ION The Game Quick Start Manual

Sports video camera
Table of Contents
  • Einsetzen einer Speicherkarte
  • Datum und Uhrzeit Einstellen
  • Fotos Aufnehmen
  • Anschluss der Kamera
  • Technische Daten
  • Apprendre À Connaître Votre Caméra
  • Insérer la Carte Mémoire
  • Connexion de la Caméra
  • Dépannage
  • Caractéristiques
  • Configuration Système Minimale
  • Déclaration FCC
  • Guida Rapida
  • Scattare Foto
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Requisiti DI Sistema
  • Dichiarazione FCC
  • Guía Rápida de Usuario
  • Formatear la Tarjeta Micro Sd
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones
  • Requerimientos del Sistema
  • Tirar Fotografias
  • Apagar Ficheiros
  • Ligar a Câmara
  • Requisitos de Sistema
  • FCC Statement
  • Начало Работы
  • Установка Карты Памяти
  • Установка Даты И Времени
  • Подключение Камеры
  • Технические Характеристики
  • Системные Требования

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ION The Game

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 3: Getting To Know Your Camera

    Quick Start Guide Thanks for purchasing iON The Game sports video camera. Your iON The Game can also be mounted on any of the other iON mounts in the range including the helmet and bike kit, the board kit and suction mounts.
  • Page 4 Press this button to switch on and power off. Power In Preview/Menu/ Playback(single) mode: quick press to display or hide the OSD icon (clean screen) Press this button in photo capture mode, to take photos. Press this button in movie recording mode, to start movie recording. Shutter In menu mode: press this button to confirm the selection bar.
  • Page 5: Using Your Camera

    In Menu mode: press this button to down or right the selection bar. In Playback mode: press this button to move to the next video or movie In video playing mode: press this button to fast forward /rewind the video and press it WiFi/Down again to change the play speed (x2 ->...
  • Page 6: Recording Videos

    The FHD/HD video files will be saved as IONXxxxx.MP4. The WQVGA video will be saved as IONXxxxx_thm.MP4. “xxxx” is the file number digits. 2.6 Taking Photos You can take a photograph by pressing the Shutter button shortly after you turn on your ion camera. Note: You cannot take photos whilst video recording.
  • Page 7: Connecting Your Camera

    3. Connecting Your Camera 3.1 Connecting Your Camera to a PC Connect your iON camera to a PC with the USB cable. You will then be able to Browse/Move/Copy/Delete the files saved in the camera 3.2 Connecting Your Camera to a TV/HDTV You can connect your camera to a TV or HDTV through Composite (RGB) (not included) or HDMI cable (not included).
  • Page 8: Specification

    5. Specification 2.2μm pixels 1/2.5" HD CMOS sensor Sensor 150° ultra wide angle in 720p Lens 127° wide angle in 1080p 170° ultra wide angle in 960p Focus range 0.5m - ∞ 1080p: 1920x1080 pixels (16:9), 30 fps 960P:1280x960 pixels(4:3), 30 fps 720p: 1280x720 pixels (16:9), 60 fps Video 720p *: 1280x720 pixels (16:9), 30 fps...
  • Page 9: System Requirements

    6. System Requirements Operating system Windows 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5 or above Pentium 4 / 3.0G or faster recommended 1 GB MB RAM (Vista : 2 GB) Interface USB port IMPORTANT • Keep the lens clean. Dirt and fingerprints will affect the quality of the picture. •...
  • Page 10: Fcc Statement

    FCC Statement Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 11 Kurzanleitung Danke für den Erwerb der iON Game Sport-Videokamera. Die iON Game Kamera kann auch an allen anderen iON-Halterungen befestigt werden, z.B. am Fahrrad und Helm-Kit, am Board-Kit und an den Saughalterungen. Lernen Sie Ihre Game-Kamera kennen Die Game-Kamera ist ein professioneller, qualitativ hochwertiger Digital-Videorecorder, der im vollen HD-Videoformat 1080p aufzeichnet.
  • Page 12 Drücken Sie diese Taste zum Ein- oder Ausschalten. Ein/Aus Im Modus Vorschau/Menü/ Wiedergabe (Einzeln): Kurz drücken, um das OSD-Symbol (Bildschirm löschen) ein- bzw. auszublenden. Drücken Sie diese Taste im Fotomodus, um Fotos aufzunehmen. Drücken Sie diese Taste im Filmaufnahmemodus, um Filme aufzunehmen.
  • Page 13 zum Verlassen des Löschmenüs. Im Video-Wiedergabemodus: Drücken Sie die Taste zum Umschalten zwischen Vorwärts- und Rückwärts-Wiedergabe. Um Vorschaumodus: Drücken Sie diese Taste, um zwischen Film- und Standbildaufnahmemodus umzuschalten. Im Menümodus: Drücken Sie diese Taste, um die Auswahlleiste nach oben oder links zu verschieben. Im Wiedergabemodus: Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Modus /Aufwärts Titel zu gehen.
  • Page 14: Einsetzen Einer Speicherkarte

