Precauciones Importantes; Precauciones De Seguridad - HoMedics PED-1200 Instruction Manual And Warranty Information

Pedicure callus remover
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
PR E CAUC I O N E S I M P O RTA NTE S
AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN
SEGUIR SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
• Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este cuadernillo.
NO utilice aditamentos no recomendados por HoMedics.
• El uso extendido podría llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida. En
caso que esto ocurra, descontinúe el uso y permita que la unidad se enfríe antes de operarla.
• NO trate de reparar el aparato. No hay partes que puedan recibir mantenimiento del usuario.
Para su mantenimiento, comuníquese con Relaciones con el Cliente de HoMedics.
• No ponga ni guarde el aparato donde puedan caerse o ser empujado a una bañera o a un
lavabo. No lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos.
P R E C A U C I O N E S D E S E G U R I D A D :
POR FAVOR, LEA ESTA SECCIÓN CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
• Si usted es susceptible a las reacciones alérgicas, o si tiene problemas circulatorios, consulte
con un médico antes de utilizar este producto.
• No utilice sobre piel irritada, quemada por el sol o agrietada, ni sobre ninguna área con
problemas dermatológicos.
• No aplique sobre erupciones en la piel, verrugas, manchas o venas varicosas.
• Los individuos con marcapasos y las mujeres embarazadas deben consultar a un médico antes
de utilizar este aparato. No se recomienda para ser utilizado por diabéticos.
• NO lo utilice en un niño, en una persona inválida, dormida o inconsciente. NO lo utilice sobre
piel insensible, o en una persona con mala circulación sanguínea.
• Si siente alguna incomodidad mientras utiliza este aparato, descontinúe el uso y consulte con
su médico.
• Este producto NUNCA debe ser utilizado por ningún individuo que sufra de ninguna dolencia
que limite la capacidad del usuario para operar los controles.
• Por favor, asegúrese de que el cabello, la ropa y la joyería se mantengan alejados de las partes
móviles del producto en todo momento.
18
E L I M I N A D O R D E C A L L O S
P A R A P E D I C U R E
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
CUERPO PRINCIPAL
3 BATERÍAS AAA
RODILLO GRUESO:
BORDE ROSADO
RODILLO EXTRA GRUESO:
CEPILLO DE
BORDE BLANCO
LIMPIEZA
C A R A C T E R Í S T I C A S Y
E S P E C I F I C A C I O N E S Ú N I C A S
R O D I L L O S D E C R I S T A L D E D I A M A N T E
Grueso, extra grueso y fino
2 V E L O C I D A D E S
Alta y baja
F O R M A E R G O N Ó M I C A
Para comodidad al utilizarlo
F U N C I O N A C O N B A T E R Í A S
Utiliza 3 baterías "AAA" (incluidas)
INTERRUPTOR
DE ENERGÍA
RODILLO FINO:
BORDE GRIS
BOTÓN DE
LIBERACIÓN
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents