Download Print this page

FujiFilm instax mini 9 User Manual page 2

Instant camera
Hide thumbs Also See for instax mini 9:

Advertisement

Available languages

Available languages

APPAREIL PHOTO INSTANTANÉ
Nom des pièces
Avant
Arrière
3
2
1
14
13
18
9
4
9
15
5
10
6
16
11
7
17
19
8
12
1
Fente d'éjection du film
Molette d'ajustement de la luminosité
11
2
Capteur de lumière
12
Touche d'alimentation
3
Face de la lampe du flash
13
Témoin de chargement du flash
4
Viseur
Verrou du couvercle arrière
14
5
Déclencheur
15
Fenêtre de vérification de la cassette film
6
Objectif/capuchon d'objectif
16
Couvercle arrière
7
Miroir autoportrait
17
Compteur de film
8
Barillet de l'objectif
18
Œilleton
9
Crochet de courroie
19
Couvercle du logement des piles
10
Indicateur de luminosité
20
Languettes (arrière)
Mise en place des piles
RECOMMANDATION
• Utilisez uniquement des piles alcalines neuves de la même marque ou du même type (AA uniquement).
• N'utilisez aucune autre pile que des piles alcalines.
• Remplacez les deux piles dans les cas suivants:
- Quand le témoin rouge s'allume sur le viseur.
- Quand aucun témoin ne s'allume ou clignote même quand l'appareil est sous tension.
• Environ 100 photos (à peu près 10 cassettes fi lm INSTAX mini) peuvent être prise avec des piles neuves.
• Les performances des piles peuvent être réduites quand il fait froid. Dans ce cas, réchauff ez les piles à température de la
pièce avant d'utiliser l'appareil photo.
• Les piles fournies servent uniquement à vérifi er le fonctionnement de l'appareil.
1
2
3
Faites glisser le couvercle du
Poussez sur le verrou du couvercle de
Insérez deux piles en respectant les
C
D
logement des piles vers le
logement des piles, puis faites le glisser
polarités
et
.
haut pour le fermer.
vers le bas.
Mise en place de la cassette fi lm INSTAX mini
RECOMMANDATION
• Assurez-vous que les piles soient installées avant de mettre la cassette fi lm.
• Évitez la lumière directe du soleil lors de la mise en place de la cassette fi lm.
• N'utilisez aucun fi lm couleur instantané autre que le FUJIFILM "INSTAX mini. "
• Quand vous chargez la cassette fi lm, n'appuyez jamais sur les deux trous rectangulaires à l'arrière de la cassette fi lm.
• N'ouvrez pas le couvercle arrière avant d'avoir utilisé entièrement le fi lm; sinon, le reste du fi lm sera exposé et
deviendra blanc. Le fi lm ne peut plus être utilisé.
• N'utilisez jamais une cassette fi lm au-delà de sa durée de vie; sinon, elle pourrait endommager l'appareil photo.
• Pour en savoir plus sur le retrait du fi lm, reportez-vous aux instructions et aux avertissement du fi lm FUJIFILM INSTAX
mini.
1
2
3
Faites pression sur le verrou du
Tenez les deux côtés de la cassette fi lm,
Fermez le couvercle arrière jusqu'à ce
aligner les marques jaunes sur l'appareil
couvercle arrière pour l'ouvrir.
qu'il se verrouille.
photo et la cassette fi lm puis insérez-la bien
droit.
4
5
6
Appuyez sur la touche
Quand vous appuyez sur le déclencheur,
Une fois que le couvercle du fi lm a
d'alimentation pour mettre
le couvercle du fi lm (noir) est éjecté, et
été éjecté (l'appareil photo s'arrête en
l'appareil photo sous tension.
l'affi chage du compteur de fi lm à l'arrière
faisant un bruit), tenez le fi lm par le
Le témoin de chargement du
passe de « S » à « 10 ».
côté puis retirez-le.
fl ash à gauche de l'œilleton
Votre appareil photo est maintenant
clignote. (Indique que le fl ash
prêt à prendre une photo.
se charge.)
[IMPORTANT] Prendre des photos
1
2
CPL10B112-100
Objectif gros-plan
Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre l'appareil
photo sous tension.
Le témoin de chargement du fl ash à gauche de l'œilleton
clignote. (Indique que le fl ash se charge.)
Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que le témoin clignote.
3
Image verticale
Image horizontale
Tenez l'appareil photo, vérifi ez que le cadrage vous convient, puis
appuyez sur le déclencheur.
