Page 1
Quick Start Ръководство за бърз старт Rychlý start Hurtig start Lühijuhend Pika-aloitus Γρήγορη έναρξη Īsa pamācība Greita paleistis Hurtigstart Wprowadzenie Ghid rapid Kratko uputstvo Stručná príručka Snabbstart...
Page 3
Content English ..................1 Български ................21 Čeština ................... 30 Dansk ..................38 Eesti..................46 Suomi ..................54 Ελληνικά ................. 62 Latviešu .................. 71 Lietuvių ................. 79 Norsk ..................87 Polski ..................95 Română ................103 Srpski ..................111 Slovenčina ................119 Svenska ................
HUAWEI MediaPad T1 10 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 10. Press and hold the power key to power on or off your device or restart it. Press the power key once to turn on or off the screen.
Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident. Areas with flammables and explosives Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
Page 9
Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -40°C to 70°C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories. ...
The device includes detachable parts that may present a choking hazard. Keep away from children. The device and its accessories are not intended for use by children. Children should only use the device with adult supervision. Accessories Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may cause fire, explosion or other hazards.
If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, take it to an authorized service center for inspection. Ensure that the charger meets the requirements of Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been tested and approved according to national or local standards.
Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards. Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage or explosion. ...
Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion. Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and phone cards, near the device for extended periods of time. Otherwise the magnetic stripe cards may be damaged.
(if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used at a distance of 1.5 cm from your body.
Page 15
The highest SAR value reported for this device type when tested in portable exposure conditions is 0.101 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund. Restrictions in the 5 GHz band: WLAN function of this device is restricted only to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Page 17
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 18
Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information and data being lost or becoming accessible to others. Several measures are recommended to help you protect personal and confidential information. ...
Page 19
Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers. Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
Third-party software and applications services may be interrupted or terminated at any time, and Huawei does not guarantee the availability of any content or service. Third-party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei.
This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not support all the functions that are supported by the standard Android platform or may be incompatible with third-party software. Huawei does...
To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. For More Help For more help, go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the User Guide. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
Page 24
HUAWEI MediaPad T1 10 с един поглед Поздравления за покупката на HUAWEI MediaPad T1 10. Натиснете със задържане бутона за захранването, за да включите, изключите или рестартирате устройството. Натиснете еднократно бутона за захранването, за да включите или изключите екрана.
Информация за безопасност Опазване на слуха ви при използване на слушалки За да се избегне евентуално увреждане на слуха, не слушайте с много силен звук продължително време. Принадлежности Използването на неодобрен или несъвместим адаптер на захранването, зарядно устройство или батерия може да предизвика...
Page 28
използвате кардиостимулатор, дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб. Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните разпоредби. Неправилната употреба на батериите може да доведе до пожар, експлозия или други опасности. При...
(ЕК) No 1907/2006] и преработената директива RoHS (Директива 2011/65/ЕС). Батериите (ако са включени) са съвместими с директивата за батериите (Директива 2006/66/ЕК). За актуална информация относно съвместимостта с REACH и RoHS посетете уеб сайта http://consumer.huawei.com/certification. Съответствие с нормативните изисквания на Европейския съюз Експлоатация със закрепване към тялото...
Page 30
тестване в условия на излагане на вълни от преносими устройства, е 0,101 вата/кг. Декларация С настоящото Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че това устройство е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО. За декларацията за съответствие посетете уеб сайта...
Page 31
Спазвайте националните и местните закони на мястото, където използвате устройството. Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимост от локалната мрежа. Ограничения в обхвата 2,4 GHz: Норвегия: Този подраздел не се прилага за географския район в радиус от 20 км от центъра на Ни-Алесунд. Ограничения...
Page 33
První pohled na HUAWEI MediaPad T1 10 Blahopřejeme vám k zakoupení HUAWEI MediaPad T1 10. Stiskněte a podržte tlačítko napájení pro zapnutí či vypnutí vašeho zařízení nebo jeho restartování. Tlačítko napájení jednou stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Bezpečnostní informace Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu - zabráníte tak možnému poškození sluchu. Příslušenství Neschválený nebo kompatibilní síťový adaptér, nabíječka nebo baterie mohou způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným nebezpečným situacím. ...
