Download Print this page

Sony DVP-SR210P Reference Manual page 2

Hide thumbs Also See for DVP-SR210P:

Advertisement

Available languages

Available languages

10) Protégez le cordon d'alimentation des lieux de
Français
passage ou des points de pincement, en
particulier au niveau des fiches, des prises de
courant et de sa sortie de l'appareil.
AVERTISSEMENT
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés
par le fabricant.
Afin de réduire les risques d'incendie ou de
12) Utilisez uniquement l'appareil avec le chariot,
choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la
socle, trépied, support ou table spécifié par le
pluie ni à l'humidité.
fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez
utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous
pas le boîtier. Confiez l'entretien de cet appareil
le déplacez avec l'appareil afin d'éviter toute
à des personnes qualifiées exclusivement.
chute susceptible de provoquer des blessures.
Pour le remplacement du cordon
d'alimentation, s'adresser uniquement à un
centre de service après-vente agréé.
Ne pas exposer la batterie ou l'appareil dans
lequel sont installées les batteries à une chaleur
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou
excessive comme le rayonnement direct du
d'inutilisation prolongée.
soleil, le feu ou autre.
14) Confiez toutes les réparations à du personnel
de service qualifié. L'appareil doit être réparé en
ATTENTION
cas de dommage quelconque, notamment
L'utilisation d'instruments optiques avec cet
lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche est
appareil augmente les risques de lésions oculaires.
endommagé, du liquide ou un objet a pénétré à
Ne tentez pas de démonter le boîtier, car le faisceau
l'intérieur de l'appareil, l'appareil a été exposé à
laser du lecteur CD/DVD est dangereux pour les
la pluie ou à l'humidité, l'appareil ne fonctionne
yeux.
pas normalement ou est tombé.
Ne confiez l'entretien de cet appareil qu'à un
technicien compétent.
Code de zone
Le lecteur est identifié par un code de zone apposé
à l'arrière de l'appareil. Il ne peut lire que les
disques DVD commerciaux identifiés par un code
de zone identique ou le logo
Droits d'auteur, marques de commerce et
informations de licence du logiciel
ˎ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
ˎ
Ce symbole avertit l'utilisateur de la
Dolby et le sigle double-D sont des marques de
présence d'une « tension dangereuse »
commerce de Dolby Laboratories.
non isolée dans le boîtier de ce produit.
ˎ « DVD Logo » est une marque de commerce de
ˎ
Cette tension peut être suffisamment
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
élevée pour constituer un risque
ˎ Technologie de compression audio MP3 (MPEG
ˎ
d'électrocution pour les personnes.
Layer-3) et brevets utilisés sous licence de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la
Fraunhofer IIS et Thomson.
présence d'instructions de
ˎ Windows Media est une marque ou une marque
ˎ
fonctionnement et d'entretien
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
(réparation) importantes dans le
et/ou dans d'autres pays.
document fourni avec l'appareil.
Ce produit comprend une technologie à laquelle
s'appliquent des droits de propriété intellectuelle
Précautions
de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de
cette technologie à l'extérieur de ce produit est
ˎ Pour prévenir les risques d'incendie et
ˎ
interdite sans la ou les licences appropriées de
d'électrocution, ne pas poser de récipients
Microsoft.
remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
ˎ Ce produit est conforme à la norme ENERGY
ˎ
ˎ Le lecteur n'est pas débranché de l'alimentation
ˎ
STAR
MD
en fait d'efficacité énergétique.
secteur (CA) tant qu'il reste branché à la prise
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont
murale, même si l'appareil lui-même est éteint.
des marques déposées aux États-Unis.
ˎ Ne pas installer le lecteur dans un espace clos
ˎ
ENERGY STAR est une marque déposée
comme une étagère de bibliothèque ou un
appartenant au gouvernement américain.
meuble semblable.
