Symbol LS1900 Series Quick Reference Manual
Symbol LS1900 Series Quick Reference Manual

Symbol LS1900 Series Quick Reference Manual

Symbol technologies barcode reader user manual
Hide thumbs Also See for LS1900 Series:
Table of Contents
  • Parts of the LS1900 Series Scanner
  • Installing the Interface Cable
  • Removing the Interface Cable
  • Scanning in Hand-Held Mode
  • Scanning in Hands-Free Mode
  • Troubleshooting
  • Composants du Lecteur de la Série LS1900
  • Installation du Câble D'interface
  • Dépose du Câble D'interface
  • Lecture en Mode Portable
  • Lecture en Mode Mains-Libres
  • Dépannage
  • Die Teile der Scanner der Serie LS1900
  • Installieren des Schnittstellenkabels
  • Abziehen des Schnittstellenkabels
  • Scannen mit dem Handscanner
  • Scannen IM Freihandmodus
  • Fehlerbehebung
  • Le Parti Dello Scanner Serie LS1900
  • Installazione del Cavo DI Interfaccia
  • Rimozione del Cavo DI Interfaccia
  • Modalità DI Scansione Portatile
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Partes del Scanner de la Serie LS1900
  • Instalación del Cable de Interfaz
  • Extracción del Cable de Interfaz
  • Lectura en Modo Manual
  • Lectura en Modo Manos Libres
  • Solución de Problemas
  • Caps Lock
  • Programming Bar Codes
  • Set Defaults
  • Host Type
  • Country Codes
  • Ergonomic Recommendations
  • Regulatory Information
  • Radio Frequency Interference Requirements
  • Applicable Directives
  • Applicable Standards
  • Laser Devices
  • Scanner Labeling

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
L
S
1
9
0
0
S
e
r
i
e
s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Symbol LS1900 Series

  • Page 2 L S 1 9 0 0 S e r i e s © 2001 SYMBOL TECHNOLOGIES, INC. All rights reserved. Symbol reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design. Symbol does not assume any product liability arising out of, or in connection with, the application or use of any product, circuit, or application described herein.
  • Page 3: Parts Of The Ls1900 Series Scanner

    Trigger (Model LS190xT only) Installing the Interface Cable Plug the interface cable modular connector into the cable interface port on the bottom of the LS1900 Se- ries handle. Cable interface port R e f e r e n c e...
  • Page 4: Removing The Interface Cable

    L S 1 9 0 0 Connect the other end of the interface cable to the host. Connect the power supply to the cable (if neces- sary). Scan the appropriate bar code(s) beginning on page 33 Removing the Interface Cable Unplug the installed cable’s modular connector by depressing the connector clip with the tip of a screwdriver.
  • Page 5: Scanning In Hands-Free Mode

    Q u i c k Scanning in Hands-Free Mode In the stand, the scanner is in constant-on mode. When you remove the scanner from the stand it operates in its normal hand-held mode (e.g., constant-on mode or trigger mode, depending on the model). Troubleshooting Problem Nothing hap-...
  • Page 6 Scanned Scanner is not data is incor- programmed to rectly dis- work with the played on host. Check the host. LS1900 Series host type pa- rameters or ed- iting options. S e r i e s Possible Cause Possible Solutions...
  • Page 7: Composants Du Lecteur De La Série Ls1900

    G u i d e Présentation Le lecteur de la série LS1900 allie des performances de lecture excellentes à une ergonomie sophistiquée, ce qui fait de lui le meilleur lecteur laser léger de sa catégorie. Qu’il soit utilisé comme lecteur mains-libres ou inséré dans un support, le LS1900 est synonyme de confort et de simplicité...
  • Page 8: Dépose Du Câble D'interface

    S é r i e 2. Connectez l’autre extrémité du câble à l’ordinateur central. 3. Branchez l’alimentation au câble (si nécessaire). 4. Lisez les codes correspondants qui commencent page 33 pour communiquer avec l’ordinateur central. Dépose du câble d’interface Débranchez le connecteur modulaire du câble d’interface installé...
  • Page 9: Lecture En Mode Mains-Libres

    G u i d e Lecture en mode mains-libres Lorsqu’il est inséré dans son support, le lecteur est activé en permanence. Lorsque vous l’extrayez de son support, il se replace en mode portable normal (c’est-à-dire activé en permanence ou au moyen de la gâchette, selon le modèle). Dépannage Problème Vous avez...
  • Page 10 Vérifiez incorrect. les paramètres du type d’ordinateur pour la série LS1900 ou les options d’édition. L S 1 9 0 0 Cause probable Vérifiez que le code à barres est en bon état. Essayez de lire des codes du même type.
  • Page 11: Die Teile Der Scanner Der Serie Ls1900

