Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. • Important information •...
Safety Information This set is to operate on a 220- 240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
Overview of Remote Control Buttons Muting the Sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select channels. For double-digit programme numbers, enter the second digit within 2.5 seconds.
Overview of TV Buttons Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Headphones jack Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied.
Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV ena- bling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) adjust the picture slant 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
Page 8
The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any button, otherwise the automatic tuning will not be completed.
Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Press the MENU button to switch the first level menu on. •...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Sound Adjustment Mode: Personal Treble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono Detail Adjustment This menu also contains two submenus as following: Mode Detail Adjustment • Treble and Bass can only be altered if “Personal” mode is selected. •...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Set Up Language/Country Language/Country Auto Tuning Auto Tuning Programme Sorting Programme Sorting Progamme Labels Progamme Labels AV Preset AV Preset Manual Programme Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Detail Set Up Level 3 / Function...
Page 14
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Menu System Level 3 / Function Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted.
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Detail Set Up Language/Country Noise Reduction: AV2 Output: Auto Tuning RGB Centring: Programme Sorting Picture Rotation: Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting...
Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
**This option is only available depending on the country you have selected in the “Language/Country” menu. Additional Information “PlayStation”* * “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. Decoder * “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.
Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment” option and set “TV Speakers” to “Off”. The audio level of the external speakers can be modified by pressing the volume buttons on the remote control.
KV-29FX30K: 94 W Standby Power Consumption: 0.5 W Dimensions (w x h x d) : KV-25FX30K: Approx. 655 x 509 x 476 mm. KV-29FX30K: Approx. 746 x 569 x 516 mm. Weight: KV-25FX30K: Approx. 36 Kg. KV-29FX30K: Approx. 46,5 Kg.
• Using the menu system, select the “Set Up” menu. Then enter to “Detail Set Up” option and set “AV2 Output” to “TV”. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. button on the front of button on Additional Information...
Page 23
Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. • Символи използвани в това ръководство: • Потенциална опасност.
Техника на безопасност Tози тeлeвизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240 V. Bнимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тьй като това може да причини токов удар. He oтвaряйте кутиятa и задния кaпaк нa тeиeвизорa. Oбръщайте...
Основно описание на бутоните на дистанционното управление Елиминиране на звука Натиснете го за премахване на звука. Натиснете го отново за възвръщане на звука. Изобразяване на информация на екрана Натиснете го за изобразяване на всички индикации на екрана. Натиснете го отново за премахване.
Основно описание на бутоните на телевизора Индикатор за режим на временно изключване (standby). Натиснете върху маркировката капачето за откриване на буксите Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел. Свързване...
Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3) настроите...
Page 28
Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на екрана. Натиснете ОК за да изберете Да. Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички канали (ТВ предавания) на разположение. Този процес може да продължи няколко минути. Бъдете търпеливи и не натискайте нито един бутон, докато...
Увод и боравене със системата от менюта Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво oт менюто на екрана.
Ниво Ниво HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa PeÊËÏ: ãËäeÌ BËcoÍË HËcÍË ÅaÎaÌc HyÎËpaÌe CÚepeoeÙeÍÚ: MoÌo ÑeÚaÈÎÌa HacÚpoÈÍa Това меню има две подменюта: Peжим: Ñ Ñ Ñ Ñ e e e e Ú Ú Ú Ú a a a a È È È È Î Î Î Î Ì Ì Ì Ì a a a a Ì Ì Ì Ì a a a a c c c c Ú Ú Ú Ú p p p p o o o o È È È È Í Í Í Í a a a a : •...
Ниво Ниво HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe Чacoвник Чacoвник Aвтoм. Изключв: Изкл Aвтoм. Изключв: • Ако желаете, докато гледате ТВ, да видите времето което остава до изключването, натиснете бутона • Една минута преди телевизора да влезе в режим на временно изключване, времето...
Телетекст Tелетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на дистанционното управление, така както е оказано в тази страница.
изберете опцията «Декодер»** изберете «Вкл» (използвайки кодиран канал. ** Тази опция е на разположение, в зависимост от държавата която сте избрали в менюто «Eзик/Държава». Допълнителна информация /Hi8/ “PlayStation”* * “PlayStation” е продукт на Sony Дeкoдep * “PlayStation” е регистрирана марка на :2/q Bидeo Дeкoдep Hi-fi Computer Entertainment, Inc.