Omezení nebezpečných látek Tento přístroj splňuje nařízení REACH [Nařízení (ES) č. 1907/2006] a přepracované znění směrnice RoHS (2011/65/EU). Baterie (jsou-li součástí dodávky) splňují směrnici o bateriích (2006/66/ES). Aktuální informace o shodě se směrnicemi REACH a RoHS naleznete na stránkách http://consumer.huawei.com/certification.
Prohlášení o shodě s předpisy EU Provoz při nošení na těle Přístroj splňuje požadavky na vysokofrekvenční zařízení při použití ve vzdálenosti 1,5 cm od těla. Ujistěte se, že příslušenství tohoto přístroje, jako je např. obal nebo pouzdro, není tvořeno kovovými částmi. Přístroj udržujte mimo tělo, aby byly splněny uvedené...
Page 39
Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto potvrzuje, že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a dalšími relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://consumer.huawei.com/certification. Součástí produktu je následující označení: Tento přístroj může být provozován ve všech členských státech EU.
Page 41
HUAWEI MediaPad T1 10 oversigt Tillykke med dit køb af HUAWEI MediaPad T1 10. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for enheden eller genstarte den. Tryk på tænd/sluk-knappen én gang for at tænde eller slukke for skærmen.
Page 44
Sikkerhedsoplysninger Beskytter din hørelse, når du bruger et headset For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyrker i længere tid ad gangen. Tilbehør Brug af en ikke-godkendt eller ikke-kompatibel strømadapter, oplader eller batteri kan forårsage brand, eksplosion eller andre farer.
Denne enhed er kompatibel med REACH-forordningen [forordning (EF) nr. 1907/2006] og det omarbejdede RoHS-direktiv (direktiv 2011/65/EU). Batterier (hvis inkluderet) er i overensstemmelse med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EF). For opdateret information om REACH og overholdelse af RoHS kan du besøge webstedet http://consumer.huawei.com/certification.
Overensstemmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes i en afstand af 1,5 cm fra kroppen. Sørg for, at enhedens tilbehør, som f.eks. en taske eller hylster, ikke indeholder metaldele. Hold enheden væk fra din krop for at opfylde afstandskravet.
Page 47
Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet er forsynet med denne mærkning: Denne enhed kan anvendes i alle EU-medlemsstater.
Page 49
HUAWEI MediaPad T1 10 Ülevaade Palju õnne tahvelarvuti HUAWEI MediaPad T1 10 soetamise puhul! Seadme sisse- või väljalülitamiseks või taaskäivitamiseks hoidke toiteklahvi allavajutatuna. Kuva sisse- või väljalülitamiseks vajutage korra toiteklahvi.
Page 52
Ohutusteave Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga valjult. Tarvikud Heakskiitmata või mitteühilduva adapteri, laadija või aku kasutamine võib põhjustada tule-, plahvatus- või muu ohu. Valige ainult sellised tarvikud, mis on seadme tootja poolt selle mudeliga kasutamiseks heaks kiidetud.
Page 53
Seade vastab REACH-määrusele [määrus (EÜ) nr 1907/2006] ja elektri- ja elektroonikaseadmetes teatud ohtlike ainete kasutamise piiramise (RoHS) direktiivile (direktiiv 2011/65/EÜ). Akud (komplekti kuulumisel) vastavad patareidirektiivi nõuetele (direktiiv 2006/66/EÜ). REACH-määruse ning RoHS-i direktiivi nõuetele vastavuse kohta värskeima teabe saamiseks minge aadressile http://consumer.huawei.com/certification.
Vastavus EL-i normidele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kehast 1,5 cm kaugusel. Jälgige, et seadme tarvikutel, nt seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal. Sertifitseerimisteave (SAR) Seade vastab raadiolainete kiirgustasemele seatud nõuetele. Seade on madala võimsusega raadiosaatja ja -vastuvõtja.
Page 55
Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd. et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate veebisaidilt http://consumer.huawei.com/certification. Seadmel on järgmine tähistus: Seda seadet võib kasutada kõikides EL-i liikmesriikides. Järgige seadme kasutamise kohas riiklikke ja kohalikke eeskirju.
