Download Print this page

Sony SA-WM200 Marketing Manual

Speakers/stands: active subwoofer
Hide thumbs Also See for SA-WM200 Marketing:

Advertisement

Quick Links

A
Active Subwoofer
SA-WM200
4-244-302-12(1)
English
Owner's Record
Precautions
The model number and serial numbers are located
on the rear of the unit. Record the serial number in
On safety
the space provided below. Refer to them
whenever you call upon your Sony dealer
• Before operating the subwoofer, be sure that the
regarding this product.
operating voltage of your subwoofer is identical with
that of your local power supply.
Model No. SA-WM200
• Unplug the subwoofer from the wall outlet if it is not to
be used for an extended period of time. To disconnect
Serial No.
the cord, pull the cord by grasping the plug. Never
pull the cord itself.
WARNING
• Should any liquid or solid object fall into the
subwoofer, unplug the subwoofer and have the
subwoofer checked by qualified personnel before
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
operating it any further.
unit to rain or moisture.
• AC power cord must be changed only at the qualified
To prevent fire, do not cover the ventilation of the
service shop.
apparatus with newspapers, table-cloths, curtains, etc.
And don't place lighted candles on the apparatus.
When turning on or off an amplifier or other
To prevent fire or shock hazard, do not place objects
equipment
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Lower the volume of the amplifier to minimum.
To avoid damaging the subwoofer
Do not install the appliance in a confined space, such
• Be careful in setting the volume control of the amplifier
as a bookcase or built-in cabinet.
to avoid an excessive input power.
• Do not attempt to open the enclosure or remold
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE USA
speaker units and networks.
In case color irregularity is observed on the
nearby TV screen
With the magnetically shielded type of the speaker
system, the speakers can be installed near a TV set.
However, color irregularity may still be observed on the
TV screen depending on the type of your TV set.
If color irregularity is observed...
t Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to
30 minutes.
This symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated "dangerous
If color irregularity is observed again...
voltage" within the product's enclosure
t Place the speakers further apart from the TV set.
that may be of sufficient magnitude to
When howling occurs
constitute a risk of electric shock to
persons.
Relocate the speaker or turn down the volume of the
amplifier.
This symbol is intended to alert the user to
On installation
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
• Do not install the subwoofer near heat sources such as
literature accompanying the appliance.
radiators or air ducts, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
CAUTION
• Good ventilation is essential to prevent internal heat
You are cautioned that any changes or modification not
build-up in the subwoofer. Place the subwoofer in a
expressly approved in this manual could void your
location with adequate air circulation. Do not place the
authority to operate this equipment.
subwoofer on a soft surface.
• Use caution when placing the speaker on a specially
Note to CATV system installer:
treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining
This reminder is provided to call CATV system installer's
or discoloration may result.
attention to Article 820-40 of the NEC that provides
guidelines for proper grounding and, in particular,
On cleaning the cabinet
specifies that the cable ground shall be connected to the
Clean the cabinet with a soft cloth lightly moistened with
grounding system of the building, as close to the point of
water. Do not use any type of abrasive pad, scouring
cable entry as practical.
powder or solvent such as alcohol or benzine.
CAUTION
If you have any questions or problems concerning your
Use of this applicance with some systems may present a
subwoofer that is not covered in this manual, please
shock or fire hazard. Do not use with any units which
consult your nearest Sony dealer.
have the following marking located near output.
WARNING: HAZARDOUS ENERGY!
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN CANADA
Installation
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS
Since the human ear cannot detect the direction and
POLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD,
position where the bass sound being reproduced by a
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE
subwoofer (below 200 Hz) comes from, you can install
BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT
the subwoofer wherever you like in your room. To
BLADE EXPOSURE.
obtain a better bass reproduction, we recommend you
to install the subwoofer on a solid floor where the
resonance is unlikely to occur.
Notes
• Always install the subwoofer vertically, keeping a few
centimeters away from the wall.
• Do not place an object on the subwoofer or sit on it.
• If the subwoofer is installed in the center of a room, the
bass could be extremely weakened. This is due to the
influence of the standing wave of the room. If this
