Dell PowerEdge R410 Getting Started
Dell PowerEdge R410 Getting Started

Dell PowerEdge R410 Getting Started

Hide thumbs Also See for PowerEdge R410:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ PowerEdge™
R410 Systems
Getting Started
With Your System
系统使用入门
Memulai Dengan Sistem Anda
はじめに
시스템시작하기
FILE LOCATION: M:\Enterprise\Yertle (Salamasond)\DL1497 - Getting Started Guide - A00\APCC - G710G
A00\EN\fc.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 1/27/09 – FOR PROOF ONLY
Current template as of 4/26/2007

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerEdge R410

  • Page 1 R410 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템시작하기 FILE LOCATION: M:\Enterprise\Yertle (Salamasond)\DL1497 - Getting Started Guide - A00\APCC - G710G A00\EN\fc.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 1/27/09 – FOR PROOF ONLY Current template as of 4/26/2007...
  • Page 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerEdge™ R410 Systems Getting Started With Your System Model code E07S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4: Notes, Cautions, And Warnings

    Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel, and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
  • Page 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
  • Page 6 Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Page 7 Installing the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Plug the other end of the power cable(s) into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Page 8: Supported Operating Systems

    Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
  • Page 9 SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) ® • VMware ESX Version 4.0 and 3.5, Update 4 (when available) • VMware ESXi Version 4.0 and 3.5, Update 4 (when available) NOTE: For the latest information on supported operating systems, see www.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Page 10: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Page 11: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor ® ® Processor type Intel Xeon processor 5500 series Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots One full-height, half-length x16 link Memory Architecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs.
  • Page 12 Connectors Back Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video Video type Matrox G200, integrated in Winbond WPCM450 Video memory 8 MB...
  • Page 13 62.7 cm (24.69 in) Weight (maximum configuration) 15.9 kg (35.02 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE:...
  • Page 14 Environmental (continued) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (noncondensing) Maximum vibration Operating 0.26 Grms at 5–500 Hz for 15 min Storage 1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis...
  • Page 15: Dell™ Poweredge

    Dell™ PowerEdge™ R410 系统 系统使用入门 型号代码 E07S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 16 © 2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标 : Dell 、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国 和其它国家和地区的注册商标; Microsoft 、 Hyper-V 、 Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家和地区的商标或注册商标;...
  • Page 17 安装和配置 警告: 执行下列步骤之前,请阅读系统随附的安全说明。 打开系统包装 在机架中安装滑轨和系统 系统使用入门...
  • Page 18 可选 – 连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 系统使用入门...
  • Page 19 安装电源线固定支架 (UPS) (PDU) 开启系统 系统使用入门...
  • Page 20 安装可选挡板 完成操作系统安装 支持的操作系统 ® ® 2008 Hyper-V ™ • Microsoft Windows Server • Microsoft Hyper-V Server 2008 • Microsoft Windows Server 2008 Web Standard Enterprise (x86) • Microsoft Windows Server 2008 Web Standard Enterprise Datacenter (x64) • Microsoft Windows Server 2008 Web Standard Enterprise (x86) •...
  • Page 21 Linux Enterprise Server 11 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) ® • VMware 3.5 Update 4 • VMware ESXi 3.5 Update 4 注: 有关支持的操作系统的最新信息,请参阅 www.dell.com。 可能需要的其它信息 警告: 请参阅系统附带的安全与管制信息。保修信息可能在该说明文件中 附带,也可能作为单独的说明文件提供。 • • support.dell.com • 注: 请经常访问 support.dell.com 以查看是否有更新,并先阅读更新 信息,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 系统使用入门...
  • Page 22 获得技术帮助 Dell ™ www.dell.com/training 技术规格 处理器 ® ® Intel Xeon 5500 扩充总线 PCI Express Generation 2 内存 1066 1333 MHz DDR3 (ECC) DIMM 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 1 GB 2 GB 32 GB 64 GB 驱动器...
  • Page 23 驱动器(续) SATA DVD-ROM DVD+/-RW 注: DVD 设备仅用于数据。 USB DVD-ROM 连接器 RJ-45 1 GB NIC 串行 DTE 16550 USB 2.0 视频 视频 USB 2.0 USB 2.0 显卡 Matrox G200 Winbond WPCM450 8 MB 系统使用入门...
  • Page 24 电源 功率 480W 500W 电压 100-240 VAC 50/60 Hz 7.5-3.8 A 100-240 VAC 50/60 Hz 7-3.5 A 散热 1637 BTU/ 1706 BTU/ 最大涌入电流 25 A 系统电池 CR 2032 3.0 V 物理规格 1.69 43.4 17.09 62.7 24.69 15.9 35.02 系统使用入门...
  • Page 25 环境参数 注: 有关特定系统配置的环境参数规格的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 运行时 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时, 最高操作温度按 1 华氏度 /550 英尺降低。 存放时 运行时 存放时 运行时 5 - 500 Hz 0.26 Grms 存放时 10 - 250 Hz 1.54 Grms 运行时 31 G 存放时 71 G 运行时 3048 10,000 注:...
  • Page 26 系统使用入门...
  • Page 27: Memulai Dengan Sistem Anda