    Hochladen auf Social Media-Seiten besser geeignet. Die FHD/HD-Videodateien werden als IONXxxxx.MP4 gespeichert. Das WQVGA-Video wird als IONXxxxx_thm.MP4 gespeichert. „xxxx“ sind die Ziffern der Dateinummer. 2.6 Fotos aufnehmen Kurz nach dem Einschalten der ion-Kamera können Sie durch Drücken des Auslösers ein Bild aufnehmen. Hinweis: DE-4...
  • Page 15: Anschluss Der Kamera

    Aktivitäten befestigen können. 3. Anschluss der Kamera 3.1 Anschließen Ihrer Kamera an einem PC Schließen Sie Ihre ion-Kamera über das USB-Kabel an einen PC an. Damit können Sie: In der Kamera gespeicherte Dateien suchen/verschieben/kopieren/löschen. 3.2 Anschluss der Kamera an einen Fernseher/HD-Fernseher.
  • Page 16: Technische Daten

    Lösungen 1. Die Kamera schaltet sich automatisch aus. Die Batterie ist leer Laden Sie die Batterie auf. 2. Die ion-Kamera lässt sich nicht einschalten. 1. Wechseln Sie die Speicherkarte mit 1. Der Speicher ist voll. einer, die genügend freien 2. Die microSD-Karte wurde Es können keine Fotos oder...
  • Page 17 Hochwertiges, integriertes Mikrofon Audio AAC-Kompression, Mono mit AGC (automatische Verstärkungsregelung) microSD-Karte, mindestens Klasse 10, bis zu 32 GB (nicht im Lieferumfang enthalten) Speicher Durchschnittliche Wiedergabedauer: ca. 4 Stunden (mit 32GB mSD-Karte bei 1080p30/720p60) USB2.0 (für die Datenverbindung und zum Aufladen der Batterie) Anschluss HDMI AV / Composite...
  • Page 18 FCC Bestimmungen Warnhinweis „Veränderungen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung des Benutzers ungültig wird.“ Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Page 19: Apprendre À Connaître Votre Caméra

    Mode d’emploi Merci d'avoir acheté la caméra vidéo sports ION The Game. Votre caméra ION The Game peut être utilisée avec la gamme de montures ION existante, comme le Kit Vélo & Casque, le kit Planches et les montures à ventouses.
  • Page 20 Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la caméra. Bouton d'alimentation En Aperçu/Menu/ Mode lecture (unique) : appuyez brièvement pour afficher ou masquer les icônes OSD (écran libre d'indications) Appuyez sur ce bouton en mode appareil photo pour prendre des photos.
  • Page 21: Insérer La Carte Mémoire

    modes de capture photo et vidéo. En mode menu : appuyez sur ce bouton pour naviguer vers le haut ou la gauche. En mode Lecture : appuyez sur ce bouton pour sélectionner la photo ou vidéo précédente. En mode de lecture vidéo : appuyez sur ce bouton pour avancer ou rembobiner la vidéo au ralenti, et appuyez dessus de nouveau pour choisir un multiplicateur de vitesse (x1/2 →x1/4 →x1/8 →x1/16→x1/32->Vitesse normale, Boucle).
  • Page 22 IONXxxxx_thm.MP4. “xxxx” indique le numéro de fichier. 2.6 Prise de photos Vous pouvez prendre des photographies en appuyant sur le Déclencheur très rapidement après l'allumage de votre caméra ION. Remarque : Il n'est pas possible de prendre des photos en cours d'enregistrement vidéo.
  • Page 23: Connexion De La Caméra

    3. Connexion de la caméra 3.1 Connecter la caméra à un PC Connectez la caméra ION à un ordinateur avec le câble USB fourni. Cela vous permettra de parcourir/déplacer/copier/supprimer les fichiers présents sur la caméra 3.2 Connecter la caméra à une TV/TV HD Vous pouvez connecter votre caméra à...
  • Page 24: Caractéristiques

    2. Impossible d'allumer la caméra ION 1. La mémoire est pleine. 1. Insérez une carte mémoire 2. La carte MicroSD n'a pas été Impossible de prendre des disposant d'espace libre insérée correctement. photos ou vidéos 2. Insérez une carte SD 3.
  • Page 25: Configuration Système Minimale

