Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Cal. 7D48
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
(P.
3)
(S. 21)
(P.
39)
(P.
57)
(P.
75)
(P.
93)
(111
)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Seiko 7D48

  • Page 1 Cal. 7D48 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 21) INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES (111...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tenere poi il manuale a portata di mano, per ogni eventuale futura, ulteriore consultazione. POWER RESERVE GUIDELINES FOR THE KINETIC E.S.U........Usted es ahora un orgulloso propietario de un Reloj SEIKO KINETIC ® Cal. 7D48. Para los mejores POWER SOURCE (KINETIC E.S.U.) ................
  • Page 3: Features

    KINETIC is an analog quartz watch equipped with an Automatic Generating System, February is required for the years that are divisible by four but are not leap years, the unique technology developed by SEIKO, which generates electrical energy to which comes only once every hundred years, for example, the year 2100.) power the watch by utilizing the movement of the arm or wrist, and stores it in the ✽...
  • Page 4: Display & Button Operation

    ● DISPLAY AND BUTTON OPERATION When the watch is in power save mode, swinging the watch several times will activate the “time relay function,” which automatically resets the watch hands Minute hand to the correct time that has been retained inside the watch. Big calendar Clockwise ✽...
  • Page 5: Screw Lock Type Crown

    ■ TIME RELAY FUNCTION SCREW LOCK TYPE CROWN ● ● When the watch is in power save mode, the hands stop moving but the built-in IC Some models have the screw lock type crown, which can be locked by the screw continues to calculate the time.
  • Page 6: How To Wake Up The Watch From Power Save Mode

    HOW TO WAKE UP THE WATCH FROM POWER SAVE MODE Notes ● In order to “wake up” the watch from power save mode, swing the watch gently ✽ If there is any time difference between the factory default time settings and the local time from side to side to recharge it.
  • Page 7: How To Set The Time And Calendar

    HOW TO SET THE TIME AND CALENDAR 2. Turn the crown to set the time. ● If there is any time difference between the factory default time settings and ✽ Remember to check the 24-hour indicator to correctly set AM/PM. ✽...
  • Page 8 ■ HOW TO SET THE PERPETUAL CALENDAR 1. Each calendar item should be adjusted in sequence of year, month and then date. ● Pull out the crown to the first click. Date, month and year are interlocked on the perpetual calendar. To set the month or year, advance the date by turning the crown until the month or year becomes ✽...
  • Page 9: If The Second Hand Starts Moving At Two-Second Intervals

    4. Turn the crown to set the month display hand to indicate the correct month. Then Year Indication L.Y. continue to turn the crown to set the date. Number of the years passed Leap Year One year Two Years Three Years since the last leap year 2006 2004...
  • Page 10: Power Reserve Guidelines For The Kinetic E.s.u

    ■ HOW TO CHARGE THE WATCH POWER RESERVE GUIDELINES FOR THE KINETIC E.S.U. ● Wearing the watch continuously for 12 hours will accumulate power to run the 1. Swing the watch from side to side rhythmically at a rate of twice a second as shown in the illustration below.
  • Page 11: Specifications

    SPECIFICATIONS Frequency of crystal oscillator ......32,768 Hz (Hz = Hertz … Cycles per second) Loss/gain (monthly rate) ........Less than 15 seconds (worn on the wrist at normal temperature range 5° C ~ 35° C) Operational temperature range ......–10° C ~ +60° C Driving system •Step motor: 2 pieces One for the hour and minute hands moving at five-second intervals...
  • Page 12 INHALT Seite MERKMALE ........................ ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN .............. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG ................VERSCHRAUBBARE KRONE ..................AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS ........... EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KALENDERS ..........WENN DER SEKUNDENZEIGER IN SCHRITTEN VON ZWEI SEKUNDEN LÄUFT ..ORIENTIERUNGSWERTE FÜR DIE LEISTUNGSRESERVE DER KINETIC E.S.U.
  • Page 13: Merkmale

    Anders als herkömmliche Quarzuhren, die mit einer Knopfbatterie betrieben werden, ist die KINETIC eine Analog-Quarzuhr, die über ein automatisches Generierungssystem verfügt. Diese besondere Technologie, die von SEIKO entwickelt wurde, erzeugt elektrische Energie für den Betrieb der Uhr durch Ausnutzung der Bewegungen des Arms oder Handgelenks und speichert sie in der KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT (KINETIC E.S.U.).
  • Page 14 IMMERWÄHRENDER KALENDER ● Nach erfolgter Einstellung berücksichtigt der Kalender automatisch Monate mit gerader und ungerader Anzahl von Tagen einschließlich des Februars in Schaltjahren. (Als Ausnahme ist in den Jahren, die durch 4 teilbar, aber keine Schaltjahre sind, die manuelle Einstellung am Ende des Februars erforderlich. Dies kommt nur einmal alle hundert Jahre vor, beispielsweise 2100.) ✽...
  • Page 15: Anzeige Und Betätigung Der Tasten

