Download Print this page
HoMedics Back Reliever Rx RMM-250 Instruction Manual And  Warranty Information
HoMedics Back Reliever Rx RMM-250 Instruction Manual And  Warranty Information

HoMedics Back Reliever Rx RMM-250 Instruction Manual And Warranty Information

Therapeutic body mat with moving massage mechanism

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de
obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones
de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
Dirección postal:
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna
más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por
Consumer Relations
uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto,
instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de
HoMedics
energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de
Service Center, Dept. 168
funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante
3000 Pontiac Trail
el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el
Commerce Township, MI
cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
48390
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
correo electrónico:
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación
cservice@homedics.com
de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
Lunes - Viernes
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
8:30am - 5:00pm (EST)
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN
1.800.466.3342
DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ
MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS
DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY
PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén
reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de
HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
visítenos en: www.homedics.com
©2007 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Therapist Select™, Back Reliever Rx™ y Fold & Hold™ son
marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
IB-RMM250
..Back Reliever Rx
Therapeutic Body Mat with Moving Massage Mechanism
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español
year
2
empieza a la página 9
l i m i t e d w a r r a n t y
RMM-250

Advertisement

loading

Summary of Contents for HoMedics Back Reliever Rx RMM-250

  • Page 1 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Page 2: Important Safeguards

    • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit to attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided cool before operating.
  • Page 3: Maintenance

    • Do not attempt to repair the Therapeutic Body Mat. There are no user serviceable parts. For services, send the unit to the HoMedics address listed in the warranty section. NOTE: Cleaning instructions apply to the unit...
  • Page 4 Back Reliever Rx ™ Therapeutic Body Mat with Moving Massage Mechanism Legs Power Button To choose invigorating vibration leg massage, Removable Flap To turn on the press this button. Vibration will turn on in Low (L) massage functions, Remove for a more Programs intensity and the corresponding L.E.D.
  • Page 5 HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
  • Page 6 • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
  • Page 7: Instrucciones De Uso

    • No trate de reparar la alfombra Therapeutic Body Mat. No hay piezas que necesiten servicio. Por servicio, envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la sección de garantía. NOTA: Las instrucciones de limpieza valen para la unidad y la...
  • Page 8 Back Reliever Rx ™ Alfombra Terapéutica para el Cuerpo con Mecanismo de Masaje Móvil Legs (Piernas) Botón de Cubierta removible Para seleccionar un masaje vigorizante vibratorio encendido Retírela para lograr un masaje del área de las piernas, presione este botón. Para encender las Programas más intenso de la espalda.