Huawei MediaPad T1 10 Quick Start Manual
Huawei MediaPad T1 10 Quick Start Manual

Huawei MediaPad T1 10 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for MediaPad T1 10:
Table of Contents

Advertisement

Ръководство за бърз старт
Γρήγορη έναρξη
Stručná príručka
Quick Start
Rychlý start
Hurtig start
Lühijuhend
Pika-aloitus
Īsa pamācība
Greita paleistis
Hurtigstart
Wprowadzenie
Ghid rapid
Kratko uputstvo
Snabbstart

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei MediaPad T1 10

  • Page 1 Quick Start Ръководство за бърз старт Rychlý start Hurtig start Lühijuhend Pika-aloitus Γρήγορη έναρξη Īsa pamācība Greita paleistis Hurtigstart Wprowadzenie Ghid rapid Kratko uputstvo Stručná príručka Snabbstart...
  • Page 3 Content English ..................1 Български ................21 Čeština ................... 30 Dansk ..................38 Eesti..................46 Suomi ..................54 Ελληνικά ................. 62 Latviešu .................. 71 Lietuvių ................. 79 Norsk ..................87 Polski ..................95 Română ................103 Srpski ..................111 Slovenčina ................119 Svenska ................
  • Page 4: Huawei Mediapad T1 10 At A Glance

    HUAWEI MediaPad T1 10 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 10. Press and hold the power key to power on or off your device or restart it. Press the power key once to turn on or off the screen.
  • Page 5: Installing The Microsd Card

    Installing the microSD Card...
  • Page 6: Charging The Battery

    Charging the Battery...
  • Page 7: Safety Information

    Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
  • Page 8: Areas With Flammables And Explosives

     Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident. Areas with flammables and explosives  Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
  • Page 9  Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning.  Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -40°C to 70°C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories. ...
  • Page 10: Charger Safety

    The device includes detachable parts that may present a choking hazard. Keep away from children.  The device and its accessories are not intended for use by children. Children should only use the device with adult supervision. Accessories  Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may cause fire, explosion or other hazards.
  • Page 11: Battery Safety

     If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, take it to an authorized service center for inspection.  Ensure that the charger meets the requirements of Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been tested and approved according to national or local standards.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

     Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.  Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage or explosion. ...
  • Page 13: Environmental Protection

     Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion.  Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and phone cards, near the device for extended periods of time. Otherwise the magnetic stripe cards may be damaged.
  • Page 14: Reduction Of Hazardous Substances

    (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used at a distance of 1.5 cm from your body.
  • Page 15 The highest SAR value reported for this device type when tested in portable exposure conditions is 0.101 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 16: Fcc Regulatory Compliance

    Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund. Restrictions in the 5 GHz band: WLAN function of this device is restricted only to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
  • Page 17 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 18 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information and data being lost or becoming accessible to others. Several measures are recommended to help you protect personal and confidential information. ...
  • Page 19 Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.  Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers.  Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
  • Page 20: Legal Notice

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
  • Page 21: Third-Party Software Statement

    Third-party software and applications services may be interrupted or terminated at any time, and Huawei does not guarantee the availability of any content or service. Third-party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei.
  • Page 22: Import And Export Regulations

    This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not support all the functions that are supported by the standard Android platform or may be incompatible with third-party software. Huawei does...
  • Page 23: Privacy Policy

    To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. For More Help For more help, go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the User Guide. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
  • Page 24 HUAWEI MediaPad T1 10 с един поглед Поздравления за покупката на HUAWEI MediaPad T1 10. Натиснете със задържане бутона за захранването, за да включите, изключите или рестартирате устройството. Натиснете еднократно бутона за захранването, за да включите или изключите екрана.
  • Page 25 Поставяне на microSD карта...
  • Page 26: Зареждане На Батерията

    Зареждане на батерията...
  • Page 27: Информация За Безопасност

    Информация за безопасност Опазване на слуха ви при използване на слушалки  За да се избегне евентуално увреждане на слуха, не слушайте с много силен звук продължително време. Принадлежности  Използването на неодобрен или несъвместим адаптер на захранването, зарядно устройство или батерия може да предизвика...
  • Page 28 използвате кардиостимулатор, дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб.  Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните разпоредби. Неправилната употреба на батериите може да доведе до пожар, експлозия или други опасности.  При...
  • Page 29: Намаляване На Опасните Вещества

