Page 1
Register your product and get support at www.philips.com/welcome PL Pomoc techniczna dla produktów PhotoFrame 8FF3FP Series 7FF3FP Series 6FF3FP Series...
Spis treści Wstęp Ważne informacje 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji 1.2 Obchodzenie się z urządzeniem PhotoFrame 1.3 Recykling Twoja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2.1 Co znajduje się w pudełku 2.2 Przyciski sterujące i nawigacja w menu 2.3 Złącza 2.4 Zalety produktu Rozpoczęcie użytkowania 3.1 Wybór miejsca dla produktu 3.2 Podłączanie do zasilania z sieci 3.3 Włączanie urządzenia PhotoFrame 3.4 Konfiguracja wstępna...
Wstęp Cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame firmy Philips może być ustawiona pionowo lub poziomo dostosowując wyświetlacz do zdjęcia. Można umieścić ją gdzieś w pokoju uzyskując nieprzerwane wyświetlanie dzięki podłączeniu do zasilania sieciowego. Ważne informacje Wskazówki dotyczące 1.1 bezpieczeństwa i konserwacji Należy przeczytać poniższe instrukcje i stosować...
Nie wystawiać na działanie wilgoci Urządzenie PhotoFrame nie jest wodoszczelne ani wilgocioodporne. Wystawienie PhotoFrame na działanie wilgoci lub jakiegokolwiek płynu spowoduje najprawdopodobniej jej uszkodzenie. Nie rzucać i nie drapać. Panel LCD urządzenia PhotoFrame jest wykonany ze szkła i jest czuły na nienormalne przeciążenia i ostre krawędzie. Czyszczenie ekranu Do czyszczenia ekranu używać tylko suchej czystej ściereczki.
Twoja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2.1 Co znajduje się w pudełku Cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame Digital photo display 7FFI series Quick start guide Connect Setup Enjoy Skrócony przewodnik Başka nelere ihtiyacınız var Gniazdo zasilające Twoja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame Zasilacz Przewód USB do połączenia z komputerem PC Podręcznik użytkownika i oprogramowanie Auto Run na dysku CD Zdjęcia cyfrowe na karcie pamięci lub w...
2.2 Przyciski sterujące i nawigacja w menu • Urządzenia PhotoFrame można używać naciskając przyciski sterujące znajdujące się z tyłu. • Przyciski sterujące i instrukcje są wyświetlane w górnej prawej części ekranu menu. Do przemieszczania się pomiędzy menu można używać panelu nawigacyjnego. Aby poruszać się po drzewie menu należy przesuwać...
2.3.2 Podłączanie za pomocą USB Komputery PC z systemem Windows (XP i Vista): • Podłącz urządzenie PhotoFrame do komputera PC poprzez dostarczony przewód USB, po czym zostanie ono rozpoznane jako urządzenie pamięci masowej. • Aby uzyskać więcej informacji na temat instalacji i samego programu, należy zapoznać się z podręcznikiem użytkownika znajdującym się...
PhotoFrame i do gniazda elektrycznego. Uwaga: Z powodów bezpieczeństwa i stabilności, firma Philips zaleca ustawienie stojaka w jednej z dwóch pozycji wyznaczanych przez jego kliknięcie. Korzystanie z innych pozycji może doprowadzić do przewrócenia urządzenia PhotoFrame, za co odpowiada użytkownik.
Page 11
Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Odtwarzaj/OK (Play/OK)) w celu potwierdzenia wyboru. Nowe ustawienia zostaną zastosowane natychmiast. Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów. 3.4.2 Dostęp do menu Istnieją dwa sposoby na uzyskanie dostępu do menu. Aby uzyskać szybki dostęp do menu podczas przeglądania zdjęć, naciśnij przycisk menu, aby zobaczyć...
Page 12
Godzina (Time): • Nawiguj w górę lub w dół, aby ustawić czas. • Nawiguj w lewo lub w prawo przemieszczając się wśród godzin i minut. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) w celu potwierdzenia. Tryb czasu: Nawiguj w górę lub w dół, aby ustawić 12-godzinny (12HR) lub 24-godzinny (24HR) format czasu. Data (Date): •...
Page 13
Włączanie/Wyłączanie zasilania (Set On/Off) • Nawiguj w górę lub w dół, aby wyłączyć (Off) lub włączyć (On) urządzenie. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) w celu potwierdzenia. Naciskaj przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK), aby przełączać pomiędzy trybem Zegara, Pokazu slajdów lub Przeglądania. Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów. 3.4.3 Wybór trybu zegara Zegar może być...
