Figure5.
AL2-4EX (Sink/Source)
ENG
AL2-4EX (Sink/Source)
GER
AL2-4EX (Sink/Source)
FRE
ITL
AL2-4EX (Sink/Source)
ESP
AL2-4EX (Sink/Source)
AL2-4EX (Sink/Source)
SWE
AL2-4EX (Sink/Source)
RUS
EI1
EI1
EI2
EI2
EI3
EI3
EI4
EI4
(+)
(-)
(+)
(-)
(+)
(-)
(+)
(-)
Using Source Input
Using Sink Input
Ref.
Item Description
DC Service Supply, 24V DC
DC-Spannungsversorgung: 24 V DC
Alimentation CC: 24V CC
1
Tensione di alimentazione CC: 24V CC
Alimentación CC: 24V CC
Likströmsförsörjning 24 V
Источник питания постоянного тока, 24 В
Circuit Isolation Device
Schaltkreis-Schutzgerät
Dispositif d'isolement des circuits
2
Dispositivo di isolamento circuito (Sezionatore)
Dispositivo de aislamiento de circuito
Strömbrytare
Устройство отсоединения цепи
Input Terminals - See Note.
Eingangsklemmen (siehe Hinweis)
Bornes des entrées cf. Note
3
Morsetti di ingresso (vedi Note)
Bornas de entrada ver la nota
Ingångar – se Obs för säkringsstorlek.
Входные контактные клеммы – см. примечание
Sensor Input Switches
Sensor-Eingangsklemmen
Commutateurs d'entrée du capteur
4
Sensori di Ingresso
Conmutadores de entrada del sensor
Sensoringångsväljare
Входные выключатели-датчики
Note:
ENG
Each input terminal (EI1 - EI4) can be used as either Source input or
Sink input.
GER
Jede Eingangsklemme (EI1 - EI4) kann entweder als Source-
Eingang oder als Sink-Eingang verwendet werden.
FRE
Chaque borne d'entrée (EI1 - EI4) peut être utilisée comme entrée
source ou entrée négative.
ITL
Ciascun terminale di ingresso (EI1 - EI4) può essere utilizzato sia
come ingresso di commutazione positiva (SOURCE) o ingresso di
commutazione negativa (SINK).
ESP
Cada terminal de entrada (EI1 - EI4) puede usarse como una
entrada de fuente o entrada de reducción.
SWE
Varje ingångsplint (EI1 - EI4) kan användas antingen som source-
eller sink-ingång.
RUS
Каждый из дискретных входов (EI1 - EI4) может использоваться
по схеме с общим плюсом или общим минусом.
Figure6.
AL2-4EYR
ENG
AL2-4EYR
GER
AL2-4EYR
FRE
ITL
AL2-4EYR
ESP
AL2-4EYR
AL2-4EYR
SWE
AL2-4EYR
RUS
EO1
EO2
EO3
EO4
Ref.
Item Description
DC Power Supply
DC-Spannung
Tension CC
1
Tensione CC
Tensión CC
Likströmsförsörjning
Источник питания постоянного тока
Emergency Stop
NOT-AUS-Schalter
Interrupteur d'arrêt d'urgence
2
Interruttore di emergenza
Interruptor de parada de emergencia
Nödstopp
Аварийный выключатель
Circuit Protection Device - See Table 1 to Determine Fuse Size.
Schaltkreis-Schutzgerät (siehe Table 1)
Dispositif de protection cf. le Table 1
Dispostivo di protezione (vedi Table 1)
3
Dispositivo de protectción ver la Table 1
Överströmsskydd - se tabell 1 för säkringsstorlek.
Устройство защиты цепи (плавкий предохранитель) – см. табл. 1
для определения параметров.
Mutually exclusive outputs
Voneinandes isolierte Ausgänge
Sorties s'excluant l'une l'autre
4
Uscite mutuamente esclusive
Salidas mútuamente exclusivas
Utgångsplintar
Взаимоисключающие выходы
Output Devices
Ausgangsgeräte
Dispositifs de sortie
5
Dispositivi di uscita
Dispositivos de salida
Last
Устройства вывода
AC Power Supply
AC-Spannung
Tension CA
6
Tensione CA
Tensión CA
Växelströmsförsörjning
Источник питания переменного тока
Figure7.