happens, move the subwoofer away from the center of
a room or eliminate the cause of the standing wave, by
installing a bookshelf on the wall, etc.
 2003 Sony Corporation
Printed in Malaysia
B
1
Amplifier
Amplificateur
INPUT
SPEAKER
INPUT
L
L
R
R
L
IN
OUT
SPEAKER IN
SPEAKER
R
IN
SPEAKER
This subwoofer
Caisson de grave
Hooking Up the System
Overview
Use the INPUT jacks or the SPEAKER IN terminals of the
subwoofer when you connect the amplifier.
• If your amplifier has one of the following types of
output jacks, connect the INPUT jack and the
amplifier's jack using the supplied audio connecting
cord.
— MONO OUT jack
— MIX OUT jack
— SUBWOOFER output jack(s)
— SUPER WOOFER output jack(s)
• If your amplifier does not have the above mentioned
output jacks, connect the speaker terminals of the
amplifier to the SPEAKER IN terminals instead. (A)
Before you get started
• Turn off the power of the amplifier and the subwoofer
before making any connection.
• Use the audio connecting cords that are supplied to
the respective equipment. If there are not enough
audio connecting cords to make the necessary
connections, you need to purchase some optional
audio connecting cords.
• Be sure to make connections firmly to avoid noise.
• Connect the AC power cord from the subwoofer to
a wall outlet.
• You cannot connect the CENTER output jack for use
with Dolby Pro Logic function to the subwoofer.
Bass sound is not output with some Dolby Pro Logic
modes.
Connecting to an amplifier with a
single set of speaker terminals (B)
If your amplifier is equipped with a single set of speaker
terminals, connect the subwoofer to the amplifier, and
then connect the front speakers to the subwoofer.
Hookups
1
Connect the subwoofer to the amplifier.
Connect the SPEAKER IN terminals of the
subwoofer to the amplifier's speaker
terminals with the speaker cords. Be sure to
connect both L and R channels.
2
Connect the front speakers to the subwoofer.
Connect the speakers to the SPEAKER OUT
terminals of the subwoofer.
Connecting to an amplifier with
double (A+B) sets of speaker
terminals (C)
If your amplifier has double (A+B) sets of speaker
terminals, connect both the subwoofer and the front
speakers to the amplifier.
Hookups
1
Connect the front speakers to the amplifier.
Connect the speakers to your amplifier's
SPEAKER A terminals.
2
Connect the subwoofer to the amplifier.
Connect the SPEAKER IN terminals of the
subwoofer to the amplifier's SPEAKER B
terminals using the supplied speaker cords.
When using the double (A+B) sets of speakers, make
sure that you select the "A+B" position with your
amplifier.
Note
When you are using SPEAKER A terminal (front
speaker) only or when the power of the amplifier is
turned off, turn down the volume or turn off the power
of the subwoofer. Otherwise, hum noise may be heard.
2
This subwoofer
Caisson de grave
L
L
R
R
IN
OUT
L
SPEAKER
R
OUT
Front Speaker (R)
Front Speaker (L)
Enceinte avant (D)
Enceinte avant (L)
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de feu ou de choc électrique,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter tout risque d'incendie, ne couvrez pas les
ouïes de ventilation de cet appareil avec des journaux,
une nappe, un rideau, etc. Par ailleurs, ne déposez pas
une bougie allumée sur l'appareil.
Pour éviter tout risque d'incendie et de secousse
électrique, ne déposez aucun objet remplis de liquide,
tels qu'un vase, sur l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS
UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU
UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES
LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN
LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
AVERTISSEMENT
Précautions
Sécurité
• Avant d'utiliser le caisson de grave, vérifiez que sa
tension de fonctionnement est identique à celle du secteur
local.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le caisson pendant
longtemps, débranchez-le de la prise murale. Pour
débrancher le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la
fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
• Si un liquide ou un solide tombait dans le coffret,
débranchez le caisson et faites-le contrôler par un
technicien qualifié avant de le remettre en service.
• Le cordon d'alimentation secteur doit être changé par un
professionnel seulement.
Avant d'allumer ou d'éteindre l'amplificateur
ou un autre appareil
N'oubliez pas de baisser complètement le volume.
Pour éviter d'endommager le caisson de grave
• Réglez avec soin le volume de l'amplificateur pour éviter
toute entrée de son excessive.
• Ne pas essayer d'ouvrir le coffret ou de modifier les haut-
parleurs et les circuits.
Si vous observez des anomalies de couleurs sur
l'écran du téléviseur installé à proximité du
caisson
Normalement les enceintes ont un blindage magnétique et
peuvent être installées près d'un téléviseur, mais il est
possible d'observer des anomalies de couleurs avec certains
types de téléviseur.
Si vous observez des anomalies de couleurs...
t Eteignez le téléviseur, puis rallumez-le 15 à 30
minutes plus tard.
S'il n'y a aucun changement...
t Eloignez les enceintes du téléviseur.
En cas de rétroaction acoustique
Changez l'emplacement des enceintes ou baissez le volume
de l'amplificateur.
