Page 2
MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set. Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur l’emballage ou au dos de l’appareil. Let op de referenties van uw televisietoestel die op de verpakking of op de achterkant...
Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. We hope our technology meets entirely with your satisfaction. Note: Specification and information subject to change without notice.
Installing your television set & Positioning the television set 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving a space of at least 5 cm around the appliance. To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover, a container full of liquid (vase) or a heat source (lamp).The set must not be exposed to water.
Safety Information • Plug the TV into a 220V – 240V AC, 50 Hz supply. • Disconnect mains plug when : – the red light below the TV screen is flashing continuously. – a bright white line is displayed across the screen. –...
Remote control keys & Radio / TV mode To switch the TV set to radio or TV mode (for versions equipped with radio). é Surround Sound (only available on certain versions). To activate / deactivate the surround sound effect. In stereo, this gives the impression that the speakers are further apart.
Quick installation When you turn on the TV set for the first time, a menu is displayed on screen.This menu prompts you to select the country and language for the menus : WELCOME Country Language ENGLISH If the menu is not displayed, press and hold down ”...
Manual store This menu is used to store the programmes one at a time or to add a programme to the existing list. & Press the key to display the Select with the cursor then INSTALLATION the manual store then press menu MAIN MENU Manual Store...
Picture settings & Press , select and press PICTURE menu appears : PICTURE PICTURE MAIN MENU Brightness ---I------- PICTURE SOUND Colour FEATURES Contrast INSTALLATION Sharpness Colour Temp. Normal Contrast+ Store îÏ é Use the keys to select a setting and Ȭ...
Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm clock. & Press the key. é With the cursor select the FEATURES then Timer MAIN MENU Timer PICTURE Sleep SOUND FEATURES Time -- : -- INSTALLATION Start Time -- : -- Stop Time -- : --...
Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : ¤...
Connecting peripheral equipment Video recorder Other equipment Side connections To select connected equipment Press the Most equipment (decoder, video recorder) carries out the switching itself Carry out the connections shown opposite, using a good quality euroconnector cable. If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via the aerial cable.You will therefore need to tune in your video recorder's test signal and assign it programme number 0 (refer to manual store, p.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects. 4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
Tips The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost Poor reception pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture : see Fine Tuning (p.6) or modify the orientation of the outside aerial. Does your antenna enable you to receive broadcasts in this frequency range (UHF or VHF band) ? In the event of difficult reception (snowy picture) switch the NR on the...
Page 15
Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Remarque : les spécifications et informations fournies peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau et ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant (napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la chaleur (lampe).
Informations de sécurité Branchez la TV sur une prise électrique 220 – 240V, 50 Hz (courant alternatif) Otez la prise lorsque : - la lumière rouge au bas de l'écran clignote continuellement ; - une ligne blanche, brillante apparaît au milieu de l'écran ; - un orage éclate ;...
Les touches de la télécommande & Mode radio / tv Pour permuter le téléviseur en mode radio ou tv (pour les versions équipés de la radio). é Son Surround (disponible uniquement sur certaines versions) Pour activer / désactiver l’effet d’élargissement du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent plus espacés.
Installation rapide La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus : WELCOME Country Language ENGLISH Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches ”- et ”+ du téléviseur, pour le faire apparaître.
Recherche manuelle Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un ou d’ajouter un programme à la liste existante. & Appuyez sur la touche pour afficher le .Avec le curseur, MENU PRINCIPAL sélectionner puis INSTALLATION puis appuyez sur Manuelle MENU PRINCIPAL Rec.
Réglages de l’image & Appuyez sur la touche , sélectionner ¬ et appuyez sur . Le menu IMAGE apparaît : IMAGE MENU PRINCIPAL IMAGE Lumière Couleur OPTIONS INSTALLATION Contraste Définition Temp. Couleur Reduct. Bruit Contraste + Mémoriser îÏ é Utilisez les touches pour sélectionner Ȭ...
Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil. & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu puis OPTIONS Minuterie Minuterie MENU PRINCIPAL IMAGE Veille Heure OPTIONS INSTALLATION Heure Début Heure Fin No. De Prog Activez “...
Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : ¤...
Raccordements Magnétoscope Autres appareils Connexions latérales Pour sélectionner les appareils connectés Appuyez sur la touche connections latérales. La plupart des appareils réalisent eux-mêmes la commutation (décodeur, magnétoscope). Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité. Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le programme numéro 0 du téléviseur sur le signal de test du...
3. Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé. 4. Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à...
Conseils La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image Mauvaise réception dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir extérieure. Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ? En cas de réception difficile (image neigeuse), positionnez le réglage du menu...
Page 27
Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük vásárlásá során márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Megjegyzés: A műszaki és egyéb adatok előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. Tartalomjegyzék Üzembehelyezés A televízió üzembe helyezése .........2 A televízió...
A televízió üzembe helyezése & A televízió elhelyezése 5 cm 5 cm Helyezzük a televíziót szilárd és stabil felületre oly módon, hogy a készülék körül legalább 5 cm szabad hely maradjon.A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében semmit se tegyünk rá, ami lefedné...
Biztonsági tudnivalók • A TV-készüléket 220–240 V ~ 50 Hz áramforráshoz csatlakoztassa. • Az alábbi esetekben húzza ki a tápcsatlakozót: – A TV-képernyő alatt lévő vörös fény folyamatosan villog. – A képernyőn fényes fehér vonal jelenik meg. – Elektromos vihar esetén. –...
A távirányító gombjai 1 Rádió/tévé üzemmód Rádió vagy tévé üzemmódba történő átkapcsoláshoz (a rádióval szerelt változatoknál). é Surround háttérhanghatás (csak bizonyos típusoknál) Háttérhanghatás aktiválásához és kikapcsolásához. Sztereó lejátszásnál a hangfalak távolsága nagyobbnak tűnik.A Virtual Dolby Surround *-dal felszerelt változatoknál a Dolby Surround Pro Logic háttérhanghatást eredményez.
Gyors indítás A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menü jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arra szólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelő országot és nyelvet: WELCOME Country Language ENGLISH Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva ” 5 másodpercig a tévékészülék gombjait a megjelenítéséhez.
Kézi keresés Ezzel a menüvel egyenként vihetők be a memóriába az egyes programok, illetve új programmal egészíthető ki a már meglévő lista. & Nyomja meg a gombot. Megjelenik a .A kurzor segítségével válassza ki a FŐMENÜ menüt, majd a BEÁLLÍTÁS Kézi keresés pontot, s nyomja meg az gombot.
Képbeállítás & Nyomja meg a gombot, válassza a ¬ pontot, és nyomja meg a gombot. Megjelenik a menü: KÉP KÉP FÖMENU Fényerö ---I----- KÉP HANG Szín SZOLGÁLTATÁSOK Kontraszt BEÁLLÍTÁS Élesség Színhömérséklet Normál Zajcsökkentés Kontraszt+ Tárolás îÏ é A gombokkal jelöljön ki egy Ȭ...
Ébresztés funkció E menü segítségével ébresztésre is használhatja tévékészülékét. & Nyomja meg a gombot. é A kurzor segítségével válassza ki a menüt, majd az FUNKCIÓK Időzítő FÖMENU Idöbeállítás KÉP Kikapcolás HANG SZOLGÁLTATÁSOK Óra -- : -- BEÁLLÍTÁS Bekapcsolás Ideje -- : -- Kikapcsolás Ideje -- : -- Pr Száma Aktív...
Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: ¤ megjelenítése Tartalomjegyzék Ë › Ó Ÿ Eredmény: Lehetővé...
Egyéb készülékek csatlakoztatása Képmagnó Más készülékek Csatlakozások az oldallapon A mellékelt ábra szerint kösse össze a képmagnót a televízióval. Használjon jó minőségű EURO-csatlakozózsinórt. Ha a képmagnón nincs EURO-csatlakozó, a televízióval való összeköttetés csak az antennazsinóron keresztül valósítható meg. A televízió 0-ás programját a képmagnó tesztjelére kell hangolni (lásd a TÁROLÁS fejezetet, 6.
és jóval a gyártás időpontjában érvényes EMF szabványokon belül maradjanak. 3. A Philips elkötelezte magát amellett, hogy olyan termékeket fejleszt és gyárt, melyek nem okoznak egészségügyi károsodást.
Tanácsok Rossz az adás vétele Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : Finom beállítások Ellenőrizze azt is, hogy az antenna képes-e adást fogni ezen a frekvenciasávon (UHF vagy VHF sáv). Rossz vétel (havazás) esetébe n állítsa az (7.