Stanley GS3-LF Installation Manual

Panel reader
Hide thumbs Also See for GS3-LF:
Table of Contents
  • Installation
  • Cable Lengths
  • Specification
  • Spezifikation
  • Longueur des Câbles
  • Spécification
  • Instalación
  • Longitudes del Cable
  • Especificaciones
  • Kabel Lengde
  • Installazione
  • Lunghezze Dei Cavi
  • Comprimentos de Cabo
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40
171006 v1.02 DRAFT 89 Jul 2013

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley GS3-LF

  • Page 1 171006 v1.02 DRAFT 89 Jul 2013...
  • Page 3 GS3-LF Panel-Leser GS3-LF Panelleser Installationsanleitung Installasjonsguide GS3-LF Lecteur Monté sur Panneau GS3-LF Lettore a pannello Guide d’installation Guida all’installazione GS3-LF Lector para Montaje en Panel GS3-LF Leitor de painel Guía de instalación Guia de Instalação GS3-LF Panelläsare GS3-LF Paneelilukija Installationsanvisninar Asennusopas...
  • Page 4 Parts · Teile · Pièces · Piezas · Delar · Delen · Deler · Componenti · Componentes · Osat P/N 909020117 Dimensions · Ausmaße · Dimensions · Dimensiones · Mått · Afmetingen · Dimensjoner · Dimensioni · Dimensões · Mitat 48.5 48.5 All dimensions mm ·...
  • Page 5 Connections · Anschlüsse · Connexions · Conexiones · Anslutningar · Aansluitingen · Tilkoplingar · Connessioni · Ligações · Liitännät +V / 12V–24V D1 / SIG 0V / GND D0 / CLK Tamper · Sabotage · Effraction · Manip. fraud. · Manip. · Tamper · Sabotasje · Manomissione ·...
  • Page 6 Output Format · Ausgabeformat · Format de Sortie · Formato de Salida · Utdataformat · Uitvoerformaat · Utdataformat · Formato uscita · Formato de saída · Lähtömuoto Default Settings · Standardeinstellungen · Paramètres standards · Ajustes estándares · Standardinställningar · Standaardinstellingen · Standardinnstillinger · Impostazioni standard ·...
  • Page 7 Other Settings · Andere Einstellungen · Autres paramètres · Otros ajustes · Övriga inställningar · Andere instellingen · Andre innstillinger · Altre impostazioni · Outras configurações · Muut asetukset Card / Token Output Format Karten / Token Ausgabeformat Carte / Fiche Format de sortie Tarjeta / Ficha Formato de Salida...
  • Page 8 Symbols · Symbole · Symboles · Símbolos · Symboler · Symbolen · Symboler · Simboli · Símbolos · Symbolit Data from card · Daten von Karte · Les données de la carte · Los datos de tarjeta · Data från kortet · Gegevens van de kaart · Data fra kortet · Dati dalla scheda · Os dados do cartão ·...
  • Page 9 Reader Configuration · Konfiguration des Lesers · Configuration du lecteur · Configuración de lector · Läsarens konfigurering · Lezerconfiguratie · Leserkonfigurasjon · Configurazione del lettore · Configuração do leitor · Lukijan konfiguraatio Result · Ergebnis · Résultat · Resultado · Resultat · Resultaat · Resultat · Risultato ·...
  • Page 10: Installation

    English English Installation 1. Ensure your product comes with the items indicated on page 4; if not please contact your dealer. 2. Mount reader within panel so that the front cover fits through the aperture and clamp using nuts suitable for the studs. 3.
  • Page 11: Cable Lengths