    (ЕК) No 1907/2006] и преработената директива RoHS (Директива 2011/65/ЕС). Батериите (ако са включени) са съвместими с директивата за батериите (Директива 2006/66/ЕК). За актуална информация относно съвместимостта с REACH и RoHS посетете уеб сайта http://consumer.huawei.com/certification. Съответствие с нормативните изисквания на Европейския съюз Експлоатация със закрепване към тялото...
  • Page 30 тестване в условия на излагане на вълни от преносими устройства, е 0,101 вата/кг. Декларация С настоящото Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че това устройство е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО. За декларацията за съответствие посетете уеб сайта...
  • Page 31 Спазвайте националните и местните закони на мястото, където използвате устройството. Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимост от локалната мрежа. Ограничения в обхвата 2,4 GHz: Норвегия: Този подраздел не се прилага за географския район в радиус от 20 км от центъра на Ни-Алесунд. Ограничения...
  • Page 32 Правна информация © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Всички права запазени. НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАЦИЯ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯВА КАКВАТО И ДА Е ГАРАНЦИЯ. Правила за поверителност За да научите повече как защитаваме Вашата лична информация, моля, прочете правилата за поверителност на...
  • Page 33 První pohled na HUAWEI MediaPad T1 10 Blahopřejeme vám k zakoupení HUAWEI MediaPad T1 10. Stiskněte a podržte tlačítko napájení pro zapnutí či vypnutí vašeho zařízení nebo jeho restartování. Tlačítko napájení jednou stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
  • Page 34 Instalace karty microSD...
  • Page 35: Nabíjení Baterie

    Nabíjení baterie...
  • Page 36: Bezpečnostní Informace

    Bezpečnostní informace Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy  Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu - zabráníte tak možnému poškození sluchu. Příslušenství  Neschválený nebo kompatibilní síťový adaptér, nabíječka nebo baterie mohou způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným nebezpečným situacím. ...
  • Page 37: Informace O Likvidaci A Recyklaci

    Omezení nebezpečných látek Tento přístroj splňuje nařízení REACH [Nařízení (ES) č. 1907/2006] a přepracované znění směrnice RoHS (2011/65/EU). Baterie (jsou-li součástí dodávky) splňují směrnici o bateriích (2006/66/ES). Aktuální informace o shodě se směrnicemi REACH a RoHS naleznete na stránkách http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 38: Prohlášení O Shodě S Předpisy Eu

    Prohlášení o shodě s předpisy EU Provoz při nošení na těle Přístroj splňuje požadavky na vysokofrekvenční zařízení při použití ve vzdálenosti 1,5 cm od těla. Ujistěte se, že příslušenství tohoto přístroje, jako je např. obal nebo pouzdro, není tvořeno kovovými částmi. Přístroj udržujte mimo tělo, aby byly splněny uvedené...
  • Page 39 Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto potvrzuje, že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a dalšími relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://consumer.huawei.com/certification. Součástí produktu je následující označení: Tento přístroj může být provozován ve všech členských státech EU.
  • Page 40: Právní Upozornění

    Právní upozornění Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Zásady ochrany osobních údajů Nejlépe pochopíte, jak chráníme vaše osobní údaje, pokud si přečtete zásady ochrany osobních údajů na webu http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 41 HUAWEI MediaPad T1 10 oversigt Tillykke med dit køb af HUAWEI MediaPad T1 10. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for enheden eller genstarte den. Tryk på tænd/sluk-knappen én gang for at tænde eller slukke for skærmen.
  • Page 42 Isætning af microSD-kortet...
  • Page 43: Opladning Af Batteriet

    Opladning af batteriet...
  • Page 44 Sikkerhedsoplysninger Beskytter din hørelse, når du bruger et headset  For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyrker i længere tid ad gangen. Tilbehør  Brug af en ikke-godkendt eller ikke-kompatibel strømadapter, oplader eller batteri kan forårsage brand, eksplosion eller andre farer.
  • Page 45: Oplysninger Om Bortskaffelse Og Genbrug

