Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    • Функции, Которые Вам Понравятся

    • Съемка По Жесту

      • Чтобы Сделать Снимок
    • Knockon

      • Включение Экрана
      • Выключение Экрана
    • Knock Code

      • Разблокировка Экрана С Помощью Функции Knock Code
    • Основные Функции

    • Аксессуары

    • Вид Телефона

    • Включение И Выключение Телефона

    • Установка SIM- Или USIM-Карты И Аккумулятора

    • Зарядка Аккумулятора

    • Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    • Установка Карты Памяти

    • Извлечение Карты Памяти

    • Советы По Работе С Сенсорным Экраном

      • Касание
      • Касание И Удержание
      • Перетаскивание
      • Проведение Пальцем
      • Двойное Касание
      • Сведение/Разведение
    • Настройка Аккаунта Google

      • Создание Аккаунта Google
      • Вход В Аккаунт Google
    • Блокировка И Разблокировка Устройства

      • Изменение Способа Блокировки Экрана
      • Smart Lock
    • Главный Экран

      • Знакомство С Главным Экраном
      • Переход К Недавно Использованным Приложениям
      • Настройка Главного Экрана
      • Панель Уведомлений
    • Создание Снимка Экрана

    • Экранная Клавиатура

      • Использование Клавиатуры И Ввод Текста
      • Ввод Специальных Символов
    • Передача Данных Между ПК И Устройством

      • Передача Данных Через USB-Соединение
    • Приложения

    • Установка Или Удаление Приложений

      • Чтобы Открыть Приложение Play Store
      • Чтобы Открыть Экран Со Сведениями О Приложении
      • Удаление Приложений
    • Вызовы

      • Выполнение Вызова
      • Вызов Контактов
      • Ответ Или Отклонение Вызова
      • Выполнение Второго Вызова
      • Просмотр Журналов Недавних Вызовов
      • Параметры Вызовов
    • Контакты

      • Поиск Контакта
      • Добавление Нового Контакта
      • Избранные Контакты
      • Создание Группы
    • Sms/Mms

      • Отправка Сообщений
      • Просмотр Диалога
      • Изменение Настроек Сообщений
    • Камера

      • Фотосъемка
      • Параметры Камеры На Видоискателе
      • Запись Видеоклипа
    • Галерея

      • Просмотр Изображений
      • Масштабирование
      • Редактирование Фото
      • Удаление Фото/Видео
      • Установка Обоев
      • Воспроизведение Видео
    • Email

      • Добавить Аккаунт
      • Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты
        • Изменение Общих Настроек Электронной Почты
    • Часы

      • Будильник
      • Таймер
      • Секундомер
    • Калькулятор

    • Календарь

    • Диктофон

    • Загрузки

    • FM-Радио

    • Приложения Google

    • Настройки

    • Доступ К Меню "Настроки

    • Беспроводные Сети

      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Передача Данных
      • Режим Полета
    • Приложение Для Обмена SMS

      • Точка Доступа Wi-Fi
      • USB-Модем
      • Bluetooth-Модем
      • Vpn
      • Мобильные Сети
    • Устройство

      • Экран
      • Звук И Уведомления
      • Память
      • Батарея
      • Приложения
      • Пользователи
    • Личные Данные

      • Местоположение
      • Безопасность
      • Аккаунты
      • Язык И Ввод
      • Восстановление И Сброс
    • Система

      • Дата И Время
      • Спец. Возможности
      • Печать
      • О Телефоне
    • Приложение

    • Обновление ПО Телефона

    • Faq

    • Руководство По Защите От Краж

    • Дополнительная Информация

      • Уведомление О Программном Обеспечении С Открытым Исходным Кодом
      • Товарные Знаки
      • Заявление О Соответствии
      • По Вопросам Подтверждения Соответствия Данного Товара Обращайтесь По Адресу
      • Информация Об Импортере
      • Информация О Производителе
  • Українська

    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    • Функції, Які Стануть Вашими Улюбленими

    • Knockon

      • Щоб Увімкнути Екран
      • Щоб Вимкнути Екран
    • Знімок Жестом

      • Фотозйомка
    • Knock Code

      • Розблокування Екрана За Допомогою Функції Knock Code
    • Основні Функції

    • Аксесуари

    • Вигляд Телефону

    • Увімкнення Та Вимкнення Телефону

    • Встановлення Картки SIM Або USIM І Акумулятора

    • Заряджання Акумулятора

    • Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    • Встановлення Карти Пам'яті

    • Виймання Карти Пам'яті

    • Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана

      • Натисніть Або Торкніться
      • Торкніться І Утримуйте
      • Протягування
      • Проведення Пальцем
      • Подвійне Натиснення
      • Масштабування Зведенням Чи Розведенням Пальців
    • Налаштування Облікового Запису Google

      • Створення Облікового Запису Google
      • Вхід На Обліковий Запис Google
    • Блокування Та Розблокування Пристрою

      • Зміна Способу Блокування Екрана
      • Розумне Блокування
    • Головний Екран

      • Ознайомлення З Головним Екраном
      • Відкривання Останніх Використовуваних Програм
      • Персоналізація Головного Екрана
      • Панель Сповіщень
    • Знімок Екрана

    • Екранна Клавіатура

      • Користування Клавіатурою І Введення Тексту
      • Введення Спеціальних Символів
    • Передача Даних Між ПК І Пристроєм

      • Передача Даних Через З'єднання USB
    • Програми

    • Встановлення Або Видалення Програм

      • Щоб Відкрити Програму Play Store
      • Щоб Відкрити Екран З Інформацією Про Програму
      • Щоб Видалити Програму
    • Дзвінки

      • Здійснення Дзвінка
      • Дзвінки Контактам
      • Відповідь На Дзвінок І Відхилення Дзвінка
      • Здійснення Другого Дзвінка
      • Перегляд Журналу Нещодавніх Викликів
      • Налаштування Викликів
    • Контакти

      • Пошук Контакту
      • Додавання Нового Контакту
      • Улюблені Контакти
      • Створення Групи
    • Повідомлення

      • Надсилання Повідомлення
      • Перегляд Розмов
      • Зміна Налаштувань Повідомлень
    • Камера

      • Фотозйомка
      • Параметри Камери У Видошукачі
      • Запис Відео
    • Галерея

      • Перегляд Зображень
      • Збільшення І Зменшення
      • Редагування Фотографій
      • Видалення Фотографій/Відеофайлів
      • Налаштування Шпалер
      • Відтворення Відео
    • Ел.пошта

      • Додавання Облікового Запису
      • Створення І Надсилання Електронної Пошти
      • Зміна Загальних Параметрів Електронної Пошти
    • Годинник

      • Сигнал
      • Таймер
      • Секундомір
    • Калькулятор

    • Календар

    • Звукозаписувач

    • Завантаження

    • FM-Радіо

    • Програми Google

    • Налаштування

    • Бездротовий Зв'язок І Мережі

      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Використання Даних
      • Режим Польоту
      • Програма Для SMS За Умовчанням
      • ТД Wi-Fi
      • Прив'язка USB
      • Прив'язка Bluetooth
      • Vpn
      • Мобільні Мережі
    • Доступ До Меню Налаштувань

    • Пристрій

      • Екран
      • Сигнали Й Сповіщення
      • Пам'ять
      • Акумулятор
      • Додатки
      • Користувачі
    • Особисте

      • Місцезнаходження
      • Безпека
      • Облікові Записи
      • Мова Та Введення
      • Резервне Копіювання Та Скидання
    • Система

      • Дата Та Час
      • Доступність
      • Друк
      • Про Телефон
    • Додаток

    • Оновлення Програмного Забезпечення Телефону

    • Часті Запитання

    • Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    • Додаткова Інформація

      • Повідомлення Щодо Програмного Забезпечення З Відкритим Кодом
      • Товарні Знаки
      • Декларація Про Відповідність
      • Для Отримання Інформації Про Відповідність Цього Виробу Стандартам Зверніться В Офіс
      • Україна Обмеження На Наявність Небезпечних Речовин
      • Українська
  • Қазақша

    • Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    • Сіз Ұнататын Мүмкіндіктер

    • Knockon

      • Экранды Қосу
      • Экранды Өшіру
    • Қимылмен Түсіру

      • Суретке Түсіру Үшін
    • Knock Code

      • Knock Code Кодын Пайдаланып Экранды Босату
    • Негіздер

    • Қосалқы Құралдар

    • Телефонның Орналасу Макеті

    • SIM Немесе USIM Картасын Және Батареяны Салу

    • Телефонды Қосу Және Өшіру

    • Батареяны Зарядтау

    • Батареяның Қызмет Мерзімін Оңтайландыру

    • Жад Картасын Салу

    • Сенсорлық Экран Кеңестері

      • Басыңыз Немесе Түртіңіз
      • Түртіп Тұру
      • Сүйреу
      • Сипау Немесе Сырғыту
      • Екі Рет Түрту
      • Масштабтау Үшін Шымшу
    • Жад Картасын Шығарып Алу

    • Google Тіркелгісін Орнату

      • Google Есептік Жазбасын Жасау
      • Google Тіркелгісіне Кіру
    • Құрылғыны Құлыптау Және Құлпын Ашу

      • Экранды Құлыптау Әдісін Өзгерту
      • Смарт Құлып
    • Негізгі Экран

      • Негізгі Экранмен Танысу
      • Жақында Пайдаланылған Қолданбаларға Оралу
      • Негізгі Экранды Реттеу
      • Хабарландырулар Тақтасы
    • Скриншот Түсіру

    • Экрандағы Пернетақта

      • Пернетақта Пайдалану Және Мәтін Енгізу
      • Арнайы Таңбалар Енгізу
    • Дербес Компьютер Және Құрылғы Арасында Деректер Тасымалдау

      • USB Қосылымы Арқылы Деректерді Тасымалдау
    • Қолданбалар

    • Орнату Немесе Жою Қолданбалары

      • Play Store Қолданбасын Ашу
      • Қолданба Туралы Мәліметтер Бар Экранды Ашу
      • Қолданбаларды Жою
    • Қоңыраулар

      • Қоңырау Шалу
      • Контактілерге Қоңырау Шалу
      • Қоңырауға Жауап Беру Және Қоңырауды Қабылдамау
      • Екінші Қоңырау Шалу
      • Соңғы Қоңыраулар Журналын Көру
      • Қоңырау Параметрлері
    • Байланыстар

      • Контактілерді Іздеу
      • Жаңа Контакт Қосу
      • Таңдаулы Контактілер
      • Топ Жасау
    • Хабар Алмасу

      • Хабар Жіберу
      • Сөйлесулер Көрінісі
      • Хабар Алмасу Параметрлерін Өзгерту
    • Камера

      • Фотосуретке Түсіру
      • Көрініс Іздегіштегі Камера Опциялары
      • Бейне Түсіру
    • Галерея

      • Суреттерді Көру
      • Ұлғайту Және Кішірейту
      • Фотосуреттерді Өзгерту
      • Суреттерді/Бейнелерді Жою
      • Тұсқағаз Орнату
      • Бейнені Ойнату
    • Электрондық Пошта

      • Тіркелгі Қосу
      • Электрондық Пошта Хабарын Жасау Және Жіберу
      • Электрондық Поштаның Жалпы Параметрлерін Өзгерту
    • Сағат

      • Дабыл
      • Таймер
      • Секундомер
    • Калькулятор

    • Calendar

    • Дауыс Жазу Құрылғысы

    • Жүктеулер

    • FM-Радиосы

    • Google Қолданбалары

    • Параметрлер

    • Сымсыз Желілер Және Желілер

      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Дерекқор Қолдану
      • Ұшақ Режимі
      • Бастапқы SMS Қолданбасы
      • Wi-Fi Кіру Орны
      • USB Тетерингі
      • Bluetooth Тетеринг
      • Vpn
      • Ұялы Желілер
    • Параметрлер Мәзіріне Қол Жеткізу

    • Құрылғы

      • Дисплей
      • Дыбыс Және Хабарландыру
      • Жад
      • Батарея
      • Қолданбалар
      • Пайдаланушылар
    • Жеке

      • Аймақ
      • Қауіпсіздік
      • Есептік Жазбалар
      • Тіл Және Енгізу
      • Сақтық Көшірме Және Қайта Рeттeу
    • Жүйе

      • Күні Мен Уақыты
      • Қол Жетімділік
      • Басу
      • Телефон Туралы
    • Қосымша

    • Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    • Жқс

    • Ұрлыққа Қарсы Нұсқаулығы

    • Қосымша Ақпарат

      • Бастапқы Коды Ашық Бағдарламалық Құрал Ескертуі Туралы Ақпарат
      • Сауда Белгілері
      • Сәйкестік Туралы Мәлімдеме
      • Осы Өнімнің Үйлесімділігі Туралы Білу Үшін Кеңсеге Хабарласыңыз

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 246

Quick Links

USER GUIDE
LG-X190
052
www.lg.com
MFL69366701 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG X190

  • Page 1 USER GUIDE LG-X190 www.lg.com MFL69366701 (1.0)
  • Page 2 обновляться. Поддержка приложений может быть прекращена без предварительного уведомления. Если у вас возникли вопросы о приложении, предустановленном на устройстве, свяжитесь с сервисным центром LG. С вопросами о приложениях, установленных пользователем, свяжитесь с соответствующим поставщиком услуг. Изменение операционной системы или установка программного...
  • Page 3 За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, загрузка, скачивание, • автосинхронизация и службы определения местоположения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание дополнительных расходов выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Важные примечания Ситуации, которые...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и Перетаскивание..........29 эффективной эксплуатации ....6 Проведение пальцем ........29 Двойное касание..........29 Функции, которые вам Сведение/разведение ........30 понравятся ........14 Настройка аккаунта Google ....30 Создание аккаунта Google ......30 Съемка по жесту ........15 Вход в аккаунт Google........30 Чтобы сделать снимок ........15 Блокировка...
  • Page 5 Чтобы открыть экран со сведениями о Изменение общих настроек приложении............42 электронной почты .........53 Удаление приложений ........42 Часы ............54 Вызовы ..........43 Будильник .............54 Выполнение вызова ........43 Часы .................54 Вызов контактов ..........43 Таймер ..............54 Ответ или отклонение вызова ....43 Секундомер ............55 Выполнение второго вызова ......44 Калькулятор...
  • Page 6 Приложения ............67 Пользователи ............67 Личные данные ........67 Местоположение ..........67 Безопасность ............68 Аккаунты..............69 Язык и ввод ............70 Восстановление и сброс .......70 Система ..........71 Дата и время ............71 Спец. возможности ..........71 Печать ..............72 О телефоне ............72 Приложение ......73 Обновление ПО телефона....74 FAQ ............75 Руководство...
  • Page 7: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и...
  • Page 8 в работе телефона на максимальной сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для • различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной комиссией •...
  • Page 9 Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта • обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену • деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких...
  • Page 10 Во время зарядки телефона не кладите его на предметы мягкой • мебели. Телефон следует заряжать в хорошо проветриваемом месте. • Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли. • Не храните телефон рядом с кредитными картами или • электронными проездными документами, это может привести к порче...
  • Page 11 Эффективное использование телефона Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом • с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман). Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе •...
  • Page 12 При прослушивании музыки во время прогулки убедитесь, • что уровень громкости позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно, если вы находитесь возле автомобильных дорог. Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени.
  • Page 13 аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства • LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого • замыкания его контактов.
  • Page 14 • Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в • ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после • полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего...
  • Page 15: Функции, Которые Вам Понравятся

    Функции, которые вам понравятся...
  • Page 16: Съемка По Жесту

    Съемка по жесту Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю камеру с помощью жеста руки. Чтобы сделать снимок Функцию "Съемка по жесту" можно использовать двумя способами. Держите руку с открытой ладонью, пока фронтальная камера • не распознает ее, и на экране не появится рамка. Затем сожмите...
  • Page 17: Выключение Экрана

    Выключение экрана Дважды коснитесь пустой области на главном экране. Экран будет выключен. ПРИМЕЧАНИЕ Следует касаться центральной области экрана. При касании нижней • или верхней области экрана жест может быть не распознан. Knock Code Функция Knock Code позволяет создавать собственный код разблокировки...
  • Page 18: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 19: Аксессуары

    • ПРИМЕЧАНИЕ Перечисленные аксессуары могут не входить в комплект поставки. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые • компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами. Комплектация устройства при поставке и доступные аксессуары могут...
  • Page 20: Вид Телефона

    Вид телефона Разъем для наушников Объектив передней камеры Динамик Датчик расстояния и датчик уровня освещения Микрофон Разъем для подключения зарядного устройства/USB Основные функции...
  • Page 21 Объектив задней камеры Вспышка Кнопка Питание/ Кнопки Блокировка регулировки громкости Динамик Кнопка Включайте или выключайте телефон • Питание/ нажатием и удержанием этой кнопки. Блокировка Короткое нажатие — Вкл/Выкл блокировки • сенсорного экрана. Клавиши При выключенном дисплее: регулировки Долгое нажатие на кнопки громкости для •...
  • Page 22 ПРИМЕЧАНИЕ: Датчик близости При приеме и совершении вызовов этот датчик автоматически • отключает подсветку и блокирует сенсорный дисплей, регистрируя положение телефона рядом с ухом. Это увеличивает срок службы аккумулятора и препятствует непреднамеренной активации экрана во время разговора. ВНИМАНИЕ! Не кладите на телефон тяжелые предметы и не садитесь на •...
  • Page 23: Включение И Выключение Телефона

    Включение и выключение телефона Включение телефона Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки на обратной стороне телефона в течение нескольких секунд, пока экран не включится. Выключение телефона Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки на обратной стороне телефона, пока не откроется меню "Параметры телефона". Нажмите...
  • Page 24 контактами вниз. ВНИМАНИЕ! Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно • установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. ПРИМЕЧАНИЕ С устройством работают только microSIM-карты. • Основные функции...
  • Page 25 Вставьте аккумулятор. Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка Основные функции...
  • Page 26: Зарядка Аккумулятора

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, • аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на что не распространяется гарантия.
  • Page 27: Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    Увеличение времени работы аккумулятора Время работы аккумулятора можно увеличить, отключив ненужные функции, постоянно работающие в фоновом режиме. Также можно следить за потреблением энергии некоторыми приложениями и системными ресурсами. Увеличение времени работы аккумулятора: Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции • Wi-Fi, Bluetooth или GPS не используются, выключите их. Уменьшите...
  • Page 28: Извлечение Карты Памяти

    Снимите заднюю крышку. Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз. Установите заднюю крышку. Извлечение карты памяти Перед извлечением карты памяти необходимо воспользоваться функцией отключения карты памяти для безопасного извлечения. > Память > Извлечь SD-карту. Коснитесь > > Снимите заднюю крышку и извлеките карту памяти. ВНИМАНИЕ! Не...
  • Page 29: Советы По Работе С Сенсорным Экраном

    Советы по работе с сенсорным экраном. Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню вашего телефона. ПРИМЕЧАНИЕ Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран достаточно • чувствителен и распознает даже легкие, но уверенные касания. Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Соблюдайте •...
  • Page 30: Перетаскивание

    Перетаскивание Коснитесь и удержите элемент на мгновение, а затем, не поднимая палец, проведите им по экрану до нужного места. Вы можете перетаскивать элементы на главном экране для их перемещения. Проведение пальцем Быстро проведите пальцем по поверхности экрана, не задерживаясь при первом касании (чтобы вместо этого не перетащить...
  • Page 31: Сведение/Разведение

    Сведение/разведение Сведите или разведите указательный и большой пальцы для масштабирования при использовании браузера, просмотре карт или изображений. Настройка аккаунта Google При первом запуске приложения Google на телефоне потребуется выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание...
  • Page 32: Блокировка И Разблокировка Устройства

    Выполнив вход, вы можете пользоваться почтовой службой Gmail, а также всеми преимуществами служб Google на своем телефоне. После настройки аккаунта Google ваш телефон будет автоматически выполнять синхронизацию с аккаунтом Google в сети Интернет (при наличии соединения для передачи данных). После входа в систему будет выполняться синхронизация телефона...
  • Page 33: Smart Lock

    Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести пальцем, Графический ключ, Knock Code, PIN-код или Пароль. ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем задать комбинацию разблокировки, создайте аккаунт • Google и запомните резервный PIN-код, заданный при создании комбинации разблокировки. Smart Lock Для облегчения разблокировки телефона можно воспользоваться функцией...
  • Page 34: Главный Экран

    Главный экран Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки приложений или виджеты Google, обеспечивающие мгновенный доступ к информации и приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к которому можно получить из любого меню, коснувшись...
  • Page 35: Переход К Недавно Использованным Приложениям

    Возврат к предыдущему экрану. Также Кнопка закрывает всплывающие элементы, Назад например меню, диалоговые окна и экранную клавиатуру. Кнопка Возврат к главному экрану из любого экрана. Главный экран Кнопка Отображение недавно использованных Недавние приложений. Просмотр других панелей главного экрана В операционной системе предусмотрено несколько рабочих столов...
  • Page 36: Настройка Главного Экрана

    Чтобы удалить приложение из списка недавно • использовавшихся приложений, проведите пальцем по эскизу приложения влево или вправо. Настройка главного экрана Главный экран можно настроить, добавляя на него приложения, виджеты и изменяя обои. Добавление элементов на главный экран Коснитесь и удерживайте пустую часть Главного экрана. В...
  • Page 37: Панель Уведомлений

    Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например о вызове. Открытие панели уведомлений Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений. Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите пальцем по экрану вверх или коснитесь Уведомления...
  • Page 38 Значки уведомлений в строке состояния Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней части экрана и сообщают о пропущенных вызовах, новых сообщениях, событиях календаря, состоянии устройства и многом другом. Ожидающие Системные уведомления уведомления Значки, отображающиеся в верхней части экрана, предоставляют информацию...
  • Page 39: Создание Снимка Экрана

    Новое текстовое или мультимедийное Геолокация включена сообщение Точка доступа Wi-Fi включена ПРИМЕЧАНИЕ Положение значков в строке состояния может различаться в • зависимости от функции или сервиса. Доступные варианты могут различаться в зависимости от региона или • поставщика услуг. Создание снимка экрана Чтобы...
  • Page 40: Ввод Специальных Символов

    Коснитесь для перехода к настройкам клавиатуры. Коснитесь для ввода пробела. Коснитесь, чтобы удалить предыдущий символ. Ввод специальных символов Экранная клавиатура позволяет вводить специальные символы. Например, чтобы вставить символ "á", коснитесь и удерживайте кнопку "a", пока не появится всплывающее окно, отображающее соответствующие...
  • Page 41 ПРИМЕЧАНИЕ Для обнаружения телефона необходимо установить на ПК драйвер для • платформы LG Android. Проверьте требования к использованию Медиа-устройство (MTP). • Элементы Требования Microsoft Windows XP SP3, Vista или Операционная система более новой версии Версия Window Media Windows Media Player 10 или выше...
  • Page 42: Приложения

    Приложения...
  • Page 43: Установка Или Удаление Приложений

    Установка или удаление приложений Приложение Play Store позволяет осуществлять поиск и просмотр платных и бесплатных приложений. Чтобы открыть приложение Play Store Коснитесь > > Чтобы открыть экран со сведениями о приложении В любой момент во время просмотра страниц в Play Store коснитесь...
  • Page 44: Вызовы

    Вызовы Выполнение вызова Коснитесь > > , чтобы открыть панель набора номера. Введите номер с помощью панели набора номера. Чтобы удалить цифру, коснитесь После ввода требуемого номера коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и •...
  • Page 45: Выполнение Второго Вызова

    Выполнение второго вызова > Добавить вызов и Во время первого вызова коснитесь наберите номер. Коснитесь , чтобы совершить вызов. Оба вызова будут отображены на экране вызова. Будет активирована блокировка и удержание исходящего вызова. Коснитесь отображаемого номера для переключения между вызовами. Или коснитесь Объединить...
  • Page 46: Контакты

    Контакты Можно добавлять контакты на телефон и синхронизировать их с контактами учетной записи Google или другими учетными записями, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта Коснитесь > > , чтобы открыть контакты. Коснитесь и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Добавление нового контакта Коснитесь...
  • Page 47: Создание Группы

    Удаление контакта из списка избранных > вкладка ИЗБРАННЫЕ. Коснитесь > > Выберите контакт, чтобы просмотреть подробности. Коснитесь белой звездочки в правой верхней части экрана. Цвет звездочки изменяется на серый, контакт удаляется из списка избранных. Создание группы Коснитесь > > > Группы > Коснитесь...
  • Page 48: Sms/Mms

