Déballage - Master MH-40-GFA User's Manual & Operating Instructions

Propane forced air heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
d'une fiche à trois broches (mise à la terre) pour une
protection contre les risques de décharge électrique;
il doit être branché directement à une prise à trois
broches correctement mise à la terre.
AVERTISSEMENT
TOUJOURS débrancher la chaufferette lorsqu'elle
n'est pas utilisée.
TOUJOURS installer la chaufferette de façon à ne pas
l'exposer directement aux brumes d'eau, à la pluie, à
l'eau de ruissellement ou au vent.
Utiliser la chaufferette conformément à tous les
codes locaux. En l'absence de tels codes, consulter
le National Fuel Code, ANSI A223.1/NFPA 54.
Cette chaufferette est expédiée de l'usine dans
le but d'être utilisée avec du gaz propane (GPL)
exclusivement. Ne pas la convertir pour un autre
gaz. L'installation doit être conforme aux codes
locaux, ou en leur absence, avec la norme du
Storage and Handling of Liquefied Petroleum
Gases ANSI/NFPA 58 et du Code d'installation
du propane et du gaz naturel CSA B149.1.
AVERTISSEMENT
Figure 1
1.
Déballer tous les articles appliqués à la chaufferette
pour l'expédition. Garder les capuchons en plastique
attachés à l'ensemble connecteur d'entrée et tuyau/
régulateur pour l'entreposage.
2. Enlever tous les articles du carton.
3. Vérifier qu'aucun article n'a été endommagé pendant
le transport. Si la chaufferette est endommagée, informer
immédiatement le détaillant qui vous l'a vendue.
© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS
SURVEILLANCE LORSQU'ELLE BRÛLE OU QU'ELLE
EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D'ALIMENTATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE)
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE!
Instructions pour la
mise à la terre : Cet
appareil est équipé
Pour être utilisé avec
du gaz propane (GPL)
seulement.
RISQUE D'INCENDIE! NE JAMAIS POSITIONNER LA CHAUFFERETTE
INCLINÉE VERS LE BAS. TOUJOURS PLACER LA CHAUFFERETTE SUR
UNE SURFACE PLANE ET STABLE (VOIR LA FIGURE 1)!
DÉBALLAGE
Vérifier les connexions d'alimentation en gaz avec
une solution de 50/50 d'eau et de savon. NE PAS
utiliser une allumette ou une flamme pour détecter
des fuites de gaz.
Placer la bouteille de propane a au moins 1,8 m
(3 m au Canada) de la chaufferette; ne pas pointer
la sortie de chauffage vers la bouteille de propane à
moins qu'elle soit à 6 m minimum de la chaufferette.
N'utiliser que l'ensemble de régulateur et tuyau
fourni avec cette chaufferette. Inspecter l'ensemble
régulateur/tuyau avant chaque utilisation de la
chaufferette. Si l'abrasion ou l'usure est excessive,
ou si le tuyau est coupé, le remplacer par
l'ensemble qui convient, illustré dans la liste
des pièces, avant d'utiliser la chaufferette.
Pressions d'entrée : collecteur,
minimum et maximum
40-GFA
11 po CE
Collecteur
(27,4 mbar)
Min.
Max.
AVERTISSEMENT
contre le trafic, les matériaux de construction
et tout contact avec des surfaces chaudes,
durant l'utilisation et pendant l'entreposage.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
la chaufferette doivent être utilisés tels quels, sans
aucune modification.
4
Manuel d'instructions de la chaufferette
60V-GFA
125V-GFA
11 po CE
8,3 po CE
(27,4 mbar)
(20,6 mbar)
5 PSI (34,5 kPa)
Pression de la bouteille
L'ensemble des tuyaux
doit être protégé
Le régulateur de
pression du GPL et
le tuyau fournis avec
à air forcé au propane
150V-GFA
8 po CE
(19,9 mbar)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mh-125v-gfa-aMh-150v-gfa-aMh-60v-gfa-a

Table of Contents