    K u r z ü b e r s i c h t Einführung Bei den Scannern der Serie LS1900 vereinen sich hervorragende Leseleistungen und modernste ergonomische Eigenschaften. Das Ergebnis: Ein leichter Laserscanner mit dem besten Preis-Leistungs-Verhältnis seiner Klasse. Ungeachtet dessen, ob Sie die Modelle der Serie LS1900 als Handscanner oder im Freihandmodus in einem stationären Tischständer verwenden: Komfort und...
  • Page 12: Abziehen Des Schnittstellenkabels

    S e r i e 2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Host. 3. Schließen Sie gegebenenfalls das Netzkabel an. 4. Scannen Sie den bzw. die entsprechenden Barcode(s), beginnend auf Kommunikation mit dem Host zu starten. Abziehen des Schnittstellenkabels Drücken Sie zum Herausziehen des modularen Steckers die Anschlussklemme mit der Klinge eines Schraubenziehers nach unten.
  • Page 13: Scannen Im Freihandmodus

    K u r z ü b e r s i c h t Scannen im Freihandmodus Im Tischständer bleibt der Scanner konstant eingeschaltet. Wenn Sie den Scanner aus dem Ständer nehmen, schaltet er in den normalen Handbetrieb um (das heißt, je nach Modell ist er dann konstant eingeschaltet oder er befindet sich im Auslöser-Betrieb).
  • Page 14 Host nicht korrekt programmiert. angezeigt. Überprüfen Sie die Hostpara- meter bzw. die Bearbeitungso ptionen für die Serie LS1900. L S 1 9 0 0 Mögliche Mögliche Lösungen Ursache Überprüfen Sie das Symbol auf Deformie- rungen. Versuchen Sie, Testsymbole desselben Code-Typs zu scannen.
  • Page 15: Le Parti Dello Scanner Serie Ls1900

    G u i d a Introduzione Lo scanner Serie LS1900, che riunisce eccellenti prestazioni di scansione con una linea ergonomica avanzata, è un ottimo scanner laser leggero. Usato come scanner portatile o in modalità “a mani libere” mediante l’uso del supporto, lo scanner Serie LS1900 garantisce confort e minimo sforzo all’operatore anche nel caso di turni di lunga durata.
  • Page 16: Rimozione Del Cavo Di Interfaccia

    S e r i e 2. Collegare l’altra estremità del cavo di interfaccia all’host. 3. Collegare il cavo all’alimentazione, se necessario. 4. Eseguire la scansione del codice o dei codici a barre pagina 33 riportati a Rimozione del cavo di interfaccia Scollegare il connettore modulare del cavo premendo il fermaglio del connettore con la punta di un cacciavite.
  • Page 17: Risoluzione Dei Problemi

    G u i d a Modalità di scansione “a mani libere” Quando è inserito nel supporto, lo scanner si pone automaticamente in modalità “sempre attiva”. Quando lo scanner viene tolto dal supporto, torna a funzionare nella sua modalità di default, ossia, a seconda del modello, in modalità...
  • Page 18 Verificare le opzioni o i parametri del tipo di host dello scanner Serie LS1900. L S 1 9 0 0 Possibile soluzione Controllare il simbolo per assicurarsi che non sia danneggiato. Eseguire la lettura di altri simboli apparte- nenti alla stessa simbologia.
  • Page 19: Partes Del Scanner De La Serie Ls1900

    Tanto si se utiliza como scanner de mano o en modo manos libres sobre un mostrador, el LS1900 asegura un uso sencillo y cómodo durante largos períodos de tiempo. Nota: A menos que se indique lo contrario, el término LS190xx se refiere a todas las...
  • Page 20: Extracción Del Cable De Interfaz

    S e r i e 2. Conecte el otro extremo del cable de interfaz al host. 3. Conecte la fuente de alimentación al cable (si es necesario). 4. Realice una lectura del código(s) de barras apropiados que comienzan en la establecer la comunicación con el host.
  • Page 21: Lectura En Modo Manos Libres