Page 14
• Nawiguj w górę lub w dół, aby wybrać pozycję Pokaż zegar (Show clock) i naciśnij Odtwarzaj/OK (Play/OK). • Nawiguj w górę lub w dół, aby wybrać pozycję Bez zegara (No Clock) lub Pełny ekran (Full Screen), Pokaz slajdów (Slideshow) lub Oba (Both). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) w celu potwierdzenia wyboru. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK), aby opuścić to menu i uruchomić pokaz slajdów, przeglądanie zdjęć...
Używanie urządzenia PhotoFrame 4.1 Przeglądanie zdjęć Przeglądanie zdjęć z karty pamięci lub napędu USB Naciśnij przycisk menu, aby uzyskać dostęp do menu głównego. W menu głównym wybierz zdjęcia (photos), wybierz jako źródło typ zainstalowanej karty pamięci (SD/MMC, MMC+, Memory Stick lub xD Cards albo napęd USB). Naciśnij Odtwarzaj/OK (Play/OK), aby odtworzyć...
4.2.4 Dostęp do miniatur i nawigacja Korzystając z trybu miniatur można szybko przejrzeć dużą liczbę zdjęć. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Zdjęcie (Photo) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK (Play/OK). • Nawiguj w dół, aby wybrać źródło zdjęć...
Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK). Uwaga: Cyfrowa ramka na zdjęcia ma bardzo ograniczoną przestrzeń do przechowywania zdjęć. Może przechowywać jedynie 1-3 zdjęcia. Usuwanie zdjęć poprzez 4.4 urządzenie PhotoFrame Jeżeli zajdzie potrzeba zwolnienia pamięci na karcie pamięci, wtedy można usunąć zdjęcia. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego.
Page 18
Funkcja usuwania jest zablokowana podczas pierwszego uruchomienia urządzenia PhotoFrame. Aby uaktywnić funkcję usuwania: Naciśnij przycisk trybu, aby przejść do menu głównego. Naciskaj przycisk w dół aż do przejścia do pozycji Ustawienia (Settings). Wybierz Funkcja usuwania (Delete function). Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK), aby przejść do listy opcji. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK).
Korzystanie z zaawansowanych opcji urządzenia PhotoFrame 5.1 Menu Nawigacja W menu można nawigować przy pomocy panelu nawigacyjnego i przycisków menu. Aby zapoznać się z możliwościami nawigacji, należy będąc w menu wykonywać instrukcje ekranowe pojawiające się w dolnej prawej części ekranu. • Nawiguj panelem w lewo i w prawo, aby poruszać...
Page 20
• Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Obróć (Rotate). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) lub nawiguj w prawo. • Nawiguj w górę lub w dół do uzyskania żądanego kąta obrotu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK). Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów. Powiększanie i przycinanie Uwaga 1: W celu zachowania jakości zdjęcia zaleca...
Page 21
• Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Powiększanie i przycinanie (Zoom and Crop). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) lub nawiguj w prawo. • Nawiguj odpowiednio w górę lub w dół w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK (Play/OK). • Nawiguj w górę, w dół, w lewo i w prawo w celu wykadrowania obrazu.
Page 22
• Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Efekty fotograficzne (Photo Effects). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) lub nawiguj w prawo. • Nawiguj w górę lub w dół do żądanego efektu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK) w celu potwierdzenia i powrotu do widoku miniatur obrazów. Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć...
Ustawienia W rozdziale są przedstawione sposoby konfiguracji sekwencji pokazu slajdów urządzenia PhotoFrame, efektów przejść między zdjęciami, częstotliwości zmian zdjęć, efektów kolażu, koloru tła, poziomów jasności, języka wyświetlacza, uaktywnienia funkcji usuwania zdjęć z karty pamięci, funkcji automatycznego włączania i wyłączania, sprawdzania statusu urządzenia PhotoFrame, funkcji obrotu, wyłączania sygnału dźwiękowego oraz włączania i wyłączania ekranu pomocy podczas...
• Nawiguj w dół, aby uzyskać dostęp do pozycji Przejście (Transition) i nawiguj w prawo. • Nawiguj w górę i w dół, aby wybrać z listy. Bez przejścia (No Transition), Losowo (Random), Przesuwanie (Sliding), Ślimak (Snail), Zanikanie (Fading), Przejście (Translation), Przesuwanie do narożnika (Corner Slide) lub Siatka (Grid). • Naciśnij Odtwarzaj/OK (Play/OK) w celu potwierdzenia. Naciśnij Odtwórz pokaz slajdów (Play Slideshow), aby opuścić to menu i odtworzyć...
Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów. Uwaga: Ta funkcja dotyczy wszystkich pokazów slajdów zapisanych na wszystkich nośnikach. 6.4 Kolaż Aby pokazać równocześnie wiele zdjęć rozmieszczonych na ekranie, należy wybrać funkcję kolażu. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego.
