Chauvet IRC-6 Operation Manual

Infrared remote control 6
Table of Contents
  • Funcionamiento del IRC-6 (Mando a Distancia por Infrarrojos)
  • IRC-6: Télécommande À Infrarouge
  • Betrieb der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6)
  • Funcionamento Do IRC-6 (Controlo Remoto por Infravermelhos)
  • Obsługa Pilota Na Podczerwień (IRC-6)
  • Работа ИК-Красного Пульта Дистанционного Управления (IRC-6)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IRC-6 (Infrared Remote Control 6) Operation
Note: Make sure to point the IRC-6 directly at the receiver on the product.
5200 N.W. 108th Ave., Sunrise, FL 33351 U.S.A. (800) 762-1084 – (954) 577-4455 FAX (954) 929-5560
Automatic Mode
Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product.
To turn on Automatic mode:
Press <AUTO> on the IRC-6.
1.
Press <+> or <–> to choose between the different auto programs.
2.
To adjust the speed of the automatic program:
Press <SPEED> on the IRC-6.
1.
Press <%>.
2.
Press <+> or <–> to either increase or decrease the speed of the program.
3.
Sound-Active Mode
Sound-Active mode will enable the product to respond to the music.
To turn on Sound-Active mode:
·
Press <SOUND> on the IRC-6.
To adjust sound sensitivity in Sound-Active mode:
Press <SENSITIVITY> on the IRC-6.
1.
Press <%>.
2.
Press <+> or <–> to either increase or decrease sound sensitivity.
3.
Manual Color Control
To choose a specific color with the IRC-6:
Press <MANUAL> on the IRC-6.
1.
Press any number between <0> and <9> to choose your color.
2.
To manually control the RGBWA+UV percentage:
Press <MANUAL> on the IRC-6.
1.
Press <R>, <G>, <B>, <W>, <A>, or <UV> (red, green, blue, white,
2.
amber, or ultraviolet) to choose your color.
Note: To use the white, amber, or UV color options, the fixture must be
capable of outputting that corresponding color light.
Press <+> or <–> to increase or decrease the percentage of each color.
3.
Miscellaneous Operation
To adjust the strobe rate of the program:
Press <STROBE> on the IRC-6.
1.
Press <+> or <–> to increase or decrease the strobe rate.
2.
Press <STROBE> again to turn off the strobe.
3.
To fade the light output:
·
Press <FADE> on the IRC-6.
To black out the lights:
·
Press <BLACK OUT> on the IRC-6. This will turn off all the lights until the
button is pressed again.
Note: The IRC-6 will not respond to any inputs when Black Out is activated.
If the remote does not respond when a button is pressed, try pressing
<BLACK OUT>. You may have inadvertently activated Black Out.
www.chauvetlighting.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chauvet IRC-6

  • Page 1 Press <FADE> on the IRC-6. To black out the lights: · Press <BLACK OUT> on the IRC-6. This will turn off all the lights until the button is pressed again. Note: The IRC-6 will not respond to any inputs when Black Out is activated.
  • Page 2: Funcionamiento Del Irc-6 (Mando A Distancia Por Infrarrojos)

    Funcionamiento del IRC-6 (Mando a Distancia por Infrarrojos) Nota: Asegúrese de no apuntar con el IRC-6 directamente al receptor del producto. Modo Automático El Modo Automático le permitirá ejecutar programas automáticos en el producto. Para activar el modo automático: Pulse <AUTO> en el IRC-6.
  • Page 3: Irc-6: Télécommande À Infrarouge

    IRC-6: Télécommande à Infrarouge Remarque: Assurez-vous que l'IRC-6 soit pointée vers le récepteur de l'appareil. Mode automatique Le mode automatique vous permettra de faire fonctionner les programmes automatiques de l'unité. Pour activer le mode automatique : Appuyez sur le bouton <AUTO> sur l'IRC-6.
  • Page 4: Betrieb Der Infrarot-Fernbedienung (Irc-6)

    Drücken Sie auf der IRC-6 auf <FADE>. So verdunkeln Sie die Leuchten/Lichteffekte: · Drücken Sie auf der IRC-6 auf <BLACK OUT>. Damit schalten Sie alle Leuchten aus, bis diese Taste erneut gedrückt wird. Anmerkung: Die IRC-6 reagiert auf keine Eingabe, solange diese Verdunkelung aktiviert ist.
  • Page 5: Funcionamento Do Irc-6 (Controlo Remoto Por Infravermelhos)

    Funcionamento do IRC-6 (Controlo Remoto por Infravermelhos) Nota: Certifique-se de que aponta o IRC-6 directamente para o receptor localizado no produto. Modo automático O modo automático irá permitir-lhe executar programas automáticos no produto. Para activar o modo automático: Pressione <AUTO> no IRC-6.
  • Page 6 Premere <BLACK OUT> sul telecomando IRC-6. Verranno spente tutte le luci fino alla successiva pressione del pulsante. Nota: il telecomando IRC-6 non risponde ad alcun input quando è attivo il Black Out. Se il telecomando non risponde quando viene premuto un pulsante, provare a premere <Black Out>;...
  • Page 7: Obsługa Pilota Na Podczerwień (Irc-6)

    Obsługa pilota na podczerwień (IRC-6) Uwaga: Należy upewnić się, czy pilot jest bezpośrednio skierowany na produkt. Tryb automatyczny Tryb automatyczny umożliwia uruchomienie programów automatycznych produktu. Aby włączyć tryb automatyczny należy: Nacisnąć <AUTO> na pilocie. Nacisnąć <+> lub <–> aby wybrać inny program auto.
  • Page 8: Работа Ик-Красного Пульта Дистанционного Управления (Irc-6)

    для ослабления света: · Нажмите <FADE> на IRC-6. Для затемнения ламп: Нажмите <BLACK OUT> на IRC-6. При этом лампы отключатся до тех пор, пока кнопка не будет нажата снова. Примечание: IRC-6 не будет реагировать на входные данные при активации затемнения. Если пульт дистанционного управления не...

Table of Contents