    SMS/MMS Функции SMS и MMS в телефоне доступны в одном интуитивно понятном и удобном меню. Отправка сообщений Коснитесь > > Введите имя контакта или номер телефона в поле Введите имя человека или номер. При введении имени абонента появляются соответствующие контакты. Можно коснуться предлагаемого...
  • Page 49: Просмотр Диалога

    Просмотр диалога Сообщения, которыми вы обмениваетесь с другими пользователями, отображаются в хронологическом порядке для удобства поиска и просмотра переписки. Изменение настроек сообщений В телефоне предварительно установлены параметры, обеспечивающие незамедлительную отправку сообщений. Их можно изменить в соответствии с собственными предпочтениями. > Настройки. Коснитесь...
  • Page 50: Параметры Камеры На Видоискателе

    Параметры камеры на видоискателе Позволяет сделать снимок. Позволяет сделать панорамный снимок. Позволяет управлять вспышкой камеры. Коснитесь, чтобы переключиться между объективами задней и фронтальной камер. Коснитесь, чтобы сделать снимок. Коснитесь, чтобы начать запись. Коснитесь этого значка, чтобы открыть меню настроек камеры. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 51: Запись Видеоклипа

    Запись видеоклипа Коснитесь > > Коснитесь , чтобы начать запись видео. Длительность записи отображается в нижней части экрана. Коснитесь , чтобы приостановить запись видео. Чтобы возобновить запись, снова коснитесь - ИЛИ - Коснитесь , чтобы окончить запись. Видео автоматически сохранится в Галерее. Галерея...
  • Page 52: Просмотр Изображений

    Просмотр изображений В Галерее изображения отображаются в папках. При сохранении изображения другим приложением, например электронной почтой, автоматически создается папка загрузок, в которую помещается данное изображение. Таким же образом, при создании снимка экрана автоматически создается папка "Снимки экрана". Изображения сортируются по дате их создания. Выберите изображение...
  • Page 53: Воспроизведение Видео

    Воспроизведение видео Коснитесь > > Выберите видео для просмотра. Параметры видео Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить воспроизведение видео Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры обмена. Коснитесь, чтобы передать сообщение. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Email Для работы с электронной почтой (кроме адресов, зарегистрированных...
  • Page 54: Добавить Аккаунт

    Добавить аккаунт При первом запуске приложения Эл. почта откроется мастер настроек, который поможет создать аккаунт электронной почты. Вы также можете добавить аккаунт эл. почты через приложение Настройки. > Настройки > Коснитесь • Создание и отправка сообщения электронной почты Коснитесь Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут...
  • Page 55: Часы

    Часы Приложение Часы обеспечивает возможность использования таких функций, как Будильник, Таймер, Мировое время и Секундомер. Для перехода к этим функциям коснитесь соответствующей вкладки в верхней части экрана или проведите пальцем по экрану по горизонтали. Коснитесь > > • Будильник Вкладка Сигналы будильника позволяет настроить будильники. Коснитесь...
  • Page 56: Секундомер

    Секундомер Функция Секундомер позволяет использовать телефон в качестве секундомера. Коснитесь > > > Коснитесь , чтобы запустить Коснитесь , чтобы остановить таймер. Коснитесь , чтобы сбросить секундомер. Калькулятор Приложение Калькулятор позволяет выполнять математические расчеты с помощью стандартного или научного калькулятора. Коснитесь...
  • Page 57: Диктофон

    Диктофон Приложение Диктофон обеспечивает запись звуковых файлов, которые можно использовать в различных целях. Запись звука или голоса Коснитесь > > Коснитесь , чтобы начать запись. Коснитесь , чтобы завершить запись. Коснитесь , чтобы прослушать запись. ПРИМЕЧАНИЕ Коснитесь для доступа к вашим записям. После этого можно •...
  • Page 58: Приложения Google

    Приложения Google Google предоставляет приложения для развлечений, социальных сетей и бизнеса. Для доступа к некоторым приложениям может потребоваться аккаунт Google. Чтобы просмотреть дополнительные сведения о приложении, перейдите в меню справки каждого приложения. ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые приложения могут быть недоступны в зависимости от •...
  • Page 59 Google Play Фильмы Смотрите видео с вашего устройства и загружайте различное содержимое для просмотра с веб-сайта Play Store. Hangouts Общайтесь с друзьями индивидуально или в группе и используйте изображения, смайлики и видеовызовы во время переписки. Google Фото Управляйте фотографиями, альбомами и видео, которые были сохранены...
  • Page 60: Настройки

    Настройки...
  • Page 61: Доступ К Меню "Настроки

    Доступ к меню "Настроки" Приложение "Настройки" позволяет настраивать и персонализировать ваше устройство. Откройте приложение "Настройки" Коснитесь > > • Беспроводные сети Wi-Fi При нахождении в зоне обслуживания беспроводной точки доступа (AP) можно использовать высокоскоростной доступ к сети Интернет. На экране Настройки коснитесь Wi-Fi. Коснитесь...
  • Page 62: Wi-Fi Direct

    системы громкой связи, а также и портативные устройства, компьютеры, принтеры и беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth. ПРИМЕЧАНИЕ LG не несет ответственности за потерю, перехват или злоупотребление • данными, отправленными или полученным с использованием функции связи Bluetooth. Всегда удостоверяйтесь в том, что обмен данными происходит с...
  • Page 63 Сопряжение телефона с другим устройством с поддержкой Bluetooth На экране Настройки коснитесь Bluetooth. Коснитесь , чтобы включить Bluetooth и запустить поиск доступных устройств Bluetooth. Если вы также хотите обнаружить доступные устройства в • пределах зоны действия, коснитесь Из списка выберите устройство для соединения. После успешного...
  • Page 64: Передача Данных

    Отобразится запрос на принятие попытки сопряжения от передающего устройства. Выберите ПРИНЯТЬ. Передача данных Отображение информации о передаче данных и лимите трафика мобильных данных. Коснитесь для включения или выключения мобильного • соединения для обмена данными. Это позволяет управлять передачей мобильных данных. Вы также можете воспользоваться...
  • Page 65: Usb-Модем

    USB-модем Позволяет использовать подключение к Интернету совместно с компьютером с помощью кабеля USB. Подключите телефон к ПК при помощи кабеля USB. На экране Настройки коснитесь Ещё > Режим модема > USB- модем. Коснитесь для включения общего USB-модема. Bluetooth-модем Позволяет подключиться к другим устройствам по Bluetooth. На...
  • Page 66: Устройство

    Устройство Экран Обои — установка обоев для использования на главном • экране. Инстр-ты SIM — позволяет установить обои экрана • блокировки. Яркость — настройка яркости экрана с помощью ползунка. • Адаптивная регулировка — оптимизация уровня яркости в • соответствии с доступным освещением. Спящий...
  • Page 67: Память

    Рингтон — позволяет настроить мелодии для вызовов. • Мелодия уведомлений по умолчанию — позволяет задать • мелодии уведомления по умолчанию. Другие звуки — коснитесь, чтобы установить звуки панели • набора номера, звуки блокировки экрана, звуки при касании и вибрацию при касании. На...
  • Page 68: Приложения

    Приложения Позволяет просматривать информацию об установленных на вашем устройстве приложениях, управлять данными и принудительно останавливать их. На экране Настройки коснитесь Приложения. Пользователи Добавьте пользователя, чтобы другой человек мог пользоваться телефоном. Каждый пользователь может иметь свои приложения и содержимое в своем собственном пространстве. Чтобы новые пользователи...
  • Page 69: Безопасность

    Безопасность Используйте это меню для настройки способа защиты вашего телефона и данных в нем. На экране Настройки коснитесь Безопасность. Блокировка экрана — установка типа блокировки для защиты • телефона. Открытие нескольких экранов, которые ознакомят вас с составлением комбинации разблокировки экрана. Если установлен...
  • Page 70: Аккаунты

    Неизвестные источники — разрешение установки • приложений, загруженных не из Play Store. Тип xранилища — только ПО. • Надежные сертификаты — установите флажок, чтобы • разрешить приложениям доступ к зашифрованному хранилищу телефона, в котором содержатся защищенные сертификаты и связанные с ними пароли, а также другие учетные данные. Хранилище...
  • Page 71: Язык И Ввод

    На экране Настройки коснитесь Аккаунты. Добавить аккаунт — коснитесь, чтобы добавить новую • учетную запись. Язык и ввод Позволяет изменить параметры ввода текста. Выберите язык для текстовых надписей в телефоне и настройки экранной клавиатуры, включая слова, добавленные в словарь. На экране Настройки коснитесь Язык и ввод. Восстановление...
  • Page 72: Система

    Система Дата и время Установить предпочтения отображения даты и времени. На экране Настройки коснитесь Дата и время. Спец. возможности Специальные возможности используются для конфигурации подключаемых модулей, установленных на телефоне. На экране Настройки коснитесь Спец. возможности. TalkBack — позволяет настроить функцию Talkback, которая •...
  • Page 73: Печать

    Озвучивать пароли — установите флажок, чтобы можно было • подтверждать символы при вводе пароля голосом. Быстрое включение — позволяет быстро включать функцию • специальных возможностей. Синтез речи — настройка предпочтительной речевой системы • и темпа речи. Задержка при нажатии и удержании — установка задержки •...
  • Page 74: Приложение

    Приложение...
  • Page 75: Обновление По Телефона

    и настройки системы и приложений, а также загруженные приложения и лицензия DRM, могут быть потеряны в процессе обновления ПО телефона. В связи с этим LG рекомендует создать резервную копию личных данных перед обновлением ПО телефона. LG не несет ответственности за потерю личных данных.
  • Page 76: Faq

    В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению В телефоне нет SIM-карты...
  • Page 77 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению При изменении кода безопасности новый код следует подтвердить, Коды не Если вы забыли код, обратитесь к введя его совпадают поставщику услуг. повторно. Два введенных кода не совпадают. Не Невозможно поддерживается установить поставщиком услуг Обратитесь...
  • Page 78 Ошибка контактами телефону. зарядки Отсутствует Подключите зарядное устройство напряжение к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. повреждено Недопустимое Используйте только зарядное оригинальные аксессуары LG. устройство Включена функция Номер Откройте меню "Настройки" и фиксированного запрещен. отключите данную функцию. набора. Приложение...
  • Page 79 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Не удается получить/ Удалите некоторые данные, отправить Память например приложения или SMS- переполнена сообщения, со своего телефона, сообщения чтобы освободить место. и фотографии Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются формат файлов. форматы файлов. При...
  • Page 80: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Можно настроить устройство так, чтобы другие люди не могли использовать его, если выполнен сброс до заводских настроек без вашего разрешения. Например, если устройство утеряно или украдено или были стерты данные, только человек с вашим аккаунтом Google и данными блокировки экрана может пользоваться...
  • Page 81: Дополнительная Информация

    Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия. Товарные знаки ©2015 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG • являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки...
  • Page 82: Заявление О Соответствии

