Sony Ericsson W810i Manual De L'utilisateur
Sony Ericsson W810i Manual De L'utilisateur

Sony Ericsson W810i Manual De L'utilisateur

Sony ericsson mobile phone user guide
Hide thumbs Also See for W810i:

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Ericsson W810i

  • Page 1: Table Of Contents

    Dépannage ... 86 Pourquoi le téléphone ne fonctionne- t-il pas comme je le souhaite ? Informations importantes .. 92 Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur final, garantie, declaration of conformity.
  • Page 2 êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
  • Page 3 n°1,331,057 ; brevet du Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard de Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de la République de Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autre brevets en instance dans le monde.
  • Page 4: Mise En Route

    Mise en route Assemblage, carte SIM, batterie, mise sous tension, menu Démarrage, appels. Symboles d’instructions Les symboles d’instructions suivants apparaissent dans ce guide de l’utilisateur : Remarque Indique qu’un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.
  • Page 5 Pour insérer la carte SIM et la batterie Retirez le couvercle de la batterie. Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent...
  • Page 6 Pour charger la batterie Connectez le chargeur au téléphone. L’icône du chargeur doit être orientée vers le haut. ≈ 30 min Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran. Mise en route This is the Internet version of the user's guide.
  • Page 7 Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson 95 Batterie. Memory Stick PRO Duo™ Votre téléphone prend en charge les Memory Stick PRO Duo™. Un Memory Stick augmente l’espace de stockage de votre téléphone, notamment pour...
  • Page 8 Détecteur de luminosité Le téléphone possède un détecteur de luminosité qui adapte automatiquement la luminosité de l’écran et du clavier en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Mise sous tension du téléphone et appels Assurez-vous que le téléphone est chargé et que votre carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension.
  • Page 9 Menu Démarrage Lorsque le menu Démarrage est activé, chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension, vous pouvez choisir d’écouter de la musique uniquement et de désactiver l’émetteur réseau du téléphone. Cela évite de perturber des appareils sensibles, notamment dans un avion où il est interdit de passer des appels et d’envoyer des messages.
  • Page 10: Présentation De Votre Téléphone

    Présentation de votre téléphone Présentation du téléphone, utilisation des menus, icônes, saisie de lettres, menu Activité, Gestionnaire de fichiers. Présentation des menus et du téléphone Présentation de votre téléphone This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 11 Oreillette Touche de sélection Touche WALKMAN™ Touche de retour Clavier Détecteur de luminosité Touche de sélection Menu Activité Touche C Touche de navigation Touche Silence Zoom de l’appareil photo, boutons de réglage du volume et agrandissement (zoom) de l’image Eclairage Touche Appareil photo Couvercle de la batterie Touche Lecture/Pause...
  • Page 12 PlayNow™* Appareil photo Gestion. de fichiers Images Vidéos Sons Thèmes Pages Web Jeux Applications Autre Présentation de votre téléphone This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Services Internet* Messagerie Rédiger nouveau Boîte réception Mes amis* Email Appeler msgerie...
  • Page 13 Appels Tout Répondus Réglages*** Général Sons et alertes Profils Volume sonnerie Heure et date Sonnerie Langue Mode Silence Update service Augmenter son Contrôle vocal Vibreur Nouv. événements Alerte message Raccourcis Son touches Lecture/Pause Menu Démarrage Verrous Assistant Config. Trucs et astuces Etat du téléphone Réinitialiser * Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
  • Page 14 Navigation Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes sur le bureau. Certains sous-menus comportent des onglets qui apparaissent à l’écran. Accédez à un onglet en appuyant la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite, puis sélectionnez une option. Déplacement dans les menus •...
  • Page 15 Touche Appuyez pour Appuyez pour supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le micro. Appuyez pour lancer le lecteur WALKMAN™ ou la radio en mode réduit à...
  • Page 16 En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher les informations d’état. Pour rejeter un appel entrant, appuyez rapidement à deux reprises sur cette touche. Appuyez une seule fois sur cette touche pour couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Au cours d’un appel, appuyez sur cette touche pour augmenter le volume.
  • Page 17 Icônes de la barre d’état Vous êtes à portée d’un réseau EDGE que vous pouvez utiliser. Vous êtes à portée d’un réseau GPRS que vous pouvez utiliser. Indique l’intensité du signal du réseau GSM. Indique l’état de la batterie. Indique l’état de chargement de la batterie.
  • Page 18 Pour modifier un raccourci des touches de navigation } Réglages } onglet Général } Raccourcis et sélectionnez le raccourci à modifier Langue du téléphone Sélectionnez la langue des menus du téléphone ou les langues que vous êtes susceptibles d’utiliser. Pour changer la langue du téléphone } Réglages } onglet Général...
  • Page 19: Menu Activité, Gestionnaire De

    Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte T9 Pour saisir du texte, vous devez avoir choisi une fonction qui le permet, } Messagerie par exemple } Rédiger nouveau } Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur Si le mot affiché...
  • Page 20: Gestionnaire De Fichiers

    Onglets du menu Activité • Nouv. évén. – notamment les appels manqués et les messages. Lorsqu’un nouvel événement se produit, l’onglet apparaît à l’écran. Appuyez sur pour éliminer ou supprimer un événement de l’onglet des événements. • Mes raccourcis – les applications qui s’exécutent en arrière-plan.
  • Page 21 Informations des fichiers Les éléments téléchargés ou reçus via l’une des méthodes de transfert disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer. Affichez les informations sur un fichier en le mettant en surbrillance Informations.
  • Page 22: Appel

    Formatage d’un Memory Stick Vous pouvez formater un Memory Stick pour supprimer toutes ses informations, ou encore si celles-ci sont altérées. Pour formater le Memory Stick } Gestion. de fichiers Memory Stick } Autres l’onglet } Formater M.S. Appel This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Appel Appels, contacts, contrôle vocal, options d’appel.
  • Page 23 Pour afficher les options de réseau disponibles } Réglages et utilisez faire défiler jusqu’à l’onglet Connexions } Réseaux Pour émettre un appel Entrez le numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant). 2 } Appeler pour émettre un appel 3 } Fin appel pour mettre fin à...
  • Page 24 Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel } Autres } Haut-parl Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe. Pour modifier le volume de l’oreillette Appuyez sur pour augmenter ou sur pour réduire le volume de l’oreillette pendant un appel.
  • Page 25 Contacts SIM Enregistrez vos contacts sur votre carte SIM avec leur nom et leur numéro. Pour ajouter un contact SIM 1 } Contacts } Nouveau contact Ajouter. Entrez le nom } OK } Enregistr. Entrez le numéro Contacts du téléphone Enregistrez vos contacts dans le téléphone avec leur nom, leur numéro de téléphone et leurs informations...
  • Page 26 • copier des contacts sur le téléphone et la carte SIM ; • ajouter une image ou une sonnerie à un contact du téléphone ; • modifier des contacts ; • synchroniser vos contacts. Pour appeler un contact du téléphone Contacts.
  • Page 27 Pour modifier un contact du téléphone 1 } Contacts et sélectionnez un contact } Autres } Modifier contact. Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat, sélectionnez le champ à modifier Modifier. Modifiez les informations Pour modifier un contact SIM Si vous avez sélectionné par défaut les contacts SIM Contacts, puis choisissez le nom et le numéro...
  • Page 28 Pour effacer la liste des appels } Appels et sélectionnez l’onglet } Autres } Supprimer Composition abrégée Enregistrez les numéros de téléphone à appeler facilement en position 1-9 sur votre téléphone. Pour composer rapidement En mode veille, entrez le numéro de position Appeler.
  • Page 29 Pour activer la numérotation vocale et enregistrer des noms 1 } Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Num. vocale } Activer } Oui } Nvle cmde vocale et sélectionnez un contact. Si le contact possède plusieurs numéros, affichez-les à l’aide de .
  • Page 30 Choisissez une expression ou un mot long inhabituel qui ne pourra pas être confondu avec une conversation normale. Pour activer et enregistrer le mot magique 1 } Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Mot magique Activer. Des instructions apparaissent à...
  • Page 31: Plusieurs Appels