    Denne enhed er kompatibel med REACH-forordningen [forordning (EF) nr. 1907/2006] og det omarbejdede RoHS-direktiv (direktiv 2011/65/EU). Batterier (hvis inkluderet) er i overensstemmelse med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EF). For opdateret information om REACH og overholdelse af RoHS kan du besøge webstedet http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 46: Overensstemmelse Med Eu-Lovgivning

    Overensstemmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes i en afstand af 1,5 cm fra kroppen. Sørg for, at enhedens tilbehør, som f.eks. en taske eller hylster, ikke indeholder metaldele. Hold enheden væk fra din krop for at opfylde afstandskravet.
  • Page 47 Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet er forsynet med denne mærkning: Denne enhed kan anvendes i alle EU-medlemsstater.
  • Page 48: Juridisk Meddelelse

    Juridisk meddelelse Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Alle rettigheder forbeholdes. DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI. Politik om beskyttelse af personlige oplysninger Læs venligst vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger på...
  • Page 49 HUAWEI MediaPad T1 10 Ülevaade Palju õnne tahvelarvuti HUAWEI MediaPad T1 10 soetamise puhul! Seadme sisse- või väljalülitamiseks või taaskäivitamiseks hoidke toiteklahvi allavajutatuna. Kuva sisse- või väljalülitamiseks vajutage korra toiteklahvi.
  • Page 50 Ülesseadmine...
  • Page 51: Aku Laadimine

    Aku laadimine...
  • Page 52 Ohutusteave Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel  Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga valjult. Tarvikud  Heakskiitmata või mitteühilduva adapteri, laadija või aku kasutamine võib põhjustada tule-, plahvatus- või muu ohu.  Valige ainult sellised tarvikud, mis on seadme tootja poolt selle mudeliga kasutamiseks heaks kiidetud.
  • Page 53 Seade vastab REACH-määrusele [määrus (EÜ) nr 1907/2006] ja elektri- ja elektroonikaseadmetes teatud ohtlike ainete kasutamise piiramise (RoHS) direktiivile (direktiiv 2011/65/EÜ). Akud (komplekti kuulumisel) vastavad patareidirektiivi nõuetele (direktiiv 2006/66/EÜ). REACH-määruse ning RoHS-i direktiivi nõuetele vastavuse kohta värskeima teabe saamiseks minge aadressile http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 54: Vastavus El-I Normidele

    Vastavus EL-i normidele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kehast 1,5 cm kaugusel. Jälgige, et seadme tarvikutel, nt seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal. Sertifitseerimisteave (SAR) Seade vastab raadiolainete kiirgustasemele seatud nõuetele. Seade on madala võimsusega raadiosaatja ja -vastuvõtja.
  • Page 55 Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd. et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate veebisaidilt http://consumer.huawei.com/certification. Seadmel on järgmine tähistus: Seda seadet võib kasutada kõikides EL-i liikmesriikides. Järgige seadme kasutamise kohas riiklikke ja kohalikke eeskirju.
  • Page 56: Juriidiline Märkus

    Juriidiline märkus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kõik õigused on kaitstud. KÄESOLEV DOKUMENT ON AINULT TEABELISE ISELOOMUGA EGA SISALDA MINGEID GARANTIISID. Privaatsuseeskiri Kui soovite teada täpsemalt, kuidas me teie isikuandmeid kaitseme, lugege meie privaatsuseeskirja aadressil http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Täiendav abiinfo Täiendavaks abiinfoks avage veebisait http://consumer.huawei.com/en/...
  • Page 57 HUAWEI MediaPad T1 10 yhdellä silmäyksellä Onnittelut HUAWEI MediaPad T1 10 -laitteen hankkimisesta. Kytke laite päälle tai pois tai käynnistä laite uudelleen painamalla virtapainiketta ja pitämällä sitä painettuna. Sammuta näyttö painamalla virtapainiketta kerran.
  • Page 58 Asennus...
  • Page 59: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen...
  • Page 60: Turvallisuutta Koskevat Tiedot

    Turvallisuutta koskevat tiedot Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäessä  Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella, sillä se voi aiheuttaa kuulovaurion. Lisävarusteet  Hyväksymättömän tai yhteensopimattoman verkkovirtasovittimen, laturin tai akun käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.  Valitse ainoastaan lisävarusteita, jotka laitteen valmistaja on hyväksynyt tätä...
  • Page 61: Hävittämistä Ja Kierrätystä Koskevat Tiedot

     Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.  Kytkettävien laitteiden seinäpistorasia asennetaan laitteiden lähelle. Pistorasian on oltava helposti käytettävissä. Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Laitteessa, akussa (jos sisältyy toimitukseen) ja/tai pakkauksessa oleva oheinen symboli (yhtenäisellä...
  • Page 62: Yhdenmukaisuus Eu:n Määräysten Kanssa

    Jos haluat ajantasaista tietoa REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuudesta, käy verkkosivustossamme osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Käyttö kehon lähellä Laite on RF-määräysten mukainen, kun laitetta käytetään 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
  • Page 63 Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo langattomien laitteiden altistusolosuhteissa testattuna on 0,101 W/kg. Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä Internet-sivustossa osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Tuotteessa on seuraava merkintä: Tätä...
  • Page 64: Oikeudellinen Huomautus

    Oikeudellinen huomautus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA. Yksityisyyssuoja Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaiset tietosi suojataan, katso yksityisyyssuoja käytäntö osoitteesta http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Lisäohjeet Katso lisäohjeita käyttöoppaasta, jonka voit ladata osoitteesta http://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 65 HUAWEI MediaPad T1 10 με μια ματιά Συγχαρητήρια για την αγορά του HUAWEI MediaPad T1 10. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σας ή για να την επανεκκινήσετε. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά για ενεργοποίηση ή...
  • Page 66 Τοποθέτηση της κάρτας microSD...
  • Page 67: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    Φόρτιση της μπαταρίας...
  • Page 68: Περιβάλλον Λειτουργίας

    Πληροφορίες ασφαλείας Προστασία της ακοής σας, όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά  Για την αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης της ακοής, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα έντασης για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Εξαρτήματα  Η χρήση μη εγκεκριμένου ή ασύμβατου προσαρμογέα ρεύματος, φορτιστή ή μπαταρίας ενδέχεται να προκαλέσει φωτιά, έκρηξη ή άλλους...
  • Page 69 Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη, τοποθετήστε τη συσκευή στην αντίθετη πλευρά από εκείνη του βηματοδότη και μην την τοποθετείτε στη μπροστινή σας τσέπη.  Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Η χρήση ακατάλληλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά, έκρηξη ή σε άλλους κινδύνους. ...
  • Page 70: Μείωση Των Επικίνδυνων Ουσιών

    (Οδηγία 2011/65/EΕ). Οι μπαταρίες (εφόσον περιλαμβάνονται) συμμορφώνονται προς την Οδηγία Μπαταριών (Οδηγία 2006/66/EΚ). Για ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τη συμμόρφωση REACH και RoHS, επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://consumer.huawei.com/certification. Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ Λειτουργία συσκευής φερόμενης στο σώμα Η συσκευή συμμορφώνεται προς τις προδιαγραφές περί...
  • Page 71 Η υψηλότερη τιμή SAR για αυτόν τον τύπο συσκευής κατά τις δοκιμές σε συνθήκες έκθεσης σε φορητές συσκευές είναι 0,101 W/kg. Δήλωση Δια του παρόντος, η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
  • Page 72 Να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί των περιοχών όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης, ανάλογα με το τοπικό δίκτυο. Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz: Νορβηγία: Αυτή η υποενότητα δεν ισχύει για τη γεωγραφική περιοχή εντός...
  • Page 73: Νομική Σημείωση

    Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΚΑΝΕΝΟΣ ΕΙΔΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗ. Πολιτική απορρήτου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς προστατεύουμε τα...
  • Page 74 Īsumā par HUAWEI MediaPad T1 10 Apsveicam ar HUAWEI MediaPad T1 10 iegādi. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci vai restartētu to, nospiediet barošanas pogu un turiet to nospiestu. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ekrānu, nospiediet barošanas pogu vienu reizi.
  • Page 75 Instalēšana...
  • Page 76: Akumulatora Uzlāde

