Dell PowerVault NX3100 Getting Started With

Hide thumbs Also See for PowerVault NX3100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ PowerVault™
NX3100 Systems
Getting Started
With Your System
系统使用入门
Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda
はじめに
시스템 시작 안내서

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerVault NX3100

  • Page 1 Dell™ PowerVault™ NX3100 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda はじめに 시스템 시작 안내서...
  • Page 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerVault™ NX3100 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E13S Series...
  • Page 4: Notes, Cautions, And Warnings

    Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
  • Page 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
  • Page 6 Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Page 7 Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Page 8: Supported Operating System

    Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Supported Operating System ® ® Your system is preinstalled with Microsoft Windows Storage Server 2008 (x64) Edition. NOTE: For the latest information on supported operating systems, see support.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Page 9: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Page 10: Nom Information (Mexico Only)

    NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Importer: Model number: E13S Series Supply voltage: 100–240 V CA Frequency: 50/60 Hz Current consumption: 7.5–4.0 A Technical Specifications...
  • Page 11 Memory Architecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs Memory module sockets Eight 240-pin Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB Minimum RAM 1 GB with a single processor (one DIMM per processor) Maximum RAM 64 GB (8 GB dual- and quad-rank DIMMs)
  • Page 12 29.0 kg (63.8 lbs) Weight (empty) 15.85 kg (34.87 lbs) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE:...
  • Page 13 Environmental (continued) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (noncondensing) Maximum vibration Operating 0.26 G at 5–350 Hz for 15 min Storage 1.54 G at 10–250 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis...
  • Page 14 Getting Started With Your System...
  • Page 15 Dell™ PowerVault™ NX3100 系统 系统使用入门 管制型号 E13S 系列...
  • Page 16 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2010 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell 、 DELL 徽标、和 PowerVault 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国 和其它国家 / 地区的商标或注册商标。 Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的商标或注册商标。...
  • Page 17 安装和配置 警告: 执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。 打开系统包装 系统使用入门...
  • Page 18 可选 - 连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 系统使用入门...
  • Page 19 固定电源电缆 (UPS) (PDU) 开启系统 系统使用入门...
  • Page 20 安装可选挡板 支持的操作系统 ® ® Microsoft Windows Storage Server 2008 (x64) 注 : 有关支持的操作系统的最新信息,请访问 support.dell.com。 可能需要的其他信息 警告: 请参阅系统附带的安全与管制信息。保修信息可能包括在该说明文 件中,也可能作为单独的说明文件提供。 • 机架解决方案附随的机架说明文件介绍了如何将系统安装到机架中。 • 《硬件用户手册》提供了有关系统功能的信息,并说明了如何排除系统 故障以及安装或更换系统组件。可在 support.dell.com/manuals 在线获 取该说明文件。 • 系统随附的所有介质都提供了用于配置和管理系统的说明文件和工具, 包括与随系统购买的操作系统、系统管理软件、系统更新软件以及系 统组件相关的说明文件和工具。 注: 请经常访问 support.dell.com/manuals 以获得更新,并首先阅读这些 更新,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 系统使用入门...
  • Page 21: Nom 信息 (仅限于墨西哥

    获得技术帮助 Dell™ dell.com/training NOM 信息 (仅限于墨西哥) (NOM) E13S 240 V CA 50/60 Hz 4.0 A 技术规格 处理器 ® ® Intel Xeon processors 5500 5600 扩充总线 PCI Express 注: 您的系统可能具有提升板 1 或提升板 2,具体取决于配置。 提升板 1 1 PCIe x4 2 PCIe x4...
  • Page 22 内存 1066 1333 MHz DDR3 (ECC)DIMM 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 1 GB 1 DIMM 64 GB 8 GB DIMM 驱动器 SAS SATA USB DVD-ROM 连接器 RJ-45 1 GB NIC 串行 16550 USB 2.0 视频 视频 USB 2.0 USB 2.0 视频...
  • Page 23 CR 2032 3.0V 物理 8.67 (3.42 44.52 (17.53 66.46 (26.17 29.0 63.8 15.85 34.87 环境参数 注: 有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 运行时 10° 35 °C 50° 95 °F 10°C 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1°F/550 ft 降低。 存储时 –40° 65°C –40° 149°F 20°C 运行时...
  • Page 24 环境参数 (续) 存储时 运行时 5 – 350 Hz 0.26 G 存储时 10 – 250 Hz 1.54 G 运行时 31 G 存储时 71 G 运行时 –16 3048 –50 10,000 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1°F/550 ft 降低。 存储时 –16 10,600 –50 35,000 分类...
  • Page 25: Memulai Pengaktifan Dengan Sistem Anda

