Download Print this page

Fellowes Quasar+ 500 Manual

Office comb binder
Hide thumbs Also See for Quasar+ 500:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2016 Fellowes, Inc. | Part #408727 Rev C
Quasar Plus_500_408727_RevC_25L_103116.indd 48-1
Please read these instructions before use.
Vennligst les nøye igjennom denne
Do not discard: keep for future reference.
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą
instrukcją.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło
No las deseche: guárdelas para
informacji na przyszłość
tenerlas como referencia.
Перед началом эксплуатации обязательно
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
прочтите данную инструкцию.
durchlesen.
Не выбрасывайте данную
Bitte nicht entsorgen: zur späteren
инструкцию: сохраните ее для
Bezugnahme aufheben
последующего использования.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
questo manuale di istruzioni. Conservare il
πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
manuale per consultarlo secondo le necessità.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε
τις για μελλοντική αναφορ
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet
weggooien, maar bewaren om
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
later te kunnen raadplegen.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Läs dessa anvisningar innan du använder
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
apparaten.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Bør ikke bortskaffes. Behold for
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
fremtidig henvisning.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
utasításokat!
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg
referenciaanyagként való jövőbeni használatra.
Office Comb Binder
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-
as para consulta futura.
Pročitajte ove upute prije upotrebe.
Nemojte baciti: sačuvajte za buduću upotrebu.
Molimo da ova uputstva pročitate pre upotrebe.
Nemojte ih baciti: sačuvajte ih za ubuduće.
Моля, прочетете тези инструкции преди
употреба.
Не изхвърляйте: пазете за справки в бъдеще.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de
utilizare.
Nu aruncaţi: păstraţi pentru o
consultare ulterioară.
Pred uporabo preberite ta navodila.
Ne zavrzite: shranite za poznejšo uporabo.
.‫يرجى االطالع على اإلرشادات قبل االستعمال‬
‫ال يجب التخلص من هذه اإلرشادات، ويرجى حفظها للرجوع إليها‬
.‫في املستقبل‬
.‫נא לקרוא הוראות אלה לפני השימוש‬
.‫אין להשליך: שמרו לעיונכם בעתיד‬
10/31/16 4:08 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fellowes Quasar+ 500

  • Page 1 Bør ikke bortskaffes. Behold for Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. fremtidig henvisning. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az B r a n d s Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
  • Page 2: Troubleshooting

    You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under Fellowes’ Warranty are in...
  • Page 3: Dépannage

    Service à la clientèle…. 181-200 www.fellowes.com Fellowes garantit toutes les pièces de la machine contre tout vice de fabrication et de matériau pendant période de garantie appropriée définie ci-dessus. Fellowes ne pourra en aucun cas être tenue responsable Laissez nos experts vous aider...
  • Page 4: Características Generales

    Llámenos siempre antes será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde...
  • Page 5 Sie Hilfe? GARANTIE 151-180 181-200 Kundendienst…. Fellowes garantiert, dass alle Teile des Bindegeräts für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch beschränkt. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende www.fellowes.com 1 1/4 201-240 den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
  • Page 6: Risoluzione Dei Problemi