    Temps d'enregistrement moyen : environ 4 heures (carte mSD de 32 Go en 1080p30/720p60) USB2.0 (pour connexion de données et recharge) connexion HDMI A/V Composite Batterie Rechargeable Lithium-Polymère 1200 mAH intégrée Bouton d'alimentation Autonomie sur batterie : Environ 2,5 heures (sans Wi-Fi) ou 1 heure (avec Wi-Fi) avec portée d'environ 15 mètres.
  • Page 26: Déclaration Fcc

    Déclaration FCC Avertissement "Toute modification effectuée sans l'approbation du fabricant de l'équipement pourrait annuler son autorité sur le bon fonctionnement de cet équipement." Instructions REMARQUE : Cet équipement à été testé et est conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon l'article 15 des Règles FCC.
  • Page 27: Guida Rapida

    Guida Rapida Grazie per aver acquistato la videocamera sportive iON The GAME. iON The GAME può essere montata con il kit per bici ed elmetto per l'ultima esperienza di registrazione in HD d’avventura. Conoscere la fotocamera GAME Game è un registratore video professionale, di alta qualità digitale che registra video in Full HD a 1080p Dispone anche dell’ultimo sensore da 5 Mega Pixel per scattare le migliori foto digitali...
  • Page 28 Premere questo tasto per accendere e spegnere il dispositivo. In modalità Anteprima/Menu/Riproduzione (singola): premerlo Alimentazione rapidamente per visualizzare o nascondere l’icona OSD (schermo pulito) Premere questo tasto in modalità acquisizione fotografica per scattare foto. Premere questo tasto in modalità registrazione video, per avviare la registrazione video.
  • Page 29 (modalità menu video e configurazione): Premere rapidamente per passare tra il menu video e configurazione. In modalità Riproduzione: Premere questo tasto per accedere e uscire dal menu elimina. In modalità riproduzione video: premere questo tasto per passare tra l’avanzamento veloce e il riavvolgimento. In modalità...
  • Page 30: Scattare Foto

    I file video FHD/HD saranno salvati come IONXxxxx.MP4. Il video WQVGA sarà salvato come IONXxxxx_thm.MP4. “xxxx” è la cifra del numero di file. 2.6 Scattare foto È possibile scattare una foto premendo brevemente il tasto Otturatore dopo aver acceso la fotocamera ion. Nota: IT-4...
  • Page 31 3. Connettere la fotocamera 3.1 Connettere la fotocamera a un PC Connettere la fotocamera iON a un PC con un cavo USB. Sarà quindi possibile Sfogliare/spostare/copiare/eliminare i file salvati nella fotocamera 3.2 Connettere la fotocamera a una TV/HDTV È...
  • Page 32: Risoluzione Dei Problemi

    1. La fotocamera si spegne automaticamente Batteria scarica Ricaricare la fotocamera 2. Impossibile accendere la fotocamera ion 1. Sostituire la scheda di memoria 1. Memoria piena con una avente spazio disponibile 2. La scheda Micro SD non è Impossibile scattare foto o per l’aggiunta di contenuti.
  • Page 33: Requisiti Di Sistema

    MicroSD con minimo Classe 10 fino a 32 GB (non in dotazione) Memoria Tempi medi di registrazione: Circa 4 ore (utilizzando la scheda mSD da 32 GB in 1080p30/720p60) USB2.0 (per la connessione dati e il caricamento della batteria) Connessione HDMI AV / Composito Batteria integrata ai polimeri di litio ricaricabile da 1200 mAH...
  • Page 34: Dichiarazione Fcc

    Dichiarazione FCC Dichiarazione di avvertenza “Le modifiche non approvate dalla parte responsabile per la conformità possono invalidare l’autorità dell’utente a mettere in funzione l’apparecchiatura”. Dichiarazione di istruzioni NOTA: La presente apparecchiatura è stata testate ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC.
  • Page 35: Guía Rápida De Usuario

    Guía rápida de usuario Gracias por comprar la cámara de vídeo deportiva iON The Game. Tu iON The Game también puede ser utilizada con cualquier otra montura iON de la gama, incluyendo el kit de bicicleta y casco, el kit para tabla y el soporte de ventosa.
  • Page 36 Pulsa este botón para encenderla y apagarla. Power (Encendido) En modo Preview/Menu/ Playback(single): púlsalo rápidamente para desplegar ó esconder el icono OSD (pantalla en blanco) Pulsa este botón cuando estés en modo foto, para tomar fotos. Pulsa este botón cuando estés en modo grabación para empezar a grabar.
  • Page 37 pasar adelante ó pasar hacia atrás el vídeo. En modo Vista previa: Pulsa este botón para elegitr entre modo de película y modo foto; En el modo menú: Pulsa el botón hacia arriba y a la izquierda para seleccionar la barra de selección. En modo vista previa: Pulsa el botón para volver a la anterior Modo /Arriba imagen ó...
  • Page 38: Formatear La Tarjeta Micro Sd