    Stundenzeiger KRONE zweite Einrastposition: Anzeige des Jahres Einstellung der Uhrzeit entgegen dem Uhrzeigersinn (nach unten) Sekundenzeiger 24-Stunden-Anzeige Anzeige des Monats [KAL. 7D48] Minutenzeiger im Uhrzeigersinn (nach oben) großer Kalender erste Einrastposition: Einstellung Stundenzeiger des Kalenders KRONE zweite Einrastposition: Anzeige des Jahres...
  • Page 16: Vor Der Ersten Verwendung

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG ■ ENERGIESPARFUNKTION ● Der Betrieb dieser Uhr erfolgt mit der elektrischen Energie, die vom automatischen Generierungssystem erzeugt und gespeichert wird. Die Uhr verfügt außerdem über eine „Energiesparfunktion“, die automatisch die Bewegung der Zeiger anhält, wenn die Uhr für eine bestimmte Zeitdauer nicht verwendet wird, um den Verbrauch der elektrischen Energie minimal zu halten.
  • Page 17 ● Bei Aktivierung der Energiesparfunktion bleiben der Stunden-, Minuten-, Sekunden- und 24-Stunden-Zeiger stehen. ✽ Der Kalender läuft normal weiter, während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet. ✽ Wenn das Datum nicht richtig weiterrückt, während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet, ist die gespeicherte elektrische Energie entladen. Laden Sie die Uhr auf, bis der Sekundenzeiger wieder normal in Schritten von einer Sekunde läuft.
  • Page 18: Verschraubbare Krone

    VERSCHRAUBBARE KRONE ● Einige Modelle verfügen über eine verschraubbare Krone, die sich auf diese Weise sperren lässt, wenn sie nicht benötigt wird. ● Durch Verschrauben der Krone werden Bedienungsfehler vermieden. ● Lösen Sie die Krone, bevor Sie sie betätigen. Verschrauben Sie die Krone nach erfolgter Betätigung wieder.
  • Page 19: Aktivieren Der Uhr Im Energiesparmodus

    AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS ● Bewegen Sie die Uhr im Energiesparmodus vorsichtig hin und her, um sie zu „wecken“ und aufzuladen. ✽ Ziehen Sie die Krone erst zur zweiten Einrastposition heraus, nachdem Sie das folgende Verfahren durchgeführt haben, weil sonst die Zeitrelaisfunktion abgebrochen wird. Bewegen Sie die Uhr rhythmisch etwa 4 bis 6 Mal mit einer Geschwindigkeit von zwei Bewegungen pro Sekunde von Seite zu Seite.
  • Page 20 Hinweise ✽ Besteht zwischen den ab Werk vorgenommenen Uhreinstellungen und der Ortszeit ein Zeitunterschied, stellen Sie die Uhrzeit und den Kalender nach dem Erwerb der Uhr ein, bevor Sie sie verwenden. ✽ Während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet, berechnet der eingebaute IC die Uhrzeit intern mit einer Genauigkeit von 15 Sekunden pro Monat, was der Genauigkeit von herkömmlichen Quarzuhren entspricht.
  • Page 21: Einstellung Der Uhrzeit Und Des Kalenders

    EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KALENDERS ● Besteht zwischen den ab Werk vorgenommenen Uhreinstellungen und der Ortszeit ein Zeitunterschied, stellen Sie die Uhrzeit und den Kalender nach dem Erwerb der Uhr ein, bevor Sie sie verwenden. ● Sollte die Uhr vollständig stehen geblieben sein, weil die gespeicherte elektrische Energie verbraucht war, laden Sie die Uhr auf, bis der Sekundenzeiger wieder normal in Schritten von einer Sekunde läuft, und stellen Sie dann die Uhrzeit und den Kalender ein.
  • Page 22 2. Drehen Sie die Krone, um die Uhrzeit einzustellen. ✽ Achten Sie darauf, die Uhrzeit anhand der 24-Stunden-Anzeige richtig auf vor/nach Mittag einzustellen. ✽ Um die Uhrzeit genau einzustellen, drehen Sie den Minutenzeiger 4 bis 5 Minuten weiter als die genaue Uhrzeit und dann zurück auf die genaue Minute. 3.
  • Page 23 ■ EINSTELLUNG DES IMMERWÄHRENDEN KALENDERS ● Datum, Monat und Jahr sind im immerwährenden Kalender miteinander verknüpft. Zum Einstellen des Monats oder Jahrs stellen Sie das Datum durch Drehen der Krone vor, bis der Monat oder das Jahr einstellbar werden. ✽ Der Kalender lässt sich einstellen, indem die Krone in der ersten Einrastposition nach oben oder unten gedreht wird.
  • Page 24 1. Stellen Sie den Kalender in der Reihenfolge Jahr, Monat und Datum ein. Ziehen Sie die Krone zur ersten Einrastposition heraus. ✽ Wenn Ihre Uhr über eine verschraubbare Krone verfügt, müssen Sie die Krone lösen, bevor Sie sie zur ersten Einrastposition herausziehen. [KAL.7D48] [KAL.7D46] KRONE KRONE Krone in der ersten...
  • Page 25 Anzeige des Jahes KAL. 7D46 KAL. 7D48 Jahresanzeige L.Y. Anzahl Jahre seit dem ein Jahr zwei Jahre drei Jahre Schaltjahr letzten Schaltjahr 2006 2004 2005 2007 Jahr 2010 2008 2009 2011 2014 2013 2012 2015 2090 2088 2089 2091 2094...
  • Page 26 3. Drehen Sie die Krone, um die Jahresanzeige zu drehen, bis die gewünschte Anzeige erscheint. Drehen Sie die Krone weiter, bis der Monat einstellbar wird. Monatsanzeige Beispiel: Position des Monatszeigers (Juni) 4. Drehen Sie die Krone, um den Monatszeiger auf den richtigen Monat einzustellen. Drehen Sie die Krone dann weiter, um das Datum einzustellen.
  • Page 27: Wenn Der Sekundenzeiger In Schritten Von Zwei Sekunden Läuft