ˎ Toutes les autres marques de commerce
ˎ
ˎ Installer le lecteur de manière à ce que le cordon
ˎ
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
d'alimentation CA puisse être débranché
immédiatement de la prise murale en cas de
problème.
Affichage du menu de
ˎ Si le lecteur est transporté directement d'un
ˎ
endroit froid à un endroit chaud ou s'il est installé
commande
dans une pièce très humide, de la condensation
peut se former sur les lentilles situées à l'intérieur
de l'appareil. Dans ce cas, il est possible que le
lecteur ne fonctionne pas correctement. Retirer
Appuyez sur DISPLAY.
alors le disque et laisser le lecteur sous tension
Pour changer l'affichage du menu de
pendant environ trente minutes, jusqu'à ce que
commande, appuyez de nouveau sur
l'humidité se soit évaporée.
DISPLAY.
Pour les clients aux États-Unis
Les options disponibles varient selon le
Enregistrement du propriétaire
disque/fichier ou la situation.
Les numéros de modèle et de série sont situés à
l'arrière de l'unité. Notez les numéros dans l'espace
ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque
vous contactez votre détaillant Sony à propos de
cet appareil.
N° de modèle ______________
N° de série ______________
ATTENTION
Vous êtes avisé du fait que tout changement ou
toute modification ne faisant pas l'objet d'une
autorisation expresse dans ce manuel pourrait
annuler votre droit d'utiliser cet appareil.
Remarque
ˎParamètres du menu de commande : 
Suite aux tests effectués, il est établi que cet
« Liste des paramètres du menu »
appareil numérique de Classe B répond aux normes
Options sélectionnées
de l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces normes
sont élaborées pour garantir une protection
ˎNombre de titres
raisonnable contre les interférences nuisibles dans
Nombre de chapitres
une installation résidentielle. Cet appareil génère,
Temps de lecture
utilise et peut émettre des fréquences radio, et s'il
n'est pas installé et utilisé en suivant les instructions,
ˎÉtat de lecture
il peut causer des interférences nuisibles aux
Type de média
communications radio. Toutefois, il n'est pas
ˎÉlément sélectionné dans le menu de
possible de garantir que des interférences ne seront
pas causées dans une installation spécifique. Si cet
commande
appareil devait causer des interférences nuisibles à
Message-guide
la réception radiophonique ou télévisuelle, ce que
vous pouvez vérifier en allumant et éteignant
l'appareil, nous vous conseillons de tenter de
Liste des paramètres du menu
corriger le problème d'interférence par une ou
plusieurs de ces mesures :
TITRE/SCÈNE/PLAGE
ˋ Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
ˎ
ˋ Éloignez l'appareil du récepteur.
ˎ
CHAPITRE/INDEX
ˋ Branchez l'appareil à une prise de courant sur un
ˎ
circuit différent de celui auquel le récepteur est
PLAGE
branché.
TEMPS/TEXTE
ˋ Consultez le détaillant ou un technicien spécialisé
ˎ
en radio ou télévision pour obtenir de l'aide.
MENU SUPÉRIEUR/MENU
Consignes de sécurité importantes
ORIGINAL/PLAY LIST
1) Lisez ces instructions.
PROGRAMMÉE
2) Conservez ces instructions.
3) Respectez tous les avertissements.
Sélectionnez « RÉGLER  », puis appuyez
4) Respectez toutes les instructions.
sur ENTER et sélectionnez le titre (T), le
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
chapitre (C) ou la piste (T) que vous
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
souhaitez programmer, puis appuyez sur
7) N'obstruez pas les orifices de ventilation.
ENTER. Appuyez sur .
Installez l'appareil conformément aux
ALÉATOIRE
instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil à proximité des sources
RÉPÉTER
de chaleur telles que les radiateurs, les registres
de chaleur, les poêles ou autres appareils (y
A-B RÉPÉTER
compris les amplificateurs) produisant de la
Sélectionnez « RÉGLER  », puis appuyez
chaleur.