    2.2 Insertar una tarjeta de memoria Inserta una tarjeta MicroSD (no incluida) antes de utilizar la cámara. Apaga el aparato antes de insertar la tarjeta en su ranura. Nota Sólo hay una manera correcta de insertar la tarjeta MicroSD en la ranura. No fuerces la tarjeta en la ranura, esto podría causar daños a la cámara y a la tarjeta MicroSD.
  • Page 39 2.10 El sistema de montaje CamLOCK El versátil sistema de montaje CamLOCK de iON te permite sujetar tu cámara iON a cualquier tipo de casco (bicicleta, motocicleta, esquí, skydive, etc…), tabla (surf, skate, ski etc)… y manillar (bicicleta y motocicleta).
  • Page 40: Resolución De Problemas

    4. Resolución de problemas Problemas Causas Soluciones 1. La cámara se apaga Batería descargada Recarga la batería automáticamente 2. No puedo encender la cámara 1. Memoria llena 1. Cambia la tarjeta por una con 2. No hay ninguna tarjeta Micro No puedo hacer fotos ni grabar memoria suficiente SD en la ranura...
  • Page 41: Requerimientos Del Sistema

    Micrófono de alta calidad, integrado Audio AAC Compresión, Control automático de ganancia MicroSD/MicroSDHC con un mínimo de clase 10 hasta 32GB (no incluido) Almacenamiento Tiempo medio de grabación: unas 4 horas (usando tarjeta de 32GB mSD en 1080p30/720p60) USB2.0 (para conexión de datos y carga de batería) Conexión HDMI AV / Compuesto...
  • Page 42 Declaración FCC Declaración de precaución “Los cambios o modificaciones no acreditadas por la parte responsable de su cumplimiento, puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.” Declaración de instrucción NOTA: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC.
  • Page 43 Guia de utilização rápido Obrigado por ter comprado a câmara de vídeo para desportos ION The Game. A câmara ION The Game pode ser montada com o Kit Bicicleta ou Capacete para gravar a sua última aventura em Conheça a sua câmara The Game The Game é...
  • Page 44 Prima esse botão para Ligar e desligar a câmara. No modo Power preview/menu/leitura (single) : Pressione rapidamente para ligar ou desligar o ícone OSD (ecrã em branco) Prima este botão no modo fotografia para tirar fotos. Prima este botão no modo vídeo para começar a gravar. Disparador No menu: prima esse botão para confirmar a selecção na barra de atalhos.
  • Page 45 vídeo e o modo fotografia; No modo menu: Puxe o botão para cima à esquerda para seleccionar a barra de atalhos. Em modo pré visualização: Prima o botão para voltar à imagem ou vídeo anterior. No modo de leitura : Prima este botão para andar em ralenti para a frente ou para trás e prima novamente para mudar de velocidade do vídeo (x1/2 →x1/4 →x1/8 →x1/16→x1/32->...
  • Page 46: Tirar Fotografias

    Só existe uma forma de inserir o cartão MicroSD na ranhura. Não force a entrada do cartão de memória na ranhura porque pode danificar tanto a câmara como o cartão. Antes de utilizar um novo cartão MicroSD, deve formatá-lo. 2.3 Formatar o cartão MicroSD Pode formatar o cartão microSD através do menu avançado das configurações.
  • Page 47: Apagar Ficheiros

    Seleccione todas (all) as fotografias/vídeos para apagá-las da câmara. 2.10 Sistema de suporte CamLOCK O sistema versátil da sapata CamLOCK ion permite que instale a câmara íon em qualquer tipo de capacete (bicicleta, mota, esqui, salta em queda livre etc.), pólo, prancha (surf, skate, esqui, etc.).
  • Page 48 Causas Soluções 1. A câmara desliga-se automaticamente Bateria descarregada Recarregar a bateria 2. Impossível ligar a câmara ion 1. Memoria cheia 1.Mudar o cartão de memoria 2. Cartão MicroSD não por outro com espaço disponível Impossível tirar fotografias ou filmar inserido para conteúdos...
  • Page 49: Requisitos De Sistema