    English Usage LEDs Green Red / Green Default Access permitted Access denied Sounder • The reader sounds 4 rapid beeps when it is powered up or restarted. • If specified, the reader beeps once when a token is presented. Cable Lengths PAC door controllers only Cable Gauge Distance from Reader to Controller...
  • Page 12 English Note Maximum current draw is lower at 24V. Temperature Operating Storage -40°C — +66°C / -40°F — +151°F -40°C — +66°C / -40°F — +151°F Humidity Operating for 24 hours 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Tested at 93% for ULC S319. Ingress Protection IP65 after installation —...
  • Page 13 Deutsch Deutsch Installation 1. Überprüfen Sie, ob Ihr Produkt die Einzelteile angezeigt auf Seite 4; wenn nicht, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 2. Leser auf dem Panel befestigen, so dass die vordere Abdeckung durch die Öffnungen passt. Mit Muttern sichern, die für die Stifte geeignet sind. 3.
  • Page 14 Deutsch Verwendung LEDs Grün Rot / Grün Standard Zutritt gestattet Zutritt verweigert Signaltongeber • Der Leser gibt 4 schnelle Pieptöne aus, wenn er eingeschaltet oder neu gestartet wird. • Falls vorgegeben, piept der Leser einmal, wenn ein Token angezeigt wird. Kabellängen Nur PAC Türkontroller Kabeltyp...
  • Page 15: Spezifikation

    Deutsch Spezifikation Leserbereich Spannung Strom Bis 100 mm 12V–24V DC 90mA Hinweis Maximum current draw is lower at 24V. Temperatur Betrieb Lagerung -40°C — +66°C -40°C — +66°C Feuchtigkeit Betrieb für 24 Stunden 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Geprüft bei 93% für ULC S319 Eindringschutz IP65-Norm, komplett vergossen.
  • Page 16 Français Français Installation 1. Vérifier que votre produit contient toutes les articles indiqués à la page 4. En cas de pièce manquante, contacter votre distributeur. 2. Monter le lecteur sur les boulons de façon que le centre passe par l’ouverture et serrer à bloc en utilisant des vis qui correspondent aux boulons.
  • Page 17: Longueur Des Câbles

    Français Utilisation Diodes Rouge Vert Rouge / Vert Par défaut Accès autorisé Accès refusé Alarme sonore • L’alarme sonore émet 4 bips courts lorsque le lecteur est alimenté ou redémarre. • Si la fonction a été paramétrée, le lecteur émet un bip lorsque la fiche est présenté. Longueur des câbles Seulement pour les contrôleurs PAC.
  • Page 18 Français Remarque Maximum current draw is lower at 24V. Température En opération Rangement -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humidité En opération pendant 24 heures 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testé à 93% pour l’ULC S319. Protection contre l’entrée IP65 après l’installation.
  • Page 19: Instalación

    Español Español Instalación 1. Asegure que el producto se suministra con los artículos indicados en la página 4; en caso contrario, rogamos que se ponga en contacto con el vendedor. 2. Instale el lector en el panel de tal forma que la cubierta delantera encaje a través de la abertura y sujételo utilizando tuercas apropiadas para los tacos.
  • Page 20: Longitudes Del Cable