    Sistem Dell™ PowerEdge™ R410 Memulai Dengan Sistem Anda Kode model E07S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 28: Catatan, Perhatian, Dan Peringatan

    Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell, logo DELL, dan PowerEdge adalah merek dagang dari Dell Inc.; Intel, dan Xeon adalah merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di A.S. dan di negara-negara lain; Microsoft, Hyper-V, Windows, dan Windows Server adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau di negara-negara lain;...
  • Page 29: Instalasi Dan Konfigurasi

    Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing item. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
  • Page 30 Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
  • Page 31 Memasang Braket Penahan Kabel Daya Pasang braket penahan kabel daya di sisi sebelah kanan tangkai catu daya. Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel dengan pengikat kabel braket. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU).
  • Page 32: Menyelesaikan Penataan Sistem Operasi

    Memasang Panel Tampilan Opsional Pasang panel tampilan (opsional). Menyelesaikan Penataan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang dikirimkan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda.
  • Page 33: Informasi Lain Yang Mungkin Anda Perlukan

    Dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak Anda menjelaskan cara memasang sistem ke dalam rak. • Panduan Pemilik Perangkat Keras berisi informasi tentang fitur sistem dan menjelaskan cara mengatasi masalah sistem dan menginstal atau mengganti komponen sistem. Dokumen ini tersedia secara online di support.dell.com. Memulai Dengan Sistem Anda...
  • Page 34: Mendapatkan Bantuan Teknis

    Jika Anda tidak memahami suatu prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak bekerja seperti yang diharapkan, lihat Panduan Pemilik Perangkat Keras. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak secara menyeluruh. Lihat www.dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
  • Page 35 Memori Arsitektur DMM DDR3 1066 atau 1333 MHz dengan Kode Pelaporan Kesalahan (ECC) terdaftar atau tanpa buffer. Soket modul memori Delapan 240-pin Kapasitas modul memori 1 GB, 2 GB, 4 GB, atau 8 GB RAM minimum 1 GB (satu prosesor) atau 2 GB (dua prosesor) RAM maksimum 32 GB (satu prosesor) atau...
  • Page 36 Konektor (lanjutan) Depan Video VGA 15-pin Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video Tipe video Matrox G200, terpadu pada Winbond WPCM450 Memori video 8 MB Daya Catu daya AC (per catu daya) Watt Daya 480W (catu daya tanpa cadangan) 500W (catu daya dengan cadangan) Tegangan...
  • Page 37 62,7 cm (24,69 in) Berat (konfigurasi maksmimum) 15,9 kg (35,02 lb) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° s/d 35°C (50° s/d 95°F) dengan perubahan suhu maksimum 10°C per jam CATATAN: Pada ketinggian di atas 899,16 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum...
  • Page 38 Lingkungan (lanjutan) Penyimpanan Enam pulsa guncangan berturut-turut pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pada setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama hingga 2 mdtk Ketinggian Pengoperasian –16 s/d 3.048 m (–50 s/d 10.000 ft) CATATAN: Pada ketinggian di atas 899,16 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum berkurang 1°F/167,64 m (550 ft).
  • Page 39: Dell™ Poweredge

    Dell™ PowerEdge™ R410 システム はじめに モデルコード E07S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 40 メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明し ています。 注意 : 警告: ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられ ています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc の商標 です。Intel および Xeon は米国その他の国における Intel Corporation の登録商標です。 Microsoft、Hyper-V、Windows および Windows Server は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。Red Hat および Red Hat Enterprise Linux は米国その他の国における...
  • Page 41 取り付けと設定 警告: システムの開梱 ラックへのレールとシステムの取り付け はじめに...
  • Page 42: オプション - キーボード、マウス、モニターの接続

    オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 電源ケーブルの接続 はじめに...
  • Page 43 電源コード固定ブラケットの取り付け システムの電源投入 はじめに...
  • Page 44 ベゼル(オプション)の取り付け OS のセットアップの完了 サポートされている OS ® ® • Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V™ • Microsoft Hyper-V Server 2008 • Microsoft Windows Server 2008 Web/Standard/Enterprise (x86)Edition • Microsoft Windows Server 2008 Web/Standard/Enterprise/Datacenter(x64)Edition • Microsoft Windows Server 2008 Web/Standard/Enterprise (x86)Edition With SP2 •...
  • Page 45 Red Hat Enterprise Linux Server 5(x86_64) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11(x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10(x86_64) ® • ESX バージョン 4.0 および 3.5、Update 4(利用可能時) VMware • VMware ESXi バージョン 4.0 および 3.5、Update 4(利用可能時) メモ: サポートされている OS の最新情報については、www.dell.com を参照してください。 はじめに...
  • Page 46 その他の情報 警告: • ラックソリューションに付属のマニュアルでは、システムをラック に取り付ける方法について説明しています。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、 トラブルシューティングの方法、およびコンポーネントの取り付け方 や交換方法について説明しています。このマニュアルは support.dell.com からオンラインで入手できます。 • システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。 メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ ている場合がよくありますので、support.dell.com でアップデートがな いかを常に確認し、初めにお読みください。 テクニカルサポートの利用法 。 www.dell.com/training はじめに...
  • Page 47 仕様 ® ® Intel Xeon 5500 PCI Express Gen 2 1066 1333 MHz DDR3 ECC DIMM 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 1 GB 2 GB 32 GB 64 GB SATA SATA USB 1.44 MB SATA DVD-ROM DVD+/-RW メモ:...
  • Page 48 背面 RJ-45 1 GB NIC シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ 前面 ビデオ USB 2.0 内蔵 USB 2.0 Matrox G200 Winbond WPCM450 8 MB AC 電源ユニット(各電源ユニットにつき) ワット数 480 W 500 W 電圧 240 VAC 50/60 Hz 7.5 3.8 A 240 VAC 50/60 Hz 7 3.5 A 熱消費...
  • Page 49 バッテリー システムバッテリー 3.0 V CR 2032 4.3 cm 43.4 cm 62.7 cm 15.9 kg メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 温度 動作時 10 C 35 C メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、168 m ごとに 1 ずつ低下します。 保管時 20 C 65 C 相対湿度...
  • Page 50 最大耐久震度 動作時 500 Hz 0.26 Grms 保管時 250 Hz 1.54 Grms 最大耐久衝撃 動作時 31 G 保管時 x y z 71 G 高度 動作時 –16 3,048 m メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、168 m ごとに 1 ずつ低下します。 保管時 –16 10,600 m 空気汚染物質レベル...
  • Page 51 Dell™ PowerEdge™ R410 시스템 시스템시작하기 모델 코드 E07S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 52: 주 , 주의 및 경고

    는 기타 지역에서 VMware, Inc.의 등록 상표입니다. 특정 회사의 표시나 회사명 또는 제품을 지칭하기 위해 다른 상표나 상호를 본 설명서에서 사 용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대 한 어떠한 소유권도 없습니다.
  • Page 53: 설치 및 구성

    설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 랙에 레일 및 시스템 설치 시스템시작하기...
  • Page 54: 선택 사양 - 키보드 , 마우스 및 모니터 연결

    선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 전원 케이블 연결 시스템시작하기...
  • Page 55 전원 코드 고정 브래킷 연결 UPS (Uninterruptible Power Supply) PDU (Power Distribution Unit) 시스템 켜기 시스템시작하기...
  • Page 56: 운영 체제 설치 완료

    베젤 ( 선택 사양 ) 설치 운영 체제 설치 완료 지원되는 운영 체제 ™ ® ® • Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V • Microsoft Hyper-V Server 2008 Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, 및 Enterprise (x86) edition • Microsoft Windows Server 2008 Web, Standard, Enterprise 및 Datacenter •...
  • Page 57 SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) ® ESX 버전 4.0 및 3.5, 업데이트 4 (사용 가능한 경우) • VMware VMware ESXi 버전 4.0 및 3.5, 업데이트 4 (사용 가능한 경우) • 주: 지원되는 운영 체제에 대한 자세한 내용은 www.dell.com을 참조하십시오. 시스템시작하기...
  • Page 58: 기술 지원 얻기

    하드웨어 소유자 설명서에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스 • 템 문제 해결 방법 및 시스템 구성부품 설치 또는 교체 방법을 설명합니다. 이 문서는 support.dell.com에서 온라인으로 볼 수 있습니다. 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께 •...
  • Page 59 기술 사양 프로세서 ® ® Intel Xeon Processor 5500 확장 버스 PCI Express Generation 2 , half-length x16 메모리 1066 1333MHz DDR3 ECC (Error Correcting Code) DIMM. 1GB, 2GB, 4GB 1GB ( 32GB ( 64GB 드라이브 SATA SAS, SATA USB 1.44MB SATA DVD-ROM DVD+RW 주:...
  • Page 60 커넥터 후면 RJ-45 ( 1GB NIC ) 2 9 , DTE, 16550 2 , USB 2.0 전면 2 , USB 2.0 내장형 2 , USB 2.0 비디오 Winbond WPCM450 Matrox G200 전원 AC 전원 공급 장치(각 전원 공급 장치에 대해) 480W ( 500W ( 100-240 VAC, 50/60 Hz, 7.5-3.8 A...
  • Page 61 43.4 cm (17.09 62.7 cm (24.69 15.9 kg (35.02lb) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 온도 10 ~35 C (50 ~95 F), 10 C 주: 2,950피트 이상의 고도에서는 최대 작동 온도가 1°F/550ft로 감쇄됩니다.
  • Page 62 환경적 특성 ( 계속 ) 최대 진동 5~500 Hz 0.26 Grms 10~250 Hz 1.54 Grms 최대 충격 2.6 ms (+) z 2 ms (+/-) x, y, z 고도 -16~3048 m (-50~10,000 ft) 주: 2,950피트 이상의 고도에서는 최대 작동 온도가 1°F/550 ft로 감쇄됩니다. -16~10,600 m (-50~35,000ft) 공기...

Table of Contents