Download Print this page

Care And Maintenance / Entretien / Cuidado Y Mantenimiento - Jacuzzi LYNDSAY series Installation Manual

Bath accessory

Advertisement

CARE AND MAINTENANCE / ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO

• To maintain and protect the luster of all products, clean with a soft, damp cloth only.
• Do not use a detergent or cleanser that may harm the finish.
• Pour préserver le lustre du produit, nettoyez-le uniquement à l'aide d'un linge doux et humide.
• N'utilisez pas de détergent ni de nettoyant pouvant endommager le fini.
• Para mantener y proteger el lustre de todos los productos, limpie sólo con un paño suave humedecido.
• No use detergentes o limpiadores que puedan dañar el acabado.
LIMITED LIFETIME WARRANTY / GARANTIE À VIE LIMITÉE / GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
If this product fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the life of the product, the manufacturer
will replace it free of charge, postage-paid at their option. Contact customer service at 1-800-288-4002 for replacement
information. This warranty does not cover products that have been abused, altered, damaged, misused, cut or worn. The
manufacturer disclaims all other implied or expressed warranties including all warranties of merchantability and/or fitness
for a particular purpose. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above
exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state, province to province.
Si ce produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication à tout moment pendant sa durée de vie, le fabricant le
remplacera sans frais (port payé selon le cas). Communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 288-4002 pour
obtenir de plus amples renseignements sur le remplacement du produit. Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont
fait l'objet d'un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été modifiés, endommagés, coupés ou usés. Le fabricant exclut
toute autre garantie implicite ou expresse, y compris toutes les garanties de qualité marchande ou de conformité à un
usage particulier. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation d'une garantie
implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette
garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un
État ou varier selon l'État ou la province où vous résidez.
Si este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra en cualquier momento durante su vida útil, el
fabricante lo reemplazará sin cargos y con el franqueo pagado a su discreción. Póngase en contacto con el Servicio al
Cliente al 1-800-288-4002 para obtener más información sobre repuestos. Esta garantía no cubre productos que sufran
de abuso, modificación, daños, uso inapropiado, corte o desgaste. El fabricante rechaza todas las demás garantías
explícitas o implícitas, lo que incluye todas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular. Debido
a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener tam-
bién otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
6

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

B4z3200npB5z3200npB0z3200npB3z3200npB0z3201np