9) N'altérez pas le dispositif de sécurité de la fiche
sur ENTER. Sélectionnez le point A et le point
polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée
B en appuyant sur ENTER.
compte deux lames de largeur différente. Une
fiche de type mise à la terre possède deux
lames et une broche de mise à la terre. La lame
la plus large ou la troisième broche assure une
fonction de sécurité. Si la fiche fournie d'origine
ne s'adapte pas à votre prise, faites remplacer la
prise obsolète par un électricien.
CONTRÔLE PARENTAL
Limite la lecture de certains DVD VIDÉO selon
TYPE TÉLÉ : Permet de sélectionner le format
un niveau prédéterminé, tel que l'âge des
d'écran du téléviseur raccordé.
spectateurs. Les scènes peuvent être
bloquées ou remplacées par des scènes
différentes.
LECTEUR  : Saisissez un mot de passe de
4 chiffres, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez un niveau dans « NIVEAU ». Plus
la valeur est faible, plus la limitation est
stricte. Sélectionnez une zone géographique
dans « STANDARD ». Lorsque vous
sélectionnez « AUTRES  », saisissez le code
de la zone de votre choix.  « PARENTAL
CONTROL AREA CODE LIST »
MOT DE PASSE  : Saisissez un mot de
passe de 4 chiffres. Si vous avez oublié votre
mot de passe, saisissez « 199703 » dans le
champ de saisie du mot de passe, appuyez
ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN : Lorsque vous
sur ENTER, puis saisissez un nouveau mot de
réglez ce paramètre à « OUI », l'économiseur
passe de 4 chiffres.
d'écran s'affiche lorsque vous laissez le
RÉGLAGE
lecteur en mode de pause ou d'arrêt
Vous pouvez régler divers paramètres
pendant 15 minutes. Appuyez sur  pour
lorsque le lecteur est en mode d'arrêt.
désactiver l'économiseur d'écran.
RAPIDE : Permet de régler les paramètres de
ARRIÈRE-PLAN : Permet de sélectionner la
base.
couleur ou l'image d'arrière-plan qui s'affiche
PERSONNALISÉ :  « Menu PERSONNALISÉ »
à l'écran du téléviseur. Lorsque vous réglez
.
RÉINITIALISATION : Permet de rétablir les
ce paramètre à « POCHETTE », mais que le
paramètres du menu « RÉGLAGE » à leurs
disque ne contient pas d'image de pochette,
valeurs par défaut.
l'image « GRAPHIQUE » s'affiche.
NIVEAU NOIR : Permet de sélectionner le
ZOOM
niveau de noir (niveau de réglage) pour les
Pendant le zoom, faites défiler en appuyant
signaux vidéo émis par des prises autres que
sur ///.
les prises COMPONENT VIDEO OUT.
NIVEAU NOIR (COMPONENT OUT) : Permet
ANGLE
de sélectionner le niveau de noir (niveau de
MODE PERSONNALISATION
réglage) pour les signaux vidéo émis par les
IMAGE
prises COMPONENT VIDEO OUT.
Permet de sélectionner la qualité d'image.
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) : Si
STANDARD : Affiche une image standard.
le téléviseur est compatible avec des signaux
DYNAMIQUE : Affiche une image
de format progressif, réglez ce paramètre à
dynamique.
« OUI ». Lorsque vous réglez ce paramètre à
CINEMA : Accentue les détails dans les zones
« OUI », réglez aussi le paramètre « MODE
sombres.
(PROGRESSIVE) » et « SORTIE 4:3 ». Si l'image
MÉMOIRE  : Permet de régler l'image de
ne s'affiche pas normalement ou qu'aucune
façon plus détaillée.
image ne s'affiche, réinitialisez ce réglage.
NETTETÉ
Reportez-vous à la section « Dépannage »
(Aucune image n'apparaît ou l'image
Permet d'accentuer les contours de l'image.
comporte des parasites).