    Pour modifier vos commandes vocales } Contacts sélectionnez le contact } Autres } Modifier contact. Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat. Pour réenregistrer une commande vocale 1 } Réglages } onglet Général } Contrôle vocal } Num. vocale } Modifier des noms.
  • Page 32 Pour activer ou désactiver le service de mise en attente des appels } Réglages } onglet Appels en utilisant } Gérer les appels } Appel en attente. Pour émettre un deuxième appel 1 } Autres } Attente pour mettre l’appel en cours en attente.
  • Page 33 Pour ajouter un nouveau participant 1 } Autres } Attente pour mettre les appels réunis en attente. 2 } Autres } Ajouter un appel appelez la personne suivante à inclure dans la conférence. 3 } Autres } Joindre appels. Pour ajouter davantage de participants, répétez les étapes 1 à...
  • Page 34 Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés 1 } Réglages et utilisez faire défiler jusqu’à l’onglet } Gérer les appels } Filtrage des appels } Uniq. depuis liste } Modifier Ajouter. Sélectionnez un contact. Pour ajouter un groupe de contacts à...
  • Page 35 Vous pouvez enregistrer partiellement certains numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet d’appeler tous les numéros commençant par 0123456. Si la numérotation fixe est activée, vous ne pouvez pas visualiser ou gérer les numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM. Pour activer ou désactiver la fonction de numérotation fixe 1 } Contacts } Options...
  • Page 36: Cartes De Visite

    Bloc-notes Entrez un numéro de téléphone pendant un appel. Lorsque vous mettez fin à un appel, le numéro demeure affiché à l’écran pour que vous puissiez le composer ou l’enregistrer dans le répertoire. } Appeler pour composer le numéro. } Autres } Enregistrer n° et sélectionnez un contact afin d’enregistrer son numéro.
  • Page 37: Messagerie

    Messagerie SMS, MMS, messages vocaux, email, Mes amis. Votre téléphone prend en charge plusieurs services de messagerie. Contactez votre fournisseur de services pour connaître les services que vous pouvez utiliser ou pour plus d’informations, visitez www.SonyEricsson.com Les SMS peuvent contenir des images, des effets sonores, des animations et des mélodies.
  • Page 38 3 } Entrer n° tél. et entrez un numéro, } Recherch. contacts un numéro ou un groupe de } Entrer adrs email sélectionner dans la liste des derniers destinataires Envoyer. Pour envoyer un message à une adresse email, vous devez spécifier un numéro de passerelle de courrier électronique, Messagerie Réglages...
  • Page 39 Pour enregistrer un message 1 } Messagerie } Boîte réception sélectionnez le message à enregistrer. 2 } Autres } Enreg. message. 3 } Messages enreg. pour enregistrer le message sur la carte SIM ou } Modèles pour l’enregistrer comme modèle dans le téléphone. Pour enregistrer un élément contenu dans un SMS Tandis que vous lisez un message,...
  • Page 40 Pour activer l’option de messages longs } Messagerie } Réglages } SMS } Long. max. du msg } Max. disponible. Modèles de SMS Ajoutez un nouveau modèle ou enregistrez un message comme modèle dans votre téléphone 39 Pour enregistrer un message. Pour ajouter un modèle 1 } Messagerie } Modèles } Nouv.
  • Page 41 Avant d’envoyer un MMS, vérifiez les points suivants : L’adresse de votre serveur de messages est définie } Messagerie } Réglages } MMS } Serveur messages. Vous avez entré les paramètres } Messagerie } Réglages corrects } MMS } Profils Internet.
  • Page 42 Pour sélectionner d’autres options d’envoi Lorsque le message est créé et qu’un destinataire est sélectionné 2 } Ajouter destinat. pour ajouter des } Destinataires destinataires ou modifier et ajouter des destinataires. } Modifier l’objet pour modifier l’objet } Avancées du message ou sélectionner des options d’envoi supplémentaires.
  • Page 43: Messages Vocaux