• Restez à une distance d'au moins 0,6 m du sujet. Le fl ash a une
20
plage eff ective comprise entre 0,6 m et 2,7 m.
• Le sujet ne sera pas au point avec un objectif ordinaire si la distance
est de moins de 0,6 m. Utilisez l'objectif gros plan pour les prises de
vue rapprochées. En l'utilisant, vous pourrez photographier un sujet
situé entre 35 cm et 50 cm.
• En photographie rapprochée (y compris la photographie en
utilisant l'objectif gros plan), le centre du sujet dans le viseur sera en
haut à droite de l'impression réelle.
Précautions sur la prise en main de l'appareil photo
• Pour la photographie horizontale, tenez l'appareil photo avec la fenêtre du fl ash vers le haut.
• Ne prenez pas de photos dans un endroit où la photographie au fl ash est interdite.
• Veillez à ce que vos doigts ou la courroie ne couvrent pas le capteur de lumière, la fenêtre du fl ash, le fl ash, l'objectif
ou la fente d'éjection du fi lm.
• Ne tenez pas le barillet de l'objectif lors de la prise de vue, sinon, la photo imprimée peut ne pas apparaître comme souhaité.
• Regardez dans le viseur de façon à ce que la marque « O » apparaisse au centre.
• Faites attention de ne pas toucher la surface de l'objectif quand vous appuyez sur le déclencheur.
4
5
Chaque fois que vous prenez une photo, le
nombre sur le compteur de fi lm diminue à
Quand le fi lm a été éjecté (l'appareil photo
partir de « 10 » en fonction du nombre de
s'arrête en faisant un bruit), tenez le fi lm
photos restantes et « 0 » est affi ché quand la
par le côté puis retirez-le.
cassette fi lm est complètement utilisée.
Retrait de la cassette fi lm INSTAX mini
Quand « 0 » est affi ché sur le compteur de fi lm, retirez la cassette fi lm en suivant la procédure ci-dessous et comme indiqué
sur les instructions de la cassette fi lm INSTAX mini.
1
2
Faites pression sur le verrou du couvercle
Tenez les trous rectangulaires sur la cassette fi lm, puis
arrière pour l'ouvrir.
tirez en ligne droite.
Utilisation de l'objectif « gros plan »
Vous pouvez faire des prises de vue en gros plan et même vous prendre vous même en photo en utilisant le miroir autoportrait.
AVERTISSEMENT
• Ne regardez pas le soleil ou un éclairage fort à travers l'objectif gros plan. Cela pourrait entraîner une cécité ou un autre
problème de vision.
RECOMMANDATION
• Ne laissez pas l'objectif dans des endroits exposés à une lumière solaire vive. Vous pourriez-vous blesser ou provoquer un
incendie si l'objectif concentrait accidentellement les rayons solaires sur un objet ou une personne.
• Éteignez l'appareil photo avant d'attacher/détacher l'objectif gros plan.
• Ne tournez jamais l'objectif gros plan quand vous l'attachez ou le détachez, sinon, les languettes à l'arrière
pourraient être cassées
1
2
Fixez la languette gauche à l'arrière sur la
gauche de l'objectif (1), puis fi xez la languette
droite (2) de façon qu'il se verrouille.
3
Prise de vue d'autoportrait
Tenez l'appareil photo solidement
en maintenant une distance de
Soulevez le côté droit de l'objectif
35 cm à 50 cm entre le bord de
gros plan en soutenant le côté
l'objectif et vous.
gauche (1), puis détachez-le (2).
[IMPORTANT] Prise d'une photo plus lumineuse (Hi-Key)
Cet appareil photo détecte automatiquement une luminosité appropriée pour la prise de vue et vous informe en allumant le
témoin correspondant.
Pour prendre une photo plus lumineuse (Hi-Key), réglez la position de la molette d'ajustement de la luminosité sur la position
d'un mode plus sombre que le mode pour lequel le témoin sur la molette est allumé.
Position sur le témoin allumé
Position pour régler la molette pour une
image plus lumineuse (Hi-Key)
RECOMMANDATION
N'utilisez pas la fonction
plus lumineuse (plus blanche) que vous le souhaitez.