    1 1/2 241-340 riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a carico di Fellowes e a sua discrezione. La garanzia durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi migliore. Contattate sempre...
  • Page 7 201-240 met een oplossing. Neem altijd eerst de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken en op kosten van Fellowes. garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of voorwaarden zouden vereist met ons contact op, vooraleer...
  • Page 8 121-150 GARANTI du hjälp? 151-180 181-200 Fellowes garanterar att bindarens alla delar är utan defekter vad avser material och tillverkning i 2 år Under inga omständigheter kan Fellowes hållas ansvarigt för följdskador eller mellanliggande skador som Kundservice…. 1 1/4 201-240 från inköpsdatumet.
  • Page 9 151-180 Kundeservice…. 181-200 Fellowes garanterer, at alle indbindingsmaskinens dele er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl i 2 år ansvarlig for nogen følge- eller indirekte skader, som kan henføres til dette produkt. Denne garanti giver www.fellowes.com fra den oprindelige kundes købsdato. Hvis det konstateres, at en del er defekt under garantiperioden, vil den dig specifikke juridiske rettigheder.
  • Page 10 151-180 TAKUU 181-200 Asiakaspalvelu…. Fellowes takaa, että sidontalaitteen osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja 2 vuoden ajan tuotteen takuuajan mukaisesti. Fellowes ei vastaa missään tapauksessa tästä tuotteesta johtuvista välillisistä 1 1/4 201-240 www.fellowes.com alkuperäisestä ostopäivästä. Jos osassa havaitaan vika takuuaikana, ainoana ja yksinomaisena ratkaisuna vahingoista.
  • Page 11 151-180 181-200 Fellowes garanterer at alle deler i binderen er fri for feil i materialer og utførelse i 2 år fra den opprinnelige ikke under noen omstendighet være ansvarlig for noen følgeskader eller tilfeldige skader som kan henføres Kundeservice….
  • Page 12 GWARANCJA Potrzebna pomoc? 151-180 181-200 Fellowes gwarantuje, że wszystkie części bindownicy są wolne od wad materiału i wykonania na firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za szkody wtórne wynikające z użycia Obsługa klienta…. www.fellowes.com okres 2 lat od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę. Jeżeli w okresie gwarancji okaże się, że niniejszego produktu.
  • Page 13 1 3/4 341-410 документ ограничивает действие любой подразумеваемой гарантии, в том числе гарантии обслуживания по данной гарантии обратитесь в компанию Fellowes или к продавцу данного туда, где вы совершили покупку. 411-500 товарного состояния или пригодности для использования в определенных целях, указанным...
  • Page 14 201-240 Αφήστε τους ειδικούς μας να σας σας αποκατάσταση θα είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση, κατά την επιλογή και με έξοδα της Fellowes, την εγγύηση. Η διάρκεια, οι όροι και οι συνθήκες αυτής της εγγύησης ισχύουν σε παγκόσμιο επίπεδο, βοηθήσουν...
  • Page 15 şartlar haricinde tüm dünya genelinde geçerlidir. yerle temas kurmadan önce daima yanlış muamele ya da yetkisiz taraflarca yapılmış onarım vakalarına uygulanmaz. Satılabilirlik ve Daha fazla ayrıntı ya da bu garanti kapsamında servis almak için Fellowes ile ya da bayinizle irtibat 1 3/4 341-410 Fellowes ile temas kurun.
  • Page 16 341-410 nebo nepovolené opravy. Jakákoli implikovaná záruku, včetně záruky prodejnosti nebo způsobilosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na společnost Fellowes nebo svého prodejce. společnosti Fellowes. pro určitý účel, je tímto časově omezena na odpovídající výše uvedenou záruční lhůtu. V žádném 51mm 2”...
  • Page 17 Fellowes, až potom zaobchádzania alebo neoprávnenej opravy. Každá zahrnutá záruka vrátane predajnosti, alebo podmienky. So žiadosťou o ďalšie informácie alebo záručný servis sa obráťte na spoločnosť Fellowes 1 3/4 341-410 kontaktujte predajcu.
  • Page 18 A jelen garancia időtartama, kikötései és feltételei világszerte érvényesek, kivéve, ahol Hagyja, hogy szakértőink segítsenek vagy a terméknek - a Fellowes cég választása szerinti és a cég költségére történő - javítása vagy a helyi törvények különböző korlátozásokat, megkötéseket, vagy feltételeket követelnek meg. További...
  • Page 19 Ligue sempre para substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não se aplica e os termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição de limitações,...
  • Page 20 1 1/16 " 121-150 Trebate li pomoć? Fellowes jamči da su svi dijelovi uvezivača bez nedostataka u materijalu i izradi 2 godine od s odgovarajućim prethodno navedenim razdobljem jamstva. Fellowes se neće ni u kojem slučaju 22 mm 7/8 "...
  • Page 21 Potrebna vam je 19 mm 1 1/16” 121–150 Fellowes daje garanciju na delove mašine za koričenje bez nedostataka što se tiče materijala i izrade putem se vremenski ograničava na prethodno navedeni garantni period. Fellowes ni u jednom slučaju pomoć? 22 mm 7/8”...
  • Page 22 5/8 инча 91-120 Нуждаете се от Fellowes гарантира, че всички части на подвързващата машина са без дефекти на материали Fellowes не носи отговорност за каквито и да е последващи повреди, дължащи се на този 19 мм 1 1/16 инча 121-150 помощ?
  • Page 23 Compania Fellowes garantează că toate piesele aparatului de legat sunt lipsite de defecte ale ca durată la perioada de garanție adecvată stabilită mai sus. Compania Fellowes nu va fi în nici un caz materialelor sau de construcție timp de 2 ani de la cumpărarea de către consumatorul inițial. Dacă...
  • Page 24: Pomembna Varnostna Navodila

    25 mm 1” 181–200 Služba za pomoč uporabnikom Podjetje Fellowes jamči, da so vsi deli naprave za vezavo brez napak v materialu in izdelavi ter ustrezno garancijsko obdobje, navedeno zgoraj. Podjetje Fellowes v nobenem primeru ne prevzema www.fellowes.com 32 mm 1 1/4”...
  • Page 25 ‫1 1/4 بوصة‬ ‫23 مم‬ 240 - 201 ‫دع اخلبراء لدينا يساعدونك إليجاد حل‬ Fellowes ‫أو املالئمة ألي غرض خاص، قاصر ً ا في مدته على فترة الضمان احملددة أعاله. لن تكون شركة‬ .‫ملشكلتك‬ ‫1 1/2 بوصة‬ ‫83 مم‬ 340 - 241 Fellowes ‫احرص...
  • Page 26 ‫ לפני שתתקשרו‬Fellowes ‫חברת‬ ‫גבולות, או תנאים אחרים נדרשים על פי החוק המקומי. לקבלת פרטים נוספים או לקבלת שירותים תחת אחריות‬ .‫ ועל חשבונה. אחריות זו לא תקפה במקרה של שימוש לא הולם, שימוש לרעה או תיקון בלתי-מורשה‬Fellowes 341-410 1 3/4”...