1 : Améliore la netteté.
MODE (PROGRESSIVE) : Si vous sélectionnez
2 : Améliore la netteté davantage par rapport
« AUTO », le lecteur détecte le format (film ou
au niveau 1.
vidéo) et le convertit à la version appropriée.
SORTIE 4:3 : Ce réglage est uniquement
Paramètres pour fichiers DATA
applicable si « TYPE TÉLÉ » est réglé à
« 16:9 ». Sélectionnez « PLEIN ÉCRAN » si vous
ALBUM (musique/photo)
pouvez modifier le format d'écran sur votre
FICHIER (photo)
téléviseur.
ALBUM (vidéo)
FICHIER (vidéo)
LECTURE AUTO : Lorsque vous réglez ce
paramètre à « OUI », le lecteur démarre
DATE
automatiquement la lecture lors de
INTERVALLE
l'activation du lecteur.
MODE DE PAUSE : Permet de sélectionner
Permet de définir la durée d'affichage des
l'image en mode de pause des DVD.
photos à l'écran dans un diaporama.
Sélectionnez normalement le réglage
EFFET
« AUTO ». Si l'image est affichée en haute
Permet de sélectionner les effets utilisés
résolution, sélectionnez « IMAGE ».
pour les transitions entre les images durant
SÉLECTION DE PLAGE : Sélectionne la plage
un diaporama.
audio comportant le plus grand nombre de
MODE 1 : Aléatoire
canaux prioritaires lors de la lecture d'un
MODE 2 : À partir de la gauche, en haut
DVD VIDÉO sur lequel plusieurs formats
MODE 3 : À partir du haut
audio (PCM, DTS ou Dolby Digital) sont
MODE 4 : À partir de la gauche
enregistrés. Si vous sélectionnez « AUTO », la
MODE 5 : À partir du centre
priorité est accordée.
REPRISE MULTI-DISQUE : Active ou désactive
MÉDIA
la fonction de reprise de lecture multi-
Permet de sélectionner le type de média
disque. La reprise de lecture peut être gardée
pour la lecture.
en mémoire pour un maximum de 6 DVD
VIDÉO : Lecture des fichiers vidéo.
VIDÉO/CD VIDÉO différents. Si vous
PHOTO (MUSIQUE) : Lecture des fichiers de
réinitialisez les réglages, le point de reprise
photo et de musique en tant que diaporama
est effacé.
accompagné de musique lorsque les fichiers
SCREEN READER : Effectue la lecture du
de musique et de photo sont placés dans le
texte affiché à l'écran. Cette fonction est
même album.
disponible uniquement lorsque la langue est
PHOTO : Lecture des fichiers de photo.
réglée à Anglais dans « ÉCRANS ».
MUSIQUE : Lecture des fichiers de musique.
Lorsque vous sélectionnez « ON », la sortie
Pour la lecture de musique avec les paroles,
audio est changée à PCM linéaire 2 canaux.
appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture de
Lorsque vous sélectionnez « ON », la reprise
fichiers de musique contenant des paroles
de lecture ne peut pas être utilisée pour la
au format MP3 ID3.
lecture de fichiers de musique et de photo
ou la lecture de fichiers de musique.
Vous pouvez également régler la fonction
Menu PERSONNALISÉ
SCREEN READER à « ON » en appuyant sur
5
CHOIX DE LA LANGUE
télécommande, en mode de veille.
ÉCRANS (menus à l'écran) : Permet de
changer la langue des menus à l'écran.
MENU : Permet de sélectionner la langue
pour le menu du DVD VIDÉO. Lorsque vous
sélectionnez « AUTRES  », saisissez le code
de langue de votre choix.  « LANGUAGE
CODE LIST »
AUDIO : Permet de changer la langue de la
trame sonore enregistrée sur le DVD VIDÉO.
Lorsque vous sélectionnez « ORIGINAL », la
langue prioritaire du disque est sélectionnée
automatiquement.