    R e f e r e n c i a Lectura en modo manos libres El scanner estará continuamente encendido cuando está colocado en el mostrador. Al retirar el scanner del mostrador, funcionará en el modo manual normal (por ejemplo, modo encendido continuo o modo con gatillo, según el modelo).
  • Page 22 Compruebe los parámetros o las opciones de edición del tipo de host del LS1900. Soluciones posibles Compruebe que el código no esté desfigurado. Trate de leer códigos de barras de prueba con el mismo tipo de código.
  • Page 23 LS1900 LS1900 LS1900 R R R R UV LS190xT QVR R R R LS1900 UVR R R R R R R R V V V V U U U UP P P P     LS190xx S S S S        ...
  • Page 24 L S 1 9 0 0 Q Q Q QV V V V R R R R     S S S S TU TUS S S S 012345 R U V R V V V V U U U U P 2.
  • Page 25 S S S S UV SU UR UR V V V V Ý Ý Ý Ý V V V VS S S S R R R R    ...
  • Page 26 R U V R L S 1 9 0 0 Ý Ý Ý Ý     LS1900 RS-232 Keyboard Wedge CAPS LOCK (UPC- E/UPC-A...
  • Page 27 1 1 1 1 LS1900 LS1900 · s s s s " LS190xx · · · ·    ..LS190xT " " " " LS1900 LS1900 "...
  • Page 28 L S 1 9 0 0     O O O O 1. · ·G µ µ µ µ         · · · · 012345 " " " " 3. · (±4°) · 012345...
  • Page 29     · ·    · ·...
  • Page 30 L S 1 9 0 0 RS-232 S1900 CAPS LOCK UPC-E UPC-A...
  • Page 31 & % 2 2 2 2 LS1900 . LS1900 LS1900 C C C C LS190xT K K K K LS190xx I I I I > > > > A A A A 7 7 7 7 4 4 4 4...
  • Page 32 L S 1 9 0 0 K K K K "( "( 9 9 9 9 ; ; ; ; A A A A 012345 I I I I > > > > 4 4 4 4 "( ( · 4 ¶ ) "( 4 4 4 4 012345...
  • Page 33 & % - O O O O 2 2 2 2 ; ; ; ; A A A A 4 4 4 4 2 2 2 2 < < < <...
  • Page 34: Caps Lock

    L S 1 9 0 0 2 2 2 2 LS1900 2 2 2 2 RS-232 < < < < CAPS LOCK : UPC-E UPC-A...
  • Page 35: Programming Bar Codes

    Following are some frequently used programming bar codes. Note: For additional host types, refer to the LS1900 Series Product Reference Guide, p/n 72-50930-xx, available on the LS1900 Series CD. Set Defaults Scanning this bar code sets all parameters to their default values.
  • Page 36 L S 1 9 0 0 S e r i e s RS-232 Host Types NIXDORF RS-232C MODE A NIXDORF RS-232C MODE B FUJITSU RS-232C OPOS...
  • Page 37: Country Codes

    Q u i c k R e f e r e n c e Keyboard Host Type IBM PS/2 Country Codes AMERICAN FRENCH FRENCH INTERNATIONAL...
  • Page 38 L S 1 9 0 0 S e r i e s Country Codes GERMAN SPANISH ITALIAN SWEDISH...
  • Page 39 Q u i c k R e f e r e n c e Country Codes UK ENGLISH JAPANESE Wand Host Type SYMBOL WAND...
  • Page 40: Ergonomic Recommendations

    L S 1 9 0 0 Ergonomic Recommendations Caution: In order to avoid or minimize the potential risk of ergonomic injury follow the recommendations below. Consult with your local Health & Safety Manager to ensure that you are adhering to your company’s safety programs to prevent employee injury.
  • Page 41: Applicable Directives

    Q u i c k • Consult the dealer or an experienced radio/TV techni- cian for help. This device complies with FCC Part 15. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 42: Laser Devices

    L S 1 9 0 0 • IEC1000-4-5:1995; Electromagnetic compatibility (EMC), Part 4: Testing and measurement techniques; Section 5: Surge Immunity • IEC 1000-4-6:1996; Electromagnetic compatibility (EMC), Part 4:Testing and measurement techniques; Section 6: Immunity to conducted disturbances, induced by radio frequency fields. •...
  • Page 43: Scanner Labeling

    CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPARIEL À LASER DE CLASSE 1 IEC825-1:1993. EN60825-1:1994+A11:1996 SYMBOL TECHNOLOGIES INC. HOLTSVILLE , N.Y. For Class 2 Laser Products: LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2 LUMIERE LASE-NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2.
  • Page 44 L S 1 9 0 0 In accordance with Clause 5, IEC 0825 and EN60825, the following information is provided to the user: ENGLISH CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 2 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT DANISH / DANSK KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT...
  • Page 45 Q u i c k R e f e r e n c e...
  • Page 46 L S 1 9 0 0 S e r i e s...
  • Page 47 R e f e r e n c e Warranty Symbol Technologies, Inc. (“Symbol”) manufactures its hardware products in accordance with industry-standard practices. Symbol warrants that for a period of five (5) years from date of shipment, products will be free from defects in materials and workmanship.
  • Page 48: Service Information

    +44 208 945 7360 Customer support is available 24 hours a day, 7 days a week. For the latest version of this guide go to: http://www.symbol.com/manuals. Symbol Technologies, Inc. One Symbol Plaza 72-51366-01 Revision A— June 2001 Holtsville, NY 11742-1300...

Table of Contents