Свързване на допълнителен аудио екип: Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа към аудио изхода E и, чрез системата от менюта, изберете «Hacтpoйкa нa звyкa». В последствие влезте в опцията «Дeтaйлнa нacтpoйкa» и...
•Чрез системата от менюта влезте в менюто «àÌcÚaÎËpaÌe». В последсвие влезте в опцията «èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.» и изберете AV2 изxoД 2 в «TV». • Сменете батериите. • Влезте в контакт с най-близката сервизна база на Sony. Допълнителна информация от от...
Page 43
Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: •...
úrazu el. proudem či požáru. Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto přenechte pouze kvalifikovaným odborníkům z autorizovaných servisů SONY. Nezakrývejte ventilační otvory televizoru. Nechte kolem televizoru alespoň 10 cm prostoru pro ventilaci vzduchu. Televizor můžete čistit pouze jemnou, lehce navlhčenou látkou.
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače Vypnutí zvuku Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko. Zvuk se zapne opětovným stisknutím. Zobrazení informace na obrazovce Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z obrazovky zmizí. Tlačítko pro výběr programů Stisknutím lze zvolit žádaný...
Všeobecný přehled tlačítek televizoru Ukazatel režimu dočasného vypnutí televizoru (pohotovostní) režim. Stlačením znaménka na krytu, získáte přístup k ovládacímu panelu. Výstup pro sluchátka Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí...
Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 5) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní...
Page 48
Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano. Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání procesu ladění...
Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. •...
Stupeň 1 Stupeň 2 Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Barevná sytost Ostrost Odstín Reset Nastaven zvuku Režim: Osobní Výšky Hloubky Vyvážení Reset Dvoukanál.zvuk: Mono Pokročilé nastavení Toto menu má dvě podmenu: Režim Pokročilé nastavení • Výšky a Hloubky je možné změnit pouze po zvolení “Osobní” v režimu zvuku. •...
Stupeň 1 Stupeň 2 Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Barevná sytost Ostrost Odstín Reset Časovač Časovač Časov. Vypnutí: Časov. Vypnutí: • Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí, zatímco sledujete televizor, stiskněte tlačítko • Minutu před tím, než televizor přejde do režimu dočasného vypnutí, zbývající čas se objeví...
Stupeň 1 Stupeň 2 Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Barevná sytost Ostrost Odstín Reset Instalace Instalace Jazyk/Země Jazyk/Země Automatické ladění Automatické ladění Třídění programů Třídění programů Označení programů Označení programů AV předvolby AV předvolby Ruční ladění Ruční ladění Prodrobnější nastavení Prodrobnější...
Page 54
Stupeň 1 Stupeň 2 Nastavení obrazu Režim: Osobní Kontrast Barevná sytost Ostrost Odstín Reset Instalace Jazyk/Země Automatické ladění Třídění programů Označení programů AV předvolby Ruční ladění Prodrobnější nastavení Režim menu na obrazovce Stupeň 3 / Funkce Dokonce i v případě, že je normálně zapojeno jemné...
Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.
Zvolte funkci “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” a po zvolení funkce “Dekodér”**, zvolte “Zap” (použitím nebo ** Dostupnost této funkce závisí na volbě země v menu “Jazyk/Země”. Doplňkové informace “PlayStation”* * “PlayStation” je výrobek Sony Computer Dekodér * “PlayStation” je značka registrovaná jako :2/q ) pro každý kódovaný kanál. videorekordér Dekodér...
Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a, pomocí systému menu, zvolte “Nastavení zvuku”. Poté vstupte do funkce “Pokročilé nastavení” a zvolte “Vyp” v režimu “TV reproduktory”. Hlasitost vnějších reproduktorů...
HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron: • KV-25FX30K: 25 inches (přibližně 63 cm. v úhlopříčce) • KV-29FX30K: 29 inches (přibližně 73 cm. v úhlopříčce) Vstupy na zadní straně: 21-pinový konektor typu EURO (norma CENELEC), včetně...
šumu v obrazu. • Pomocí systému menu, vstupte do režimu menu “Instalace“. Poté vstupte do funkce “Prodrobnější nastavení“ a zvolte “Výstup AV2“ v režimu “TV“. • Vložte nové baterie. • Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Sony. Doplňkové informace , stiskněte tlačítko...