    Akumulatora uzlāde...
  • Page 77: Informācija Par Drošību

    Informācija par drošību Dzirdes aizsardzība, izmantojot austiņas  Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties lielā skaļumā ilgu laika posmu. Piederumi  Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētājs vai akumulators var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citu risku.  Šim modelim lietojiet tikai ierīces ražotāja apstiprinātus piederumus.
  • Page 78  Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citas bīstamas situācijas.  Ja ierīci var pievienot kontaktligzdai, kontaktligzda ir jāuzstāda ierīces tuvumā un tai ir jābūt ērti pieejamai. Informācija par likvidēšanu un utilizāciju Šis simbols (ar platu joslu vai bez tās) uz ierīces, akumulatoriem (ja ietverts) un/vai uz iepakojuma norāda, ka ierīci, tās elektriskos piederumus (piemēram, austiņas, adapteri vai kabeli) un...
  • Page 79: Atbilstība Es Normatīvajiem Aktiem

    Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Lietošana pie ķermeņa Šī ierīce atbilst RF specifikācijām, kad tā tiek lietota 1,5 cm attālumā no ķermeņa. Pārliecinieties, vai ierīces piederumos, piemēram, ierīces korpusā un ierīces turētājā, nav metāla komponentu. Lai atbilstu attāluma prasībām, turiet ierīci attālāk no ķermeņa.
  • Page 80 Lielākā SAR vērtība šāda tipa ierīču pārbaudēs, kad tā tiek lietota vidē, kur tiek pakļauta apkārtējās vides iedarbībai, ir 0,101 W/kg. Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co. Ltd. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem. Atbilstības deklarāciju skatiet vietnē...
  • Page 81: Juridiskais Paziņojums

    Juridiskais paziņojums Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Visas tiesības paturētas. ŠIS DOKUMENTS IR TIKAI ATSAUCEI UN NEIETVER NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS. Konfidencialitātes politika Lai labāk izprastu, kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju, skatiet konfidencialitātes politiku šeit: http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Plašāka palīdzība Lai iegūtu plašāku palīdzību, apmeklējiet http://consumer.huawei.com/en/...
  • Page 82 HUAWEI MediaPad T1 10 iš pirmo žvilgsnio Sveikiname, kad įsigijote HUAWEI MediaPad T1 10. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad įrenginį įjungtumėte arba išjungtumėte, arba iš naujo paleistumėte. Paspauskite maitinimo mygtuką vieną kartą, kad ekraną įjungtumėte arba išjungtumėte.
  • Page 83 Diegimas...
  • Page 84 Kaip įkrauti akumuliatorių...
  • Page 85: Saugos Informacija

    Saugos informacija Klausos apsauga naudojant ausines  Kad nesutriktų klausa, neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką. Priedai  Naudojant nepatvirtintą arba nesuderinamą maitinimo adapterį, įkroviklį arba bateriją gali kilti gaisro, sprogimo arba kitas pavojus.  Rinkitės tik tuos priedus, kuriuos įtaiso gamintojas patvirtino tinkamais naudoti su šiuo modeliu.
  • Page 86: Informacija Apie Atliekų Tvarkymą Ir Perdirbimą

    žmonių sveikatai. Pavojingų medžiagų kiekio mažinimas Šis įtaisas atitinka REACH reglamentą (reglamentas (EC) Nr. 1907/2006) ir pakeistą „RoHS“ direktyvą (2011/65/ES). Baterijos (jei pridedamos) atitinka Baterijų direktyvą (2006/66/EB). Naujausios informacijos apie atitiktį REACH ir „RoHS“ reikalavimams ieškokite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 87: Atitiktis Es Reglamentams

    Atitiktis ES reglamentams Naudojimas nešiojantis ant kūno Šis įtaisas atitinka radijo dažnio reikalavimus, jei yra naudojamas 1,5 cm atstumu nuo kūno. Užtikrinkite, kad įtaiso prieduose, pavyzdžiui, jo dėkle ir įmautėje, nebūtų metalinių dalių. Nelaikykite įtaiso prie kūno arčiau už nurodytąjį atstumą. Sertifikavimo informacija (SAR) Šis įtaisas atitinka rekomendacijas dėl radijo bangų...
  • Page 88 Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Atitikties deklaraciją rasite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification. Gaminio ženklinimas: Šį įtaisą galima naudoti visose ES valstybėse narėse. Laikykitės įtaiso naudojimo vietovėje galiojančių šalies ir vietinių...
  • Page 89: Teisinis Pranešimas