    Español LEDs Rojo Verde Rojo / Verde Por defecto Acceso permitido Acceso denegado Sonido • El lector emite 4 pitidos rápidos cuando el lector se alimenta o se reinicia. • Si se especifica, el lector suena una vez cuando una tarjeta es presentada. Longitudes del Cable Solo válida para controladoras PAC.
  • Page 21 Español Nota Maximum current draw is lower at 24V. Temperatura Operando Almacenamiento -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humedad Operando para 24 horas 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testado al 93 % según ULC S319. Protección de Acceso Hermetizar para IP65 después de la instalación. El instalador debe hermetizar y proteger cualquier conexión que se haga.
  • Page 22 Svensk Svensk Installation 1. Kontrollera att din produkt åtföljs artikeln antyd på sida 4. Kontakta din återförsäljare om inte. 2. Montera läsaren i panelen med muttrar avpassade för pinnbultarna så att framstycket passar mellan öppningen och klämman. 3. Koppla kabeln till kretskortet — se sidan 5. 4.
  • Page 23 Svensk Användning Lysdioder Röd Grön Röd / Grön Standard Åtkomst beviljad Åtkomst nekad Ljudsignal • Läsaren avger 4 snabba pip när den startas upp eller startas om. • Om det anges särskilt kan läsaren pipa när nyckel visas. Kabellängder Endast för PAC styrenheter Kabeldata Avstånd från Läsare till Central PAC 2100 / 2200...
  • Page 24 Svensk Anmärkning Maximum current draw is lower at 24V. Temperatur Drift Lagring -40°C — +66°C -40°C — +66°C Luftfuktighet Körs i 24 timmar 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testad vid 93 % för ULC S319. Kapsling IP65 efter installation. Installatör måste täta samtliga genomföringar. Weight...
  • Page 25 Nederlands Nederlands Installatie 1. Controleer of met het product de punten die op pagina 4 worden vermeld. Indien dit niet het geval is, neem dan contact op met de leverancier. 2. Monteer de lezer binnen het paneel zodat het frontdeksel door de opening past en klem vast met behulp van moeren die geschikt zijn voor de tapeinden.
  • Page 26 Nederlands Gebruik LEDs Rood Groen Rood / Groen Standaard Toegang toegelaten Toegang geweigerd Alarm • De lezer geeft 4 snelle pieptonen weer als hij aan de stroom is aangesloten of opnieuw is opgestart. • Indien gespecificeerd, piept de lezer een keer als een token is aangeboden. Kabellengte PAC deurcontrollers alleen Kabel Specificaties...
  • Page 27 Nederlands Specificaties Lezerbereik Spanning Stroom Tot 100mm 12V–24V DC 90mA Opmerking Maximum current draw is lower at 24V. Temperatuur Bereik Opslag -40°C — +66°C -40°C — +66°C Vochtigheid Werkt 24 uur 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Getest aan 93% voor ULC S319. Stofbescherming Geseald conform IP65.
  • Page 28 Norsk Norsk Installasjon 1. Forsikre deg om at produktet leveres med delene angitt på side 4. Kontakt forhandleren hvis det ikke er tilfellet. 2. Monter leseren innenfor panelet slik at frontdekselet passer gjennom åpningen og klemmene bruker muttere som passer til stenderne. 3.
  • Page 29: Kabel Lengde

    Norsk Bruk Lysdioder Rød Grønn Rød / Grønn Standard Tilgang tillatt Tilgang avslått Sirene • Leseren lyder 4 ganger raskt når den slås på eller startes på nytt. • Dersom spesifisert, piper leseren en gang når symbolet vises. Kabel Lengde Kun for PAC kontrollere Kabel Dimensjon Avstand fra Leser til Sentral...
  • Page 30 Norsk Merknad Maximum current draw is lower at 24V. Temperatur Miljø Lagring -40°C — +66°C -40°C — +66°C Luftfuktighet Drift i 24 timer 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testet ved 93 % for ULC S319. Inntrengningsbeskyttelsen IP65 tetthetsgrad. Installatør må videre påse at alle koblinger forsegles skikkelig. Weight...
  • Page 31: Installazione

    Italiano Italiano Installazione 1. Assicurarsi che il prodotto sia stato fornito con i componenti elencati a pagina 4; in caso contrario, contattare la concessionaria. 2. Montare il lettore sul pannello in modo che il coperchio anteriore corrisponda all’apertura e fissare con dati adatti ai prigionieri. 3.
  • Page 32: Lunghezze Dei Cavi

    Italiano Utilizzo Rosso Verde Rosso / Verde Predefinito Accesso permesso Accesso negato Ricevitore acustico • Quando viene alimentato o riavviato, il lettore emette 4 rapidi segnali acustici. • Se specificato, il lettore emette un segnale acustico quando viene presentato un contrassegno.
  • Page 33 Italiano Nota Maximum current draw is lower at 24V. Temperatura Operativa Stoccaggio -40 °C — +66 °C -40 °C — +66 °C Umidità Funzionamento per 24 ore 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Collaudato al 93% secondo ULC S319. Protezione ingresso IP65 dopo l’installazione.
  • Page 34 Português Português Instalação 1. Certifique-se de que o produto inclui os itens indicados na página 4; caso não inclua, contacte o seu revendedor. 2. Monte o leitor no painel de forma a que a cobertura frontal caiba através da abertura e prenda utilizando porcas adequadas para os pernos.
  • Page 35: Comprimentos De Cabo