    Supprimer des MMS Les MMS sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Lorsque la mémoire du téléphone est saturée, vous devez supprimer des messages pour pouvoir en recevoir de nouveaux 38 Enregistrement et suppression de SMS. Modèles de MMS Ajoutez un nouveau modèle ou utilisez un modèle prédéfini.
  • Page 44 Réception de messages vocaux Lorsque vous recevez un message vocal téléchargé automatiquement, celui-ci apparaît dans le menu Activité Nouv. événements Menu Activité } Lire pour écouter le message. Nouv. événements Popup, vous êtes invité à spécifier si vous voulez écouter le message } Oui vocal.
  • Page 45 Appuyez sur pour sélectionner Protocole (POP3 ou IMAP4). Appuyez sur pour sélectionner Serv. d’entrée, entrez le nom du serveur ou l’adresse IP Appuyez sur pour sélectionner d’utilisateur, entrez le nom d’utilisateur du compte email Appuyez sur pour sélectionner Mot de passe, entrez le mot de passe du compte email Appuyez sur...
  • Page 46 Appuyez sur pour sélectionner le champ des pièces jointes. et choisissez le type de pièce jointe } Sélection à ajouter pour sélectionner la pièce jointe à ajouter Nv fichier joint pour ajouter d’autres pièces jointes. 7 } Continuer } Envoyer. Lorsque vous rédigez et modifiez des emails, vous pouvez utiliser la fonction copier-coller...
  • Page 47: Mes Amis

    Pour enregistrer plusieurs emails 1 } Messagerie } Email } Boîte réception. 2 } Autres } Marquer plusieurs défiler pour sélectionner les messages en appuyant sur Marquer Désactiv. 3 } Autres } Enreg. messages. Pour supprimer un email (POP3) 1 } Messagerie } Email } Boîte réception } Autres.
  • Page 48 Etat Affichez votre état à vos contacts uniquement ou à l’ensemble des utilisateurs du serveur Mes amis. Pour définir l’état } Messagerie } Mes amis } Autres } Réglages et sélectionnez Afficher mon état. Choisissez Contacts uniq. } Sélection. Pour modifier votre état } Messagerie } Mes amis } Mon état et mettez à...
  • Page 49: Imagerie

    Imagerie Appareil photo, enregistreur vidéo, images. Appareil photo et enregistreur vidéo Votre téléphone est équipé d’un appareil photo numérique qui sert également d’enregistreur vidéo numérique. Vous pouvez prendre des photos, enregistrer des clips vidéo, les sauvegarder, les visualiser et les envoyer en pièces jointes à une adresse email ou sous forme de MMS via MMS.
  • Page 50 la photo n’est pas au point. Il est possible que vous deviez réessayer. Pour mettre fin à l’enregistrement vidéo, appuyez à nouveau sur la touche Pour prendre une autre photo ou enregistrer un autre clip vidéo, appuyez pour revenir au viseur. Pour désactiver l’appareil photo ou l’enregistreur vidéo, maintenez enfoncée la touche...
  • Page 51 • Mode de prise de vue sélectionnez Vidéo haute qualité Pour MMS si vous voulez envoyer votre clip vidéo sous la forme d’un MMS. • Format photo (appareil photo) – choisissez Grande 1632x1224, Moyenne 640x480 • Format vidéo (vidéo) – choisissez Grand 176x144 Petit •...
  • Page 52 Images Votre téléphone est livré avec un certain nombre d’images et d’animations. Vous pouvez : • Utiliser une image en tant que fond d’écran et qu’économiseur d’écran. • Affecter une image à un contact. • Echanger des images en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles.
  • Page 53 Echange d’images Vous pouvez échanger des images en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles. N’oubliez pas que vous ne pouvez pas échanger de contenu protégé par copyright. Pour plus d’informations sur l’envoi et la réception d’images dans des messages, 37 Messagerie.
  • Page 54 Enregistrement de photos et de clips vidéo Quand vous avez pris une photo ou réalisé l’enregistrement d’un clip vidéo, le téléphone l’enregistre dans sa mémoire ou sur le Memory Stick PRO™ Duo éventuellement inséré. Si la mémoire du téléphone ou le Memory Stick est plein, vous ne pouvez plus enregistrer de photos ou de clips vidéo sans supprimer ou...
  • Page 55: Loisirs

    Loisirs WALKMAN™, radio, PlayNow™, sonneries, MusicDJ™, VideoDJ™, jeux, etc. lecteur WALKMAN™ Le lecteur WALKMAN™ est à la fois un lecteur de musique et de vidéo. Les types de fichier suivants sont pris en charge : MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY et WAV (avec un taux d’échantillonnage maximal de 16 kHz).
  • Page 56 Téléphone : Si votre téléphone est éteint, il se règle automatiquement sur Transf. fich. Si votre téléphone est } Transf. fich. allumé, contextuel. Votre téléphone s’éteint et se prépare au transfert de fichiers. Démarrez Disc2Phone en double- cliquant sur son icône au niveau du bureau de l’ordinateur ou en utilisant le menu Démarrer.
  • Page 57 • Maintenez enfoncée la touche pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière lorsque vous lisez des fichiers musicaux ou des clips vidéo. • Appuyez sur ou faire défiler les fichiers de la liste de lecture en cours pendant la lecture. •...
  • Page 58 Enregistrement de canaux radio Enregistrez jusqu’à 20 canaux prédéfinis. Pour enregistrer des canaux radio } Radio définissez la fréquence } Autres } Enregistr. ou maintenez enfoncée la touche pour enregistrer les canaux aux positions 1 à 10. Pour sélectionner des canaux radio Utilisez la touche de navigation ou appuyez sur –...
  • Page 59 Listes de lecture Pour organiser les fichiers multimédia enregistrés dans le Gestion. de fichiers, vous pouvez créer des listes de lecture. Les fichiers d’une liste de lecture peuvent être triés par artiste, par titre ou dans l’ordre d’ajout des fichiers à la liste. Vous pouvez ajouter des données à...
  • Page 60 • Supprimer – pour supprimer un fichier de la liste de lecture. Dans les listes de lecture créées par l’utilisateur, seule la référence au fichier est supprimée. Dans la liste Plages, le fichier est supprimé définitivement de la mémoire. • Réduire –...
  • Page 61 Pour diffuser de la musique et des vidéos enregistrées 1 } Services Internet } Autres } Atteindre } Signets. Sélectionnez le lien à diffuser. Le lecteur WALKMAN s’ouvre et lit la musique ou la vidéo. PlayNow™ Ecoutez la musique avant de décider de l’acheter et de la télécharger sur votre téléphone.
  • Page 62 Pour activer ou désactiver la sonnerie Maintenez enfoncée la touche en mode veille. Toutes les sonneries sont désactivées, à l’exception du signal d’alarme. Pour régler le volume de la sonnerie 1 } Réglages } et faites défiler jusqu’à l’onglet Sons et alertes } Volume sonnerie et appuyez sur pour diminuer ou augmenter...
  • Page 63 Echange de mélodies MusicDJ™ Envoyez et recevez des mélodies en utilisant l’une des méthodes de transfert disponibles. Vous ne pouvez pas échanger de contenu protégé par copyright. Il est impossible d’envoyer une mélodie polyphonique ou un fichier MP3 dans un SMS. Pour envoyer une mélodie 1 } Gestion.
  • Page 64 Pour modifier un texte sélectionné } Modifier pour afficher les options suivantes : • Modifier – pour modifier le texte. • Arrière-plan – pour spécifier l’arrière-plan. • Couleur du texte – pour spécifier la couleur de la police. • Durée –...
  • Page 65 PhotoDJ™ Modifiez les fichiers à l’aide de PhotoDJ™ ou lorsque vous les visualisez. Pour modifier et enregistrer un fichier 1 } Loisirs } PhotoDJ™ } Gestion. de fichiers } Images et sélectionnez un fichier } Autres } Modifier. 2 } Outil et sélectionnez une option.
  • Page 66 Pour sélectionner ou modifier un thème } Gestion. de fichiers } Thèmes et sélectionnez un thème. Echange de thèmes Echangez des thèmes en utilisant une méthode de transfert. Pour envoyer un thème 1 } Gestion. de fichiers } Thèmes et sélectionnez un thème. 2 } Autres } Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert.
  • Page 67: Connectivité