    USB2.0 (para transferência de dados e carregamento) Conectividade HDMI AV / Componentes Bateria integrada Li-ion 1200 mAH Voltagem Vida da bateria : Aproximadamente. 2.5 horas / 1 hora (c/ WiFi) 15 m. Acabamento em Alumínio cilíndrico de Alta Qualidade e borracha Construção...
  • Page 50: Fcc Statement

    FCC Statement Cuidados de utilização As “alterações não aprovadas pelo responsável dde produto para a conformidade podem anular a permissão de utilização do equipameno pelo utilizador” Observação: Este equipamento foi testado e aprovado para cumprir com os limites de um dispositivo digital da classe B, conforme ao artigo 15 das regras do FCC.
  • Page 51 Руководство по быстрому запуску Благодарим Вас за покупку спортивной HD видеокамеры iON THE GAME. iON THE GAME может быть закреплена с помощью других креплений iON. Знакомство с камерой iON THE GAME  The Game – это профессиональное, высококачественное цифровое видеоустройство, которое способно записывать видео в формате Full HD 1080p В...
  • Page 52 Нажмите эту кнопку для включения и выключения питания. Питание В режиме Просмотра/Меню/Воспроизведение(single): быстрое нажатие, чтобы отобразить или скрыть OSD (чистый экран) Нажмите эту кнопку в режиме съемки фото, чтобы сделать фотографии. Нажмите эту кнопку в режиме видеозаписи, чтобы начать Пуск видеозапись.
  • Page 53: Начало Работы

    из меню удаления. В режиме воспроизведения видео: Нажмите эту кнопку для переключения между воспроизведением вперед и назад. В режиме предварительного просмотра: Нажмите эту кнопку для переключения между режимами кино и фотосъемки; В режиме меню: нажмите эту кнопку вверх или левую полосу выбора. В...
  • Page 54: Установка Карты Памяти

    2.2 Установка карты памяти Вставьте MicroSD карту (не входит в комплект) перед использованием камеры. Вы услышите небольшой щелчок, подтверждающий, что карта вставлена должным образом. Убедитесь, что камера Выключена, прежде чем установить карту в гнездо. Есть только одно правильное направление для установки MicroSD карты в гнездо. Не применяйте...
  • Page 55: Подключение Камеры

    видео будут удалены. 2.9 Использование системы креплений CamLOCK Универсальная система CamLOCK позволяет прикрепить Вашу камеру iON The Game к любому типу спортивных шлемов (велосипедному, мотоциклетному, лыжному, парашютному и т.д.), доске (для серфинга, лыжной, для скейта и т.д.), лыжным палкам или рулю (велосипедному и...
  • Page 56: Технические Характеристики

    4. Troubleshooting Problems Causes Solutions 1. Камера Выключается Батарейка разряжена Зарядите камеру 2. Невозможно включить камеру 1. Память заполнена 1. Замените карту памяти на другую 2. MicroSD карта не карту памяти, на которой имеется Невозможно снимать вставлена свободное место для контента фотографии...
  • Page 57: Системные Требования