Page 57
HUAWEI MediaPad T1 10 yhdellä silmäyksellä Onnittelut HUAWEI MediaPad T1 10 -laitteen hankkimisesta. Kytke laite päälle tai pois tai käynnistä laite uudelleen painamalla virtapainiketta ja pitämällä sitä painettuna. Sammuta näyttö painamalla virtapainiketta kerran.
Turvallisuutta koskevat tiedot Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäessä Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella, sillä se voi aiheuttaa kuulovaurion. Lisävarusteet Hyväksymättömän tai yhteensopimattoman verkkovirtasovittimen, laturin tai akun käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen. Valitse ainoastaan lisävarusteita, jotka laitteen valmistaja on hyväksynyt tätä...
Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen. Kytkettävien laitteiden seinäpistorasia asennetaan laitteiden lähelle. Pistorasian on oltava helposti käytettävissä. Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Laitteessa, akussa (jos sisältyy toimitukseen) ja/tai pakkauksessa oleva oheinen symboli (yhtenäisellä...
Jos haluat ajantasaista tietoa REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuudesta, käy verkkosivustossamme osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Käyttö kehon lähellä Laite on RF-määräysten mukainen, kun laitetta käytetään 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
Page 63
Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo langattomien laitteiden altistusolosuhteissa testattuna on 0,101 W/kg. Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä Internet-sivustossa osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Tuotteessa on seuraava merkintä: Tätä...
Page 65
HUAWEI MediaPad T1 10 με μια ματιά Συγχαρητήρια για την αγορά του HUAWEI MediaPad T1 10. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σας ή για να την επανεκκινήσετε. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά για ενεργοποίηση ή...
Πληροφορίες ασφαλείας Προστασία της ακοής σας, όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά Για την αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης της ακοής, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα έντασης για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Εξαρτήματα Η χρήση μη εγκεκριμένου ή ασύμβατου προσαρμογέα ρεύματος, φορτιστή ή μπαταρίας ενδέχεται να προκαλέσει φωτιά, έκρηξη ή άλλους...
Page 69
Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη, τοποθετήστε τη συσκευή στην αντίθετη πλευρά από εκείνη του βηματοδότη και μην την τοποθετείτε στη μπροστινή σας τσέπη. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Η χρήση ακατάλληλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά, έκρηξη ή σε άλλους κινδύνους. ...
(Οδηγία 2011/65/EΕ). Οι μπαταρίες (εφόσον περιλαμβάνονται) συμμορφώνονται προς την Οδηγία Μπαταριών (Οδηγία 2006/66/EΚ). Για ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τη συμμόρφωση REACH και RoHS, επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://consumer.huawei.com/certification. Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ Λειτουργία συσκευής φερόμενης στο σώμα Η συσκευή συμμορφώνεται προς τις προδιαγραφές περί...
Page 71
Η υψηλότερη τιμή SAR για αυτόν τον τύπο συσκευής κατά τις δοκιμές σε συνθήκες έκθεσης σε φορητές συσκευές είναι 0,101 W/kg. Δήλωση Δια του παρόντος, η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Page 72
Να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί των περιοχών όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης, ανάλογα με το τοπικό δίκτυο. Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz: Νορβηγία: Αυτή η υποενότητα δεν ισχύει για τη γεωγραφική περιοχή εντός...
Page 74
Īsumā par HUAWEI MediaPad T1 10 Apsveicam ar HUAWEI MediaPad T1 10 iegādi. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci vai restartētu to, nospiediet barošanas pogu un turiet to nospiestu. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ekrānu, nospiediet barošanas pogu vienu reizi.
Informācija par drošību Dzirdes aizsardzība, izmantojot austiņas Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties lielā skaļumā ilgu laika posmu. Piederumi Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētājs vai akumulators var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citu risku. Šim modelim lietojiet tikai ierīces ražotāja apstiprinātus piederumus.