Page 63
Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt jelképek: • Lehetséges kockázatok. • Fontos információ. •...
Biztonsági előírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túterhelés tüzet okozhat. Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bizza szakemberre. A készülek szellőzőnyílásait hagyja szabadon.
A távvezérlő gombjainak általános leírása A hang elnémítása Nyomja meg a hang elnémításához. A hang visszakapcsolásához nyomja meg újra. Információ megjelenítése a képernyőn Nyomja meg az összes utasítás képernyőn történő megjelenítéséhez. Nyomja meg újra annak törléséhez. Csatornaválasztás Nyomja meg a csatornák kiválasztásához.
A televízió gombjainak általános leírása Készenléti üzemmód (standby) jelző Nyomja meg a fedél jelét a csatlakozók megjelenítéséhez Fülhallgató bemenet Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el. Az antenna és a videomagnó...
A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés beállítása, 4) automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes rendelkezésre álló...
Page 68
Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen kiválasztásához. A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót). Ez a művelet eltarthat néhány percig. Legyen türelemmel és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem a hangolás folyamata alatt, mivel ellenkező...
Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megjelenjen a képernyőn.
1. szint 2. szint Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés Hangszabályozás Üzemmód: Egyéni Magas hangszín Mély hangszín Balansz Törlés Kettős hang: Mono Részletes beállítás Ez a menü két almenüvel rendelkezik: Üzemmód Részletes beállítás: • A Magas hangszín és Mély hangszín csak akkor módosíthatók, ha a hang üzemmódban kiválasztotta a Egyéni-t.
1. szint 2. szint Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés Időzítő Időzítő Kikapcs. időzítő: Kikapcs. időzítő: • Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig fennmaradó időt miközben a televíziót nézi, nyomja meg a gombot • Egy perccel a televízió készenléti üzemmódba kapcsolása előtt a fennmaradó idő megjelenik a képernyőn.
Page 74
1. szint 2. szint Képbeállítás Üzemmód: Egyéni Kontraszt Fényerő Színtelítetség Képélesség Színárnyalat Törlés Beállítás Nyelv/Ország Automatikus hangolás Programhely-átrendezés Programnevek AV beállítás Kézi hangolás Részlet beállítása A képernyőn megjelenő menürendszerek 3. szint / funkció Annak ellenére, hogy az automatikus finomhangolás (AFT) mindig be van kapcsolva, azt kézileg is be tudja állítani a jobb képvétel érdekében, amennyiben a kép torzítva jelenik meg.
Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak szerint. Győződjön meg arról, hogy erős jellel rendelkező televízió csatornát használ, ellenkező esetben a teletextben hibák adódhatnak.
A “Beállítás” menüben válassza a “Kézi Hangolás” opciót, majd a “Dekóder”** opció kiválasztása után válassza a “Be”-t ( ** Ez az opció az “Ország” menüben kiválasztott ország szerint áll rendelkezésre. Kiegészítő információ “PlayStation”* * “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. terméke. Dekóder * “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. védett márkaneve.
Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a E audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Hangszabályozás”- t. Ezt követően lépjen be a “Részletes beállítás” opcióba és a “TV hangszóró”-ben válassza a “Ki”-t.
Műszaki jellemzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY KV-25FX30K KV-29FX30K ) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II. Sugárzási szabvány: A kiválasztott országtól függően: B/G/H, D/K Szín szabvány:...
“Auto”-t a kép zajának csökkentésére. • A menürendszeben válassza a “Beállítás”-t. Ezt követően lépjen be a “Részlet beállítása” opcióba és a “TV”-ben válassza a “AV2 kimenet“. • Cserélje ki az elemeket. • Forduljon a legközelebbi Sony márkaszervízhez. Kiegészítő információ +/ -gombját.
Page 83
Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. • Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi: •...
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 - 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego- grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Nie otwierać obudowy ani nie zdejmować pokrywy z tyłu telewizora.