    Dell™ PowerVault™ Sistem NX3100 Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda Model Resmi Seri E13S...
  • Page 26: Catatan, Perhatian, Dan Peringatan

    Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell, logo DELL, dan PowerVault merupakan merek dagang dari Dell Inc.; Intel dan Xeon merupakan merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di AS dan negara lain. Microsoft dan Windows merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
  • Page 27: Instalasi Dan Konfigurasi

    Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka Kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali setiap komponen. Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
  • Page 28 Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda memiliki ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus disambungkan ke setiap konektor. Pastikan untuk mengencangkan baut (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menyambungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
  • Page 29 Menahan Kabel Daya Tekuk kabel daya sistem hingga melingkar seperti terlihat pada gambar dan tahan kabel pada braket menggunakan pengikat yang disediakan. Sambungkan ujung lain kabel daya ke outlet listrik yang telah terhubung ke ground atau ke sumber daya yang terpisah seperti catu daya bebas gangguan (uninterrupted power supply/UPS) atau unit distribusi daya (power distribution unit/PDU) Mengaktifkan Sistem Tekan tombol daya pada sistem dan monitor.
  • Page 30: Sistem Pengoperasian Yang Didukung

    Manual Perangkat Keras untuk Pemilik menyediakan informasi mengenai • fitur sistem dan menjelaskan bagaimana cara penelusuran kesalahan sistem dan pemasangan atau penggantian komponen. Dokumen ini tersedia secara online di support.dell.com/manuals. Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda...
  • Page 31: Mendapatkan Bantuan Teknis

    Jika Anda tidak memahami prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak beroperasi sesuai yang diharapkan, lihat Manual Perangkat Keras untuk Pemilik. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak secara menyeluruh. Lihat dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
  • Page 32: Spesifikasi Teknis

    Spesifikasi Teknis Prosesor ® ® Tipe prosesor Dua prosesor Intel Xeon seri 5500 atau 5600 Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi menggunakan kartu riser CATATAN: Tergantung pada konfigurasi, sistem Anda memiliki 1 atau 2 riser. Riser 1 Slot 1: PCIe x4, panjang setengah, tinggi penuh Slot 2: PCIe x4, panjang penuh, tinggi penuh Slot 3: PCIe x8, panjang setengah, tinggi penuh...
  • Page 33 Drive Hard drive Hingga dua belas drive SAS, SATA, atau SSD 3,5 atau 2,5 inci yang dapat dilepas/diganti tanpa mematikan sistem (hot-swappable) dan hingga dua drive SAS 2,5 inci dengan kabel Drive optis DVD-ROM USB eksternal Konektor Belakang Dua RJ-45 (untuk NIC terpadu 1GB) Serial 9 pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Dua konektor 4 pin untuk USB 2.0...
  • Page 34 Berat (konfigurasi maksmimum) 29,0 kg (63,8 lb) Berat (kosong) 15,85 kg (34,87 lb) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° hingga 35°C (50° hingga 95°F) dengan gradasi suhu maksimum 10°C per jam CATATAN: Pada ketinggian di atas 2.950 kaki, suhu...
  • Page 35 Lingkungan (dilanjutkan) Kelembapan relatif Pengoperasian 20% hingga 80% (nonkondensasi) dengan gradasi kelembapan maksimum dari 10% per jam Penyimpanan 5% hingga 95% (nonkondensasi) Getaran maksimum Pengoperasian 0,26 G pada 5–350 Hz selama 15 menit Penyimpanan 1,54 G pada 10–250 Hz selama 15 menit Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsasi guncangan pada sumbu z positif...
  • Page 36 Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda...
  • Page 37 Dell™ PowerVault™ システム NX3100 はじめに E13S 規制モデル シリーズ...
  • Page 38 メモ、注意、警告 メモ: 注意: 手順に従わない場合は、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性がある ことを示しています。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示し ています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 すべての著作権は にあります。 © 2010 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 Dell Inc. 本書に使用されている商標: 、 ロゴ、および は の商標です。 お Dell DELL PowerVault Dell Inc. Intel よび は米国およびその他の国における の登録商標です。 および Xeon Intel Corporation Microsoft は米国およびその他の国における の商標または登録商標です。...
  • Page 39 取り付けと設定 警告:次の手順を実行する前に、システムに付属しているマニュアルの 「安全にお使いいただくために」をお読みください。 システムの開梱...
  • Page 40 – オプション キーボード、マウス、モニタの接続 電源ケーブルの接続...
  • Page 41 電源ケーブルの固定 システムの電源投入...
  • Page 42 ベゼル(オプション)の取り付け 対応オペレーティングシステム ® ® Microsoft Windows Storage Server 2008 x64 Edition メモ: support.jp.dell.com...
  • Page 43 その他の情報 警告:システムに付属のマニュアルで、安全および認可機関に関する情報 を参照してください。保証情報は、このマニュアルに含まれている場合 と、別の文書として付属する場合があります。  • • support.jp.dell.com/manuals • メモ support.jp.dell.com/manuals テクニカルサポートの利用法 。 dell.com/training 情報(メキシコのみ) E13S 240 V CA 50/60 Hz 4.0 A...
  • Page 44 仕様 プロセッサ ® ® Intel Xeon 5500 5600 拡張バス PCI Express Gen 2 ライザーカードを使用した拡張スロット メモ ライザー 1: PCIe x4 2: PCIe x4 または 3: PCIe x8 ライザー 4: PCIe x4 メモ 1: PCIe x16 2: PCIe x4 メモ GPGPU GPU メモリ...
  • Page 45 ドライブ SAS SATA USB DVD-ROM コネクタ RJ-45 1 GB NIC シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ ビデオ USB 2.0 USB 2.0 ビデオ Matrox G200 BMC 8 MB 電源 ワット数 750 W 電圧 240 VAC 60 Hz 熱消費 2450 BTU/ 最大流入電流 システムバッテリ 3.0 V CR 2032...
  • Page 46 サイズと重量 8.67 cm 44.52 cm 66.46 cm 29.0 kg 15.85 kg 環境 メモ www.dell.com/environmental_datasheets 動作時 ° ° メモ 2950 ° 保管時 ° ° 動作時 保管時 動作時 5-350 Hz 0.26 G 保管時 10-250 Hz 1.54 G 動作時 31 G 保管時 x y z...
  • Page 47 環境 (続き) 動作時 –16 3,048 m メモ 2950 ° 保管時 –16 10,600 m クラス ISA-S71.04-1985...
  • Page 49: 시스템 시작 안내서