    Taille d’écran des applications Java Certaines applications Java sont conçues pour une taille d’écran déterminée et il est possible que le téléphone ne puisse pas adapter l’application à l’écran. Pour plus d’informations, contactez le fournisseur de l’application. Pour définir la taille d’écran d’une application Java™...
  • Page 68 Si vous sélectionnez une adresse email lorsque vous parcourez une page Web, vous pouvez envoyer un message à cette adresse. } Atteindre suivantes : • Sony Ericsson page de démarrage prédéfinie pour le profil en cours. • Signets ou modifier des signets. • Saisie URL d’une page Web.
  • Page 69 Web. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Pour télécharger à partir de la page Web Sony Ericsson 1 } Services Internet } Sony Parcourez la page Web, sélectionnez un fichier à...
  • Page 70 Oui. câble USB fourni avec votre téléphone. Un logiciel de synchronisation pour votre ordinateur est inclus dans Sony Ericsson PC Suite que vous trouverez sur le CD-ROM fourni avec votre téléphone. Vous pouvez aussi visiter www.SonyEricsson.com/support pour télécharger le logiciel ou les guides de démarrage relatifs...
  • Page 71 } Ordre de tri pour sélectionner le tri par le prénom ou le nom. Synchronisation avec d’autres dispositifs proches Installez Sony Ericsson PC Suite à partir du CD-ROM qui accompagne votre téléphone ou téléchargez-le sur www.SonyEricsson.com/support. Le logiciel contient des informations d’aide.
  • Page 72: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Pour lancer la synchronisation à distance } Organiseur } Synchronisation sélectionnez un compte Technologie sans fil Bluetooth® La technologie Bluetooth vous permet de connecter sans fil votre appareil à d’autres dispositifs Bluetooth. Vous pouvez : • connecter votre appareil à plusieurs dispositifs en même temps ;...
  • Page 73 Pour ajouter un dispositif à votre téléphone 1 } Réglages } onglet Connexions } Bluetooth } Mes périphériques } Nouv. périphérique les dispositifs disponibles. Sélectionnez un dispositif dans la liste. Entrez un code d’accès le cas échéant. Pour organiser votre liste de dispositifs 1 } Réglages } onglet Connexions...
  • Page 74 Pour recevoir un élément } Réglages } onglet Connexions } Bluetooth } Activer. Vérifiez si le téléphone est visible, afficher ou masquer votre téléphone. Lorsque vous recevez un élément, suivez les instructions qui s’affichent. Pour ajouter un Mains-Libres Bluetooth 1 } Réglages } onglet Connexions } Bluetooth } Mains...
  • Page 75: Port Infrarouge