Ogólny przegląd przycisków pilota Wyłączanie dźwięku Naciśnij go by wyłączyć dźwięk Ponownie go naciśnij by włączyć dźwięk. Wyświetlanie informacji na ekranie Naciśnij go by wszystkie wskaźniki pojawiły się na ekranie. Ponownie go naciśnij by zniknęły. Wybór kanału Naciskaj je by wybrać kanał. W przypadku dwucyfrowych numerów kanałów, naciskaj przycisk odpowiadający drugiej cyfrze nie...
Ogólny przegląd przycisków telewizora Wskaźnik trybu czuwania (standby) Naciśnij znak przykrywce by zobaczyć gniazda. Gniazdo do podłączenia słuchawek Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników.
Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) regulacja przechylenia obrazu, 4) odnaleźć i automatycznie zapisać...
Page 88
Menu Autoprogramowanie pojawi się na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak. Telewizor rozpoczyna programowanie i automatyczne zapisywanie wszystkich dostępnych kanałów (stacji telewizyjnych). Proces dostrajania może potrwać kilka minut. Zachowaj cierpliwość i nie naciskaj żadnych przycisków podczas jego trwania, gdyż w przeciwnym wypadku nie zostałby on zakończony.
Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu: Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony na ekranie pierwszy poziom menu.
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Regulacja džwięku Tryb: Wlasny Tony wysokie Tony niskie Balans Zerowanie Podwój. Dźwięk: Mono Ustawienia szczególów Niniejsze menu składa się z dwóch menu: Tryb Ustawienia szczególów: • Tony wysokie i Tony niskie można zmienić tylko wtedy gdy została wybrana opcja “Własny” w trybie dźwięku.
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Timer Timer Timer wył.: Timer wył.: Wył. • By został wyświetlony czas pozostający do wyłączenia, oglądając telewizję naciśnij przycisk • Minutę zanim telewizor się przełączy na tryb czuwania, pozostający do tego momentu czas zostanie automatycznie wyświetlony na ekranie.
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V...
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Ustawianie Język/Kraj Język/Kraj Autoprogramowanie Autoprogramowanie Sortowanie Programów Sortowanie Programów Nazwy Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Ustawienia szczególów Poziom 3 / Funkcja PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne”...
Page 94
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów System menu na ekranie Poziom 3 / Funkcja Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone można ręcznie programować...
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawienia szczególów Ustawianie Język/Kraj Redukcja zakłóceń: Wyjście AV2: Autoprogramowanie Centrowanie RGB: Sortowanie Programów Obrót Obrazu: Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność...
Poziom 1 Poziom 2 Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V Programowanie Ręczne Ustawienia szczególów Regulacja Obrazu Tryb: Własny Kontrast Jasność Kolor Ostrość Odcień Zerowanie Ustawianie Język/Kraj Autoprogramowanie Sortowanie Programów Nazwy Programów Ustawienia A/V...
Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to opisane na tej stronie. By móc odpowiednio korzystać...
** Opcja ta jest dostępna w zależności od kraju który został wybrany w menu “kraj”. Informacje dodatkowe “PlayStation”* Dekoder ) dla każdego kodowanego kanału. Magnetowid Dekoder Hi-fi * “PlayStation” jest produktem Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” jest znakiem firmowym zarejestrowanym przez Sony Computer Entertainment, Inc. :2/q lub magnetowid:...
Podłączenie dodatkowego urządzenia audio: By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio E i w menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku”. Następnie wejść w opcję “Ustawienia szczególów” i wybrać “Wył.” w “Glośnik TV”. Natężenie dźwięku w podłączonych głośnikach można zmieniać przyciskami ustawiania dźwięku na pilocie telewizora.
“Auto” by zmniejszyć zakłócenia obrazu. • W systemie menu wybierz do menu “Ustawianie”. Następnie wybierz w opcję ”Ustawienia szczegółów” i ustaw “Wyjście AV2“ w “TV”. • Zmień baterie. • Skontaktuj się z najbliższą stacją serwisową Sony. Informacje dodatkowe pilota, aż...
Page 103
Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций. • Условные обозначения, используемые в данной Инструкции: •...
Общие правила техники безопасности Этoт тeлeвизop пpeднaчeн для paбoты тoлькo oт ceти пepeмeннoгo тoкa нaпpяжeниeм 220-240 B. He пoдключaйтe cлишком мнoгo элeктpoпpибopoв к oднoй poзeткe, тaк кaк этo мoжeт пpивecти к вoзгopaнию или пopaжeнию элeктpичecким тoкoм. He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю кpышкy тeлeвизopa.