    1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе «ЛГ Электроникс Инк.» Корея, 150-721, , Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГТвин Тауэр...
  • Page 83 Утилизация старого оборудования Электрические и электронные устройства следует утилизировать отдельно от бытового мусора в специальных учреждениях, установленных правительственными или местными органами власти. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования...
  • Page 84 Про цей посібник користувача УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що ви обрали компанію LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути...
  • Page 85 Повідомлення з вказівками Ситуації, які можуть привести до особистого травмування користувача чи травмування ЗАСТЕРЕЖЕННЯ інших, або до пошкодження телефону чи іншого обладнання. Повідомлення чи додаткова інформація. ПРИМІТКА.
  • Page 86 Зміст Рекомендації щодо безпеки та Проведення пальцем ........27 ефективного використання ....6 Подвійне натиснення ........28 Масштабування зведенням чи Функції, які стануть вашими розведенням пальців ........28 улюбленими ......14 Налаштування облікового запису Google ............28 Знімок жестом ........15 Створення облікового запису Google ..29 Фотозйомка ............15 Вхід...
  • Page 87 Дзвінки...........41 Сигнал ..............51 Годинник ..............51 Здійснення дзвінка ...........41 Таймер ..............51 Дзвінки контактам ..........41 Секундомір ............52 Відповідь на дзвінок і відхилення дзвінка ..............41 Калькулятор ..........52 Здійснення другого дзвінка ......41 Календар ..........52 Перегляд журналу нещодавніх викликів ..............42 Звукозаписувач ........53 Налаштування викликів ........42 Завантаження...
  • Page 88 Безпека ..............64 Облікові записи ..........66 Мова та введення ..........66 Резервне копіювання та скидання ...66 Система ..........67 Дата та час .............67 Доступність ............67 Друк .................68 Про телефон ............69 Додаток........70 Оновлення програмного забезпечення телефону ......71 Часті запитання ........72 Довідник системи стеження за викраденим...
  • Page 89: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    коефіцієнта SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні • SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль.
  • Page 90 Догляд та технічне обслуговування Використовуйте оригінальні акумулятори, зарядні пристрої • та аксесуари LG, рекомендовані для цієї моделі телефону. Використання будь-яких інших типів пристроїв може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на телефон. Деякий вміст і малюнки можуть відрізнятися від вашого...
  • Page 91 Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких • як телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад • обігрівачів або кухонних плит. Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися •...
  • Page 92 Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи • генерує тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі шкірою за відсутності відповідної вентиляції може стати причиною дискомфорту або незначних опіків. Тому будьте обережні під час і відразу після використання телефону. Якщо ваш телефон намокне, негайно від’єднайте його від •...
  • Page 93 Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні. Не розмовляйте по телефону під час їзди. • Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем. • З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням •...
  • Page 94 ПРИМІТКА. Надмірний рівень гучності навушників та гарнітури може призвести до • втрати слуху. Скляні деталі Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь...
  • Page 95 має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої • компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти. • Металеві контакти акумулятора повинні бути чистими.
  • Page 96 ризик вибуху. Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями. Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться • по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного • зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання...
  • Page 97: Функції, Які Стануть Вашими Улюбленими

    Функції, які стануть вашими улюбленими...
  • Page 98: Знімок Жестом

    Знімок жестом Функція Знімок жестом дозволяє зробити фото переднім об’єктивом камери за допомогою жесту рукою. Фотозйомка Є два способи використання функції знімка жестом. Підніміть руку з відкритою долонею; передня камера виявить її, • і на екрані відобразиться відповідне вікно. Тоді стисніть руку в кулак, щоб...
  • Page 99: Щоб Вимкнути Екран

    Щоб вимкнути екран: Двічі торкніться порожньої області на головному екрані. Екран вимкнеться. ПРИМІТКА. Торкайтеся центра екрана. Якщо торкнутися вгорі або внизу екрана, • швидкість розпізнавання може зменшитися. Knock Code Функція Knock Code дозволяє створювати власний код розблокування, використовуючи комбінацію постукувань по екрану.
  • Page 100: Основні Функції

    Основні функції...
  • Page 101: Аксесуари

    • Акумулятор • ПРИМІТКА. Нижченаведені аксесуари можуть надаватися додатково. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. Комплектація пристрою та будь-які аксесуари можуть різнитися •...
  • Page 102: Вигляд Телефону

    Вигляд телефону Роз'єм для гарнітури Об'єктив передньої камери Динамік Датчик наближення/ датчик освітлення Мікрофон Роз’єм для зарядного пристрою/USB Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша увімкнення/ Клавіші регулювання вимкнення і блокування гучності Динамік Основні функції...
  • Page 103 Клавіша Натиснення та утримування цієї клавіші • увімкнення/ дозволяє вмикати і вимикати телефон. вимкнення і Коротке натискання для вмикання/ • блокування вимикання екрана. Клавіші Коли екран вимкнено: регулювання Натисніть і утримуйте клавіші регулювання • гучності гучності, щоб запустити Камера. На головному екрані: Регулювання...
  • Page 104: Увімкнення Та Вимкнення Телефону

    Увімкнення та вимкнення телефону Увімкнення телефону Натисніть і утримуйте кілька секунд клавішу увімкнення/ вимкнення і блокування на задній панелі телефону, допоки не увімкнеться екран. Вимкнення телефону Натисніть і утримуйте клавішу увімкнення/вимкнення і блокування на задній панелі телефону, допоки не відобразиться меню...
  • Page 105 малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що • карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. ПРИМІТКА. З цим пристроєм працюють лише картки microSIM. • Вставте акумулятор.
  • Page 106: Заряджання Акумулятора

    комп’ютера за допомогою USB-кабелю. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, • схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі збитки не поширюється.
  • Page 107: Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    Оптимізація ресурсу акумулятора Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують заряд акумулятора. Розширення ресурсу акумулятора телефону: Вимкніть радіоз'єднання, які не використовуються. Якщо ви не • використовуєте...
  • Page 108: Виймання Карти Пам'яті

    Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це • може призвести до втрати даних або пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за збитки, понесені в результаті неналежного використання карт пам’яті, зокрема за втрату даних.
  • Page 109: Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана

    Поради щодо використання сенсорного екрана Далі подано деякі поради щодо використання телефону. ПРИМІТКА. Не тисніть надто сильно, оскільки сенсорний екран достатньо чутливий • до легкого, але впевненого дотику. Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Намагайтеся не торкатись • інших кнопок. Натисніть або торкніться Короткий...
  • Page 110: Протягування

    Протягування Торкніться потрібного елемента, зачекайте секунду і, не відриваючи палець, перетягніть його у потрібне місце. Таким чином можна, наприклад, змінити розташування елементів на головному екрані. Проведення пальцем Швидко проведіть пальцем по екрану, не роблячи паузи після дотику (на відміну від перетягування). Основні...
  • Page 111: Подвійне Натиснення

    Подвійне натиснення Подвійним натисненням можна масштабувати веб-сторінки і карти. Масштабування зведенням чи розведенням пальців Зводячи чи розводячи вказівний і великий пальці, можна збільшувати або зменшувати зображення під час користування веб- браузером, перегляду карти чи зображень. Налаштування облікового запису Google Коли ви вперше відкриватимете на телефоні програму Google, вам...
  • Page 112: Створення Облікового Запису Google

    Створення облікового запису Google > Облікові записи. Торкніться позначки > > Торкніться пункту Додати обліковий запис > Google > Aбо створіть новий обліковий запис. Введіть ім’я та прізвище і натисніть ДАЛІ. З метою безпеки введіть номер телефону і натисніть ДАЛІ. Дотримуючись...
  • Page 113: Блокування Та Розблокування Пристрою

    Блокування та розблокування пристрою Внаслідок натиснення клавіші увімкнення/вимкнення і блокування екран вимикається, а пристрій переходить у режим блокування. Пристрій автоматично блокується, якщо він не використовується впродовж визначеного відрізку часу. Таким чином можна запобігти випадковим натисненням та заощадити заряд акумулятора. Щоб розблокувати пристрій, натисніть клавішу увімкнення/ вимкнення...
  • Page 114: Головний Екран

    Bluetooth, під час перебування у знайомому місці, як-от вдома чи на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя. Налаштування функції розумного блокування > Безпека > Smart Lock. Торкніться позначки > > Перш ніж додавати перевірені пристрої, місця або обличчя, потрібно налаштувати спосіб блокування екрана (Knock Code, Графічний...
  • Page 115: Відкривання Останніх Використовуваних Програм

    Позначає, яке полотно головного екрана ви переглядаєте. Забезпечують доступ одним дотиком до функцій із будь-якого полотна головного екрана. Кнопка Дозволяє повернутися до попереднього повернення екрана. Також закриває спливні вікна, такі як назад меню, діалоги та екранну клавіатуру. (Назад) Кнопка переходу на Повернення...
  • Page 116: Персоналізація Головного Екрана

    Android управляє всіма програмами, закриває та запускає їх відповідно до потреби, що дозволяє уникнути зайвого витрачання ресурсу акумулятора неактивними програмами. Натисніть . Буде відображено список недавно використовуваних програм. Виберіть у списку потрібну програму. Це не припиняє роботу попередньої програми, яка продовжує працювати у фоновому режимі.
  • Page 117: Панель Сповіщень

    Видалення програми з області швидких кнопок Торкніться та утримуйте потрібну швидку кнопку і перетягніть її до ПРИМІТКА. Кнопку Програми видалити неможливо. • Панель сповіщень Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний виклик.
  • Page 118 Торкніться, щоб видалити всі сповіщення. Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка. Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні піктограми, які повідомляють про з’єднання Wi-Fi чи рівень заряду акумулятора, – справа. Іконки-індикатори в рядку стану Іконки-індикатори відображаються у рядку стану вгорі екрана для...
  • Page 119: Знімок Екрана

    Виконується Увімкнено Bluetooth завантаження даних на телефон Виконується Встановлено завантаження даних в будильник Інтернет Нове текстове або мультимедійне Увімкнено GPS повідомлення Активна точка доступу Wi-Fi ПРИМІТКА. Розташування піктограм у рядку стану може різнитися залежно від • функції чи послуги. Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від регіону чи •...
  • Page 120: Екранна Клавіатура

    Екранна клавіатура За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані. Екранна клавіатура з’являється на екрані, коли ви торкаєтесь будь- якого поля для введення тексту. Користування клавіатурою і введення тексту Піктограма Опис Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної літери. Подвійне натиснення...
  • Page 121: Передача Даних Між Пк І Пристроєм

    Відкрийте панель сповіщень, виберіть поточний тип з’єднання, а тоді виберіть пункт Пристрій зберігання даних (MTP). На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані. ПРИМІТКА. На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб • комп’ютер міг розпізнати телефон. Перевірте вимоги для використання Пристрій зберігання даних...
  • Page 122: Програми

    Програми...
  • Page 123: Встановлення Або Видалення Програм

    Встановлення або видалення програм У магазині Play Store можна переглянути та знайти безкоштовні і платні програми. Щоб відкрити програму Play Store Торкніться > > Щоб відкрити екран з інформацією про програму У будь-який час під час перебування в Play Store, торкніться піктограми...
  • Page 124: Дзвінки

    Дзвінки Здійснення дзвінка Торкніться позначки > > , щоб відкрити клавіатуру. Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться Ввівши потрібний номер, торкніться , щоб здійснити виклик. Щоб завершити виклик, торкніться ПРИМІТКА. Щоб ввести символ + для здійснення міжнародного дзвінка, торкніться •...
  • Page 125: Перегляд Журналу Нещодавніх Викликів

    Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або торкніться позначки Об’єднати виклики, щоб увімкнути конференц-зв'язок. Щоб перервати поточний виклик, торкніться піктограми ПРИМІТКА. Оплата стягується за кожен здійснений виклик. • Перегляд журналу нещодавніх викликів > вкладки ОСТАННІ. Торкніться позначки > З’явиться список усіх набраних номерів. Налаштування...
  • Page 126: Додавання Нового Контакту

    Додавання нового контакту Торкніться позначки > > і введіть номер нового контакту. > Створити новий контакт. Торкніться позначки Введіть потрібні відомості контакту. Торкніться позначки , щоб зберегти. Улюблені контакти Часто використовувані контакти можна позначити як вибрані. Додавання контакту до вибраних Торкніться...
  • Page 127: Повідомлення

    ПРИМІТКА. У разі видалення групи контакти, внесені в неї, не буде втрачено. Вони • залишаться у списку контактів. Повідомлення У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для обміну текстовими і мультимедійними повідомленнями. Надсилання повідомлення Торкніться > > Введіть ім’я чи номер контакту в полі Наберіть ім’я або номер.
  • Page 128: Перегляд Розмов

    ПРИМІТКА. Якщо текстове повідомлення надходить під час розмови, лунає • сповіщення. Перегляд розмов Повідомлення для/від певного абонента відображаються в хронологічній послідовності для зручності їх пошуку та перегляду. Зміна налаштувань повідомлень Параметри обміну повідомленнями попередньо встановлені на телефоні, щоб користувач мав змогу одразу надсилати повідомлення.
  • Page 129: Параметри Камери У Видошукачі

    Параметри камери у видошукачі Дозволяє робити знімки. Можна знімати панорамні фотографії. Дозволяє керувати спалахом камери. Торкніться, щоб перемкнути між заднім і переднім об’єктивом камери. Торкніться , щоб зробити знімок. Торкніться , щоб розпочати запис. Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню параметрів...
  • Page 130: Запис Відео