SOUS-TITRE : Permet de changer la langue
des sous-titres, selon les langues
enregistrées sur le DVD VIDÉO. Lorsque vous
sélectionnez « IDEM AUDIO », la langue des
sous-titres change selon la langue que vous
avez choisie pour la bande sonore.
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN
RÉGLAGE AUDIO
DRC AUDIO (commande de plage
dynamique) : Réglez ce paramètre selon
l'environnement d'écoute. Réglez-le à « TV »
lorsque les sons faibles sont inaudibles, ou
encore à « LARGE PLAGE » lorsque
16:9
l'environnement d'écoute est de bonne
qualité, par exemple dans un cinéma
maison.
MIXAGE AVAL : Cette fonction modifie la
méthode de mixage pour produire un son à
4:3 LETTER BOX
2 canaux lors de la lecture d'un DVD
possédant des signaux arrière (canaux) ou
enregistré au format Dolby Digital.
Sélectionnez normalement le réglage
« DOLBY SURROUND ».
4:3 PAN SCAN
SORTIE NUMÉRIQUE : Permet d'indiquer si
les signaux audio sont émis via la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL). Lorsque vous réglez
ce paramètre à « OUI », réglez aussi le
paramètre « DOLBY DIGITAL », « DTS » ou
« 48kHz/96kHz PCM ».
DOLBY DIGITAL : Permet de sélectionner le
type de signal Dolby Digital. Réglez ce
paramètre à « D-PCM » si le lecteur est
raccordé à un appareil audio sans décodeur
Dolby Digital intégré.
DTS : Permet de sélectionner le type de
signaux audio DTS. Réglez ce paramètre à
« OUI » lors de la lecture d'un DVD VIDÉO
comportant des plages audio DTS. Ne réglez
pas ce paramètre à « OUI » si le lecteur est
raccordé à un appareil audio sans décodeur
DTS.
48kHz/96kHz PCM : Permet de sélectionner
la fréquence d'échantillonnage du signal de
sortie audio numérique d'un DVD VIDÉO.
 Cette fonction a un effet sur le signal des sorties
ˎ
suivantes :
ˋ Prises AUDIO OUT L/R.
ˎ
ˋ Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) uniquement
ˎ
lorsque « DOLBY DIGITAL » est réglé à
« D-PCM ».
Caractéristiques
techniques
Système
Laser : Semi-conducteur
Entrées/Sorties
ˎ AUDIO OUT (L/R) : Prise phono
ˎ
ˎ DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise phono
ˎ
ˎ COMPONENT VIDEO OUT(Y, P
ˎ
phono
ˎ VIDEO OUT : Prise phono
ˎ
RÉGLAGE PERSONNALISÉ
Généralités
ˎ Alimentation requise : 120 V CA, 60 Hz
ˎ
ˎ Consommation électrique : 5 W
ˎ
ˎ Dimensions (approx.) : 270 × 38,5 ×
ˎ
209 mm (10
5
/
× 1
1
/
× 8
1
/
 po) (largeur/
8
2
4
hauteur/profondeur) incluant les pièces
saillantes
ˎ Poids (approx.) : 950 g (2 lb 2 oz)
ˎ
ˎ Température de fonctionnement : 5 °C à
ˎ
35 °C (41 °F à 95 °F)
ˎ Humidité de fonctionnement : 25 % à 80 %
ˎ
Accessoires fournis
ˎ Câble audio-vidéo (1)
ˎ
ˎ Télécommande (1)
ˎ
ˎ Piles de taille AA (R6) (2)
ˎ
La conception et les caractéristiques
techniques sont sujettes à modification sans
préavis.