Назначение кнопок на пульте дистанционного управления Отключение звука Нажать для отключения звука. Нажать еще раз для восстановления звука. Показать информацию на экране Нажать для вывода на экран всех указаний. Снова нажать для отмены. Выбор каналов Нажать для выбора каналов. Для номеров программы из двух цифр, нажмите...
Общее описание кнопок телевизора Нажмите на отметку крышки, чтобы увидеть разъемы Гнeздo для наушников Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами. Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в специально...
Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете пользоваться телевизором, 3) регулировка наклона изображения, 4) искать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции) и 5) изменять...
Page 108
На экране появится меню Автонастройка. Нажмите на кнопку ОК для выбора Да. Телевизор начинает настраивать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции). Этот процесс занимает несколько минут. Надо набраться терпения и не нажимать на кнопки в течение процесса настройки, иначе настройка прервется.
Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: Нажмите на кнопку MENU для выхода на первый уровень меню на экране.
Уровень Уровень Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa PeÊËÏ: èepcoÌaÎëÌê È TeÏÄp Bó TeÏÄp Hó ÅaÎaÌc CÄpoc ÑÇoÈÌoÈ ÁÇyÍ: MoÌo ÑeÚaÎëÌaÓ ÌacÚpoÈÍa В этом меню есть два второстепенных меню: Peжим Ñ Ñ Ñ Ñ e e e e Ú Ú Ú Ú a a a a Î Î Î Î ë ë ë ë Ì Ì Ì Ì a a a a Ó Ó Ó Ó Ì Ì Ì Ì a a a a c c c c Ú Ú Ú Ú p p p p o o o o È È È È Í Í Í Í a a a a •...
Уровень Уровень Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс Taймep Taймep Taймep Bыкл.: Bыкл. Taймep Bыкл.: • Если, вo вpeмя пpocмoтpa, Вы хотите увидеть, сколько минут осталось до отключения, нажмите на кнопку • За одну минуту до временного отключения телевизора это оставшееся время появится...
Page 114
Уровень Уровень Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс Уcтaнoвкa Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ èpeÀycÚaÌoÇÍa AV Pyч. Hacтpoйкa Пpoгpамм ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa Вывод системы меню на экран Уровень 3 / Функция в) Даже в том случае, если включена автоматическая...
Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться этой службой. Для работы с телетекстом пользуйтесь кнопками пульта дистанционного управления в соответствии с пpивeдeнными ниже указаниями. Убедитесь...
** Этoт пункт появится только в зависимости от страны, которую Вы выбрали в меню «Язык/Cтpaнa». Дополнительная информация “PlayStation”* *“PlayStation”это продукт Sony Computer Entertainment, Inc. *“PlayStation”это зарегистрированная Дeкoдep марка Sony Computer Entertainment, Inc. :2/q или ) для каждого Дeкoдep Hi-fi продолжeниe...
Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы: Если Вы хотите воспользоваться ВашиÏ музыкальным центрoм для воспрoизвeдeния звука телевизора, подключите это устройство к выходу аудио E, и выберите «HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa» в системе меню. После этого войдите в пункт меню «ÑeÚaÎëÌaÓ ÌacÚpoÈÍa» и выберите «Выкл.» в «ÑËÌaÏËÍ TB». Громкость...
Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображения и звука. Неисправность Нет изображения (темный экран), нет звука. Изображение плохое или отсутствует (тeмный экpaн), но хороший звук. Отсутствует изображение или инфopмaциoннoe мeню дополнительного устройства, подключенного к Евроразъему на задней...
Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. • Important information •...
Safety Information This set is to operate on a 220- 240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
Overview of Remote Control Buttons Muting the Sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select channels. For double-digit programme numbers, enter the second digit within 2.5 seconds.
Overview of TV Buttons Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Headphones jack Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied.
Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV ena- bling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) adjust the picture slant 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
Page 128
The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any button, otherwise the automatic tuning will not be completed.
Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Press the MENU button to switch the first level menu on. •...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Sound Adjustment Mode: Personal Treble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono Detail Adjustment This menu also contains two submenus as following: Mode Detail Adjustment • Treble and Bass can only be altered if “Personal” mode is selected. •...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Set Up Language/Country Language/Country Auto Tuning Auto Tuning Programme Sorting Programme Sorting Progamme Labels Progamme Labels AV Preset AV Preset Manual Programme Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Detail Set Up Level 3 / Function...
Page 134
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Menu System Level 3 / Function Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted.
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Detail Set Up Set Up Language/Country Noise Reduction: AV2 Output: Auto Tuning RGB Centring: Programme Sorting Picture Rotation: Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast...
Level 1 Level 2 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Set Up Language/Country Auto Tuning Programme Sorting...
Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
**This option is only available depending on the country you have selected in the “Language/Country” menu. Additional Information “PlayStation”* * “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. Decoder * “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.
Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment” option and set “TV Speakers” to “Off”. The audio level of the external speakers can be modified by pressing the volume buttons on the remote control.
KV-29FX30K: 94 W Standby Power Consumption: 0.5 W Dimensions (w x h x d) : KV-25FX30K: Approx. 655 x 509 x 476 mm. KV-29FX30K: Approx. 746 x 569 x 516 mm. Weight: KV-25FX30K: Approx. 36 Kg. KV-29FX30K: Approx. 46,5 Kg.
• Using the menu system, select the “Set Up” menu. Then enter to “Detail Set Up” option and set “AV2 Output” to “TV”. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. button on the front of button on Additional Information...
Page 157
• • PROGR + ( PROGR - ( TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News News Sport Sport Sport...
Page 159
• • • • • • 3a moho odopyfbahe Bkjizete moho aæapatypata k∂m MONO (L/G/S/I) kyæjyhla ha æpefhnr æahej ha tejebnsopa n nsdepete bxofeh cnlhaj nhctpykunn. Kohcyjtnpa te ce c∂c cekunrta Hactpo ka ha sbyka b toba yæ∂tbahe n nsdepete A b mehito sa sbyka.
Page 160
D/K: R1-R12, R21-R69 • KV-25FX30K: • KV-29FX30K: :2/q CENELEC) …3 2 x 14 W 2 x 7 W KV-25FX30K: 87 W KV-29FX30K: 94 W 0.5 W KV-25FX30K: 655 x 509 x 476 KV-29FX30K: 746 x 569 x 516 KV-25FX30K: KV-29FX30K: 46,5 •...
Page 185
Ez a gomb csak teletext üzemmódban működik. A gombhoz tartozó funkció ezen a televizión nem működik. Az energiamegtakarítás érdekében ajánlatos a televíziót teljesen kikapcsolni, ha azt nem használja. •Ha a MENU aktív: •Ha a MENU nem aktív:...
Page 186
vagy Videomagnó Az eurocsatlakozóval történő csatlakoztatás választható.
Page 189
• • • • • 1. szint 2. szint ő • A Fényerő, a Színtelítettség és a Képélesség csak akkor módosítható ha az Egyéni-ben kiválasztotta a képernyő üzemmódot. • A Színárnyalat csak az NTSC színrendszerhez áll rendelkezésre (pl.: USA videokazetták). •...
Page 190
1. szint 2. szint ő ő • A Magas hangszín és Mély hangszín csak akkor módosíthatók, ha a hang üzemmódban kiválasztotta a Egyéni-t. • A gyári hangbeállítások visszaállításához válassza Törlés-t, majd nyomja meg OK-t. • Kétnyelvű adások esetén válassza a Kettős hang opciót, majd állítsa azt A-ra az 1. hangcsatornához, B-re a második hangcsatornához vagy Mono-ra a monocsatornához ha az rendelkezésre áll.
Page 191
1. szint 2. szint ő ő ő ő ő ő ő • Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig fennmaradó időt miközben a televíziót nézi, nyomja meg a gombot • Egy perccel a televízió készenléti üzemmódba kapcsolása előtt a fennmaradó idő megjelenik a képernyőn.
Page 192
1. szint 2. szint ő ő ő 3. szint / funkció...
Page 193
1. szint 2. szint ő 3. szint / funkció Ismételje meg ezeket a lépéseket további csatornák beállításához és rögzítéséhez.