    Teisinis pranešimas Autorių teisės priklauso © „Huawei Technologies Co., Ltd.“ 2015. Visos teisės saugomos. ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO POBŪDŽIO IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ. Privatumo taisyklės Kad geriau suprastumėte, kaip mes saugome jūsų asmeninę informaciją, perskaitykite privatumo taisykles adresu http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 90 HUAWEI MediaPad T1 10 i korte trekk Gratulerer med kjøpet av HUAWEI MediaPad T1 10. Trykk og hold på av/på-knappen for å slå enheten på eller av eller starte den på nytt. Trykk én gang på av/på-knappen for å slå på eller av skjermen.
  • Page 91 Sette inn microSD-kortet...
  • Page 92: Lade Batteriet

    Lade batteriet...
  • Page 93 Sikkerhetsinformasjon Beskyttelse av hørselen ved bruk av headsett  For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid. Tilbehør  Bruk av inkompatible eller ikke godkjente strømadaptere, ladere eller batterier kan føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.
  • Page 94: Informasjon Om Avhending Og Resirkulering

    Reduksjon av farlige stoffer Denne enheten oppfyller kravene i REACH-forordningen [Forordning (EF) nr. 1907/2006] og det nye RoHS-direktivet (Direktiv 2011/65/EU). Eventuelle medfølgende batterier oppfyller kravene i batteridirektivet (Direktiv 2006/66/EF). Du finner oppdatert informasjon om REACH- og RoHS-kravene på http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 95: Overholdelse Av Eu-Forordninger

    Den høyeste SAR-verdien som er rapportert for denne typen enheter ved bruk i en bærbar eksponeringstilstand, er 0,101 W/kg. Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
  • Page 96 Samsvarserklæringen finner du på nettstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet har følgende merking: Denne enheten kan brukes i alle EU-land. Sørg for å følge nasjonale og lokale forskrifter der enheten brukes. Bruken av enheten kan være begrenset, avhengig av det lokale nettverket. Restriksjoner på 2,4 GHz-båndet: Norge: Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiske området i en...
  • Page 97: Juridisk Merknad

    å lese våre retningslinjer for personvern på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Mer hjelp Hvis du trenger mer hjelp, kan du gå til http://consumer.huawei.com/en/ og laste ned brukerveiledningen. Se http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for oppdatert informasjon om telefonnummer og e-postadresse til teknisk støtte i ditt land eller din region.
  • Page 98 Ogólna prezentacja tabletu HUAWEI MediaPad T1 10 Gratulujemy zakupu tabletu HUAWEI MediaPad T1 10. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć, wyłączyć lub uruchomić ponownie urządzenie. Naciśnij przycisk zasilania jednokrotnie, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz.
  • Page 99: Wkładanie Karty Microsd

    Wkładanie karty microSD...
  • Page 100: Ładowanie Baterii

    Ładowanie baterii...
  • Page 101: Bezpieczeństwo Użycia

    Bezpieczeństwo użycia Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego  Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj dźwięku na wysokim poziomie głośności przez dłuższy okres czasu. Akcesoria  Używanie niezatwierdzonego lub niezgodnego zasilacza, ładowarki lub baterii może spowodować pożar, eksplozję lub inne zagrożenia.
  • Page 102: Utylizacja I Recykling Odpadów

    stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni.  Zużyte baterie należy wyrzucać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Nieodpowiednie użytkowanie baterii może spowodować pożar, wybuch lub inne zagrożenia.  Gniazdo zasilające powinno znajdować się blisko podłączanego urządzenia i być łatwo dostępne. Utylizacja i recykling odpadów Ten symbol (z paskiem lub bez niego) umieszczony na urządzeniu, bateriach (jeżeli są...
  • Page 103 Dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów (2006/66/WE). Aktualne informacje o zgodności z wymaganiami rozporządzenia REACH i dyrektywy RoHS można znaleźć na stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification. Zgodność z przepisami UE Noszenie działającego aparatu blisko ciała Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o częstotliwościach radiowych, gdy jest używane w odległości 1,5 cm od...
  • Page 104 Najwyższa wartość SAR w odniesieniu do urządzenia tego typu podczas testowania w trybie przenośnym wynosi 0,101 W/kg. Deklaracja Firma Huawei Technologies Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 105: Nota Prawna