Page 78
Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citas bīstamas situācijas. Ja ierīci var pievienot kontaktligzdai, kontaktligzda ir jāuzstāda ierīces tuvumā un tai ir jābūt ērti pieejamai. Informācija par likvidēšanu un utilizāciju Šis simbols (ar platu joslu vai bez tās) uz ierīces, akumulatoriem (ja ietverts) un/vai uz iepakojuma norāda, ka ierīci, tās elektriskos piederumus (piemēram, austiņas, adapteri vai kabeli) un...
Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Lietošana pie ķermeņa Šī ierīce atbilst RF specifikācijām, kad tā tiek lietota 1,5 cm attālumā no ķermeņa. Pārliecinieties, vai ierīces piederumos, piemēram, ierīces korpusā un ierīces turētājā, nav metāla komponentu. Lai atbilstu attāluma prasībām, turiet ierīci attālāk no ķermeņa.
Page 80
Lielākā SAR vērtība šāda tipa ierīču pārbaudēs, kad tā tiek lietota vidē, kur tiek pakļauta apkārtējās vides iedarbībai, ir 0,101 W/kg. Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co. Ltd. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem. Atbilstības deklarāciju skatiet vietnē...
Page 82
HUAWEI MediaPad T1 10 iš pirmo žvilgsnio Sveikiname, kad įsigijote HUAWEI MediaPad T1 10. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad įrenginį įjungtumėte arba išjungtumėte, arba iš naujo paleistumėte. Paspauskite maitinimo mygtuką vieną kartą, kad ekraną įjungtumėte arba išjungtumėte.
Saugos informacija Klausos apsauga naudojant ausines Kad nesutriktų klausa, neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką. Priedai Naudojant nepatvirtintą arba nesuderinamą maitinimo adapterį, įkroviklį arba bateriją gali kilti gaisro, sprogimo arba kitas pavojus. Rinkitės tik tuos priedus, kuriuos įtaiso gamintojas patvirtino tinkamais naudoti su šiuo modeliu.
žmonių sveikatai. Pavojingų medžiagų kiekio mažinimas Šis įtaisas atitinka REACH reglamentą (reglamentas (EC) Nr. 1907/2006) ir pakeistą „RoHS“ direktyvą (2011/65/ES). Baterijos (jei pridedamos) atitinka Baterijų direktyvą (2006/66/EB). Naujausios informacijos apie atitiktį REACH ir „RoHS“ reikalavimams ieškokite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification.
Atitiktis ES reglamentams Naudojimas nešiojantis ant kūno Šis įtaisas atitinka radijo dažnio reikalavimus, jei yra naudojamas 1,5 cm atstumu nuo kūno. Užtikrinkite, kad įtaiso prieduose, pavyzdžiui, jo dėkle ir įmautėje, nebūtų metalinių dalių. Nelaikykite įtaiso prie kūno arčiau už nurodytąjį atstumą. Sertifikavimo informacija (SAR) Šis įtaisas atitinka rekomendacijas dėl radijo bangų...
Page 88
Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Atitikties deklaraciją rasite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification. Gaminio ženklinimas: Šį įtaisą galima naudoti visose ES valstybėse narėse. Laikykitės įtaiso naudojimo vietovėje galiojančių šalies ir vietinių...
Page 90
HUAWEI MediaPad T1 10 i korte trekk Gratulerer med kjøpet av HUAWEI MediaPad T1 10. Trykk og hold på av/på-knappen for å slå enheten på eller av eller starte den på nytt. Trykk én gang på av/på-knappen for å slå på eller av skjermen.
Page 93
Sikkerhetsinformasjon Beskyttelse av hørselen ved bruk av headsett For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid. Tilbehør Bruk av inkompatible eller ikke godkjente strømadaptere, ladere eller batterier kan føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.
Reduksjon av farlige stoffer Denne enheten oppfyller kravene i REACH-forordningen [Forordning (EF) nr. 1907/2006] og det nye RoHS-direktivet (Direktiv 2011/65/EU). Eventuelle medfølgende batterier oppfyller kravene i batteridirektivet (Direktiv 2006/66/EF). Du finner oppdatert informasjon om REACH- og RoHS-kravene på http://consumer.huawei.com/certification.