Formats de fichiers pouvant être lus
Vidéo : MPEG-1 (données Cyber-shot)
Photo : JPEG (format DCF)
Musique : MP3 (excepté mp3PRO)/WMA
(excepté WMA Pro)/LPCM
Extensions prises en charge : « .mpg »,
« .mpeg », « .jpg », « .mp3 », « .wma »,
« .wav »
Disques pris en charge : DVD, DVD+RW/+R/
+R DL (mode +VR), DVD-RW/-R/-R DL (mode
VR, mode vidéo), CD de musique/Super VCD,
CD-R/-RW
ˎ DATA CD enregistrés au format ISO 9660
ˎ
niveau 1/niveau 2 ou son format étendu,
Joliet.
5
ˎ/ dans l'ordre sur la
ˎ DATA DVD enregistrés au format UDF.
ˎ
ˎ Le lecteur effectue la lecture de tout fichier
ˎ
indiqué ci-dessus, même si le format de
fichier est différent. La lecture de telles
données peut générer des parasites
pouvant endommager les haut-parleurs.
ˎ La lecture d'une hiérarchie de dossiers
ˎ
complexe peut prendre un certain temps.
Créez des albums ne comportant pas plus
de deux niveaux hiérarchiques.
ˎ Le lecteur ne permet pas la lecture de
ˎ
fichiers codés tels que DRM ou avec
compression Lossless.
ˎ Il se peut que la lecture de certains fichiers
ˎ
de musique, de photo ou de vidéo soit
impossible, selon les conditions
d'encodage ou d'enregistrement.
ˎ Le lecteur reconnaît au maximum
ˎ
200 albums et 600 fichiers. Lorsque vous
sélectionnez « PHOTO (MUSIQUE) », il peut
reconnaître jusqu'à 300 fichiers de
musique et 300 fichiers de photo.
ˎ Le lecteur ne permet pas la lecture d'un
ˎ
fichier vidéo d'une taille supérieure à 720
(largeur) × 576 (hauteur) ou supérieure à 2
Go.
ˎ Il se peut que le lecteur n'offre pas une
ˎ
Dépannage
lecture de qualité uniforme pour un fichier
vidéo à haut débit à partir d'un DATA CD.
Si vous rencontrez l'un des problèmes
La lecture à partir d'un DATA DVD est
suivants lors de l'utilisation du lecteur,
recommandée.
consultez ce guide de dépannage pour
Remarque au sujet des supports
tenter de le résoudre avant de demander
d'enregistrement
une réparation. Si le problème persiste,
consultez votre détaillant Sony le plus
Ce lecteur ne permet pas la lecture de
proche.
certains supports d'enregistrement en raison
de leur qualité d'enregistrement ou de leur
L'appareil ne s'allume pas.
état d'usure, ou encore selon les
 Vérifiez si le cordon d'alimentation est
ˎ
caractéristiques de l'appareil
correctement raccordé.
d'enregistrement ou du logiciel de création
utilisés. La lecture du disque est impossible
Aucune image n'apparaît ou l'image
s'il n'est pas correctement finalisé. En outre,
comporte des parasites.
la lecture est impossible pour certains
 Rebranchez solidement le câble de
ˎ
disques DATA enregistrés dans un format
d'écriture par paquets.
raccordement.
 Les câbles de raccordement sont
ˎ
Remarque au sujet de la protection contre la
endommagés.
 Vérifiez le raccordement à votre téléviseur
ˎ
copie
et commutez le sélecteur d'entrée du
Les images en mode DVD-VR dotées d'une
téléviseur de manière à ce que le signal
protection CPRM ne peuvent pas être lues.
provenant du lecteur apparaisse à l'écran
Remarque sur le DVD et CD VIDÉO
du téléviseur.
 Réinitialisez le réglage progressif. Appuyez
ˎ
Certaines fonctions de lecture des DVD et CD
sur / pour éteindre l'appareil, saisissez
VIDÉO peuvent avoir été intentionnellement
« 369 » avec les touches numériques de la
réglées par les créateurs des logiciels. Étant
télécommande, puis appuyez sur / pour
donné que ce lecteur lit le contenu des DVD
rallumer le lecteur.
et CD VIDÉO en suivant les paramètres
établis par les créateurs des logiciels, il est
Il n'y a pas de son.
possible que certaines fonctions de lecture
 Rebranchez solidement le câble de
ˎ
ne soient pas disponibles. Reportez-vous
raccordement.
