Viessmann 5244 Operation Manual

Viessmann 5244 Operation Manual

H0 locomotive decoder with cable/with 8-pole interface plug, nem 652
Hide thumbs Also See for 5244:

Advertisement

Quick Links

Detailný popis produktu
Výstup pre motor zatížitelný1A (1,8 A), dva výstupy na svetlá + dva funkčné
výstupy - celkom 0,5A.
Dekodéry zodpovedajú štandardu NMRA a protokolu DCC a Motorola.
• k programovaniu a riadenie možné použiť Roco, Lenz, Uhlenbrock,
Fleischmann, Digitrax, ZIMO, ESU atď.
• voliteľne 14, 28, 128 jazdných stupňov
• zmena adresy pomocou ovládača na programovacej koľaji
• programovanie adresy, napätie pre rozjazd, rozjazdu a brzdenia a mnohých
ďalších vlastností
• aut. detekcia DCC alebo MM
• SUSI spájkovacie plôšky + Railcom
• programovateľné efekty pre funkčnú výstupy - blikanie, stmievanie atď.
• všetky výstupy sú chránené proti preťaženiu, dekodér je navyše zaistený proti
prehriatiu.
• 2 funkčné výstupy svetla + 2 funkčné výstupy

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Viessmann 5244

  • Page 1 Detailný popis produktu Výstup pre motor zatížitelný1A (1,8 A), dva výstupy na svetlá + dva funkčné výstupy - celkom 0,5A. Dekodéry zodpovedajú štandardu NMRA a protokolu DCC a Motorola. • k programovaniu a riadenie možné použiť Roco, Lenz, Uhlenbrock, Fleischmann, Digitrax, ZIMO, ESU atď. •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Bedienungsanleitung Operation Manual H0 Lokdecoder 5244 mit Kabel 5245 mit Schnittstellenstecker 8-polig, NEM 652 H0 Locomotive Decoder 5244 with cable 5245 with 8-pole interface plug, NEM 652 Wichtige Hinweise ........Lokadresse: Inhalt ............Funktionen ..........Einbau und Anschluss ........ Eingebaut in Lok: Programmierung ........
  • Page 3: Wichtige Hinweise

    1. Wichtige Hinweise 1. Important information duktes bzw. dessen Einbau diese Anleitung kom- plett und aufmerksam durch. Bewahren Sie diese manual. It is part of the product. Anleitung auf. Sie ist Teil des Produktes. Das Produkt richtig verwenden Using the product for its correct purpose Das Produkt darf ausschließlich dieser An- This product must only be used as de-...
  • Page 4 Digital operation an seine Adresse sendet. er supporting both DCC and Motorola. It auto-de- mit dem der Decoder angesteuert wird. tects the data format transmitted by the command Motorola-Format: Der Decoder beherrscht 255 station. Adressen mit 14 Fahrstufen. The number of supported addresses depends on DCC- Format: 127 Basis-Adressen oder 10.239 the data format used.
  • Page 5 Motoransteuerung Controlling the motor Der Decoder ist so ausgelegt, dass er Motoren The decoder is designed to optimally control the leisen und gleichmäßigen Lauf des Motors. Der steady run of the motor. Therefore the decoder is Load control Lastregelung a way that the speed remains constant according torspannung so, dass die Geschwindigkeit der Lok to the set speed regardless of the mechanical load im Fahrbetrieb bei einer gewählten Fahrstufe kon-...
  • Page 6 Geschwindigkeitskennlinie nach Tabelle Abb. 1 Fig. 1 Freeform speed curve Fahrstufen / speed steps Fahren nach Vorgabe: Durch Einstellung der Linear characteristic: By adjusting the starting-, Anfahr-, mittleren und Höchstgeschwindigkeit the middle- and maximum speed, a linear speed können Sie automatisch eine Kennlinie erstel- characteristic is automatically generated.
  • Page 7 Rangiergang Shunting mode Bei entsprechender Programmierung können Sie delay is switched off. Rangiergang umschalten. Der Rangiergang schal- Anfahr- und Bremsverzögerung Acceleration and brake rates dually programmed. Funktions- bzw. Lichtausgänge Function and lighting outputs maximum total current of the decoder including kurzzeitig 2300 mA.
  • Page 8: Einbau Und Anschluss

    4. Installation and Wiring ter Last unterhalb des maximal zulässigen über 1000 mA, ist dieser Decoder nicht für den Einbau in die Lok geeignet. decodern ist das Viessmann Lokdecoder-Einbau- schlauchstücke, passende Kabel, Lötzinn und eine Lötanleitung. instructions for soldering. Decoder 5245: Einbau in Loks...
  • Page 9 Decoder 5244: Installation in 652-Schnittstelle locomotives without NEM 652 socket Zum Einbau in Loks ohne Schnittstellenbuchse Please use the decoder 5244 with wire harness die Abbildung 3. below and Figure 3. wires from the electronic relay to the motor and bindungen des Umschalters zum Motor und zu dem Schleifer bzw.
  • Page 10 Anschlüsse „Gleis 1“ und „Gleis 2“ austau- schen. Sollte die Fahrtrichtung im Digitalbetrieb nicht „Mot 1“ und „Mot 2“. Please note: Beachten Sie: Die Entstörmittel, die am Motor oder in der directly to the motor or the leads to the mo- Zuleitung angebracht sind, dürfen nicht ent- fernt werden! Motor und Entstörmittel bilden eine Einheit.
  • Page 11: Programming

    Factory default settings Werkseitige Decodereinstellungen Die werkseitigen Decodereinstellungen sehen fol- The factory settings are as follows: Connecting the LEDs The return of the function outputs of the decoder Anschluss von LEDs Die Funktionsausgänge des Lokdecoders schal- ten gegen Decodermasse. Daher müssen am the LEDs to the function outputs.
  • Page 12: Programmierung

    Abb. 4 Fig. 4 Anschluss von SUSI-Modulen / Wiring SUSI modules SUSI GROUND SUSI DATA SUSI CLOCK SUSI PLUS Widerstand / Resistor Bei Werten bis zu 10 Ohm kann je nach 10 ... 100 Ohm 0,5 W Type 0207 oder 0411 Motortyp evt.
  • Page 13 Programmierung mit Motorola-Zentralen Programming with Motorola central units Stellen Sie die Lok auf ein Gleis, das mit dem kein weiteres Fahrzeug auf dem Gleis stehen, da programmiert wird. grammed. Bitte beachten Sie: Wenn Sie eine Zentrale einsetzen, die so- Please note: If you use a command station supplying mat sendet, ist die Programmierung des both DCC and Motorola signals it is recom-...
  • Page 14 Abb. 5 Fig. 5 Blinkrythmen im Motorola-Langmodus Blinking rhythm in Motorola long mode Zahleingabe Aktion Blinkmuster Numeric value Action Blinking characteristics Umschaltklick Direction click Umschaltklick Direction click Umschaltklick Direction click Umschaltklick Direction click eingebene Zahl immer wie beim Auswählen einer Lokadresse an Ihrer Zentrale bestä...
  • Page 15 Motorola-Program- 7 in Register 7. Die Programmierfolge ist in Abbildung 5 auf der can be set for the identical decoders 5244 and aufgeführt, die für die baugleichen Decoder 5244 5245. und 5245 eingestellt werden können.
  • Page 16 Name der CV Eingabewerte Erläuterungen / Hinweise Remarks Name of CV (Default) value range Basisadresse Primary address Startspannung Minimale Spannung, die an den Motor ausgegeben wird. Wert 1 ist ca. 1/1000 der Maximalspannung, um eine sehr langsame Fahrt bei Fahrstufe 1 erlauben zu können. speed at speed step 1.
  • Page 17 Remarks Name der CV Eingabewerte Erläuterungen / Hinweise Name of CV (Default) value range Hinweis: Standardmäßig wird bei Anliegen einer Gleichspg. am Gleis in den Analogbetrieb umgeschaltet. Setzen Sie den Decoder auf Bidirektionale Kommunikation: Bi-Directional Communication: disabled = 0, Adresse senden = 1, Wert normale Richtung direction normal...
  • Page 18 Remarks Name der CV Eingabewerte Erläuterungen / Hinweise Name of CV (Default) value range Lastregelung Periode Regelgeschwindigkeit in ms. Kleine Werte Length of motor control cycle in ms. motor control: period führen zu besseren Langsamfahreigenschaf- ten insbesondere bei kleinen Motoren oder Motoren mit sehr wenig Schwungmasse, können aber bei einigen Motoren zu erhöhter Geräuschentwicklung führen.
  • Page 19 Tipp: Einstellung Entkupplermodus Hint: Uncoupler settings Der Decoder kann so eingestellt werden, dass bei automatisch die notwendigen Bewegungsabläufe macht, um die Waggons abzukuppeln. Die Loko- bit towards the wagons to unload the coupler, and The power will be reduced to a lower limit which is wird die Spannung reduziert, um den Elektroma- gnet in der Kupplung zu schonen;...
  • Page 20: Betrieb