SPECIFICATIONS
Film
Film couleur FUJIFILM instantané "INSTAX mini"
Taille de l'image
62 mm × 46 mm
Objectif
2 composants, 2 éléments, f=60mm, 1:12,7
Viseur
Capteur d'image réel 0,37× avec cible
Plage de prise de vue
0,6m – et bien au delà
Vitesse de l'obturateur
1/60 sec.
Contrôle d'exposition
Système de commutation manuelle (témoin LED dans le posemètre)
Avancement du fi lm
Automatique
Temps de développement du fi lm Environ 90 secondes (varie en fonction de la température ambiante)
Positionnez l'appareil-photo vers le sujet,
Flash à déclenchement constant (réglage automatique de la luminosité) Temps de
puis tournez la molette d'ajustement de la
Flash
recyclage: 0,2 sec. à 6 sec. (lors de l'utilisation de piles neuves)
luminosité pour la déplacer sur la position
Plage effective du flash: 0,6 m – 2,7 m
(
/
/
/
) où le témoin est allumé.
Alimentation
Deux piles alcalines AA 1,5 V Capacité : 100 photos (environ 10 cassettes film INSTAX
électrique
mini10 avec des piles AA neuves)
Temps d'interruption
automatique de l'alimentation 5 min.
Autres
Compteur d'exposition (nombre de films non exposés), fenêtre de confirmation de cassette film
Dimensions
116 mm × 118,3 mm × 68,2 mm
Poids
307 g (sans les piles, la courroie et la cassette film)
* Les spécifi cations peuvent changer sans préavis.
PROBLÈMES, ORIGINES DU PROBLÈME ET SOLUTIONS
Problèmes pendant l'utilisation de l'appareil
Problème
Origine du problème
L'obturateur ne se
1 Les piles sont presque épuisées.
déclenche pas.
2 Les piles ne sont pas chargées
correctement.
3 L'alimentation n'est pas activée.
4 L'appareil photo est resté en
6
fonctionnement sous tension
pendant environ 5 minutes.
Le témoin du viseur
● Le fl ash se charge.
clignote et le déclencheur
ne fonctionne pas.
1 La cassette fi lm n'est pas prévu
La cassette fi lm n'entre
pas dans l'appareil,
pour cet appareil.
ou ne peut pas entrer
2 Le fi lm n'a pas été chargé
correctement dans
correctement.
l'appareil.
Quand vous avez fi ni de prendre
Tous les témoins sur la
1 L'énergie de la batterie est
une photo, poussez sur le barillet
molette de réglage de
faible et le fl ash se charge
d'objectif pour mettre l'appareil
luminosité clignotent en
lentement.
photo hors tension.
même temps.
2 Un problème plus important
s'est produit avec votre
appareil photo.
Le témoin rouge du viseur
● L'énergie de la batterie est
s'allume.
faible.
Problèmes de tirage
Problème
Origine du problème
Les photos sont trop
1 La méthode de mesure de la
claires. (Blanc)
luminosité du sujet n'est pas
appropriée.
2 Le cadran de réglage de
luminosité n'est pas réglé
correctement.
3 La température ambiante est
trop basse (en dessous de
+5°C/+41°F).
4 L'arrière-plan est trop sombre
comparé au sujet.
5 La fenêtre du capteur de lumière
ou du capteur du fl ash est bloquée.
Les photos sont trop
1 La méthode de mesure de la
foncées.
luminosité du sujet n'est pas
appropriée.
2 Le cadran de réglage de
luminosité n'est pas réglé
correctement.
3 La température ambiante est
trop élevée (au-dessus de
+40°C/+104°F).
Tenez l'appareil photo de façon à ce
4 L'image a été prise en contre-jour.
que la marque « O » dans le viseur soit
5 La face de la lampe du fl ash a
en haut à droite du centre du sujet (voir
été bloquée.
l'illustration ci-dessus), puis prenez la
6 L'arrière-plan est trop lumineux
photo.
comparé au sujet.
7 La lumière du fl ash n'a pas
atteint le sujet.
8 La lumière du fl ash est réfl échie dans
un miroir ou la vitre d'une fenêtre.
9 Tenir le barillet de l'objectif ne
permet pas à l'obturateur de
fonctionner correctement.
L'image n'est pas nette.
1 La plague de distance de prise
Vérifi ez le cadrage en utilisant le
de vues est trop courte.
miroir autoportrait puis prenez une
2 L'objectif n'est pas propre.
photo.
3 L'appareil a bougé en prenant
des photos.
L'image est voilée.
1 Une pression a été appliquée à
l'image immédiatement après
qu'elle soit sortie de l'appareil.