Page 194
1. szint 2. szint ő 3. szint / funkció Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja, válassza újból a “Nem”-et az “Igen” helyett. Ha a későbbiekban törölni akarja ezt a funkciót, válassza újból a “Ki”-t “Be” helyett.
Page 195
1. szint 2. szint ő ő 3. szint / funkció Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja, válassza újból a “Ki”-t a “Auto” helyett. :2/q :2/q...
Page 196
1. szint 2. szint ő ő 3. szint / funkció RGB POCIONÁLÁS...
Page 197
Teletext • Ha eltéveszti, üssön be bármilyen három számjegyet, majd ezt követően üsse be újra a helyes oldalszámot. • Amennyiben az oldalszámláló nem áll le, ez azt jelenti, hogy a kért oldal nem áll rendelkezésre. Ebben az esetben üssön be egy másik oldalszámot PROGR + ( A Teletext szolgáltatásból való...
Page 205
Wybór Trybu TV Przycisk ten działa wyłącznie w trybie telegazety. Funkcja przypisana temu przyciskowi nie jest dostępna w niniejszym telewizorze. Dla oszczędności energii wskazane jest całkowite wyłączenie telewizora gdy się go nie używa. •Gdy MENU jest na ekranie: •Gdy MENU nie ma na ekranie:...
Page 206
For more details of VCR connection, please Scart lead is optional. refer to the section “Connecting Optional Equipment” of this instruction manual.
Page 207
Language Select Language: Jeśli obraz jest pochylony,...
Page 208
Telewizor jest gotowy do użytku. Podlącz antenę Potwierdż MENU...
Page 209
• • • • • Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń • Jasność, Kolor i Ostrość mogą zostać zmienione wyłącznie gdy tryb obrazu zostanie nastawiony na opcję “Własny”. • Odcień jest dostępny wyłącznie dla systemu koloru NTSC (np. taśmy wideo z USA). •...
Page 210
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń Regulacja džwięku Podwój. Dźwięk • Tony wysokie i Tony niskie można zmienić tylko wtedy gdy została wybrana opcja “Własny” w trybie dźwięku. • By przywrócić nastawienia fabryczne dźwięku, wybierz Zerowanie i naciśnij OK. •...
Page 211
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ł ł • By został wyświetlony czas pozostający do przycisk • Minutę zanim telewizor się przełączy na tryb czas zostanie automatycznie wyświetlony na ekranie. ł ść ść ń ę ę ę ł ść...
Page 212
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja ę ę NAZWY PROGRAMÓW ę ę ę ę...
Page 213
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ę Poziom 3 / Funkcja ę Powtórz poszczególne kroki by znaleźć i zapisać więcej kanałów.
Page 214
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja ę ę By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję “Nie” zamiast “Tak”. Jeśli później zechcesz zlikwidować tą funkcję, wybierz Wył. zamiast Wł.
Page 215
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń Ustawienia szczególów ę ę ł ść ść ń Ustawienia szczególów ę ś ę Poziom 3 / Funkcja ł ń ś By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję “Wył” zamiast “Auto”. ł ń :2/q :2/q...
Page 216
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Ustawienia szczególów ł ń ś Ustawienia szczególów ł ń ś...
Page 217
Telegazeta • Przy mylnym wyborze wprowadź dowolne trzy cyfry a następnie wprowadź poprawny numer strony telegazety. • Jeśli licznik stron nie zatrzymuje się oznacza to, że wybrana strona nie jest dostępna. W tym wypadku zmień numer żądanej strony. PROGR + ( Fastext PROGR - ( TELETEXT...
Page 218
S VHS/Hi8 8mm/Hi8/ A C. :2/q “PlayStation”* Hi-fi * “PlayStation” * “PlayStation” :2/q...
Page 237
• • PROGR + ( PROGR - ( TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News News Sport Sport Sport...
Page 239
• • • • • • Fjr moho oefnhnte wtekkep k lhesfy MONO (L/G/S/I) ha æepefhe zactn tejebnsopa n bvdepnte bxofho cnlhaj Hakoheu, odpatntecƒ k pasfejy Hactpo ka sbyka hactoråe nhctpykunn n bvdepnte sbyk A ha skpahe sbykobolo mehi. 3 n n 3, ncæojƒsyr bvweæpnbefehhve nhctpykunn.