Page 1
FWM352 Mini Hi-Fi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário...
See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio FWM352 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven...
Page 3
™ CD1/2/3 TUNER MUTE REPEAT PROGRAM SHUFFLE TITLE ALBUM DISPLAY SLEEP TIMER ON/OFF £ ¡ &...
Page 4
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på...
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 50 Deutsch --------------------------------------------- 72 Nederlands ---------------------------------------- 94 Italiano -------------------------------------------- 116 Svenska ------------------------------------------- 138 Dansk --------------------------------------------- 160 Suomi --------------------------------------------- 182 Português ---------------------------------------- 204 ----------------------------------------- 226...
– Télécommande – Boucle MW de l’antenne – FM de l’antenne Agrément Energy Star En tant que partenaire d’ENERGY STAR ®, Philips a conclu que ce produit et conforme aux directives d’ENERGY STAR ® en matière d’économie d’énergie. Environnement Tous les matériaux d’emballage superflus ont été...
Préparatifs Antenne Enceinte Cordon secteur Connexions arrière La plaquette signalétique est apposée à l’arrière de l’appareil. Power Avant de brancher le cordon secteur dans la prise murale, vérifiez si tous les autres branchements sont effectués. AVERTISSEMENT! – Pour une performance optimale, utilisez uniquement le câble de puissance original.
Antenne FM ● Pour améliorer la réception FM stéréo, connectez une antenne FM extérieure à la prise d’antenne FM ANTENNA. Connexion des enceintes Enceintes avant Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, enceinte de gauche aux prises "L" et enceinte de droite aux prises "R".
Commandes (illustration - page 3) Commandes d’équipement et de télécommande STANDBY-ON/ ECO POWER (B) – met le système en mode de marche ou en mode économique de veille/mode de veille normal avec affichage de l'heure. Sélection de la source – pour sélectionner ce qui suit : DISC (CD 1/2/3) –...
Page 11
MIC IN – pour brancher le micro MIC VOLUME – pour régler le niveau de mixage pour le karaoké & Touches de la PLATINE DE CASSETTE RECORD● ... démarrage d’enregistrement. PLAY 2 ... démarrage de lecture. SEARCHà / á rebobinage/ avance rapide de cassette.
Fonctions de base IMPORTANT! Avant d’utiliser le système, effectuez les opérations préparatoires. Plug & Play (pour installation du tuner) Le mode Plug & Play vous permet de mémoriser toutes les stations radio disponibles automatiquement. Première installation ou mise en service Lors de la mise sous tension, le message “AUTO INSTALL - PRESS PLAY“...
Mode de démonstration Le système comporte un mode de démonstration qui présente les diverses fonctions disponibles. Pour activer la démonstration ● En mode veille, appuyez et maintenez enfoncé STOP9 sur le système pendant 5 secondes pour passer en mode démonstration. Pour désactiver la démonstration ●...
Fonctions de base Réglage du son DSC (Digital Sound Control) - Commande du son numérique La fonction DSC vous permet de bénéficier d’effets sonores spéciaux préréglés par égaliseur pour vous fournir la meilleure reproduction musicale qui soit. Appuyez sur DSC pour sélectionner : OPTIMAL, TECHNO, ROCK ou JAZZ.
Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD IMPORTANT! – Ce système est conçu pour les disques courants. N’utilisez aucun accessoire, comme des bagues stabilisatrices ou des films de traitement des disques, etc., car ils risquent d’endommager le mécanisme. – Ne chargez pas plus d’un disque dans chaque tiroir.
Utilisation du lecteur de CD/MP3-CD Appuyez sur OPEN•CLOSE pour fermer le tiroir de disque. ➜ READING est affiché lorsque le lecteur parcourt le contenu du CD, Le nombre total de pistes et le temps de lecture (ou le nombre total d'albums et de pistes pour les disques MP3) sont indiqués.
Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD Les divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les divers modes de lecture avant ou pendant l’écoute. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUF ... plages du CD total sont lues en ordre quelconque.
Réception radio Réglage sur les émetteurs radio Appuyez sur TUNER pour sélectionner le mode Radio. ➜ "TUNER" s’affiche. Quelques secondes plus tard, la fréquence radio actuelle s’affiche. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme d’onde : FM ou MW. Maintenez enfoncée la touche à...
Programmation manuelle de stations de radio préréglées Réglez sur un émetteur de votre choix (voir “Réglage sur les émetteurs radio”). Appuyez sur PROGRAM. ➜ se met à clignoter. PROG ➜ Le numéro suivant disponible pouvant être sélectionné s’affiche. Pour mémoriser cette station sous un autre numéro de préréglage ●...
Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement IMPORTANT! – Avant d’écouter une cassette, veillez à retendre la bande à l’aide d’un crayon. Si elle est détendue, elle risque de se coincer et de se rompre dans le mécanisme. – La bande des cassettes C-120 est extrêmement fine et peut facilement se déformer ou être endommagée.
Généralités sur l’enregistrement ● Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le micro, débranchez-le pour éviter tout mixage accidentel avec d'autres sources d'enregistrement. ● L’enregistrement n’est autorisé que dans la mesure où les droits d’auteur ni de tiers ne sont pas enfreints. ●...
A l’usage, la saleté ou la poussière peuvent s’accumuler sur la lentille. Pour maintenir la qualité de lecture, nettoyez la lentille à l’aide de produit Philips CD Lens Cleaner ou autre produit de nettoyage du commerce. Suivez les instructions fournies avec ce produit.
IMPORTANT! – En mode d’économie d’énergie, la fonction d’horloge/temporisateur est inactive. Réglage de l’horloge Le système offre uniquement le mode de 24 heures. En mode de veille ou en mode d’affichage de l’horloge, appuyez une fois sur CLOCK•TIMER. Pour les autres modes de source, appuyez deux fois sur CLOCK•TIMER.
Horloge/Temporisateur CD – Chargez le(s) disque(s). Pour démarrer la lecture à partir d’une plage particulière, mémorisez un programme (voir “Utilisation du lecteur de CD - Programmation de plages”). TUNER – sélectionnez la station radio préréglée voulue. Appuyez à plusieurs reprises sur à ou á sur la chaîne pour régler l’heure à...
AMPLIFICATEUR Puissance de sortie ... 2 x 60 W MPO ... 2 x 30 W RMS Rapport signal à bruit ... ≥ 60 dBA (IEC) Réponse en fréquence ... 125 – 16000 Hz Sensibilité d’entrée Entrée AUX / Entrée CDR ... 500 mV Micro ...
Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
La télécommande ne fonctionne pas correctement. Le temporisateur ne fonctionne pas. Tous les boutons lumineux sont éteints. Le réglage de l’horloge et du temporisateur est effacé. Le système affiche les fonctions automatiquement et les boutons se mettent à clignoter. Dépannage ✔...