    Формат сжатия файлов AAC, моно с автоматической регулировкой уровня (AGC) MicroSD/ MicroSDHC карта с минимальным классом 6 и объемом Хранение памяти до 32 Гб (не входит в комплект) Среднее время съемки: около 4 часов (используя карту 32GB mSD в 1080p30/720p60) USB2.0 (для...
  • Page 58 Заявление Федеральной комиссии связи (FCC ID: NW71006) ВАЖНАЯ НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Его использование возможно при следующих двух условиях: • Данное устройство не вызывает вредоносных воздействий. • Данное устройство принимает любое внешнее воздействие, включая воздействия, вызывающие...
  • Page 59 快速入門指南 感謝您購買iON The Game運動型攝像機。iON The Game能安裝在其他任何iON系列元件上,包括: 頭盔和腳踏車元件、滑浪板元件和汽車玻璃吸盤元件。 開始瞭解你的GAME相機 Game 是一款可錄製高清 1080p 視頻的專業高品質數碼視頻攝像機。I 它還有最高 5 百萬圖元感測器供您拍攝高品質數位相片。 您的相機最高支持 32GB 的 MicroSD 卡,可供您攝像 1080P 30 幀/秒的視頻約 4 小時。 內置 1200 毫安培培時的鋰離子聚合物電池可重複快速充電,能讓你連續幾個小時錄下難忘 的瞬間。 相機能在最深水下 3 米正常工作。 1. 開始瞭解您的相機 繁-1...
  • Page 60 按此鍵開/關相機。 電源 在預覽/功能表/重播模式:快速按此鍵顯示或隱藏 OSD 圖示 (清屏) 在拍照模式下,按此鍵進行拍照 在錄影模式下,按此鍵開始錄影 快門 在功能表模式下,按此鍵確認選項 在錄影播放模式下:播放或暫停錄影 LCD 螢幕 顯示相片,視頻,相機設置和功能表 鏡頭 高質鏡頭錄製影像 帶孔 將腕帶掛在相機上 在預覽模式:按此鍵進入重播模式。(預設為縮略圖重播模式) 在重播模式(縮略圖):按此鍵至少一秒切換拍照模式和視訊模式 在相片重播模式(縮略圖):按此鍵退出相片預覽模式。 重播 在視頻重播模式下(縮略圖):按此鍵退出視頻預覽模式。 在單個重播模式下:按此鍵退出單個重播模式,回到縮略圖模式。 在視頻播放模式下:停止並返回視頻重播模式(單個 在相片&設置功能表模式下,快速按此鍵退出功能表模式 拍照模式:快速按此鍵進入相片&設置模式 視訊模式: 快速按此鍵進入視頻&設置模式 菜單 相片&設置功能表模式:按此鍵切換相片和設置菜單 視頻&設置功能表模式: 按此鍵切換視頻和設置功能表 在重播模式:按此鍵進入和退出刪除菜單 在預覽模式:按此鍵切換視頻和拍照模式 在功能表模式:按此鍵向上/向左 模式鍵或向上鍵 在重播模式:按此鍵返回到前一個視頻或照片 在視頻播放模式,按此鍵慢進視頻重播,再按此鍵改變播放速度 (x1/2 →x1/4 →x1/8 →x1/16→x1/32→常速,迴圈). 在功能表模式:按此鍵向下或向右...
  • Page 61 復位鍵 復位相機 Mini HDMI 介面 通過 HDMI 線連接相機至 TV MicroSD卡槽 MicroSD卡存儲位置 AV 介面 通過複合電纜連線相機至 TV 插口門 打開或關閉相機各插口 鎖扣 滑動其以開啟插口門 2.使用你的相機 2.1 相機充電 使用USB線或充電器給您的相機充電。相機初次完全充滿電需要大約2小時左右,以後完全充滿電 同樣需要大約2小時左右。 2.2 插入記憶體卡(附件不包含) 在使用你的相機之前請先插入一張 MicroSD 卡(附件不包含) 。在插入卡至卡槽之前請先確保相機 是關機狀態。 注意: 將MicroSD卡插入卡槽只有一個正確的方向。不要強行把卡插入至卡槽中,這將會損壞相機 和MicroSD卡。 在使用新的MicroSD卡前請先將其格式化。 2.3 格式化MicroSD卡 你可以通過高級設置功能表格式化MicroSD卡。 2.4 設置日期和時間 你可以通過高級設置功能表來設置日期和時間。...