    Dell™ PowerVault™ NX3100 시스템 시스템 시작 안내서 규정 모델 E13S 시리즈...
  • Page 50: 주 , 주의 및 경고

    Windows 는 미국 및 / 또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation 의 상표 또는 등록 상표입니다 . 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다 . Dell Inc. 는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소유권도 없습니다 .
  • Page 51: 설치 및 구성

    설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 시스템 시작 안내서...
  • Page 52: 선택 사양 - 키보드 , 마우스 및 모니터 연결

    선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 전원 케이블 연결 시스템 시작 안내서...
  • Page 53 전원 케이블 고정 (UPS) (PDU) 시스템 켜기 시스템 시작 안내서...
  • Page 54 베젤 ( 선택 사양 ) 설치 지원되는 운영 체제 ® ® Microsoft Windows Storage Server 2008 (x64) Edition 주 : 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 support.dell.com 을 참조하십시 오 . 시스템 시작 안내서...
  • Page 55: Nom 정보 ( 멕시코에만 해당 )

    • 하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명 합니다 . 이 문서는 support.dell.com/manuals 에서 온라인으로 볼 수 있 습니다 . • 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께...
  • Page 56 기술 사양 프로세서 ® ® Intel Xeon 5500 5600 확장 버스 PCI Express Generation 2 주 : 구성에 따라 시스템에 라이저 1 또는 라이저 2 가 있을 수 있습니다 . 라이저 1 1: PCIe x4, 2: PCIe x4, 3: PCIe x8, 또는...
  • Page 57 커넥터 RJ-45 ( 1GB NIC 직렬 , DTE, 16550 , USB 2.0 비디오 비디오 , USB 2.0 , USB 2.0 비디오 Matrox G200 전원 와트 750W ( 전압 100 – 240VAC, , 50 – 60Hz 열 손실 2450BTU/hr 최대 유입 전류 10ms 시스템...
  • Page 58 66.46 cm (26.17 29.0kg (63.8lbs) 15.85kg (34.87lbs) 환경 주 : 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets 를 참조하십시오 . 작동 10° ~ 35°C (50° ~ 95°F), 10°C 주 : 2,950 피트 이상의 고도에서 최대 작동 온도는 1°F/550 ft 로 감소됩니다 .
  • Page 59 환경 ( 계속 ) –16 ~ 3,048m (–50 ~ 10,000ft) 작동 주 : 2,950 피트 이상의 고도에서 최대 작동 온도는 1°F/550 ft 로 감소됩니다 . –16 ~ 10,600m (–50 ~ 35,000ft) 보관 등급 ISA-S71.04-1985 시스템 시작 안내서...
  • Page 60 시스템 시작 안내서...
  • Page 62 Printed in China. Dicetak di China. Printed on Recycled Paper. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Table of Contents