    Português Utilização LEDs Vermelho Verde Vermelho / Verde Predefinido Acesso permitido Acesso negado Dispositivo emissor de sons • O leitor emite 4 sinais sonoros rápidos quando é ligado ou reiniciado. • Se especificado, o leitor soa uma vez quando é apresentado um token. Comprimentos de cabo Apenas controladores de porta PAC Bitola do cabo...
  • Page 36 Português Nota Maximum current draw is lower at 24V. Temperatura Funcionamento Armazenamento -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humidade Funcionamento durante 24 horas 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testado a 93% para ULC S319. Proteção contra entradas IP65 após a instalação. O dispositivo de instalação deverá selar adequadamente quaisquer ligações feitas.
  • Page 37 Suomi Suomi Asennus 1. Varmista, että tuotteesi on toimitettu sivulla 4 näytetyillä nimikkeillä; jos ei, ota yhteys edustaja. 2. Kiinnitä lukija paneeliin siten, että etusuoja sopii reiän läpi ja kiinnitä käyttäen tappeihin sopivia muttereita käyttämällä. 3. Liitä kaapeli piirilevyyn — ks. sivu 5. 4.
  • Page 38: Tekniset Tiedot

    Suomi Käyttö LEDit Punainen Vihreä Punainen / vihreä Oletus Pääsy sallittu Pääsy estetty Äänimerkinantaja • Lukija antaa laitettaessa virta päälle tai käynnistettäessä uudelleen 4 nopeaa piippausta. • Jos määritetty, lukija antaa yhden äänimerkin laitettaessa rahake laitteeseen. Kaapelipituudet Vain PAC-oviohjaimet Kaapelimitta Etäisyys lukijasta ohjaimeen PAC 2100 / 2200 PAC 202 / 512...
  • Page 39 Huomaa Maximum current draw is lower at 24V. Lämpötila Käyttö Säilytys -40 °C — +66 °C -40 °C — +66 °C Suht. kosteus 24 tunnin käyttö 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testattu 93 %:ssa ULC S319 varten Kotelointi IP65 asennuksen jälkeen. Asentajan on tiivistettävä riittävästi kaikki tehdyt liitännät. Weight...
  • Page 40 UL / ULC Outdoor / Indoor rated. • UL 294 5th Ed. Attack Class 3 — Access Control Systems Unit • ULC S319-05 Class 3 — Electronic Access Control Systems • UL 1610 — Central-Station Burglar-Alarm Units • ULC S304 — Central and Monitoring Station Burglar Alarm Units •...
  • Page 41 Declaration of Conformity is available on request. In addition to meeting the minimum CE requirements, this product has been tested to the following: • EN 50133 — Access Point Reader, Recognition Class 2, Environmental Class IIIA, IP65, IK 04 EN 50130-4 (per 50131 and 50133) EN 50130-5 (per 50131 and 50133) Do not discard this product along with other household waste;...
  • Page 42 In compliance with FCC requirement 15.27 no special accessories are required in order to comply with part 15 of the FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved by Stanley Security Products could void the user’s authority to operate the equipment. IC ID: 7309A-OQLGS3LFP This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 44 E-mail: support@stanleypac.com Web: www.stanleysecurityproducts.com Knowledge Base: www.stanleysecurityproducts.co.uk/support Stanley is a registered trademark of The Stanley Works, Inc. Unless otherwise indicated, the trademarks and logos displayed are the property of Stanley Security Solutions — Europe Ltd and / or their subsidiary companies.

Table of Contents