Download Print this page
Philips HF3508 Manual
Hide thumbs Also See for HF3508:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HF3508, HF3507, HF3506, HF3505,
HF3504, HF3503, HF3500
1
2
3
3000.026.5360.2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HF3508

  • Page 1 HF3508, HF3507, HF3506, HF3505, HF3504, HF3503, HF3500 3000.026.5360.2...
  • Page 2 This appliance is only intended for household use, including similar use waking up an even more pleasant experience, you can use natural wake- for instance in hotels. up sounds or the FM radio to wake up to (HF3508, HF3507, HF3506, General HF3505 only).
  • Page 3 Introduktion eller mangler. Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte Kontakt din læge, før du begynder at bruge apparatet, hvis du har lidt af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på...
  • Page 4 -pads oder Lösungsmittel wie Alkohol, Azeton usw., da dies die Einführung Oberfläche des Geräts beschädigen kann. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keinerlei schweren die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Stößen aus.
  • Page 5: Garantie Und Support

    Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para No obstruya la refrigeración del aparato cubriéndolo con objetos sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su como mantas, cortinas, ropa, documentos, etc.
  • Page 6 Campos electromagnéticos (CEM) Herätyksestä saa vieläkin miellyttävämmän käyttämällä luonnon ääniä tai FM-radiota herätysäänenä. (vain HF3508, HF3507, HF3506, HF3505). Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables Wake-up Light -herätysvalon vaikutukset sobre exposición a campos electromagnéticos. Reciclaje Philipsin herätysvalo valmistaa elimistöä...
  • Page 7 : www.philips.com/welcome Yleistä L’Éveil lumière de Philips adoucit vos réveils. Tout en douceur, la lumière Voit valita laitteen valotehon herätystä varten. prépare votre corps à se réveiller à l’heure programmée. Pour encore Laite on suunniteltu herättämään sinut lisäämällä valotehoa vähitellen.
  • Page 8: Dépannage

    La consommation électrique de l’appareil est minimale si la radio philips.com/welcome (uniquement pour les modèles des numéros HF3505 et suivants) et la La Wake-up Light di Philips consente un risveglio più dolce. La luce lampe sont désactivées. prepara dolcemente il corpo al risveglio all’ora programmata. Per rendere Champs électromagnétiques (CEM)
  • Page 9 Introductie Il consumo energetico dell’apparecchio è minimo se la radio (solo per il Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt tipo numero HF3505 e superiore) e la lampada sono spente. profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product...
  • Page 10 Maak het apparaat alleen schoon met een droge of zachte, om te zien of de radio werkt. Als deze nog steeds niet werkt, neem dan contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. vochtige doek. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol, aceton, enz.
  • Page 11 Innledning Apparatet har ingen av/på-bryter. For å koble apparatet fra Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte strømnettet må du ta ut adapteren fra stikkontakten. Adapteren må av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på...
  • Page 12 Para fazer do despertar uma experiência ainda mais agradável, pode partida ou em falta. acordar ao som da natureza ou de rádio FM (apenas no HF3508, HF3507, Consulte o seu médico antes de começar a utilizar o aparelho se HF3506, HF3505).
  • Page 13 Apparaten har ingen strömbrytare. Om du vill koppla ur apparaten Introduktion drar du ut nätadaptern ur vägguttaget. Adaptern måste alltid vara Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av vara lättåtkomlig. den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på...
  • Page 14 Aby budzenie było jeszcze przyjemniejsze, mogą mu Nie używaj tego urządzenia, aby zmniejszyć liczbę godzin snu. Lampa towarzyszyć dźwięki natury lub radia FM (tylko model HF3508, HF3507, ta ma ułatwiać budzenie, a nie zmniejszać zapotrzebowanie na sen. HF3506, HF3505).
  • Page 15 Bevezetés UE i informuje, że sprzęt po okresie użytkowania, nie może być Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips wyrzucony z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Użytkownik által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a ma obowiązek oddać...
  • Page 16 és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez. Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a www.philips.hu/ support weboldalra, vagy olvassa el a világszerte érvényes garancialevelet. Hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő...

This manual is also suitable for:

Hf3507Hf3505Hf3506Hf3504Hf3503Hf3500 ... Show all