également au mode d'emploi fourni avec le
 Le câble de raccordement est
ˎ
DVD ou CD VIDÉO.
endommagé.
Remarques à propos des disques
 Le lecteur se trouve en mode de pause ou
ˎ
de lecture au ralenti.
Cet appareil est conçu pour la lecture de
 Le lecteur se trouve en mode d'avance
ˎ
disques conformes à la norme CD (Compact
rapide ou de retour rapide.
Disc). Les disques DualDisc et certains
disques musicaux enregistrés avec des
La télécommande ne fonctionne pas.
technologies de protection des droits
 Les piles de la télécommande sont faibles.
ˎ
d'auteur ne sont pas conformes à la norme
 La télécommande n'est pas pointée vers le
ˎ
CD. Par conséquent, il se peut que de tels
capteur de télécommande
disques ne soient pas compatibles avec cet
 Lorsque vous actionnez le lecteur avec une
ˎ
appareil.
séquence de touches de la télécommande,
appuyez sur les touches consécutives dans
Remarques sur les disques
un intervalle de 5 secondes.
N'utilisez pas les disques suivants :
ˋ Disques enregistrés avec un système
ˎ
La lecture du disque ne démarre pas.
couleur autre que NTSC, tel que PAL (ce
 Le disque est inséré à l'envers. Insérez le
ˎ
lecteur est compatible avec le système
disque avec la surface de lecture vers le
couleur NTSC).
bas.
ˋ Disques de forme non-conventionnelle
ˎ
 Le disque est inséré de travers.
ˎ
(ex. : carte, cœur).
 Le disque est sale ou défectueux.
ˎ
ˋ Disques sur lesquels des étiquettes ou
ˎ
 Le lecteur ne peut pas lire certains disques.
ˎ
autocollants sont apposés
 Le code de zone apparaissant sur le DVD
ˎ
, P
) : Prise
ne correspond pas à celui du lecteur.
B
R
L'appareil retourne
 De l'humidité s'est condensée à l'intérieur
ˎ
automatiquement en mode de veille
du lecteur.
 Le lecteur ne peut pas lire un disque qui
ˎ
Si vous n'appuyez sur aucune touche du
n'est pas correctement finalisé.
lecteur ou de la télécommande pendant plus
de 25 minutes, l'appareil retourne
Le lecteur ne fonctionne pas correctement.
automatiquement en mode de veille.
 Si de l'électricité statique, etc., cause un
ˎ
problème de fonctionnement du lecteur,
Pour la lecture de CD VIDÉO avec
débranchez-le.
fonctions PBC
« C:13: » apparaît sur l'écran.
Lors de la lecture d'un CD VIDÉO avec
 Nettoyez le disque avec un chiffon de
ˎ
fonctions PBC (commandes de lecture), le
nettoyage ou vérifiez son format.
menu s'affiche pour la sélection que vous
avez effectuée.
Pour la lecture sans fonctions PBC, appuyez
sur / ou sur les touches numériques
lorsque le lecteur est en mode d'arrêt pour
sélectionner une plage, puis appuyez sur 
ou ENTER. Pour revenir à la lecture avec
fonctions PBC, appuyez deux fois sur  puis
appuyez sur .
Commander les fonctions d'un
téléviseur avec la télécommande
Tout en maintenant la touche TV /
enfoncée, appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner le code du
fabricant de votre téléviseur.
Sony 01
Panasonic 19
Goldstar 04
Philips 21
Hitachi 02
Pioneer 16
LG 04
RCA 10
MGA 13
Samsung 20
Mitsubishi 13
Sharp 18
NEC 04
Toshiba 07
du lecteur.

Advertisement

loading