MB 660
Wireless ANC Headset
Quick Guide
Beknopte handleiding
Kurzanleitung
Guia rápido
Guide rapide
Skrócona instrukcja obsługi
Instrucciones resumidas
Kvikguide
Guida rapida
Pikaopas
Instruction manuals and product support | Bedienungsan-
leitungen und Produktbetreuung | Manuels d'utilisation et
assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del
producto | Manuali d'istruzioni e supporto prodotto |
Bedieningsinstructies en productondersteuning | Manuais
de instruções e assistência ao produto | Instrukcje obsługi i
wsparcie produktowe | Brugsanvisninger og produkthjælp |
Käyttöohjeet ja tuotetuki
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 09/16, A02
Battery LED display guide | Anleitung Akku-LED-Anzeige |
Guide d'affichage des LED de la batterie | Guía de indicaciones
del LED de la batería | Guida del display LED per la batteria |
Ledindicatie batterijcapaciteit | Guia do indicador LED da
bateria | Instrukcja wyświetlacza akumulatorowego LED |
LED-displayguide for batteri | Akun LED-näytön toiminnan
kuvaus
<2%
2 - 20%
20 - 40%
40 - 60%
60 - 80%
80 - 100%
Music functions* | Musikfunktionen* | Fonctions musicales* | Funciones de música* | Funzioni
musica* | Muziekfuncties* | Funções de música* | Funkcje odtwarzania muzyki* | Musikfunktioner* |
Musiikkitoiminnot*
NEXT
F-FORWARD
+HOLD
PREVIOUS
REWIND
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Per l'elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | Se
brugervejledningen for en liste over alle funktioner. | Täydellinen toimintoluettelo sisältyy käyttöohjeeseen.
Package contents | Lieferumfang | Contenu de l'emballage |
Contenido del paquete | La confezione include | Inhoud van
de verpakking | A embalagem inclui | Zawartość zestawu |
Pakken indeholder | Pakkaussisältö
Quick guide
EN
NL
DE
PT
FR
PL
ES
DA
IT
FI
Safety guide
SCBT5
Pairing and connecting to an NFC device | Mit einem NFC-Gerät
paaren und verbinden | Appairage et connexion à un appareil
NFC | Sincronizar y conectar con un dispositivo NFC | Pairing e
connessione a un dispositivo NFC | Met een NFC-toestel
koppelen en verbinden | Emparelhar e ligar a um dispositivo
NFC | Parowanie i łączenie z urządzeniem NFC | Parring og
tilslutning til en NFC-enhed | Laiteparin ja yhteyden muodosta-
minen NFC-laitteen kanssa
Menu
NFC on
NFC off
Ensure Bluetooth
is switched on.
› pairing ‹
LED in running sequence.
Using the audio cable (flight mode) | Audiokabel benutzen
(Flugmodus) | Utilisation du câble audio (mode Avion) | Usar el
cable de audio (modo de avión) | Utilizzo del cavo audio
(modalità aereo) | De audiokabel gebruiken (vliegtuigmodus) |
Utilizar o cabo áudio (modo de voo) | Używanie przewodu
audio (tryb samolotowy) | Sådan bruges lydkablet
(flyfunktion) | Audiokaapelin käyttö (lentotila)
PLAY / PAUSE
1x
VOL +
TALKTHROUGH
2x
+HOLD
VOL -
Charging the headset | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carica delle cuffie |
De hoofdtelefoon opladen | Carregar os auscultadores |
Ładowanie słuchawek | Opladning af headsettet |
Kuulokkeiden lataaminen | Carregar os auscultadores
CHARGING TIME
3 h
Quick Guide
*
*
*
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät paaren und verbinden | Appairage et
connexion à un appareil Bluetooth | Sincronizar y conectar con
un dispositivo Bluetooth | Pairing e connessione a un dispositi-
vo Bluetooth | Met een Bluetooth-toestel koppelen en
verbinden | Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth |
Parowanie i łączenie z urządzeniem Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Laiteparin ja yhdistäminen
muodostaminen Bluetooth-laitteen kanssa
L
Left
› power on ‹
› pairing ‹*
20 cm
Ensure Bluetooth
is switched on.
Menu
Add device
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
› connected ‹
3X
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Pliage et
rangement | Plegar y guardar | Piegatura e conservazione |
Opvouwen en opbergen | Dobrar e guardar | Składanie i
przechowywanie | Sammenfoldning og opbevaring | Kokoon-
taittaminen ja säilyttäminen
Call functions* | Anruffunktionen* | Fonctions d'appel* | Funciones de llamada* | Funzioni chiamata* |
Belfuncties* | Funções de chamadas* | Funkcje połączeń telefonicznych* | Opkaldsfunktioner* |
Puhelutoiminnot*
R
Right
ACCEPT
1x
END
1s
Sound mode, ANC button, Bluetooth switch | Klangmodus,
ANC-Taste, Bluetooth-Schalter | Mode audio, bouton ANC,
commutateur Bluetooth | Modo de sonido, botón ANC,
interruptor Bluetooth | Modalità audio, pulsante ANC, interrut-
tore Bluetooth | Geluidsmodus, ANC-knop, Bluetooth-schakelaar
| Modo de som, botão ANC, interruptor Bluetooth | Tryb audio,
przycisk ANC, przełącznik Bluetooth | lyd indstillinger,
ANC-knap, Bluetooth-kontakt | Äänentoistotila, ANC-painike,
Bluetooth-katkaisin
Active Noise
Cancellation
control
Effect mode
*
Accessories not included.
control
Switching the headset on/off | Kopfhörer ein-/ausschalten |
Activation/Désactivation du casque | Encender/apagar
los auriculares | Accensione/Spegnimento delle cuffie |
De hoofdtelefoon in-/uitschakelen | Ligar/desligar os auscul-
tadores | Włączanie / wyłączanie słuchawek | Sådan tændes og
slukkes headsettet | Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois
päältä
*The headphones
automatically go to pairing
mode when switched on for
the first time. To pair the
headphones to a second
device, press the
Effect
mode control
for 4 seconds.
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
› connected ‹
MB 660
MB 660
Keyword: 0000
3X
Sennheiser CapTune app available for more functions |
Sennheiser CapTune App verfügbar für weitere Funktionen |
Application Sennheiser CapTune disponible pour plus de fonctions
| App CapTune de Sennheiser disponible para más funciones |
L'app Sennheiser CapTune è disponibile con altre funzioni |
Sennheiser CapTune app beschikbaar voor meer functies |
Aplicação CapTune da Sennheiser disponível para outras funções |
Dostępna aplikacja Sennheiser CapTune z dodatkowymi
funkcjami | Sennheiser CapTune-app er til rådighed for flere
funktioner | Saatavissa on Sennheiser CapTune -sovellus, joka
sisältää monia lisätoimintoja
4
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
REJECT
REDIAL
1s
HOLD
VOICE DIAL
2x
Bluetooth switch
› power on ‹
› power off ‹
Call
Enhancement
Smart
Sound
Pause
Settings
MUTE
+HOLD
UNMUTE
+HOLD