    Запис відео Торкніться > > Торкніться , щоб розпочати запис відео. Тривалість запису відображається внизу екрана. Торкніться , щоб призупинити запис. Щоб відновити запис, знову торкніться значка - АБО - Натисніть , щоб зупинити запис. Відео буде автоматично збережено до програми Галерея. Галерея...
  • Page 131: Збільшення І Зменшення

    Знімки відображаються за датою їх створення. Виберіть зображення, щоб переглянути його в повноекранному режимі. Щоб переглянути наступне чи попереднє зображення, прокрутіть вліво чи вправо. Збільшення і зменшення Збільшуйте зображення одним із таких способів: двічі натисніть будь-де; • для збільшення зображення розведіть два пальці у будь-якій •...
  • Page 132: Відтворення Відео

    Відтворення відео Торкніться > > Виберіть відео для відтворення. Параметри відео Торкніться, щоб призупинити/відновити відтворення відео. Торкніться, щоб відкрити доступні параметри надсилання. Торкніться, щоб надіслати повідомлення. Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. Ел.пошта Програму Ел. пошта можна використовувати для відкривання поштових скриньок, відмінних від Gmail. Програма Ел. пошта підтримує...
  • Page 133: Додавання Облікового Запису

    Додавання облікового запису Коли програма Ел. пошта відкривається вперше, запускається майстер налаштування, за допомогою якого можна додати потрібний обліковий запис. Обліковий запис електронної пошти можна також додати через меню Налаштування програми. > Налаштування > Торкніться • Створення і надсилання електронної пошти Натисніть...
  • Page 134: Годинник

    Годинник Програма Годинник надає доступ до функцій будильника, таймера, світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи вкладки вгорі екрана або горизонтально провівши пальцем по екрану. Торкніться > > • Сигнал Вкладка Будильники дозволяє налаштувати будильник. Торкніться позначки > >...
  • Page 135: Секундомір

    Секундомір Вкладка Секундомір дає змогу використовувати телефон як секундомір. Торкніться позначки > > > Торкніться позначки , щоб запустити. Торкніться позначки , щоб зупинити таймер. Торкніться позначки , щоб скинути налаштування секундоміра. Калькулятор Програма Калькулятор дозволяє виконувати математичні розрахунки за допомогою стандартного або наукового калькулятора.
  • Page 136: Звукозаписувач

    Звукозаписувач Програма Диктофон дозволяє записувати аудіофайли для різного призначення. Запис звуку чи голосу Торкніться > > Торкніться позначки щоб розпочати запис. Натисніть , щоб завершити запис. Натисніть , щоб прослухати запис. ПРИМІТКА. Торкніться позначки , щоб відкрити список записів. Тут можна •...
  • Page 137: Програми Google

    Програми Google Компанія Google пропонує розважальні програми, соціальні мережі і програми для бізнесу. Щоб отримати доступ до деяких програм, можливо, знадобиться обліковий запис Google. Докладнішу інформацію про програму шукайте в меню довідки такої програми. ПРИМІТКА. Деякі програми можуть бути недоступні залежно від регіону чи •...
  • Page 138 Google Play фільми Перегляд збереженого на пристрої відеовмісту і завантаження різноманітного вмісту із Play Store для перегляду. Hangouts Дозволяє спілкуватися зі своїми друзями індивідуально або в групах і використовувати зображення, смайлики і відеовиклики під час перебування в чаті. Фото Управління фотографіями, альбомами та відеофайлами, збереженими...
  • Page 139: Налаштування

    Налаштування...
  • Page 140: Доступ До Меню Налаштувань

    Доступ до меню налаштувань Програма налаштувань дозволяє налаштувати і персоналізувати телефон. Як відкрити програму налаштувань Торкніться > > • Бездротовий зв'язок і мережі Wi-Fi Ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії бездротової точки доступу (AP). На екрані Налаштування торкніться пункту Wi-Fi. Торкніться...
  • Page 141: Bluetooth

    пристроїв Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури вільні руки, а також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із функцією Bluetooth. ПРИМІТКА. Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи • неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію Bluetooth.
  • Page 142: Використання Даних

    ПРИМІТКА. Об’єднання в пару пристроїв Bluetooth – одноразова процедура. Після • об’єднання в пару пристрої надалі автоматично розпізнаватимуть один одного для обміну даними. Відомості про режим парування та використання пароля (зазвичай 0000 • – чотири нулі) читайте в документації до пристрою Bluetooth. Надсилання...
  • Page 143: Режим Польоту

    Режим польоту Дозволяє використовувати багато функцій телефону, як-от ігри і музику, коли ви перебуваєте в середовищі, де здійснювати чи приймати виклики і дані заборонено. З вибором цього режиму телефон не зможе здійснювати чи отримувати виклики і не матиме доступу до мережі. На...
  • Page 144: Прив'язка Bluetooth

    Прив’язка Bluetooth Дає змогу підключатися до інших пристроїв через Bluetooth. На екрані Налаштування торкніться пункту Більше > Режим модема > Прив’язка Bluetooth. Торкніться позначки , щоб увімкнути прив’язку Bluetooth для спільного з’єднанням через прив’язку Bluetooth. На телефоні можна додати, налаштовувати та управляти віртуальними...
  • Page 145: Сигнали Й Сповіщення

    Режим сну – налаштування часу затримки перед автоматичним • вимкненням екрана. Заставка – налаштування екранної заставки, що • відображатиметься, коли телефон перебуває в режимі сну на док-станції та/або під час заряджання. Розмір шрифту – вибір потрібного розміру шрифту. • Коли пристрій обертають – встановлення автоматичної зміни •...
  • Page 146: Пам'ять

    для пункту Не турбувати встановлено налаштування Тільки пріоритетний. Доступ до сповіщень – програми не можуть читати • сповіщення. Пам'ять Можливість відстеження обсягу використаного і доступного простору внутрішньої пам’яті пристрою. На екрані Налаштування торкніться пункту Пам'ять. Акумулятор Відображення поточного стану акумулятора, включаючи відсоток залишкового...
  • Page 147: Особисте

    Особисте Місцезнаходження Увімкніть послугу визначення місцезнаходження, і телефон визначатиме ваше приблизне місцезнаходження за допомогою мережі Wi-Fi і мобільних мереж. Якщо вибрати цей параметр, потрібно буде дати згоду для Google на використання даних про ваше місце перебування під час надавання таких послуг. На...
  • Page 148 Шифрувати телефон – дозволяє з міркувань безпеки • шифрувати дані на телефоні. Для розшифрування телефону потрібно буде щоразу після вмикання пристрою вводити PIN- код або пароль. Налаштувати блокування (Налаштування блокування SIM- • карти) – налаштування PIN-коду для блокування SIM-карти, а також...
  • Page 149: Облікові Записи

    Облікові записи За допомогою цього меню можна додавати, видаляти і управляти записами Google та іншими обліковими записами. Ці налаштування також дозволяють контролювати спосіб та дозволи програм для надсилання, отримання та синхронізації даних за окремими графіками, а також чи всі програми можуть синхронізувати дані користувача...
  • Page 150: Система

    Скинути DRM – скидання всіх ліцензій DRM. • Скидання налаштувань – скидання налаштувань телефону до • заводських значень та видалення усіх даних. У разі скидання налаштувань телефону таким способом з'являється запит щодо повторного введення тої самої інформації, яку ви вводили під час...
  • Page 151: Друк

    Кнопка живл. закінчує виклик – позначте цей пункт, щоб • завершувати виклики натисненням клавіші увімкнення/ вимкнення і блокування. Автоповорот екрана – позначте цей пункт, щоб екран • автоматично обертався залежно від орієнтації телефону (книжкової чи альбомної). Диктувати паролі – позначте цей пункт, щоб отримувати •...
  • Page 152: Про Телефон

    ПРИМІТКА. З огляду на різні технічні характеристики та функції пристроїв Bluetooth • їхні дисплеї та тип роботи можуть відрізнятися, а тому такі функції, як передача чи обмін даними, іноді можуть бути недоступними, навіть якщо обидва пристрої підтримують Bluetooth. Про телефон Перегляд...
  • Page 153: Додаток

    Додаток...
  • Page 154: Оновлення Програмного Забезпечення Телефону

    За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під'єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить нову версію прошивки для телефону. Спочатку потрібно перевірити версію програмного забезпечення...
  • Page 155: Часті Запитання

    Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей У телефон не вставлена Помилка...
  • Page 156 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Щоб змінити код захисту, потрібно підтвердити новий Якщо ви забули код, Коди не код, ввівши його зверніться до постачальника співпадають знову. послуг. Введені вами коди не збігаються. Не підтримується Не вдається постачальником Зверніться до свого налаштувати...
  • Page 157 Немає напруги в Під’єднайте зарядний електромережі. пристрій до іншої розетки. Несправний Замініть зарядний пристрій. зарядний пристрій Неправильний Використовуйте тільки зарядний пристрій оригінальні аксесуари LG. Не вдається Увімкнена функція Перевірте меню параметрів і зателефонувати фіксованого вимкніть функцію. за номером набору номерів. Додаток...
  • Page 158 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Не вдається Щоб звільнити пам’ять, отримати/ видаліть із телефону деякі надіслати SMS- Пам'ять заповнена дані, як от програми чи повідомлення і повідомлення. фотографії Не вдається Непідтримуваний Перевірте підтримувані відкрити файли формат файлу. формати файлів. Якщо...
  • Page 159: Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    Довідник системи стеження за викраденим телефоном Ви можете налаштувати пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про...
  • Page 160: Додаткова Інформація

    електронну адресу opensource@lge.com. Ця пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту. Товарні знаки © Компанія LG Electronics, Inc., 2015. Усі права захищено. LG і • логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки...
  • Page 161: Декларація Про Відповідність

    ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-X190 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 162 Правила утилізації вашого апарата Усі електричні та електронні вироби заборонено утилізувати на смітниках для побутових відходів; їх слід утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених урядом або місцевою владою. Правильна утилізація старого виробу дозволить уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та здоров'я людей. По...
  • Page 163: Українська

    УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 164 Бейресми орталықтардан құрылғының операциялық жүйесін • өзгерту немесе бағдарламалық құралды орнату құрылғыға зақым келтіруі және деректердің бүлінуіне немесе деректердің өшіп қалуына себеп болуы мүмкін. Мұндай әрекеттер LG лицензиялық келісімінің шарттарын бұзады және кепілдіктің күшін жояды. Кейбір мазмұндар мен суреттер аймаққа, қызмет көрсету •...
  • Page 165 Хабар алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автоматты түрде • синхрондау немесе орын қызметтерін пайдалану сияқты деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Нұсқаулы ескертулер Сізді және басқа пайдаланушыларды ЕСКЕРТУ...
  • Page 166 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану Масштабтау үшін шымшу....28 туралы нұсқаулар ......6 Google тіркелгісін орнату ....29 Google есептік жазбасын жасау ..29 Сіз ұнататын мүмкіндіктер ... 14 Google тіркелгісіне кіру ......29 Қимылмен түсіру ......15 Құрылғыны құлыптау және Суретке түсіру үшін ......15 құлпын ашу ........30 KnockON ..........15 Экранды...
  • Page 167 Қоңырау шалу ........42 Сағат ...........52 Контактілерге қоңырау шалу .....42 Дабыл ..........52 Қоңырауға жауап беру және Сағат............52 қоңырауды қабылдамау ....42 Таймер ..........53 Екінші қоңырау шалу ......43 Секундомер ........53 Соңғы қоңыраулар журналын көру ...43 Калькулятор ........53 Қоңырау параметрлері ......43 Calendar ..........53 Байланыстар ........44 Дауыс...
  • Page 168 Жеке ............65 Аймақ ...........65 Қауіпсіздік ..........65 Есептік жазбалар ........67 Тіл және енгізу ........67 Сақтық көшірме және қайта рeттeу ..68 Жүйе ...........68 Күні мен уақыты .........68 Қол жетімділік ........69 Басу .............70 Телефон туралы .........70 Қосымша ....... 71 Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту ......72 ЖҚС...
  • Page 169: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-X190 қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік...
  • Page 170 Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК деңгейлері • арасында айырмашылықтар болса да, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық • комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг.
  • Page 171 Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету Әрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG • батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті болуы мүмкін. Кейбір мазмұндар мен суреттер құрылғыдан алдын ала...
  • Page 172 Телефонды жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Телефонды жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға • шығармаңыз. Телефонды кредит картасы немесе көлік билеттері • жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін. Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, өйткені бұл •...
  • Page 173 Телефонды тиімді түрде пайдалану Электрондық құрылғылар Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың • жанында пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтада орналастырмаңыз. Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі • жасайды. Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, •...
  • Page 174 Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы • айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда әсіресе маңызды. Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту...
  • Page 175 Батарея ақпараты және күтімі Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт • емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. • LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға...
  • Page 176 жұмысына кері әсер беруі мүмкін. Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін • тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics • компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады. Телефон толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат...
  • Page 177: Сіз Ұнататын Мүмкіндіктер