Den høyeste SAR-verdien som er rapportert for denne typen enheter ved bruk i en bærbar eksponeringstilstand, er 0,101 W/kg. Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
Page 96
Samsvarserklæringen finner du på nettstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet har følgende merking: Denne enheten kan brukes i alle EU-land. Sørg for å følge nasjonale og lokale forskrifter der enheten brukes. Bruken av enheten kan være begrenset, avhengig av det lokale nettverket. Restriksjoner på 2,4 GHz-båndet: Norge: Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiske området i en...
å lese våre retningslinjer for personvern på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Mer hjelp Hvis du trenger mer hjelp, kan du gå til http://consumer.huawei.com/en/ og laste ned brukerveiledningen. Se http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for oppdatert informasjon om telefonnummer og e-postadresse til teknisk støtte i ditt land eller din region.
Page 98
Ogólna prezentacja tabletu HUAWEI MediaPad T1 10 Gratulujemy zakupu tabletu HUAWEI MediaPad T1 10. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć, wyłączyć lub uruchomić ponownie urządzenie. Naciśnij przycisk zasilania jednokrotnie, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz.
Bezpieczeństwo użycia Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj dźwięku na wysokim poziomie głośności przez dłuższy okres czasu. Akcesoria Używanie niezatwierdzonego lub niezgodnego zasilacza, ładowarki lub baterii może spowodować pożar, eksplozję lub inne zagrożenia.
stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni. Zużyte baterie należy wyrzucać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Nieodpowiednie użytkowanie baterii może spowodować pożar, wybuch lub inne zagrożenia. Gniazdo zasilające powinno znajdować się blisko podłączanego urządzenia i być łatwo dostępne. Utylizacja i recykling odpadów Ten symbol (z paskiem lub bez niego) umieszczony na urządzeniu, bateriach (jeżeli są...
Page 103
Dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów (2006/66/WE). Aktualne informacje o zgodności z wymaganiami rozporządzenia REACH i dyrektywy RoHS można znaleźć na stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification. Zgodność z przepisami UE Noszenie działającego aparatu blisko ciała Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o częstotliwościach radiowych, gdy jest używane w odległości 1,5 cm od...
Page 104
Najwyższa wartość SAR w odniesieniu do urządzenia tego typu podczas testowania w trybie przenośnym wynosi 0,101 W/kg. Deklaracja Firma Huawei Technologies Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification.
Page 106
HUAWEI MediaPad T1 10 pe scurt Felicitări pentru achiziționarea HUAWEI MediaPad T1 10. Apăsați lung tasta de pornire pentru a porni sau a opri dispozitivul sau pentru a-l restarta. Apăsaţi tasta de pornire o dată pentru a activa sau dezactiva...
Informaţii despre siguranţă Protejarea auzului la folosirea căştilor Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi sunetul la un volum ridicat perioade lungi de timp. Accesorii Utilizarea unui încărcător sau a unei baterii incompatibile sau neaprobate poate produce incendii, explozii sau alte situaţii periculoase.
partea opusă faţă de stimulatorul cardiac şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă. Depozitaţi corect la deşeuri bateriile uzate, în conformitate cu reglementările locale. Utilizarea necorespunzătoare a bateriei poate produce incendii, explozii sau alte situaţii periculoase. Pentru dispozitivele conectabile la reţeaua electrică, priza de curent trebuie instalată...
Directiva privind bateriile (Directiva 2006/66/CE). Pentru informaţii actualizate despre conformitatea cu directivele REACH şi RoHS, vizitaţi site-ul web http://consumer.huawei.com/certification. Conformitatea cu reglementările UE Utilizarea în apropierea corpului Dispozitivul respectă specificaţiile privind frecvenţele radio atunci când este folosit la o distanţă...
Page 112
Cea mai mare valoare SAR raportată pentru acest tip de dispozitiv, testat pentru utilizare în condiţii de expunere portabilă este de 0,101 W/kg. Declaraţie Prin prezenta, Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu reglementările esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Page 114
HUAWEI MediaPad T1 10 - pregled Čestitamo Vam na kupovini HUAWEI MediaPad T1 10. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje da biste uključili ili isključili uređaj ili ga ponovo pokrenuli. Jednom pritisnite taster za uključivanje i isključivanje da biste...