    Transfert de fichiers Utilisez un ordinateur doté de la technologie Bluetooth pour afficher et transférer des fichiers dans le Gestionnaire de fichiers. Utilisez la fonction glisser-déposer pour : • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur. • Déplacer et organiser des fichiers. •...
  • Page 76 Désinstallez de votre ordinateur tout logiciel de communication par téléphone mobile précédemment installé, notamment les logiciels de synchronisation. Ordinateur : Installez Sony Ericsson PC Suite à partir du CD-ROM fourni avec votre téléphone. Connectez le câble USB à votre téléphone et à l’ordinateur.
  • Page 77 Connectez le câble USB à l’ordinateur et au téléphone. Visitez www.SonyEricsson.com/support. Sélectionnez la région et le pays. Entrez le nom du produit. Sélectionnez le service de mise à jour Sony Ericsson et suivez les instructions. 67 Paramètres. onglet Général service. pour rechercher pour afficher pour spécifier l’heure...
  • Page 78: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc. Réveil Spécifiez une alarme à une heure déterminée. Vous pouvez régler une alarme répétitive qui sonne certains jours déterminés. Le réveil est activé même si le téléphone est réglé sur silence ou est éteint.
  • Page 79 Pour afficher une semaine de l’agenda } Organiseur } Agenda } Autres } Afficher semaine. Pour programmer les rappels 1 } Organiseur } Agenda } Autres } Avancées } Rappels. 2 } Toujours si vous voulez que le téléphone sonne l’alarme pour un rappel même s’il est hors tension ou réglé...
  • Page 80 Tâches Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez des tâches existantes comme modèles. Vous pouvez aussi définir des rappels pour des tâches. Pour ajouter une nouvelle tâche 1 } Organiseur } Tâches } Nouvelle tâche } Ajouter. 2 } Tâche Appel tél. Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée.
  • Page 81 Echange de notes Echangez des notes à l’aide d’une méthode de transfert Vous pouvez également synchroniser les notes avec un ordinateur 70 Synchronisation. Pour envoyer une note } Autres Sélectionnez une note } Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert. Minuterie Votre téléphone dispose d’une minuterie.
  • Page 82 Pour utiliser la calculatrice } Organiseur } Calculatrice. • Appuyez sur sélectionner ÷ x - + . % • Appuyez sur pour supprimer le chiffre. • Appuyez sur pour entrer un signe décimal. Aide-mémoire Enregistrez dans l’aide-mémoire les codes de sécurité de vos cartes de crédit, par exemple.
  • Page 83: Heure Et Date

    Si vous avez oublié votre code d’accès Si vous avez oublié votre code d’accès, vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. Pour réinitialiser l’aide-mémoire 1 } Organiseur } Aide-mémoire ventrez un code d’accès quelconque pour accéder à l’aide-mémoire. Le mot de contrôle et les codes qui apparaissent alors sont incorrects.
  • Page 84 La carte SIM est généralement verrouillée d’origine. Dans ce cas, vous devez entrer un numéro d’identification personnel (PIN) chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque et le message PIN bloqué...
  • Page 85 Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local. Pour régler le verrou du téléphone 1 } Réglages } onglet Général } Verrous } Verrou téléphone } Protection et sélectionnez une...
  • Page 86: Dépannage

    Dépannage Pourquoi le téléphone ne fonctionne- t-il pas comme je le souhaite ? Ce chapitre traite de certaines difficultés que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone. Vous pourrez aisément résoudre la plupart des problèmes vous-même, mais certains cas particuliers pourraient exiger l’intervention de votre opérateur réseau.
  • Page 87 Cause possible : Comme vous ne pouvez pas envoyer de thèmes, d’images ou de sons protégés par copyright, le menu Envoyer inaccessible. Je ne comprends pas la langue des menus Cause possible : Vous n’avez pas spécifié la bonne langue d’affichage dans le téléphone.
  • Page 88 Solution : Activez le verrouillage automatique du clavier ou verrouillez le clavier manuellement 85 Verrouillage du pavé numérique. Cause possible : La batterie est mal connectée. Solution : Vérifiez si la batterie est correctement insérée la carte SIM et la batterie. Je ne parviens pas à...
  • Page 89 Solution : Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible pour les autres utilisateurs 73 Pour afficher ou masquer votre téléphone. Je ne parviens pas à synchroniser ou à transférer des données entre mon téléphone et mon ordinateur lorsque j’utilise le câble USB inclus Cause possible : Le câble n’est pas correctement détecté...
  • Page 90 Cause possible : Les connecteurs de la carte SIM doivent être nettoyés. Solution : Enlevez la carte SIM et nettoyez-la. Vérifiez également si la carte n’a pas subi de dommage suceptible d’empêcher sa connexion aux connecteurs du téléphone. Si c’est le cas, demandez une nouvelle carte SIM à...
  • Page 91 Solution : Insérez votre carte SIM dans un autre téléphone. Si elle fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone. Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche. Urgence seulement Cause possible : Vous êtes à portée d’un réseau, mais vous n’êtes pas autorisé...
  • Page 92: Informations Importantes