    Nadajnik WLAN w tym urządzeniu, jeśli pracuje w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz, może być używany tylko we wnętrzach budynków. Nota prawna Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Wszelkie prawa zastrzeżone. NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI.
  • Page 106 HUAWEI MediaPad T1 10 pe scurt Felicitări pentru achiziționarea HUAWEI MediaPad T1 10. Apăsați lung tasta de pornire pentru a porni sau a opri dispozitivul sau pentru a-l restarta. Apăsaţi tasta de pornire o dată pentru a activa sau dezactiva...
  • Page 107 Instalarea...
  • Page 108: Încărcarea Bateriei

    Încărcarea bateriei...
  • Page 109: Mediul De Utilizare

    Informaţii despre siguranţă Protejarea auzului la folosirea căştilor  Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi sunetul la un volum ridicat perioade lungi de timp. Accesorii  Utilizarea unui încărcător sau a unei baterii incompatibile sau neaprobate poate produce incendii, explozii sau alte situaţii periculoase.
  • Page 110: Informaţii Referitoare La Eliminare Şi Reciclare

    partea opusă faţă de stimulatorul cardiac şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă.  Depozitaţi corect la deşeuri bateriile uzate, în conformitate cu reglementările locale. Utilizarea necorespunzătoare a bateriei poate produce incendii, explozii sau alte situaţii periculoase.  Pentru dispozitivele conectabile la reţeaua electrică, priza de curent trebuie instalată...
  • Page 111: Reducerea Substanţelor Periculoase

    Directiva privind bateriile (Directiva 2006/66/CE). Pentru informaţii actualizate despre conformitatea cu directivele REACH şi RoHS, vizitaţi site-ul web http://consumer.huawei.com/certification. Conformitatea cu reglementările UE Utilizarea în apropierea corpului Dispozitivul respectă specificaţiile privind frecvenţele radio atunci când este folosit la o distanţă...
  • Page 112 Cea mai mare valoare SAR raportată pentru acest tip de dispozitiv, testat pentru utilizare în condiţii de expunere portabilă este de 0,101 W/kg. Declaraţie Prin prezenta, Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu reglementările esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
  • Page 113: Aviz Juridic

    Când funcţionează în gama de frecvenţe între 5150 şi 5350 MHz, funcţia WLAN a acest dispozitiv este restricţionată doar la utilizarea în interior. Aviz juridic Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Toate drepturile rezervate. ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ŞI NU REPREZINTĂ...
  • Page 114 HUAWEI MediaPad T1 10 - pregled Čestitamo Vam na kupovini HUAWEI MediaPad T1 10. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje da biste uključili ili isključili uređaj ili ga ponovo pokrenuli. Jednom pritisnite taster za uključivanje i isključivanje da biste...
  • Page 115 Instaliranje...
  • Page 116: Punjenje Baterije

    Punjenje baterije...
  • Page 117 Bezbednosne informacije Zaštita sluha pri upotrebi slušalica  Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike jačine. Pribor  Korišćenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za napajanje, punjača ili baterije, može prouzrokovati požar, eksploziju ili druge rizike. ...
  • Page 118  Iskorišćene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozije i drugih opasnih situacija.  Za uređaje koji se napajaju iz električne mreže, utičnica treba da bude instalirana blizu uređaja i da bude pristupačna. Informacije o odlaganju i reciklaži Ovaj simbol (sa punom linijom ili bez nje) na uređaju, baterijama (ako se isporučuju sa uređajem) i/ili pakovanju, označava da...
  • Page 119: Usklađenost Sa Propisima Eu

    (Direktiva 2006/66/EC). Najsvežije informacije o usklađenosti sa uredbama REACH i RoHS potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification. Usklađenost sa propisima EU Rad prilikom nošenja na telu Uređaj je usklađen sa RF specifikacijama ukoliko se koristi na udaljenosti od 1,5 cm od tela.
  • Page 120 0,101 W/kg kada se testiraju u uslovima izlaganja prilikom nošenja. Izjava Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Deklaraciju o usklađenosti potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 121: Pravno Obaveštenje

