Philips HP6364 User Manual
Hide thumbs Also See for HP6364:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HP6364, HP6362, HP6361
1
2
5
8
1
11
14
17
20
23
3
4
6
7
9
10
12
13
15
16
18
19
21
22
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HP6364

  • Page 1 HP6364, HP6362, HP6361...
  • Page 2 D Trimmer attachment 3 times. E Release buttons Discharge the battery completely twice a year by result (Fig. 11). F On/off slide letting the motor run until it stops. Epilating (HP6364 only) G Socket for appliance plug Using the appliance H Protection cap (HP6364/HP6362 only) Keep the epilator attachment away from water. I Pretrimmer Even though this appliance is washable, it is intended for dry use only.
  • Page 3: Maintenance

    Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way. Disconnect the appliance from the mains and let the appliance run until the motor stops.
  • Page 4 Laske aku kaks korda aastas täiesti tühjaks minna, osutaks sujuvaks raseerimiseks ettepoole (Jn 11). B Juuksepikkuse selektor lastes mootoril töötada, kuni see peatub. C Täppislõikur Epileerimine (ainult mudeliga HP6364) D Piirliotsik Seadme kasutamine E Vabastusnupud Hoidke epileerimispead nii, et see märjaks ei saaks. Isegi siis kui seade on pestav, on see kasutatav ainult F Sisse/välja liuglüliti...
  • Page 5: Garantii Ja Hooldus

    Eraldage mootor akupesa küljest (Jn 22). Eemaldage aku akupesast (Jn 23). Eemaldage akud plastosast kruvikeeraja abil. (Jn 24) Kui olete akud välja võtnud, ärge pardlit enam elektrivõrku lülitage. Garantii ja hooldus Kui vajate infot või on teil mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti aadressil www.philips.com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga.
  • Page 6 (Pav. 15). Modeliavimas su preciziško kirpimo Elektromagnetiniai laukai (EMF) elementu. Kirpimo elementą (ir aplink jį) bei plokštelės rėmelio ertmę atsargiai valykite šepetėliu arba Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų Modeliuodami bikinio liniją, laikykite kirpimo elemento pakišę po tekančiu vandeniu (Pav. 16). (EMF) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal peiliukus nukreipę į odą. Epiliatoriaus įtaiso valymas šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis...
  • Page 7: Garantija Ir Techninė Priežiūra

    Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos arba kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba kreipkitės į savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro, kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją...
  • Page 8 Kontūras veidošana ar augstas precizitātes Elektromagnētiskie Lauki (EMF) griešanas elementu Pavelciet griešanas elementu bultas norādītajā virzienā un noņemiet to (Zīm. 15). Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar Lai veidotu bikini zonu, turiet ierīci ar griešanas elementa elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši zobiem pret jūsu ādu. Tīriet griezēju, tā apkārtni un iedobi griešanas un saskaņā...
  • Page 9: Vides Aizsardzība

    Pirms baterijas izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet to. Bateriju nododiet oficiālā bateriju savākšanas punktā. Ja baterijas izņemšana sagādā grūtības, dodieties ar šo ierīci uz Philips Servisa centru, kur bateriju izņems un atbrīvosies no tā videi drošā veidā. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un darbiniet to, līdz akumulators ir tukšs un ierīce apstājas.
  • Page 10 W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na kliknięcie. (rys. 5) w miarę przyzwyczajania się skóry do depilacji. nowy tego samego typu w sieci punktów serwisowych Aby zdjąć nasadkę, naciśnij przyciski zwalniające i Ponadto odrastające włoski będą coraz bardziej współpracujących z Philips Polska Sp z o.o. wyjmij nasadkę (rys. 6). miękkie i cienkie. Jeśli jednak podrażnienie skóry Zabezpiecz zasilacz przed możliwością zamoknięcia. nie ustąpi w ciągu 3 dni, skonsultuj się z lekarzem. Przycinanie z użyciem grzebienia Ładuj, przechowuj urządzenie i używaj go w temperaturze od 15°C do 35°C.
  • Page 11: Ochrona Środowiska

    Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic...

This manual is also suitable for:

Hp6362Hp6361

Table of Contents