2 L'image ne sort pas aisément.
La cible dans le viseur est
● La distance de prise de vues
décalée sur l'image fi nale.
est trop courte.
Informations de traçabilité en Europe
Fabricant:
FUJIFILM Corporation
Adresse, Ville:
7-3, Akasaka 9-Chome, Minato-ku, Tokyo
Pays:
JAPON
Représentant autorisé en Europe: FUJIFILM EUROPE GMBH
(Hi-key) à l'extérieur; sinon, l'image peut apparaître
Adresse, Ville: Dusseldorf Heesenstrasse 31, 40549
Pays: Allemagne
Informations sur FUJIFILM au Canada
FUJIFILM Canada Inc.
600 Suffolk Court, Mississauga, Ontario L5R 4G4
AVERTISSEMENT ET RECOMMANDATIONS
Ce produit a été conçu en respectant les normes de sécurité, afi n de fournir un service sûr lorsqu'il est manipulé correcte-
ment et conformément au mode d'emploi et aux instructions. Il est important que le produit et le fi lm INSTAX soient
manipulés correctement et utilisés seulement pour prendre des photos comme indiqué dans le mode d'emploi et dans
les instructions des fi lms INSTAX mini. Pour des raisons de facilité et de sécurité, veuillez suivre ce qui est écrit dans ce
Mode d'emploi. Il est recommandé de conserver ce Mode d'emploi dans un endroit sûr, facile à trouver où vous pouvez
vous y référer si nécessaire.
Ce signe indique une situation pouvant entraîner la mort ou de sérieuses blessures si ces instructions sont ignorées ou si le
produit est utilisé de façon incorrecte.
Ne jamais démonter l'appareil. Risque d'électrocution.
Ne jamais toucher l'appareil quand il est tombé ou autre et que son intérieur devient accessible. Risque d'électrocution.
Retirer les piles immédiatement si l'appareil (piles) chauff e, émet de la fumée, a une odeur de brûlé ou affi che d'autres anomalies.
Faute de quoi il peut se produire un début d'incendie ou des brûlures. (Faire attention aux brûlures lors de la remise en place des
piles.)
Utiliser un fl ash d'une manière trop rapprochée des yeux d'une personne peut aff ecter temporairement sa vue. Faire
particulièrement attention en photographiant les bébés et les jeunes enfants.
Retirer les piles immédiatement si l'appareil a été plongé dans l'eau ou si de la moisissure, du métal ou un autre objet est
entré dans l'appareil. Faute de quoi, l'appareil peut chauff er ou il peut y avoir un début d'incendie.
N'utilisez pas cet appareil photo dans un endroit où il y a du gaz infl ammable ou à proximité d'essence, de benzène, de
diluant ou d'autres substances instables qui peuvent dégager des vapeurs dangereuses. Cela pourrait entraîner une
explosion ou un incendie.
Rangez l'appareil dans un endroit sûr hors de la portée des bébés et des jeunes enfants. Faute de quoi, ils risquent de se
Solutions
retrouver avec la bride entourée autour de leur cou et ainsi de s'étrangler.
Ne démontez jamais les piles. Ne les soumettez pas à la chaleur, ne les jetez pas dans un feu, ni n'essayez de les court-
1 Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles.
circuiter. Les piles pourraient exploser ou fuir et causer des brûlures ou un incendie.
2 Chargez les piles correctement.
Utilisez uniquement les piles spécifi ées avec ce produit. Utiliser un type de piles incorrect pourrai entraîner une explosion.
3 Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre
Mettez les piles au rebut en respectant les instructions de mise au rebut données.
l'appareil sous tension.
Rangez les piles dans un endroit sûr hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Faute de quoi, ils risquent de les avaler.
4 Appuyez sur la touche d'alimentation après avoir rétracté
(Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin.)
l'objectif ou appuyez sur le déclencheur pour remettre
Ne regardez pas le soleil ou un éclairage fort à travers l'objectif gros plan. Cela pourrait entraîner une cécité ou un autre
l'appareil sous tension.
problème de vision.
● Attendez que le témoin sur la molette d'ajustement de la
Ne jamais mouiller l'appareil, ni le toucher avec des mains mouillées. Risque d'électrocution.
luminosité s'allume sans clignoter.
Ne pas prendre au fl ash des photos de personne conduisant une bicyclette, une voiture, un train ou un autre véhicule, car
cela peut entraîner un accident.