    Pravno obaveštenje Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA BILO KOJU VRSTU GARANCIJE. Politika privatnosti Da biste bolje razumeli kako štitimo vaše lične podatke, pročitajte politiku privatnosti na adresi http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 122 Prvý pohľad na HUAWEI MediaPad T1 10 Blahoželáme vám ku kúpe HUAWEI MediaPad T1 10. Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zariadenie zapnete alebo vypnete alebo ho reštartujete. Obrazovku zapnete a vypnete stlačením tlačidla Zapnúť/Vypnúť.
  • Page 123 Inštalácia karty microSD...
  • Page 124: Nabíjanie Batérie

    Nabíjanie batérie...
  • Page 125: Prevádzkové Prostredie

    Informácie týkajúce sa bezpečnosti Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy  V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dlhodobo pri vysokých úrovniach hlasitosti. Príslušenstvo  Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobiť požiar, výbuch alebo iné riziká.  Zvoľte len také...
  • Page 126: Informácie O Likvidácii A Recyklácii

     Pre zariadenia, ktoré je možné zapojiť do zásuvky, sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná. Informácie o likvidácii a recyklácii Tento symbol (s pevnou tyčou alebo bez nej) na zariadení, batériách (ak sú súčasťou balenia) a/alebo na balení naznačuje, že sa zariadenie a jeho elektrické...
  • Page 127: Súlad S Predpismi Eú

    Európskeho parlamentu a Rady č. 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch. Pre aktuálne informácie o súlade so smernicami REACH a RoHS prosím navštívte internetovú stránku http://consumer.huawei.com/certification. Súlad s predpismi EÚ Obsluha pri umiestnení na tele Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenčné žiarenie, ak je zariadenie používané...
  • Page 128 Najvyššia hodnota SAR pre tento typ zariadenia pri testovaní za podmienok vystavenia účinkom pri prenose je 0,101 W/kg. Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
  • Page 129: Právne Informácie

    Právne informácie Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK. Zásady ochrany súkromia Pre lepšie pochopenie spôsobu ochrany vašich osobných informácií si prosím pozrite zásady ochrany súkromia na stránke http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 130 HUAWEI MediaPad T1 10 Snabbtitt Grattis till ditt köp av HUAWEI MediaPad T1 10. Håll in på/av-knappen för att slå på, stänga av eller starta om enheten. Tryck en gång på på/av-knappen för att starta eller stänga av skärmen.
  • Page 131: Installation

    Installation...
  • Page 132: Ladda Batteriet

    Ladda batteriet...
  • Page 133 Säkerhetsinformation Skydda din hörsel när du använder headset  Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög volym i långa stunder. Tillbehör  Användning av ej godkända eller inkompatibla nätadaptrar, laddare eller batterier kan orsaka brand eller explosion eller medföra andra risker.
  • Page 134: Information Om Avfallshantering Och Återvinning

    Minskning av farliga ämnen Enheten är förenlig med REACH-förordningen (förordning (EG) nr 1907/2006) och det omarbetade RoHS-direktivet (direktiv 2011/65/EU). Batterierna (om sådana ingår) är förenliga med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EG). Se webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification för aktuell information om efterlevnaden av REACH och RoHS.
  • Page 135: Överensstämmelse Med Eu-Krav

    SAR-värdet för denna enhet ligger under detta gränsvärde. Det högsta SAR-värde som rapporterats för enhetstypen när den har testats under bärbara förhållanden är 0,101W/kg. Försäkran Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
  • Page 136 Försäkran om överensstämmelse finns på webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification. Produkten har följande märkning: Enheten får användas i alla EU-medlemsstater. Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används. Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende på det lokala nätverket.
  • Page 137: Juridisk Information

    Om du vill veta mer om hur vi skyddar din personliga information kan du läsa vår integritetspolicy på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. För mer hjälp För mer hjälp, gå till http://consumer.huawei.com/en/ eller ladda ned Användarhandboken. Gå till http://consumer.huawei.com/en/support/hotline för uppdaterad information om telefonnummer och e-postadresser i ditt land eller din region.
  • Page 140 for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. 31507085_01...

Table of Contents