6.5 Kolor tła PhotoFrame’in ekranından daha küçük fotoğraflarda arka plan kenar rengini seçmek için bu fonksiyonu kullanın (bu fotoğraflar siyah kenarlı görünür). • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK).
6.7 Język Skorzystaj z informacji w tym punkcie, aby wybrać język menu urządzenia PhotoFrame. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK). Nawiguj w dół, aby przejść do ustawień języka.
6.8 Karta pamięci Korzystanie z tej funkcji umożliwia operację usuwania na zainstalowanej karcie pamięci Uprawnienia do usuwania • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK). Nawiguj w dół do pozycji Funkcja usuwania (Delete function). •...
Page 29
Ustawianie czasu włączenia i wyłączenia • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK). Nawiguj w dół do pozycji Automatyczne przyciemnianie (Auto Dim). Ustawienia • Nawiguj w prawo, aby wybrać pozycję Okres (Time period). • Nawiguj w górę lub w dół, aby wybrać opcję...
Page 30
Włączanie i wyłączanie funkcji Automatycznego włączania i wyłączania urządzenia • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK). Nawiguj w dół do pozycji Automatyczne przyciemnianie (Auto Dim). • Nawiguj w prawo, aby wybrać opcję Włączanie/wyłączanie przyciemniania (Auto ON/ OFF). • Nawiguj w górę lub w dół, aby wyłączyć (Off) lub włączyć (On).
6.10 Sprawdzanie statusu urządzenia PhotoFrame Można sprawdzić status swojego urządzenia PhotoFrame- ile jeszcze zdjęć może zostać przechowanych, jakie nośniki są aktualnie podłączone oraz wersję oprogramowania urządzenia PhotoFrame. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj w górę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK).
• Nawiguj w dół, aby przejść do pozycji Automatyczne obracanie (Auto tilt). • Nawiguj w prawo, aby przejść do pozycji Włącz (On) lub Wyłącz (Off). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/ OK) w celu zastosowania ustawień. Naciśnij przycisk trybu, aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów. 6.12 Włączenie/Wyłączenie sygnału dźwiękowego Włączanie (ON) lub Wyłączanie (OFF) sygnałów dźwiękowych przycisków.
6.13 Ekran pomocy Gdy urządzenie PhotoFrame zostanie uruchomione po raz pierwszy, przez 10 sekund lub do naciśnięcia dowolnego przycisku, będzie wyświetlany zostanie opis przycisków sterujących. Aby wyłączyć tę funkcję, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. • Naciśnij przycisk trybu, aby uzyskać dostęp do Menu głównego.
Dane techniczne Model 6FF3FPW Wyświetlacz obrazu • Efektywny rozmiar wyświetlanego obrazu: 113,28 x 84,708 mm • Rozdzielczość: 320 x3(RGB) X234 • Kąt widzenia:CR>&=10 130LP, 110GD • Trwałość, przy jasności do 50%: 20000 godz. (min.) Uwagae: “Trwałość LED” zdefiniowano w warunkach obniżonej jasności do 50% jasności oryginalnej w temperaturze 25C oraz przy prądzie IL=20mA.
Page 35
Wymiary • Wymiary zestawu ze stojakiem (szer. x wys. x głęb.): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm • Masa: 0,553 kg • Przedział temperatury (praca): 0 °C do 40 °C • Przedział temperatury (przechowywanie): -20 °C do 70 °C Zasilanie •...
Często zadawane pytania Czy ekran LCD umożliwia sterowanie dotykiem? Nie, ekran LCD nie umożliwia sterowania dotykiem. Do sterowania cyfrowym urządzeniem PhotoFrame należy używać przycisków umieszczonych z tyłu. Czy można przełączać różne zdjęcia pokazów slajdów korzystając z różnych kart pamięci? Tak. Po przyłączeniu karty pamięci do cyfrowego urządzenia PhotoFrame, będzie ono wyświetlać zdjęcia zapisanych na tej konkretnej karcie pamięci.
Page 37
NIE zostanie opróżniony. Należy pamiętać, że ta operacja nie ma zastosowania w odniesieniu do podkatalogów. Czy cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame firmy Philips obsługuje progresywny format JPEG? PhotoFrame obsługuje obrazy w progresywnym formacie JPEG, ale pokaz slajdów może być bardzo powolny. Często zadawane pytania...
. Serwis i gwarancja One Year Limited Warranty (for US and Canada only) Philips warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year from the date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser of the product, and is not transferable.
Page 39
CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards • EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) • EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) • EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) •...
Page 40
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 41
• Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. • (For customers in Canada and U.S.A.) Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
Page 42
Waste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product.