    7. Betrieb 7. Operation Optimierung der CV-Einstellungen Optimising CV settings Nehmen Sie zunächst das Modell mit den Stan- dard-Parametern in Betrieb. Sollte das Modell it by adjusting the controller parameters. Procedure for adjusting load control: Basics zur erzielen. Vorgehensweise zum Einstellen der Regelung: Grundlagen Im Wesentlichen arbeiten die größeren Motoren in control the measurement of the motorspeed.
  • Page 21 Details zur Einstellung Details stellt werden. Für den KD-Wert empfehlen sich er reaction of the controller, but may lead to more Werte für KD führen zwar zu sehr schneller Reak- tion des Reglers, allerdings auch zu rauhem Mo- torlauf, und ggf. auch zum Zucken des Motorlaufs. Ruckeln auftritt, so prüfen Sie zunächst eine wei- for starting the measurement of the motorspeed.
  • Page 22: Fehlersuche & Abhilfe

    ® 8. Troubleshooting & 8. Fehlersuche & Abhilfe Jedes Viessmann-Produkt wird unter hohen Quali- Viessmann product is manufactured subject to high quality standards and is tested before de- geprüft. Sollte es dennoch zu einer Störung kom- men, können Sie anhand der folgenden Punkte Decoder gets very hot and switches off.
  • Page 23: Garantiebestimmungen

    Should a fault zeitraum beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum des De- occur during this period please contact Viessmann coders. Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf, setzen directly. Should the inspection of the decoder in- Sie sich bitte direkt mit Viessmann Wird nach Überprüfung des Decoders ein Her-...
  • Page 24: Herstellerhinweis

    10. Manufacturer´s note 10. Herstellerhinweis The person or business installing a component or Derjenige, der eine Baugruppe durch Erweiterung bzw. Gehäuseeinbau betriebsbereit macht, gilt als uct is considered the manufacturer and is obliged des Produktes alle Begleitpapiere mitzuliefern und seinen Namen und seine Anschrift anzugeben. and address.
  • Page 25: Technische Daten

    Märklin ist ein eingetragenes Warenzeichen der Motorola ist ein engetragenes Warenzeichen der ® ® ist ein registriertes Warenzeichen der Lenz-Elektronik GmbH, Gießen. terface for connecting auxiliary modules to digital mehreren Herstellern unterstützt wird. Loks, die SUSI can easily be extended with sound or other mit Decodern mit SUSI ausgerüstet sind, können special functions.

This manual is also suitable for:

5245

Table of Contents