    Dans l’éventualité très peu probable où votre produit Sony Ericsson exigerait le recours à la garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou l’un de nos partenaires de services agréés Sony Ericsson.
  • Page 93 Brésil 4001-0444 Canada 1-866-766-9374 Afrique centrale +27 112589023 Chili 123-0020-0656 Chine 4008100000 Colombie 18009122135 Croatie 062 000 000 République tchèque 844 550 055 Danemark 33 31 28 28 Finlande 09-299 2000 France 0 825 383 383 Allemagne 0180 534 2020 Grèce 801-11-810-810 210-89 91 919 (depuis un mobile)
  • Page 94 Ne peignez pas votre appareil. • N’essayez pas de démonter ou de modifier votre appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. • Vérifiez toujours si vous êtes autorisé à utiliser l’appareil à proximité d’équipements médicaux. •...
  • Page 95 électricien qualifié. Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone mobile. D’autres chargeurs risquent de ne pas être conçus selon les mêmes normes de sécurité et de performances.
  • Page 96 à utiliser des solutions Mains-Libres. Nous vous conseillons d’utiliser une solution Mains-Libres Sony Ericsson spécialement conçue pour votre produit. Pour éviter toute perturbation des systèmes électroniques du véhicule, certains constructeurs automobiles interdisent l’utilisation de téléphones...
  • Page 97 FCC s’il se trouve à 15 mm au moins du corps, loin de tout objet métallique, ou encore lorsqu’il est utilisé avec un accessoire de transport Sony Ericsson d’origine conçu pour lui. L’utilisation d’autres accessoires ne garantit pas nécessairement la conformité...
  • Page 98 Logiciel et en conservent tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la Informations importantes This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 99 Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser toute intervention sous garantie si les présents renseignements ont été supprimés ou modifiés après l’achat initial du Produit auprès...
  • Page 100 La garantie ne couvre pas les pannes du Produit engendrées par l’utilisation d’accessoires ou d’autres dispositifs qui ne sont pas des accessoires d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour ce Produit. Toute modification des sceaux sur le Produit entraîne l’annulation de la garantie.
  • Page 101: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAF-1052051-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
  • Page 102: Index

    Index activation/désactivation Bluetooth ... 72 port infrarouge ... 75 protection par verrouillage de la carte SIM ... 84 sonnerie ... 62 verrou du téléphone ... 85 affichage, détecteur de luminosité ... 8 agenda ...78–79 aide-mémoire ... 82 appeler des numéros contenus dans un message ...
  • Page 103 contrat de licence utilisateur final ... 98 contrôle vocal ... 28–31 date ... 83 débloquer la carte SIM ... 84 declaration of conformity ... 101 déplacement dans les menus ... 14 Disc2Phone, installation ... 55 durée des appels ... 35 éclairage ...
  • Page 104 listes de lecture ... 59 luminosité de l’affichage ... 8 Mains-Libres ... 74 mains-libres ... 9 masquage du numéro ... 36 média de diffusion ... 61 mémo vocal ... 65 Memory Stick Duo™ formatage ... 22 Mes amis ... 47 mes numéros ...
  • Page 105 réponse vocale ... 30 réseaux ... 23 réveil ... 78 saisie de lettres saisie de texte T9™ ... 19 saisie multitape ... 18 saisie de texte T9™ ajouter des mots ... 19 saisie de lettres ... 19 saisie multitape saisie de lettres ... 18 service de mise à...

Table of Contents