SPECIFICATION SPECIFICATION TYPE 35 ~57mm COMPACT POWER ZOOM CAMERA 35mm ~57mm LENS 2 ELEMENTS (2P) F10.8 (w)~F14.3(T) LENS FOCUSING FREE FOCUS MECHANICAL, SINGLE BLADE SHUTTER 8 2 MS SHUTTER SPEED Fig2 Fig1 F I L M T I P S w i t c h W h e e l P a n e l A.Power Off B.Auto Flash C.Fill-in Flash...
Rewinding / Unloading the Film 1.At the end of the film, push rewind switch in the direction of the arrow, then the film will automatically rewind. 2.When rewinding, the frame counter counts down. 3.It stops automatically when rewinding is completed. 4.Open the back cover and remove the film for processing.
Page 4
5. Contador de fotos 14. Ventana para control de la 6. Flash película 7. Lámpara de reducción de ojos rojos CAMARA DE 35 – 57 mm CON ZOOM ELÉCTRICO KM1200-E010 FLASH REDUCCIÓN DE OJOS ROJOS VELOCIDAD DE LA PELICULA REBOBINADO DE LA 15.
Page 5
ESPECIFICACION TIPO CAMARA COMPACTA DE 35 – 57mm CON ZOOM ELÉCTRICO LENTES LENTES DE 35mm – 57 mm DE 2 ELEMENTOS (2P) F10.8 (w) – F 14.3 (T) FOCO FOCO LIBRE OBTURADOR HOJA SIMPLE, MECÁNICA VELOCIDAD DE 2 MS OBTURACION Fig2 Fig1 Panel de la perilla de...
Para rebobinar/sacar la película 1. Al finalizar la película, empuje la perilla de rebobinado en la dirección de la flecha. Así, la película se rebobinará automáticamente. 2. Cuando esté rebobinando, el contador contará regresivamente. 3. Se parará automáticamente cuando se complete el rebobinado. 4.
12. Voyant DEL mise au point 6. Mise au point 13. Compartiment de film 7. Voyant de réduction des 14. Fenêtre de vérification de film yeux rouges KM1200-E010 MISE RÉDUCTION DES YEUX SENSIBILITÉ DU FILM REMBOBINAGE AVANCEMENT 15. Tambour de réception de film SOURCE D’ALIMENTATION...
Page 8
SPECIFICATION SPECIFICATION APPAREIL PHOTO ZOOM COMPACT DE TYPE 35 ~57 mm LENTILLESS 35mm ~57mm 2 ÉLÉMENTS DE LENTILLES (2P) F10.8 (w)~F14.3(T) DISTANCE FOCALE OBTURATEUR MÉCANIQUE, LAME SIMPLE VITESSE D’OBTURATION 2 MS Fig2 Fig1 F I L M T I P Panneau de roue de sélection A.
Rembobinage / Déchargement de film 1. À la fin du film, poussez le loquet de rembobinage de film dans la direction de la flèche, et le film se rembobinera automatiquement. 2. Lors du rembobinage, le compteur de poses est décrémenté. 3.
Spezifikationen: 35 – 57 Power- Zoomkamera Objektiv 35 mm – 57 mm, 2 Elemente-Objektiv (2P) F 10,8 (w) bis 14,3 (T) Schärfeeinstellung Fixfokus Auslöser mechanisch, Einzelaufnahme Auslöseverzögerung 2 MS Fig2 Fig1 Filmtip Wä hlscheibe A. Aus B. Auto-Blitz C. Aufhellblitz D.
Rückspulen und Entnehmen des Films 1. Wenn alle Aufnahmen gemacht wurden, drücken Sie bitte den Rückspulknopf in Pfeilrichtung. Der Film wird dann automatisch zurückgespult. 2. Beim Rückspulen zählt das Filmzählwerk rückwärts. 3. Der Vorgang wird automatisch beendet wenn der gesamte Film zurückgespult ist. 4.
Page 13
6. Flash 12. LED di flash pronto 7. Lampada di riduzione degli 13. Scomparto per la pellicola occhi rossi 14. Finestra di controllo della pellicola KM1200-E010 FLASH RIDUZIONE OCCHI ROSSI SENSIBILITA DELLA PELLICOLA RIAVVOLGIMENTO 15. Bobina di avvolgimento della AVANZAMENTO...
DATI TECNICI TIPO MACCHINA FOTOGRAFICA DA 35~57 mm CON ZOOM MOTORIZZATO OBIETTIVO OBIETTIVO A 2 LENTI 35mm ~57mm F10.8 (w)~F14.3(T) DISTANCE FUOCO FISSO OTTURATORE MECCANICO, A LAMA SINGOLA VELOCITA DI OTTURAZIONE 2 MS Fig2 Fig1 F I L M T I P Pannello dei selettori A.
Riavvolgimento / Estrazione della pellicola 1. Alla fine della pellicola, premere l'interruttore di riavvolgimento nella direzione della freccia, e la pellicola si riavvolgerà automaticamente. 2. Quando si riavvolge, il contascatti conta all'indietro. 3. Si ferma automaticamente quando il riavvolgimento è completato. 4.
Page 17
SPECIFICA TIES TYPE 35 ~57mm COMPACTCAMERA MET ZOOM LENS 35mm ~57mm LENS MET 2 ELEMENTEN (2P) F10.8 (w)~F14.3(T) SCHERPSTELLING VRIJE FOCUS SLUITER MECHANISCH, ENKELBLAD SLUITERSNELHEID 2 MS Fig2 Fig1 F I L M T I P Paneel met keuzewiel A. Uit B.
Page 18
Terugspoelen / uithalen van de film 1. Druk als de film aan het eind is op de terugspoelknop in de richting van de pijl, waarna de film automatisch zal terugspoelen. 2. Tijdens het terugspoelen telt de beeldteller terug. 3. Deze stopt automatisch zodra de camera klaar is met terugspoelen. 4.