1 Utilisez seulement les fi lms FUJIFILM instantané "INSTAX
Assurez-vous que les piles sont installées correctement en respectant les polarités
une fuite d'électrolyte peut entraîner un incendie, une blessure ou contaminer l'environnement.
mini". (Les autres fi lms ne peuvent pas être utilisés.)
2 Faites correspondre la ligne jaune de la cassette fi lm avec le
Ne pas toucher les pièces mobiles à l'intérieur de l'appareil. Ceci risque de vous blesser.
repère de positionnement jaune sur votre appareil photo.
Lors de l'utilisation de l'appareil photo, assurez-vous que le couvercle des piles est fi xé; sinon, vous pourriez vous blesser.
Suivez les instructions de la cassette fi lm INSTAX mini.
Ne laissez pas l'objectif dans des endroits exposés à une lumière solaire vive. Vous pourriez-vous blesser ou provoquer un
incendie si l'objectif concentrait accidentellement les rayons solaires sur un objet ou une personne.
● Remplacez les piles usagées par des piles neuves pendant
Ne balancez pas l'appareil-photo. Vous pourriez vous blesser.
que l'appareil est sous tension (quand l'objectif est sorti).
IMPORTANT:
La marque «CE» certifi e que ce produit satisfait les conditions de l'UE (Union Européenne) quant à la sécurité
Remplacez les piles uniquement quand l'appareil est sous
d'usage, la santé publique, la protection de l'environnement et du consommateur. («CE» signifi e conformité
tension. Si vous remplacez les piles pendant que l'appareil
européenne.)
est hors tension (quand l'objectif est rétracté), les témoins
Ce produit est conforme à la Directive 89/336/EEC.
sur la molette de réglage de luminosité clignotent après
avoir mis l'appareil sous tension avec les nouvelles piles.
Pour les utilisateurs au Canada:
* Quand le problème est causé par la raison 1, les témoins
ATTENTION : Cet appareil numérique de la classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
sur la molette de réglage de luminosité s'éteignent après le
Traitement des appareils électriques et électroniques chez les particuliers
remplacement des piles.
Si le problème est causé par la raison 2, les témoins sur la
Traitement des appareils électriques et électroniques
molette d'ajustement de la luminosité clignotent même
(Applicable dans l'Union européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif )
après avoir remplacé les piles. Dans ce cas, mettez l'appareil
photo hors tension et retirez immédiatement les piles, puis
Cette icône sur le produit ou sur l'emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l'appareil ne sera pas traité comme
contactez un centre de réparation FUJIFILM autorisé.
déchet ménager.
Il devra être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques.
● Remplacez les pîles usagées par de nouvelles piles.
En s'assurant d'un bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour
l'environnement et la santé de l'homme, qui peuvent être provoquées en jetant ce produit de manière inappropriée.
Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l'appareil et de les jeter séparément
conformément aux réglementations locales.
Solutions
Le recyclage de l'appareil contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'information sur le recyclage de ce produit,
contactez votre mairie, une déchetterie proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez acheté.
1 Diriger l'objectif vers le centre du sujet et mesurer la
Pour les pays hors Union Européenne: Si vous souhaitez jeter ce produit, merci de contacter les autorités locales pour vous
luminosité du sujet.
informer sur les moyens de retraitement existants.
2 Quand vous dirigez l'objectif vers le sujet, tournez la
molette de réglage de luminosité pour régler la luminosité
SOIN DE L'APPAREIL ET PRECAUTIONS
sur la position du témoin allumé.
3 Avant de prendre des photos, placez l'appareil dans un
SOIN DE L'APPAREIL
endroit chaud pour l'amener à la température de pièce.
1 Cet appareil est un instrument de précision, exigeant un maniement attentif. Veillez à ne pas le mouiller, à ne pas le laisser
4 Tournez la molette de réglage de luminosité d'un cran vers
tomber ou à lui faire subir des chocs. Ne le laissez pas dans un endroit exposé à du sable.
la direction
.
2 N'utilisez pas une courroie faite pour les téléphones portables ou d'autres produits électroniques similaires. Ces courroies sont
5 Lors d'une prise de vue, faites attention de ne pas couvrir
habituellement trop faibles pour soutenir votre appareil photo en toute sécurité. Pour votre sécurité, utilisez uniquement des
les deux petites fenêtres à coté du fl ash sur l'appareil
courroies conçues pour votre appareil photo, et utilisez-les conformément aux instructions.
photo.