Installation
• Ne pas installer le caisson de grave près d'une source de
chaleur, comme un radiateur ou une bouche d'air chaud,
dans un endroit en plein soleil ou exposé à de la
poussière, des vibrations ou des chocs mécaniques.
• Une bonne ventilation est essentielle pour éviter une
surchauffe interne du caisson. Installez le caisson dans un
endroit où la circulation d'air est suffisante. Ne pas
l'installer sur une surface molle.
• Prenez les précautions nécessaires lors de l'installation du
haut-parleur sur un plancher traité (ciré, huilé, verni, etc.)
pour éviter l'apparition de taches ou la décoloration du
sol.
Nettoyage du coffret
Nettoyez le coffret avec un chiffon doux légèrement
imprégné d'eau. Ne pas utiliser de tampons abrasifs,
poudre à récurer ou diluant, comme l'alcool ou la benzine.
Pour toute question ou problème au sujet du caisson de
grave, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus
proche.
C
1
2
Amplifier
Amplificateur
SPEAKER A
Front Speaker (R)
Front Speaker (L)
Enceinte avant (D)
Enceinte avant (L)
Raccordement à un amplificateur avec
Installation
double paire (A+B) de bornes
d'enceintes (C)
Comme l'oreille humaine ne peut pas détecter la direction ni
Si votre amplificateur a une double paire de bornes
la position des basses reproduites par un caisson de grave
d'enceintes (A+B), raccordez le caisson de grave et les
(en dessous de 200 Hz), vous pouvez installer le caisson où
enceintes avant à l'amplificateur.
vous voulez dans la pièce. Pour obtenir une meilleure
reproduction du grave, il est toutefois conseillé de l'installer
Raccordements
sur un sol ferme, où la résonnance est peu probable.
1
Remarques
Raccordez les enceintes avant à l'amplificateur.
• L'enceinte d'extrêmes graves doit toujours se trouver
Reliez les enceintes aux prises SPEAKER A
verticale, à quelques centimètres de la paroi du mur.
de l'amplificateur.
• Ne pas poser d'objet sur le caisson ni s'asseoir dessus.
• Si le caisson est installé au centre d'une pièce, le son grave
2
Raccordez le caisson de grave à l'amplificateur.
est extrêmement affaibli. Ce phénomème est dû aux ondes
stationnaires de la pièce. Le cas échéant, éloignez le
Reliez les prises SPEAKER IN de l'enceinte
caisson du centre de la pièce, ou éliminez la cause des
d'extrêmes graves aux prises SPEAKER B de
ondes stationnaires, en installant, par exemple, une
l'amplificateur en vous servant des cordons
étagère.
d'enceinte fournis.
Raccordement du système
Quand vous utilisez la double paire de prises (A+B), veillez
à sélectionner la position "A+B" sur l'amplificateur.
Aperçu
Utilisez les prises INPUT ou les bornes SPEAKER IN du
Remarque
caisson quand vous raccordez l'amplificateur.
Si vous n'utilisez que la prise SPEAKER A (enceinte
• Si votre amplificateur comporte l'un des modèles de
avant), ou encore si l'alimentation de l'amplificateur est
prises de sortie suivants, raccordez-la à la prise INPUT et
coupée, diminuez le niveau sonore ou bien coupez
la prise de l'amplificateur à l'aide du câble de connexion
l'alimentation de l'enceinte d'extrêmes graves. Dans le
audio fourni.
cas contraire, vous pourriez entendre un ronflement.
Prises MONO OUT
Prise MIX OUT
Prise(s) de sortie SUBWOOFER
Prise(s) de sortie SUPER WOOFER
• Si l'amplificateur n'offre aucune des prises de sortie
indiquées, reliez les bornes d'enceintes de l'amplificateur
aux bornes SPEAKER IN. (A)
Avant de commencer
• Eteignez l'amplificateur et le caisson de grave avant de les
relier.
• Utilisez les cordons audio fournis avec les différents
appareils. Si vous n'avez pas assez de cordons pour faire
les liaisons nécessaires, vous devrez acheter des cordons
de liaison audio en option.
• Veillez à insérer à fond les fiches dans les prises pour
éviter toute source de bruit.
• Branchez le cordon d'alimentation secteur du caisson sur
une prise murale.
• Vous ne pouvez pas relier la prise de sortie CENTER à ce
caisson pour utiliser la fonction Dolby Pro Logic. Le son
grave n'est pas fourni par certains modes Dolby Pro Logic.
Raccordement à un amplificateur avec
une seule paire de bornes d'enceintes
(B)
Si votre amplificateur n'a qu'une seule paire de bornes
d'enceintes, raccordez le caisson de grave à l'amplificateur,
puis les enceintes avant au caisson de grave.
Raccordements
1
Raccordez le caisson de grave à l'amplificateur.
Raccordez les bornes SPEAKER IN du caisson
aux bornes d'enceintes de l'amplificateur avec
les cordons d'enceintes. Veillez à raccorder les
canaux gauche (L) et droit (R).
2
Raccordez les enceintes avant au caisson de
grave.
Raccordez les enceintes aux bornes SPEAKER
OUT du caisson de grave.
Amplifier
Amplificateur
SPEAKER B
L
L
R
R
IN
OUT
SPEAKER
This subwoofer
Caisson de grave

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SA-WM200 Marketing

  • Page 1 Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou problème au sujet du caisson de grave, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. This subwoofer Amplifier...
  • Page 2 Si vous rencontrez une des difficultés suivantes quand vous utilisez le caisson de grave, lisez le guide de dépannage pour vous aider à trouver une solution. Si vous n’y parvenez pas, adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche. Aucun son •...