NEO BOMBER User Manual

Powerful and versatile effect, powered by a 5r lamp
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BOMBER
powerful and versatile effect
powered by a 5R lamp
USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIÓNES ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEO BOMBER

  • Page 1 BOMBER powerful and versatile effect powered by a 5R lamp USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIÓNES ANTES DE USAR...
  • Page 2: Specifications

    DMX Channels: 10 Operational modes: DMX, Master/Slave, Auto-run & Sound- Active Physical 4-digit LED display DMX connectors: 2 XLR connectors (XLR- 3 In and Out) Interlock power supply connector Dimensions: 352.5x231x298 mm. / 13.8x9x11.7 pulg. Weight: 10.9 Kg. / 24 Lbs. BOMBER p. 2 ENGLISH VERSION...
  • Page 3: Product Introduction

    2. Head 6. Foot stand 10. Down button 16. 3-pin DMX in 3. Arm 7. Operation button 11. Up button 17. 3-pin DMX out 4. Base 12. Enter button 18. Powercon out 13. Fuse holder BOMBER p. 3 ENGLISH VERSION...
  • Page 4 Pls make sure minimal 0.5m distance need to kept between the fixture to any --0.5m flammable material. The device can only run with 100-240v voltage, 50/60Hz power, don’t connect to any other wrong power. Disconnect the device from main power before open the shield or maintenance. BOMBER p. 4 ENGLISH VERSION...
  • Page 5 When the fixture is hanged overhead, the safety rope must be fixed to the bottom of the device to the appropriate fixing point. Always carry the device by the handles, do not take the head or arm directly for transportation. BOMBER p. 5 ENGLISH VERSION...
  • Page 6: Maintenance

    Step Two: Unscrew the fuse holder out of the housing with a screwdriver. Step Three: Remove the broken fuse and replace with an exact same type of new fuse. Step Four: Insert the fuse holder back to the housing and screw tight and reconnect power. BOMBER p. 6 ENGLISH VERSION...
  • Page 7: Installation

    20 cm. Step two: Install the clamp and bracket on the bottom of panel, fasten the quick-locks; BOMBER p. 7 ENGLISH VERSION...
  • Page 8: Control Menu

    Users mode Password Password: 050 Calibrate channel value Calibration Name Name Fixture ID -Password- Password: 050 PID Code Set PID of RDM Software V IC Version Basic Reload Reload Def Password Reload Default All Reload BOMBER p. 8 ENGLISH VERSION...
  • Page 9: Dmx Addressing

    Display is flashing when no DMX signal is received. 5.1.4 Connection: us DMX cable with 3-pin XLR-plugs to con- nect the controller with the fixture or one fixture with another. BOMBER p. 9 ENGLISH VERSION...
  • Page 10 No function (shutter open) Shutter Pulse-effect in sequences No function (shutter open) Random strobe effect slow to fast No function (shutter open) Dimmer Dimmer(0->100%) On Function CTC Function Forward Spin Virtual Color Reverse Spin Function Continuous Color Bounce BOMBER p. 10 ENGLISH VERSION...
  • Page 11 Color Bounce Black Green Blue Virtual Col- White or2(Only On Red=0, Green->up,Blue=full,White=0 Color Bounce) Red=0, Green=full,Blue->down,White=0 Red->up, Green=full,Blue=0,White=0 Red=full, Green->down,Blue=0,White=0 Red=full, Green=0,Blue->up,White=0 Red->down, Green=0,Blue=full,White=0 Red 0->100% Green Green 0->100% Blue Blue 0->100% White White 0->100% BOMBER p. 11 ENGLISH VERSION...
  • Page 12: Unique Features

    6.5 Display flip, by press up and down button for more than 3 seconds, the display will flip automatically, this function is useful to read menu conveniently when device is hanged. BOMBER p. 12 ENGLISH VERSION...
  • Page 13: Dimensions Drawing

    8. Dimensions Drawing BOMBER p. 13 ENGLISH VERSION...
  • Page 14: Especificaciones

    Velocidad de ventilación cambiable acuerdo a la temperatu- Preseteo de hibernación ante de la pérdida de DMX Bomber es un compacto, ultra veloz y potente cabezal móvil Bloqueo automático tipo beam que cuenta con un LED Osram Ostar® RGBW de IC de comunicación de respaldo...
  • Page 15: Información Del Producto

    11. Tecla de desplazamiento hacia arriba 4. Base 12. Tecla Enter 13. Fusible 14. Interruptor 15. Conector Powercon de entrada 16. Entrada DMX de 3 pines 17. Salida DMX de 3 pines 18. Conector Powercon de salida BOMBER p. 15 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    La unidad podrá ser utilizada exclusivamente con un rango de voltaje de 100-240v y una potencia de 50/60Hz. Cumpla con esta pauta. Desconecte la unidad antes de realizar las tareas de mantenimiento o levantar la tapa. BOMBER p. 16 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 17 Cuando instale la unidad en una posición colgante, la cadena de seguridad debe ser colocada en el extremo inferior del equipo en el punto de fijación apropiado. Siempre que desplace la unidad, tómela de la manija y nunca del cabezal o brazo. BOMBER p. 17 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 18: Mantenimiento

    Cable de alimentación o conector pow- Reemplace el cable de alimentación por uno nuevo. El equipo no enciende. ercon dañados. Suministro eléctrico erróneo. Reemplace el cable de alimentación por uno nuevo. La placa de circuito impreso está daña- Reemplace la placa de circuito interno PT001.
  • Page 19: Instalación Del Equipo

    20cm. 2. Asegure la abrazadera y el soporte a la parte inferior del panel de equipo. Ajuste los sujetadores quick-lock. BOMBER p. 19 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 20 Calibrar el valor del canal. Calibration Name Nombre. -Password- Contraseña: 050. Fixture ID PID Code Configurar el PID de la FRDM. Software V Versión de IC. Basic Reload Reload Def Password Recarga por defecto. All Reload BOMBER p. 20 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 21 La pantalla titilará cuando no reciba señal DMX. 5.1.4 Conexión: Utilice un cable DMX con conectores XLR-3 para enlazar el controlador con la unidad o para enlazar dos unidades entre sí. BOMBER p. 21 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 22 Shutter Efecto pulse en secuencia Sin función (shutter abierto) Estrobo aleatorio (velocidad creciente) Sin función (shutter abierto) Dimmer Dimmer(0->100%) Encendido Función CTC Giro hacia adelante Función color virtual Giro hacia atrás Continuo Rebote de color BOMBER p. 22 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 23 Rojo=0, Verde=full, azul->bajo, blanco =0 Rojo->alto, Verde=full, azul=0, blanco =0 Rojo=full, Verde->bajo, azul=0, blanco =0 Rojo=full, Verde=0, azul-> alto, blanco =0 Rojo->bajo, Verde=0, azul=full, blanco =0 Rojo Rojo 0->100% Verde Verde 0->100% Azul Azul 0->100% Blanco Blanco 0->100% BOMBER p. 23 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 24: Características Únicas

    6.5 Rotación de pantalla: Presione las teclas UP y DOWN durante tres segundos para rotar verticalmente la pantalla. Esta función es de gran utilidad si el equipo se encuentra en posición colgante. BOMBER p. 24 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 25 REMARK: errors and omissions for every information given in this manual excepted. All information is subject to change without prior notice. OBSERVACIÓN: El proveedor no asumirá responsabilidad por los errores u omisiones del manual. La información de este man- ual está sujeta a cambios sin previo aviso. BOMBER p. 25 VERSIÓN ESPAÑOL...
  • Page 26 neo.amproweb.com...

Table of Contents