    Сіз ұнататын мүмкіндіктер...
  • Page 178: Қимылмен Түсіру

    Қимылмен түсіру Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Суретке түсіру үшін Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар. Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда • болғанша, қолыңызды көтеріп, алақаныңызды ашыңыз. Одан кейін, дайын болуыңызға уақыт беретін таймерді іске қосу...
  • Page 179: Экранды Өшіру

    Экранды өшіру Бастапқы экранның бос аймағын екі рет түртіңіз. Экран өшеді. ЕСКЕРТПЕ Экранның орталық аймағын түртіңіз. Төменгі немесе үстіңгі аймақ • түртілсе, анықтау жылдамдығы төмендеуі мүмкін. Knock Code Шифрлау коды мүмкіндігі экранда түртулер комбинациясын пайдаланып өзіңіздің құлып ашу кодыңызды жасауға мүмкіндік береді.
  • Page 180: Негіздер

    Негіздер...
  • Page 181: Қосалқы Құралдар

    • Батарея • ЕСКЕРТПЕ Төменде берілген элементтер қосымша болуы мүмкін. • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін. Құрылғымен қамтамасыз етілетін элементтер және қолжетімді • қосалқы құралдар ауданға немесе қызмет провайдеріне...
  • Page 182: Телефонның Орналасу Макеті

    Телефонның орналасу макеті Гарнитура ұясы Алдыңғы камера линзасы Динамик Жақындық/ айналадағы жарық сенсоры Микрофон Зарядтағыш/USB порты Артқы камера линзасы Жарқылдақ Қуат/құлып пернесі Дыбыс деңгейін реттеу пернелері Динамик Негіздер...
  • Page 183 Қуат/құлып Осы пернені басып тұру арқылы • пернесі телефонды қосыңыз немесе өшіріңіз. Экранды қосу немесе өшіру үшін тез • басып қалыңыз. Дыбыс Экран өшіп тұрғанда: деңгейін Камераны іске қосу үшін Дыбыс деңгейі • реттеу пернелерін ұзақ уақыт басыңыз. пернелері Негізгі экранда: Қоңыраудың...
  • Page 184: Телефонды Қосу Және Өшіру

    Телефонды қосу және өшіру Телефонды қосу Телефонның артындағы Қуат/Құлып пернесін экран қосылғанша бірнеше секунд басып тұрыңыз. Телефонды өшіру Телефонның артындағы Қуат/Құлып пернесін телефон опциялары мәзірі көрсетілгенше басып тұрыңыз. Телефон опциялары мәзіріндегі «Қуатты өшіру» опциясын түртіңіз. Телефонды өшіру қажет екенін растау үшін «OK» опциясын түртіңіз.
  • Page 185 көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұру тиіс. ЕСКЕРТУ SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы • SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. ЕСКЕРТПЕ microSIM карталары ғана құрылғыда қолданылады. •...
  • Page 186: Батареяны Зарядтау

    Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар, телефонды USB кабелімен қосу арқылы батареяны зарядтауға компьютерді пайдалануға болады. ЕСКЕРТУ LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді • ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл...
  • Page 187: Батареяның Қызмет Мерзімін Оңтайландыру

    Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп, батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қолданбалар мен жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге болады. Телефон батареясының жұмыс мерзімін ұзарту: Пайдаланбаған кезде радио байланыстарын өшіріңіз. Егер • Wi-Fi, Bluetooth немесе GPS функциясын қолданбасаңыз, оларды...
  • Page 188: Жад Картасын Салу

    Жад картасын салу Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад карталары құрылғымен үйлесімсіз болады. ЕСКЕРТУ Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді • болмайды. Үйлесімсіз картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі мүмкін не сақталған деректерді бұзуы мүмкін.
  • Page 189: Жад Картасын Шығарып Алу

    Артқы қақпақты жабыңыз. Жад картасын шығарып алу Жад картасын шығарып алмастан бұрын, оны қауіпсіз алып тастау үшін босатыңыз. > Жад > SD картасын шығару тармағын > > түртіңіз. Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз. ЕСКЕРТУ Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде •...
  • Page 190: Басыңыз Немесе Түртіңіз

    Басыңыз немесе түртіңіз Саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді таңдайды. Түртіп тұру Экрандағы элементті түртіп, әрекет орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп тұрыңыз. Сүйреу Элементті бір сәтке түртіп тұрыңыз да саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше экранда жылжытыңыз. Орнын...
  • Page 191: Сипау Немесе Сырғыту

    Сипау немесе сырғыту Сипау немесе сырғыту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты экранда тез жылжытыңыз (элементті сүйремейсіз). Екі рет түрту Веб-бетті немесе картаны масштабтау үшін екі рет түртіңіз. Масштабтау үшін шымшу Шолғышты, карталар бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе суреттерді шолу кезінде үлкейту немесе кішірейту үшін...
  • Page 192: Google Тіркелгісін Орнату

    Google тіркелгісін орнату Телефонда Google бағдарламасын бірінші рет ашқан кезде, бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады. Google есептік жазбасын жасау > Есептік жазбалар тармағын түртіңіз. > > Есептік жазба қосу > Google > Немесе жаңа есептік жазба жасау...
  • Page 193: Құрылғыны Құлыптау Және Құлпын Ашу

    торабынан қосымшалар жүктеп алуға, параметрлерді Google серверлеріне сақтық көшірмелер жасауға және басқа Google қызметтерінің артықшылықтарын пайдалануға болады. Құрылғыны құлыптау және құлпын ашу Қуат/Құлып түймесін басу экранды өшіріп, құрылғыны құлыптау режиміне қояды. Құрылғы көрсетілген мерзімде пайдаланылмаса, ол автоматты түрде құлыпталады. Бұл пернелердің...
  • Page 194: Смарт Құлып

    Смарт құлып Телефонды оңай босату үшін Смарт құлып опциясын пайдалануға болады. Сенімді Bluetooth құрылғысы қосылған кезде, үй немесе жұмыс сияқты таныс орында болған кезде немесе бетті анықтаған кезде телефонды құлыпталмаған күйде сақтау үшін орнатуға болады. Смарт құлыпты орнату мүмкіндігі > Қауіпсіздік > Smart Lock опциясын түртіңіз. >...
  • Page 195: Негізгі Экранмен Танысу

    Негізгі экранмен танысу Күй жолағы Қосымша белгішелері Орналасу жері индикаторы Жылдам түймелер аймағы Негізгі экранның сенсорлы түймелері Телефонның күй ақпаратын, соның ішінде уақытты, сигнал күшін, батарея күйін және хабарландыру белгішелерін көрсетеді. Белгішені (қосымша, қалта, т.б.) ашу және пайдалану үшін оны түртіңіз. Ағымда...
  • Page 196: Жақында Пайдаланылған Қолданбаларға Оралу

    Басқа негізгі экран панельдерін көру Операциялық жүйе белгішелер, виджеттер және басқасын қосуға көп орын қалдыру үшін бірнеше негізгі экран кенебімен қамтамасыз етеді. Қосымша кенептерге кіру үшін негізгі экранда • саусағыңызды солға не оңға сырғытыңыз. Жақында пайдаланылған қолданбаларға оралу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі бір...
  • Page 197: Негізгі Экранды Реттеу

    Негізгі экранды реттеу Негізгі экранды қосымшалар, виджеттер қосу немесе тұсқағаздарды өзгерту арқылы реттеуге болады. Негізгі экранға элементтер қосу Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз. Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келетін элементті таңдаңыз. Одан кейін бұл қосылған элемент негізгі экраннан көрінеді. Оны...
  • Page 198: Хабарландырулар Тақтасы

    Хабарландырулар тақтасы Ескертулер жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары және дабылдар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді. Хабарландырулар тақтасын ашу Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен жанап өтіңіз. Ескертулер тақтасын жабу үшін экранның үстіңгі жағына жанап өтіңіз немесе таңдаңыз.
  • Page 199 Күй жолағындағы индикатор белгішелер Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе оқиғалары, құрылғының күйі және т.б. туралы есеп береді. Күтудегі Жүйе хабарландырулар хабарландырулары Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген...
  • Page 200: Скриншот Түсіру

    Жаңа мәтіндік немесе GPS қосылып тұр мультимедиалық хабар Wi-Fi ену нүктесі қосылып тұр ЕСКЕРТПЕ Күй жолағындағы белгішенің орны функцияға немесе қызметке сай • басқаша болуы мүмкін. Қолжетімді опциялар аймаққа немесе қызмет провайдеріне • байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Скриншот түсіру Ағымдағы экранның скриншотын түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі...
  • Page 201: Арнайы Таңбалар Енгізу

    Пернетақта параметрлеріне өту үшін таңдаңыз. Бос орын енгізу үшін түртіңіз. Алдыңғы таңбаны жою үшін түртіңіз. Арнайы таңбалар енгізу Экрандық пернетақта арнайы таңбаларды енгізуге мүмкіндік береді. Мысалы, «á» әрпін енгізу үшін «a» түймесін қалқымалы терезе пайда болып, қатысты арнайы таңбаларды көрсеткенше түртіп...
  • Page 202 ЕСКЕРТПЕ Телефонды анықтау үшін компьютерде LG Android Platform Driver • орнатылуы керек. Медиа құрылғысын (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз. • Элементтер Талап Microsoft Windows XP SP3, Vista Операциялық жүйе немесе одан жоғары Window мультимедиа Windows Media Player 10 немесе ойнатқышының одан жоғары...
  • Page 203: Қолданбалар

    Қолданбалар...
  • Page 204: Орнату Немесе Жою Қолданбалары

    Орнату немесе жою қолданбалары Play Store тегін және ақылы қолданбаларды шолуға және іздеуге мүмкіндік береді. Play Store қолданбасын ашу > > опциясын түртіңіз. Қолданба туралы мәліметтер бар экранды ашу Play Store қолданбасында шолып жатқанда мәліметтер экранын ашу үшін қолданбаны түртіңіз. Қолданбаның...
  • Page 205: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Қоңырау шалу Нөмір теру құралын ашу үшін > > опциясын түртіңіз. Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын •...
  • Page 206: Екінші Қоңырау Шалу

    Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді енгізіңіз. Қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Не болмаса конференциялық қоңырауды бастау үшін...
  • Page 207: Байланыстар

    Байланыстар Телефонға контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі контактілермен немесе контактілерді қадамдастыруды қолдайтын басқа контактілермен қадамдастыруға болады. Контактілерді іздеу Контактілерді ашу үшін > > тармағын түртіңіз. белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Жаңа контакт қосу > > тармағын түртіп, жаңа контакт нөмірін енгізіңіз. >...
  • Page 208: Топ Жасау

    Топ жасау > > опциясын түртіңіз. > Топтар> тармағын түртіңіз. Жаңа топтың атын енгізіңіз. Контактілер тізіміне өту үшін белгішесін түртіңіз. Топқа қосылатын контактілерді таңдаңыз. Үстіңгі оң жақ бұрышында «Жарайды» түймесін түртіңіз. Топты сақтау үшін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Топ жойылатын болса, сол топқа белгіленген контактілер •...
  • Page 209: Сөйлесулер Көрінісі

    ЕСКЕРТПЕ Хабар арқылы бөлісетін файлды тіркеуге белгішесін түртуге • болады. Хабарламаны жіберу үшін пәрменін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ 160 таңбалы шектеу мәтінді хабарлардың кодталғанына және • хабарда пайдаланылған тілге байланысты өзгеше болады. Егер мәтіндік хабарға сурет, бейне не аудио файл қосылса, ол •...
  • Page 210: Камера