  • Page 62 960P30(1280 x960), 720P60(1280x720), 720P30(1280x720). 按模式/WiFi 鍵選擇解析度,選擇快門鍵確認 3. 按快門鍵開始錄製視頻,再按快門鍵停止錄製 ✓錄製視頻檔的同時會生成一個額外的WQVGA視頻檔。這個較小的WQVAG檔尺寸能更有效地滿足內 容的社群交流上傳。 ✓ (全高清/高清) 視頻檔將會保存為IONXxxxx.MP4。WQVGA視頻檔將會保存為IONXxxxx_thm.MP4。 “xxxx”是檔數位序號 2.6 拍照 你可以在開啟你的 iON 相機後,即刻按快門鍵進行拍照 注意: 1.當相機正在錄影時,無法進行拍照 2. 你可以通過高級設置功能表改變照片解析度和拍照模式 2.7 重播視頻/照片 你可以在縮略圖(預設)和單個模式下,在相機上重播視頻/照片 2.8 刪除檔 你可以在相機上刪除單個/所有照片或視頻檔 注意: 選擇“所有”並按快門鍵確認,所有的相片和視頻將會被刪除。 2.9 主機連接卡扣安裝系統 iON 的通用主機連接卡扣元件系統允許你固定 iON 相機至任何類型的頭盔上(腳踏車,摩托車, 滑雪橇,跳傘運動等),撐杆,腳踏車或摩托車車把,滑浪板(衝浪、滑冰、滑雪等)。 請參考專門的安裝指南,以查看如何為某特定運動將相機安裝至各種元件。 繁-4...
  • Page 63 3.連接你的相機 3.1 連接你的相機至電腦 通過 USB 線連接你的 iON 相機至電腦,你就可以流覽/移動/複製/刪除保存在相機裡的檔。 3.2 連接你的相機至電視/高清電視 你可以通過 RGB 複合視頻線(附件不包含)或 HDMI 線(附件不包含)連接你的相機至電視或高清 電視。當你連接後你能做以下事項: 1.用電視當取景窗來拍照或攝像 2.在單個重播模式下,重播任何保存在相機的相片或視頻檔。 3.刪除保存在相機的任何檔。 注意:相機連接至電視/高清電視上的所有操作功能保持不變。 3.3 註冊免費的iON雲存儲空間 你可以通過註冊,免費獲得 8GB 雲存儲空間,存儲並分享你的視頻或照片。請進 www.iontheaction.com/ioncloud 進行註冊。 4. 故障處理 問題 原因 解決方案 1.相機自動關機 電池耗盡 再次為相機充電 2.無法開啟iON相機 1. 記憶體卡滿 1.替換為具有足夠記憶體空間的 2. 未插入MicroSD卡...
  • Page 64 5.說明 2.2μm 圖元 感測器 1/2.5" 高清 CMOS 感測器 720p:150 度以上廣角視場 鏡頭 1080p:127 度以上廣角視場 960p :170 度以上廣角視場 對焦範圍 0.5m - ∞ 1080p: 1920x1080 圖元 (16:9), 30 幀/秒 960P*: 1280x960 圖元 (4:3), 30 幀/秒 720p: 1280x720 圖元(16:9), 60 幀/秒 視頻 720p *: 1280x720 圖元(16:9), 30 幀/秒 格式:H.264 壓縮,保存為...
  • Page 65 最深可至 9 英尺/3 米 尺寸 85mmx66mmx38.1mm 約 157 克 重量 6. 系統需求 Windows® 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5 或以上 作業系統 Pentium4 / 3.0G 或更快 處理器 1 GB MB RAM (Vista : 2 GB) 記憶體 USB 介面 介面 重要 • 保持鏡頭清潔。髒汙或指印將影響照片的品質 •...
  • Page 66 FCC Statement Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 67 快速入门指南 感谢您购买iON The Game运动型摄像机。iON The Game能安装在其他任何iON系列组件上,包括: 头盔和脚踏车组件、滑浪板组件和汽车玻璃吸盘组件。 开始了解你的GAME相机  Game 是一款可录制高清 1080p 视频的专业高质量数码视频摄像机。I  它还有最高 5 百万像素传感器供您拍摄高质量数码相片。  您的相机最高支持 32GB 的 MicroSD 卡,可供您摄像 1080P 30 帧/秒的视频约 4 小时。  内置 1200 毫安培时的锂离子聚合物电池可重复快速充电,能让你连续几个小时录下难忘的 瞬间。 相机能在最深水下 3 米正常工作。  1. 开始了解您的相机 简-1...
  • Page 68 按此键开/关相机。 电源 在预览/菜单/回放模式:快速按此键显示或隐藏 OSD 图标(清屏) 在拍照模式下,按此键进行拍照 在录影模式下,按此键开始录像 快门 在菜单模式下,按此键确认选项 在录像播放模式下:播放或暂停录像 LCD 屏幕 显示相片,视频,相机设置和菜单 镜头 高质镜头录制影像 带孔 将腕带挂在相机上 在预览模式:按此键进入回放模式。(默认为缩略图回放模式) 在回放模式(缩略图):按此键至少一秒切换拍照模式和视频模式 在相片回放模式(缩略图):按此键退出相片预览模式。 回放 在视频回放模式下(缩略图):按此键退出视频预览模式。 在单个回放模式下:按此键退出单个回放模式,回到缩略图模式。 在视频播放模式下:停止并返回视频回放模式(单个 在相片&设置菜单模式下,快速按此键退出菜单模式 拍照模式:快速按此键进入相片&设置模式 视频模式: 快速按此键进入视频&设置模式 菜单 相片&设置菜单模式:按此键切换相片和设置菜单 视频&设置菜单模式: 按此键切换视频和设置菜单 在回放模式:按此键进入和退出删除菜单 在预览模式:按此键切换视频和拍照模式 在菜单模式:按此键向上/向左 模式键或向上键 在回放模式:按此键返回到前一个视频或照片 在视频播放模式,按此键慢进视频回放,再按此键改变播放速度 (x1/2 →x1/4 →x1/8 →x1/16→x1/32→常速,循环). 在菜单模式:按此键向下或向右...