AL2-4EYT
ENG
AL2-4EYT
GER
AL2-4EYT
FRE
ITL
AL2-4EYT
ESP
AL2-4EYT
AL2-4EYT
SWE
AL2-4EYT
RUS
+
-
EO1 EO2
+
Ref.
Item Description
DC Power Supply: 24V DC
DC-Spannungsversorgung für Ausgänge: 24V DC
Alimentation CC pour sorties: 24V CC
1
Alimentazione CC per le uscite: 24V CC
Alimentación CC para sortidas: 24V CC
Likströmsförsörjning: 24V DC
Источник питания постоянного тока: 24 В
Emergency Stop
NOT-AUS-Schalter
Interrupteur d'arrêt d'urgence
2
Interruttore di emergenza
Interruptor de parada de emergencia
Nödstopp
Аварийный выключатель
Circuit Protection Device - See Table 1 to Determine Fuse Size.
Schaltkreis-Schutzgerät (siehe Table 1)
Dispositif de protection cf. le Table 1
Dispostivo di protezione (vedi Table 1)
3
Dispositivo de protectción ver la Table 1
Överströmsskydd - se tabell 1 för säkringsstorlek.
Устройство защиты цепи — см. табл. 1 для определения параметров
плавкого предохранителя
Mutually exclusive outputs
Ausgangsklemmen
Bornes de sorties
4
Morsetti di uscita
Bornas de entrada
Utgångsplintar
Взаимоисключающие выходы
Output Devices
Ausgangsgeräte
Dispositifs de sortie
5
Dispositivi di uscita
Dispositivos de salida
Last
Устройства вывода
DC Power Supply: 12V DC
DC-Spannungsversorgung für Ausgänge: 12V DC
Alimentation CC pour sorties: 12V CC
6
Alimentazione CC per le uscite: 12V CC
Alimentación CC para sortidas: 12V CC
Likströmsförsörjning: 12V DC
Источник питания постоянного тока: 12 В
Table 1.
ENG
GER
FRE
ITL
ESP
SWE
RUS
-
EO3 EO4
Circuit Voltage
5V DC
12V DC
24V DC
100V AC~
240V AC~
ENG
Power Source Capacity Fuse size 2
*1
GER
Belastbarkeit der Spannungsquelle Sicherungsstärke 2
FRE
Capacité de la source d'alimentation taille fusible 2
ITL
Corrente disponibile dall'Alimentazione misura fusibile 2
ESP
Capacidad de fuente de alimentación Tamaño de fusible 2
SWE
Strömkällans kapacitet säkringens märkström 2
RUS
Ток от источника питания ток предохранителя 2
Figure8.
ENG
GER
FRE
ITL
ESP
SWE
RUS
12V, 8A
(8A 1A 2 4)
Circuit Protection (Fuse)
Schaltkreis-Schutz (Sicherung)
Protection du circuit (fusible)
Dispositivo di protezione circuito
(fusibile)
Voltaje de la protección del circuito
(fusible)
Skydd (säkring)
Устройство защиты цепи (плавкий
предохранитель)
AL2-4EYR
AL2-4EYT
Relay
Transistor
Circuit Protection
Circuit Protection
(Fuse)
(Fuse)
3A / Circuit
< 0.3A / Circuit
3A / Circuit
< 2.0A / Circuit *1
3A / Circuit
< 2.0A / Circuit *1
3A / Circuit
-----
3A / Circuit
-----
Example Fuse Size Calculation
Beispielberechnung der
Sicherungsstärke
Exemple de calcul de la taille du
fusible
Esempio di calcolo della taglia
del fusibile
Ejemplo para el cálculo del
tamaño de fusible
Exempel på beräkning av
erforderlig säkringsmärkström
Пример вычисления параметров
плавкого предохранителя
EO1
EO2
EO3
EO4
Fuse
Fuse
Fuse
Fuse
1A
1A
1A
1A