    Камера Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны немесе қолкамераны пайдалануға болады. > > опциясын түртіңіз. • Фотосуретке түсіру Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз. Нысанның айналасындағы квадрат камераның фокусталғанын білдіреді. Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты түрде галереяға сақталады. Көрініс...
  • Page 211: Бейне Түсіру

    Фотосурет түсіру үшін түртіңіз. Жазбаны бастау үшін түртіңіз. Камера параметрлері мәзірін ашу үшін осы белгішені түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Суретке түсірерден бұрын қорғаныш линзаны майда талшықты • шүберекпен тазалауды ұмытпаңыз. Линза бетіндегі саусақтың іздерінен бұлыңғыр суреттер шығуы мүмкін. Бейне түсіру > > опциясын...
  • Page 212: Суреттерді Көру

    Альбомдағы суретті түртіп көріңіз. ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Кодтауына байланысты кейбір файлдар дұрыс ойнатылмауы • мүмкін. Суреттерді көру Галерея қалталардағы суреттерді көрсетеді. Электрондық пошта сияқты қолданба суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты...
  • Page 213: Бейнені Ойнату

    ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда • қате орын алуы мүмкін. Бейнені ойнату > > опциясын түртіңіз. Қаралатын бейнені таңдаңыз. Бейне опциялары Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз...
  • Page 214: Электрондық Пошта

    Электрондық пошта Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық поштаны оқу үшін Электрондық пошта қосымшасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қолданбасы келесі тіркелгі түрлерін қолдайды: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (кәсіпорын пайдаланушылары үшін) және басқа тіркелгілер. > > опциясын түртіңіз. • Тіркелгі қосу Email («Электрондық...
  • Page 215: Электрондық Поштаның Жалпы Параметрлерін Өзгерту

    Электрондық поштаның жалпы параметрлерін өзгерту > Параметрлер > Жалпы параметрлер тармағын • түртіңіз. Сағат Сағат қосымшасы Оятқыштар, Таймер, Әлемдік сағат және Секундомер функцияларына өтуге мүмкіндік береді. Экран үстіндегі қойындыларды түрту арқылы немесе экранда көлденеңінен сипау арқылы осы функцияларға өтуге болады. >...
  • Page 216: Таймер

    Таймер Таймер қойындысы орнатылған уақыт өткен кезде дыбыстық сигналмен оятады. > > > опциясын түртіңіз. Таймерде қажетті уақытты орнатыңыз. Таймерді іске қосу үшін опциясын түртіңіз. Секундомер Секундомер қойындысы телефонды секундомер ретінде пайдалануға мүмкіндік береді. > > > опциясын түртіңіз. Бастау үшін опциясын...
  • Page 217: Дауыс Жазу Құрылғысы

    Дауыс жазу құрылғысы Диктофон қосымшасы түрлі жолдармен дыбыстық файлдарды жазады. Дыбыс немесе дауыс жазу > > опциясын түртіңіз. Жазуды бастау үшін опциясын түртіңіз. Жазуды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. Жазбаны тыңдау үшін белгішесін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Жазбаларға кіру үшін түймесін түртіңіз. Сақталған жазбаларды •...
  • Page 218: Google Қолданбалары

    Google қолданбалары Google қызметі көңіл көтеру, әлеуметтік желі және бизнес қолданбаларын қамтамасыз етеді. Кейбір қолданбаларға кіру үшін Google тіркелгісі сұралуы мүмкін. Қосымша қолданба ақпаратын көру үшін әрбір қолданбаның анықтама мәзіріне кіріңіз. ЕСКЕРТПЕ Кейбір қолданбалар аймаққа немесе қызмет провайдеріне • байланысты қолжетімді болмауы мүмкін. Google Элементтерді...
  • Page 219 Play Music Музыканы телефонда ашу, тыңдау және ортақ пайдалану. Google Play Movies Құрылғыда сақталған бейнелерді көру және Play Store қолданбасынан көретін әртүрлі контентті жүктеу. Hangouts Достарыңызбен жеке немесе топтарда сөйлесу және сөйлесіп жатқанда кескіндерді, эмотикондар мен бейне қоңырауларын пайдалану. Photos Құрылғыда...
  • Page 220: Параметрлер

    Параметрлер...
  • Page 221: Параметрлер Мәзіріне Қол Жеткізу

    Параметрлер мәзіріне қол жеткізу Параметрлер қолданбасы телефонды реттеуге және жекелендіруге мүмкіндік береді. Параметрлер қолданбасын ашу > > опциясын түртіңіз. • Сымсыз желілер және желілер Wi-Fi Сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Параметрлер экранында Wi-Fi белгішесін түртіңіз. Wi-Fi функциясын...
  • Page 222: Bluetooth

    технологиясы. ЕСКЕРТПЕ Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе • қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. Үнемі деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен • бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы...
  • Page 223: Дерекқор Қолдану

    ЕСКЕРТПЕ Екі Bluetooth құрылғысы арасындағы жұптастыру — бір реттік • процесс. Жұптастыру жасалған кезде құрылғылар серіктестік анықтауды және ақпарат алмасуды жалғастырады. Жұптасу режимі мен құпия код (әдетте 0 0 0 0 – төрт нөл) туралы • ақпаратты Bluetooth құрылғысымен бірге берілген құжаттан қараңыз.
  • Page 224: Ұшақ Режимі

    Ұшақ режимі Қоңыраулар шалуға немесе қабылдауға не болмаса деректерді пайдалануға тыйым салынған аумақта болғанда ойындар және музыка сияқты телефон функцияларының көпшілігін пайдалануға мүмкіндік береді. Ұшақ режиміне орнатқанда қоңырауларды жіберу немесе қабылдау, не болмаса онлайн деректерге қол жеткізу мүмкін болмайды. Параметрлер экранында Көбірек > Ұшақ режимі тармағын түртіңіз.
  • Page 225: Bluetooth Тетеринг

    Bluetooth тетеринг Bluetooth мүмкіндігі арқылы басқа құрылғыларға қосуға мүмкіндік береді. Параметрлер экранында Көбірек > Тетеринг және алынбалы хотспот > Bluetooth тетеринг тармағын түртіңіз. Қосылымды Bluetooth байланыстыру мүмкіндігі арқылы ортақ пайдалану мақсатында Bluetooth байланыстыру мүмкіндігін қосу үшін белгішесін түртіңіз. Телефоннан корпоративтік желі сияқты қауіпсіз жергілікті желі ішіндегі...
  • Page 226: Дыбыс Және Хабарландыру

    Бейімделгіш жарықтық: қолжетімді жарық ашықтығы • деңгейін оңтайландыру. Ұйқы: экран автоматты түрде өшкенге дейінгі уақытты • орнатыңыз. Қaлғү: телефон блокта тұрғанда және/немесе зарядталып • жатқанда ұйқы режиміндегі кезін көрсету үшін экран сақтағышты таңдаңыз. Шрифт өлшемі: қажетті қаріп өлшемін таңдаңыз. • Құрылғы...
  • Page 227: Жад

    Құрылғы бекітілгенде: құлыптау экранында ескертулерді • көрсету немесе жасыру керектігін таңдауға мүмкіндік береді. Қолданба хабар-лары: «Мазаламаңыз» режимі «Тек • басым» параметріне орнатылғанда қолданбалардың хабарландыруларды көрсетуінің алдын алуға немесе қолданбаларды басымдық бар хабарландыруларды көрсететін етіп реттеуге мүмкіндік береді. Хабарландыруға қатынасу: қолданбалар •...
  • Page 228: Пайдаланушылар

    Пайдаланушылар Телефонды басқа адамдармен ортақ пайдалану үшін пайдаланушыны қосыңыз. Әрбір пайдаланушы өздерінің жерінде өз қолданбаларына ие бола алады. Жаңа пайдаланушыларға телефонды пайдалану үшін бастапқы реттеу қажет. Параметрлер экранында Пайдаланушылар белгішесін түртіңіз. Пайдаланушы қосу: құрылғыға жаңа пайдаланушы қосуға • және конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жеке...
  • Page 229 немесе экранды қосқанда, сізден экран құлпын ашу үшін құлыпты ашу графикалық үлгіні салу сұралады. Иеcі туралы ақпарат: телефон жоғалған жағдайда • құлыптау экранында иеленуші туралы ақпаратты көрсетуге мүмкіндік береді. Smart Lock: телефоныңызды сенімді құрылғымен немесе • орында құлыпталмаған күйде сақтау үшін орнатылады. ЕСКЕРТПЕ...
  • Page 230: Есептік Жазбалар

    телефон жады картадан орнату: қауіпсіздік • сертификатын орнату үшін түртіңіз. Рacтaу деректерін өшірү: барлық қауіпсіз • сертификаттарды және соған қатысты тіркелгі деректерін жояды және қауіпсіз сақтау орнының жеке құпия сөзін өшіреді. Сенімді агенттер: экранның құлпын ашпастан • пайдаланылатын қолданбаларды таңдаңыз. Экранды...
  • Page 231: Сақтық Көшірме Және Қайта Рeттeу

    Сақтық көшірме және қайта рeттeу Параметрлер мен деректерді басқару үшін параметрлерді өзгертіңіз. Параметрлер экранында Сақтық көшірме және қайта рeттeу белгішесін түртіңіз. Деректердің сақтық көшірмесін жасау: Google • серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен басқа параметрлердің сақтық көшірмелерін жасау. Сақтық eсептік жазба: ақпаратты сақтық көшіруге •...
  • Page 232: Қол Жетімділік

    Қол жетімділік Телефонда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын модульдерін реттеу үшін Арнайы мүмкіндіктер параметрлерін пайдаланыңыз. Параметрлер экранында Қол жетімділік белгішесін түртіңіз. TalkBack: көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап • беріп көмектесетін TalkBack функциясын орнатуға мүмкіндік береді. Switch Access: пернетақта пернелері сияқты жұмыс •...
  • Page 233: Басу

    Түртіп, ұстап тұрып кідірту: басып тұру кідірісін орнатуға • мүмкіндік береді. Түсті кері өзгерту: экран және мазмұн түстерін өзгертуге • мүмкіндік береді. Түсті түзету: экран және мазмұн түстерін түзетуге • мүмкіндік береді. Басу Android құрылғысымен бірдей Wi-Fi желісіне жалғанған принтермен кейбір экрандардағы мазмұнды (Chrome браузерінде...
  • Page 234: Қосымша

    Қосымша...
  • Page 235: Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын сымсыз (OTA) стандарты арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефонның микробағдарламасын OTA арқылы, USB деректер кабелімен қосусыз ыңғайлы жаңартуға мүмкіндік береді. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Алдымен қалта телефонындағы бағдарламалық құралдың...
  • Page 236: Жқс

    ЖҚС Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Мүмкін Ықтимал түзету Хабар себептері шаралары Телефонда SIM картасы жоқ SIM картасының дұрыс SIM карта қатесі немесе...
  • Page 237 Мүмкін Ықтимал түзету Хабар себептері шаралары Қауіпсіздік кодын өзгерту үшін қайта енгізу арқылы жаңа Кодты ұмытсаңыз, Кодтар сәйкес кодты растау қызмет провайдеріңізге емес керек. хабарласыңыз. Енгізілген екі код бір-біріне сәйкес келмейді. Қызмет провайдері Қолданбаларды тарапынан Қызмет провайдеріне орнату мүмкін қолдау жоқ хабарласыңыз.
  • Page 238 Түйіспе ақауы оның телефонмен Зарядтау қатесі байланысын тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға тығыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты зақымданған ауыстырыңыз. Зарядтағыш түрі Тек түпнұсқа LG қосалқы қате құралдарын қолданыңыз. Бекітілген теру Параметрлер мәзірін Нөмірге рұқсат нөмірі функциясы тексеріп, функцияны етілмеген. қосылған. өшіріңіз. Қосымша...
  • Page 239 Мүмкін Ықтимал түзету Хабар себептері шаралары Қосымша жад босату SMS хабарын үшін телефоннан және суреттерді Жад толы қолданбалар немесе алу/жіберу мүмкін хабарлар сияқты емес деректерді жойыңыз. Қолдау Қолдау көрсетілетін Файлдар көрсетілмейтін файл форматтарын ашылмайды файл пішімі тексеріңіз. Егер қорғау пленкасын немесе...
  • Page 240 Мүмкін Ықтимал түзету Хабар себептері шаралары Оны қолданбақ болғанда, экран қатып қалса немесе телефон жауап бермесе, батареяны шығарып алып, қайта Тұрып қалады Кезеңді салыңыз. Одан кейін немесе қатып бағдарлама телефонды қайта іске қалады ақауы қосыңыз. НЕМЕСЕ Веб-сайт арқылы бағдарламалық құралды жаңартып...
  • Page 241: Ұрлыққа Қарсы Нұсқаулығы