  • Page 69 Mini HDMI 接口 通过 HDMI 线连接相机至 TV MicroSD卡槽 MicroSD卡存储位置 AV 接口 通过复合电缆连接相机至 TV 插口门 打开或关闭相机各插口 锁扣 滑动其以开启插口门 2.使用你的相机 2.1 相机充电 使用USB线或充电器给您的相机充电。相机初次完全充满电需要大约2小时左右,以后完全充满电 同样需要大约2小时左右。 2.2 插入内存卡(附件不包含) 在使用你的相机之前请先插入一张 MicroSD 卡(附件不包含) 。在插入卡至卡槽之前请先确保相机 是关机状态。 注意: 将MicroSD卡插入卡槽只有一个正确的方向。不要强行把卡插入至卡槽中,这将会损坏相机 和MicroSD卡。 在使用新的MicroSD卡前请先将其格式化。 2.3 格式化MicroSD卡 你可以通过高级设置菜单格式化MicroSD卡。 2.4 设置日期和时间 你可以通过高级设置菜单来设置日期和时间。 2.5 录影 1.按模式键选择视频模式( 2.设置分辨率,按菜单键( ),再按快门键。四种分辨率将会显示:1080P30(1920x1080), 960P30(1280 x960), 720P60(1280x720), 720P30(1280x720).
  • Page 70 3. 按快门键开始录制视频,再按快门键停止录制 ✓录制视频文件的同时会生成一个额外的WQVGA视频文件。这个较小的WQVAG文件尺寸能更有效地 满足内容的社群交流上传。 ✓(全高清/高清)视频文件将会保存为IONXxxxx.MP4。WQVGA视频文件将会保存为 IONXxxxx_thm.MP4。“xxxx”是文件数字序号 2.6 拍照 你可以在开启你的 iON 相机后,即刻按快门键进行拍照 注意: 1.当相机正在录影时,无法进行拍照 2. 你可以通过高级设置菜单改变照片分辨率和拍照模式 2.7 回放视频/照片 你可以在缩略图(默认)和单个模式下,在相机上回放视频/照片 2.8 删除文件 你可以在相机上删除单个/所有照片或视频文件 注意: 选择“所有”并按快门键确认,所有的相片和视频将会被删除。 2.9 主机连接卡扣安装系统 iON 的通用主机连接卡扣组件系统允许你固定 iON 相机至任何类型的头盔上(脚踏车,摩托车, 滑雪橇,跳伞运动等),撑杆,脚踏车或摩托车车把,滑浪板(冲浪、滑冰、滑雪等)。 请参考专门的安装指南,以查看如何为某特定运动将相机安装至各种组件。 3.连接你的相机 简-4...
  • Page 71 3.1 连接你的相机至电脑 通过 USB 线连接你的 iON 相机至电脑,你就可以浏览/移动/复制/删除保存在相机里的文件。 3.2 连接你的相机至电视/高清电视 你可以通过 RGB 复合视频线(附件不包含)或 HDMI 线(附件不包含)连接你的相机至电视或高清 电视。当你连接后你能做以下事项: 1.用电视当取景窗来拍照或摄像 2.在单个回放模式下,回放任何保存在相机的相片或视频文件。 3.删除保存在相机的任何文件。 注意:相机连接至电视/高清电视上的所有操作功能保持不变。 3.3 注册免费的iON云存储空间 你可以通过注册,免费获得 8GB 云存储空间,存储并分享你的视频或照片。请进 www.iontheaction.com/ioncloud 进行注册。 4. 故障处理 问题 原因 解决方案 1.相机自动关机 电池耗尽 再次为相机充电 2.无法开启iON相机 1. 内存卡满 1.替换为具有足够内存空间的内 2. 未插入MicroSD卡...
  • Page 72 2.2μm 像素 传感器 1/2.5" 高清 CMOS 传感器 720p:150 度以上广角视场 镜头 1080p:127 度以上广角视场 960p :170 度以上广角视场 对焦范围 0.5m - ∞ 1080p: 1920x1080 像素 (16:9), 30 帧/秒 960P*: 1280x960 像素 (4:3), 30 帧/秒 720p: 1280x720 像素(16:9), 60 帧/秒 视频 720p *: 1280x720 像素(16:9), 30 帧/秒 格式:H.264 压缩,保存为...
  • Page 73 尺寸 85mmx66mmx38.1mm 重量 约 157 克 6. 系统需求 Windows® 7/XP SP3 /Vista and Mac 10.5 或以上 操作系统 Pentium4 / 3.0G 或更快 处理器 1 GB MB RAM (Vista : 2 GB) 内存 USB 接口 接口 重要 • 保持镜头清洁。脏污或指印将影响照片的品质 • 在水下使用相机后,请将麦克风和扬声器内的水甩出来 简-7...
  • Page 74 • 在使用后使用干净的水清洁相机并晾干保存 • 请参考用户手册的详细操作说明 FCC Statement Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 75 AM-QG-5A1-9L-EU1...

Table of Contents