3 Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, déchargez les piles et rangez l'appareil
dans un endroit bien ventilé, à l'abri de fortes températures, de la poussière et de l'humidité.
1 Dirigez l'objectif vers le centre du sujet et mesurer la
4 Enlevez les souillures et la poussière de l'objectif, de la fenêtre du viseur, avec une poire souffl ante et frottez délicatement avec
luminosité du sujet.
un chiff on.
2 Tout en dirigeant l'objectif vers le sujet, tournez la molette
5 Ne pas utiliser de solvants tels que diluants pour peinture et alcool pour enlever les souillures.
d'ajustement de la luminosité pour régler la luminosité sur
6 Gardez la chambre du fi lm et l'intérieur de l'appareil photo propres pour éviter d'endommager les fi lms.
la position où le témoin de la molette d'ajustement de la
7Par temps chaud, ne laissez pas votre appareil photo dans une voiture fermée ou sur la plage, et ne le laissez pas dans des
luminosité est allumé.
endroits humides.
3 Avant de prendre des photos, placez l'appareil dans un
8 Les gaz des produits antimites tel que le naphtalène aff ectent négativement votre appareil photo et les fi lms. Évitez de garder
endroit frais. D'autre part, ne laissez pas les photos qui
votre appareil photo ou vos fi lms dans un coff re avec des boules de naphtaline.
sortent de l'appareil sur un objet chaud ou près d'un objet
9 Puisque cet appareil est assisté par des modes préprogrammés, il fonctionnera normalement toujours bien. Si un mauvais
chaud.
fonctionnement se produit, enlever puis replacer les piles.
4 Prenez la photo avec la lumière derrière vous, ou tournez
0 L'appareil doit être utilisé dans une température comprise entre +5°C/+41°F et +40°C/+104°F.
la molette de réglage de la luminosité d'un cran dans la
FILM INSTAX mini ET PRÉCAUTION D'IMPRESSION
direction
.
5 Lorsque vous tenez l'appareil, veillez à ne pas bloquer la
Reportez-vous au fi lm FUJIFILM INSTAX mini pour les instructions d'utilisation du fi lm. Suivez toutes les instructions de sécurité et
face de la lampe du fl ash avec un doigt ou la courroie.
d'utilisation.
6 Tournez la molette de réglage de luminosité d'un cran vers
1 Gardez le fi lm dans un endroit frais et sec. Ne laissez pas le fi lm dans un endroit où la température est extrêmement chaude (par
la direction
.
exemple dans une voiture fermée).
7 Prendre des photos avec entre 0,6 et 2,7 m du sujet.
2 Lorsque l'on charge une cassette fi lm, utiliser le fi lm aussitôt que possible.
8 Ajustez votre position en prenant la photo loin d'un miroir
3 Si le fi lm a été conservé dans un endroit où la température est très haute ou très basse, amenez-le à température de la pièce
ou d'une vitre.
avant de commencer à prendre des photos.
9 Ne tenez pas le barillet de l'objectif quand vous prenez des
4 Assurez-vous d'utiliser le fi lm avant l'expiration de la date « Utiliser avant ».
photos.
5 Éviter de soumettre sa valise à une inspection de bagages à l'aéroport, ainsi que toute autre illumination intense par rayon X.
1 Eloigner le sujet à 0,6 m ou plus pour prendre des photos.
Un eff et de voile, etc. risque d'apparaître sur le fi lm inutilisé. Nous recommandons de transporter l'appareil et/ou le fi lm dans
2 Nettoyer l'objectif.
l'avion comme bagage cabine. (Contrôlez avec chaque aéroport pour avoir plus d'information).
3 Maintenir l'appareil fermement et appuyer délicatement
6 En évitant la lumière forte, garder les impressions développées dans un endroit frais et sec.
sur le déclencheur.
7 Ne percez pas, ne déchirez pas ni ne coupez le fi lm INSTAX mini. Si le fi lm est endommagé, ne l'utilisez pas.
Précautions sur la manipulation du fi lm et des impressions
1 Ne pas presser ou plier l'image.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions et aux avertissement du fi lm FUJIFILM INSTAX mini.
2 Ne pas bloquer la sortie du fi lm avec son doigt.
● Eloigner le sujet à 0,6 m ou plus pour prendre des photos.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
C
D
et
. Une batterie endommagée ou

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Instax mini 9