Page 117
Bezbednosne informacije Zaštita sluha pri upotrebi slušalica Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike jačine. Pribor Korišćenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za napajanje, punjača ili baterije, može prouzrokovati požar, eksploziju ili druge rizike. ...
Page 118
Iskorišćene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozije i drugih opasnih situacija. Za uređaje koji se napajaju iz električne mreže, utičnica treba da bude instalirana blizu uređaja i da bude pristupačna. Informacije o odlaganju i reciklaži Ovaj simbol (sa punom linijom ili bez nje) na uređaju, baterijama (ako se isporučuju sa uređajem) i/ili pakovanju, označava da...
(Direktiva 2006/66/EC). Najsvežije informacije o usklađenosti sa uredbama REACH i RoHS potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification. Usklađenost sa propisima EU Rad prilikom nošenja na telu Uređaj je usklađen sa RF specifikacijama ukoliko se koristi na udaljenosti od 1,5 cm od tela.
Page 120
0,101 W/kg kada se testiraju u uslovima izlaganja prilikom nošenja. Izjava Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Deklaraciju o usklađenosti potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification.
Page 122
Prvý pohľad na HUAWEI MediaPad T1 10 Blahoželáme vám ku kúpe HUAWEI MediaPad T1 10. Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zariadenie zapnete alebo vypnete alebo ho reštartujete. Obrazovku zapnete a vypnete stlačením tlačidla Zapnúť/Vypnúť.
Informácie týkajúce sa bezpečnosti Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dlhodobo pri vysokých úrovniach hlasitosti. Príslušenstvo Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobiť požiar, výbuch alebo iné riziká. Zvoľte len také...
Pre zariadenia, ktoré je možné zapojiť do zásuvky, sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná. Informácie o likvidácii a recyklácii Tento symbol (s pevnou tyčou alebo bez nej) na zariadení, batériách (ak sú súčasťou balenia) a/alebo na balení naznačuje, že sa zariadenie a jeho elektrické...
Európskeho parlamentu a Rady č. 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch. Pre aktuálne informácie o súlade so smernicami REACH a RoHS prosím navštívte internetovú stránku http://consumer.huawei.com/certification. Súlad s predpismi EÚ Obsluha pri umiestnení na tele Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenčné žiarenie, ak je zariadenie používané...
Page 128
Najvyššia hodnota SAR pre tento typ zariadenia pri testovaní za podmienok vystavenia účinkom pri prenose je 0,101 W/kg. Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Page 130
HUAWEI MediaPad T1 10 Snabbtitt Grattis till ditt köp av HUAWEI MediaPad T1 10. Håll in på/av-knappen för att slå på, stänga av eller starta om enheten. Tryck en gång på på/av-knappen för att starta eller stänga av skärmen.
Page 133
Säkerhetsinformation Skydda din hörsel när du använder headset Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög volym i långa stunder. Tillbehör Användning av ej godkända eller inkompatibla nätadaptrar, laddare eller batterier kan orsaka brand eller explosion eller medföra andra risker.
Minskning av farliga ämnen Enheten är förenlig med REACH-förordningen (förordning (EG) nr 1907/2006) och det omarbetade RoHS-direktivet (direktiv 2011/65/EU). Batterierna (om sådana ingår) är förenliga med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EG). Se webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification för aktuell information om efterlevnaden av REACH och RoHS.
SAR-värdet för denna enhet ligger under detta gränsvärde. Det högsta SAR-värde som rapporterats för enhetstypen när den har testats under bärbara förhållanden är 0,101W/kg. Försäkran Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
Page 136
Försäkran om överensstämmelse finns på webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification. Produkten har följande märkning: Enheten får användas i alla EU-medlemsstater. Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används. Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende på det lokala nätverket.
Om du vill veta mer om hur vi skyddar din personliga information kan du läsa vår integritetspolicy på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. För mer hjälp För mer hjälp, gå till http://consumer.huawei.com/en/ eller ladda ned Användarhandboken. Gå till http://consumer.huawei.com/en/support/hotline för uppdaterad information om telefonnummer och e-postadresser i ditt land eller din region.
Page 140
for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. 31507085_01...