    Ұрлыққа қарсы нұсқаулығы Егер ол сіздің рұқсатынсыз зауыттық параметрлерге қайта орнатылса, құрылғыны басқа пайдаланушылар пайдалануын болдырмайтындай етіп оны реттеуге болады. Мысалы, егер құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны Google тіркелгісі немесе экран құлпы ақпараты бар қандай да бір пайдаланушы ғана пайдалана алады. Құрылғының...
  • Page 242: Қосымша Ақпарат

    уақыттан бастап үш (3) жыл ішінде жарамды болады. Сауда белгілері Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары • қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Page 243: Сәйкестік Туралы Мәлімдеме

    СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-X190 өнімі 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 244 Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі...
  • Page 245 Ескі құрылғыны қоқысқа тастау Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала...
  • Page 246 About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for •...
  • Page 247 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..5 Creating your Google account ......26 Signing into your Google account.....26 Features you will love ....12 Locking and unlocking the device ....27 Gesture shot ..........13 Changing the screen lock method....27 Smart Lock..............27 To take a photo ............13 Home screen ..........28...
  • Page 248 Google apps..........51 Searching for a contact ...........39 Adding a new contact ..........39 Settings ........53 Favourites contacts ...........39 Creating a group ............40 Access the Settings menu ......54 Messaging ..........41 Wireless & networks ........54 Sending a message ............41 Wi-Fi ...................54 Conversation view ............42 Wi-Fi Direct ..............54 Changing your messaging settings....42 Bluetooth .................55...
  • Page 249 Phone software update ......66 FAQ ............67 Anti-Theft Guide ........70 More information ........71 Open source software notice information ..71 Trademarks ..............71 Declaration of conformity ........72 Contact office for compliance of this product ................72 Ukraine Restriction of Hazardous Substances ..............72...
  • Page 250: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 251 Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Product care and maintenance Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved • for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
  • Page 252 Do not charge a handset near flammable material as the handset can • become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents • such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
  • Page 253 Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without • requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 254 Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 255 • recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to • maximise the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 256 If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised • LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is • fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
  • Page 257: Features You Will Love

    Features you will love...
  • Page 258: Gesture Shot

    Gesture shot The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. To take a photo There are two methods for using the Gesture shot feature. Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it •...
  • Page 259: To Turn The Screen Off

    To turn the screen off Double-tap an empty area of the Home screen. The screen will turn off. NOTE Tap on the centre area of the screen. If you tap on the bottom or the top area, • the recognition rate may decrease. Knock Code The Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a combination of knocks on the screen.
  • Page 260: Basics

    Basics...
  • Page 261: Accessories

    NOTE Items described below may be optional. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Page 262: Phone Layout

    Phone layout Headset Jack Front Camera Lens Earpiece Proximity/Ambient Light Sensor Microphone Charger/USB Port Rear Camera Lens Flash Power/Lock Key Volume Keys Speaker Basics...
  • Page 263 Power/Lock Key Turn your phone on/off by pressing and holding • this key. Short press to turn on/off the screen. • Volume Keys While screen is off: Long press Volume Keys to launch Camera. • On the Home screen: Control ringer volume. •...
  • Page 264: Turning Your Phone On And Off

    Turning Your Phone On and Off Turning your phone on Press and hold the Power/Lock Key on the back of the phone for a couple of seconds until the screen turns on. Turning your phone off Press and hold the Power/Lock Key on the back of the phone until the Phone options menu appears.
  • Page 265 WARNING Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens • to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the microSIM cards work with the device.
  • Page 266: Charging The Battery

    A computer can also be used to charge the battery by connecting the phone to it using the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved • chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 267: Optimizing Battery Life

    Optimizing battery life Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your phone's battery life: Turn off radio communications when you are not using. If you are not •...
  • Page 268: Removing The Memory Card

    Replace the back cover. Removing the memory card Before removing the memory card, first unmount it for safe removal. > Storage > Unmount SD card. > > Remove the back cover and pull out the memory card. WARNING Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing •...
  • Page 269: Tap Or Touch

    Tap or touch A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position.
  • Page 270: Swipe Or Slide

    Swipe or slide To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first tap it (so you don't drag an item instead). Double-tap Double-tap to zoom on a webpage or a map. Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures.
  • Page 271: Google Account Setup

    Google account setup The first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account >...
  • Page 272: Locking And Unlocking The Device

    Locking and unlocking the device Pressing the Power/Lock Key turns off the screen and puts the device into lock mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This helps to prevent accidental taps and saves battery power.
  • Page 273: Home Screen

    Setting up Smart Lock feature > Security > Smart Lock. > > Before you add any trusted devices, trusted places, or trusted face, you need to set up a screen lock (Knock Code, Pattern, PIN or Password). Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions.
  • Page 274: Returning To Recently-Used Applications

    Back Button Returns to the previous screen. Also closes pop- up items, such as menus, dialogue boxes and the on-screen keyboard. Home Button Return to the Home screen from any screen. Recent Apps Displays recently used applications. Button To view other Home screen panels The operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space for adding icons, widgets and more.
  • Page 275: Customizing The Home Screen

    Customizing the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers. Adding items on your Home screen Touch and hold the empty part of the Home screen. In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added item on the Home screen.
  • Page 276: Notifications Panel

    Notifications panel Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, such as when you are on a call. Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe the screen upwards or tap Notifications Quick...
  • Page 277 Pending System notifications notifications The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones. Icon Description Icon Description No network signal A song is currently available playing...
  • Page 278: Capturing A Screenshot

    Capturing a screenshot Press and hold the Volume Down Key and the Power/Lock Key at the same time for 2 seconds to capture a screenshot of the current screen. To view the captured image, tap the > > > the Screenshot folder.
  • Page 279: Transferring Data Between A Pc And The Device

    A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be • able to detect the phone. Check the requirements for using Media device (MTP).
  • Page 280: Apps

    Apps...
  • Page 281: Installing Or Uninstalling Apps

    Installing or uninstalling apps Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store app > > To open a screen with details about an app At any time while browsing in Play Store, tap an app to open its details screen.
  • Page 282: Calls

    Calls Making a call > > to open the dialer. Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap NOTE To enter "+" to make international calls, touch and hold •...
  • Page 283: Making A Second Call

    Making a second call During your first call, tap > Add call and enter the number. to place the call. Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap Merge calls to start a conference call.
  • Page 284: Contacts

    Contacts You can add contacts on your phone and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact > > to open your contacts. and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact >...
  • Page 285: Creating A Group

    Removing a contact from your favourites list > FAVOURITES tab. > > Choose a contact to view its details. Tap the white star at the top right of the screen. The star turns a dark colour and the contact is removed from your favourites. Creating a group >...
  • Page 286: Messaging

    Messaging Your phone combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. Sending a message > > Enter a contact name or contact number into the Type name or number field. As you enter the contact name, matching contacts appear.
  • Page 287: Conversation View

    Conversation view Messages exchanged with another party are displayed in chronological order so that you can conveniently see and find your conversations. Changing your messaging settings Your phone's messaging settings are predefined to allow you to send messages immediately. You can change the settings based on your preferences.
  • Page 288: Camera

    Camera You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. > > • Taking a photo Frame your subject on the screen. A square around the subject indicates that the camera has focused. to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery.
  • Page 289: Recording A Video

    Tap to start recording. Tap this icon to open the camera settings menu. NOTE Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth before taking • pictures. A lens cover with smudges from fingers can cause blurry pictures with a "halo"...
  • Page 290: Gallery

    Gallery The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you've taken with the Camera application and those you downloaded from the web or other locations. > > to view the images stored in the storage. Tap an album to open it and view its contents.
  • Page 291: Setting Wallpaper

    Setting wallpaper While viewing a photo, tap > Set picture as to set the image as wallpaper or assign it to a contact. NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open •...
  • Page 292: Email

    Email You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (for Enterprise users) and other accounts. > > • Adding an account The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an email account.
  • Page 293: Clock

    Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. > > • Alarm The Alarms tab allows you to set alarms. >...
  • Page 294: Stopwatch

    Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your phone as a stopwatch. > > > to start to stop the timer. to clear the stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator. >...
  • Page 295: Sound Recorder

    Sound Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice > > to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE to access your recordings. You can listen to your saved recordings. •...
  • Page 296: Google Apps

    Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps. You may require a Google account to access some apps. To view more app information, access each app’s help menu. NOTE Some apps may not be available depending on the region or service provider. •...
  • Page 297 Hangouts Chat with your friends individually or in groups and use images, emoticons, and video calls while you are chatting. Photos Manage photos, albums, and videos that you have saved on the device and uploaded to Google+. Google Settings Configure settings for some features provided by Google. Voice Search Search quickly for items by saying a keyword or phrase.
  • Page 298: Settings

    Settings...
  • Page 299: Access The Settings Menu

    Access the Settings menu The Settings app allows you to customize and personalize your phone. Opening the settings app > > • Wireless & networks Wi-Fi You can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless access point (AP). On the Settings screen, tap Wi-Fi.
  • Page 300: Bluetooth

    Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth feature. Always make sure that you share and receive data with devices that are •...
  • Page 301: Data Usage

    NOTE Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible • devices, display and operations may be different, and functions such as transfer or exchange may not be possible with all Bluetooth compatible devices. Receiving data via Bluetooth On the Settings screen, tap Bluetooth. to turn Bluetooth on.
  • Page 302: Wi-Fi Hotspot

    Wi-Fi hotspot You can also use your phone to provide a mobile broadband connection. Create a hotspot and share your connection. to turn Wi-Fi hotspot on. Tap Set up Wi-Fi hotspot to change the SSID, security type, password, and other hotspot options. USB tethering Allows you to share the internet connection with your computer via a USB cable.
  • Page 303: Device

    Device Display Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Lock screen Wallpaper – Allows you to set your Lock screen • wallpaper. Brightness level – Adjust the screen brightness by using the slider. • Adaptive brightness – Optimize brightness level for available light. •...
  • Page 304: Storage

    When device is locked – Allows you to choose if you want to show • or hide notifications on the lock screen. App notifications – Allows you to prevent apps from displaying • notifications or set apps to show notifications with priority when Do not disturb is set to Priority only.
  • Page 305: Personal

    Personal Location Turn on location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks. When you select this option, you're asked whether you consent to allowing Google to use your location when providing these services. On the Settings screen, tap Location. Mode –...
  • Page 306: Accounts

    Unknown sources – Allow installation of non-Play Store applications. • Storage type – Software only. • Trusted credentials – Checkmark to allow applications to access your • phone's encrypted store of secure certificates and related passwords and other credentials. You use credential storage to establish some types of VPN and Wi-Fi connections.
  • Page 307: Backup & Reset

    Backup & reset Change the settings for managing your settings and data. On the Settings screen, tap Backup & reset. Back up my data – Back up app data, Wi-Fi passwords, and other • settings to Google servers. Backup account – Displays the account that is currently being used to •...
  • Page 308: Printing

    Captions – Allows you to customise caption settings for those with • hearing impairments. Magnification gestures – Allows you to zoom in and out by triple- • tapping the screen. Large text – Sets the font size • High contrast text – Checkmark to set the text to a darker contrast •...
  • Page 309: About Phone

    NOTE Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible • devices, display and operations may be different, and functions such as transfer or exchange may not be possible with all Bluetooth compatible devices. About phone View legal information, check phone status and software versions, and perform a software update.
  • Page 310: Appendix

    Appendix...
  • Page 311: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update your phone's software to a newer version via OTA, without connecting using a USB data cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 312: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card SIM card Make sure that the SIM card is in the phone or it is error...
  • Page 313 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn number function allowed. the function off. is on.
  • Page 314 Message Possible causes Possible corrective measures Impossible Delete some data, such as to receive/ applications or messages from Memory full send SMS & your phone to make more memory photos available. Files do not Unsupported file Check the supported file formats. open format The screen...
  • Page 315: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide You can set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 316: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 317: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-X190 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 318 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 319 Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) Украина 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

Table of Contents