    WENN DER SEKUNDENZEIGER IN SCHRITTEN VON ZWEI SEKUNDEN LÄUFT (ENERGIEVERBRAUCH-VORWARNFUNKTION) ● Wenn der Sekundenzeiger anfängt, in Schritten von zwei Sekunden zu laufen, während die Uhr getragen wird oder nicht, kann die Uhr innerhalb von etwa 12 Stunden entladen sein. ● Wird die Uhr aus dem Energiesparmodus aktiviert, während die elektrische Energie fast entladen ist, läuft der Sekundenzeiger in Schritten von zwei Sekunden.
  • Page 28 ■ AUFLADEN DER UHR 1. Bewegen Sie die Uhr rhythmisch mit einer Geschwindigkeit von zwei Bewegungen pro Sekunde von Seite zu Seite, wie in der nachstehenden Abbildung dargestellt. Dadurch wird die Uhr aufgeladen, so dass der Sekundenzeiger von Schritten von zwei Sekunden zu den normalen Ein-Sekunden-Schritten übergeht.
  • Page 29: Orientierungswerte Für Die Leistungsreserve Der Kinetic E.s.u

    ORIENTIERUNGSWERTE FÜR DIE LEISTUNGSRESERVE DER KINETIC E.S.U. ● Wenn die Uhr ununterbrochen 12 Stunden getragen wird, wird Leistung für den Betrieb der Uhr für etwa eineinhalb zusätzliche Tage erzeugt. ✽ Ein Orientierungswert besagt, dass, wenn Sie die Uhr eine Woche täglich 12 Stunden tragen, Energie für den Betrieb der Uhr für etwa zehn Tage zusätzlich erzeugt wird.
  • Page 30: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Frequenz des Kristalloszillators ......32.768 Hz (Hz = Hertz = Schwingungen pro Sekunde) Verlust/Gewinn (monatlich) ....... Weniger als 15 Sekunden (Uhr am Handgelenk getragen bei normalen Temperaturen von 5 bis 35 ºC) Betriebstemperatur ........... -10 bis +60 ºC Antriebssystem •Schrittmotoren: 2 Einer für den Betrieb des Stunden- und Minutenzeigers in Abständen von fünf Sekunden...
  • Page 31 SOMMAIRE Page CARACTÉRISTIQUES ....................AFFICHAGE ET FONCTIONNEMENT DES BOUTONS ..........AVANT L’UTILISATION INITIALE ................COURONNE DE REMONTOIR VISSABLE ..............COMMENT RÉACTIVER LA MONTRE DEPUIS LE MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ..RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER ............SI LA TROTTEUSE SE DÉPLACE À INTERVALLE DE DEUX SECONDES ....PRINCIPES RELATIFS À...
  • Page 32: Caractéristiques

    À la différence des montres conventionnelles à quartz alimentées par une pile bouton, la KINETIC est une montre analogique à quartz dotée d’un “Système d’alimentation automatique”. Mise au point par SEIKO, cette technologie unique permet de produire l’énergie électrique nécessaire à la montre en utilisant le mouvement du bras ou du poignet.
  • Page 33 FONCTION DE CALENDRIER PERPÉTUEL ● Une fois qu’il est réglé, le calendrier s’ajuste automatiquement à la fin des mois pairs et impairs, y compris février des années bissextiles. (Par exception, un ajustement manuel sera requis à la fin du mois de février des années divisibles par 4, mais qui ne sont pas bissextiles, une occurrence se produisant tous les 100 ans, par exemple en 2100.) ✽...
  • Page 34: Affichage Et Fonctionnement Des Boutons

    Le voyant de l'année Second déclic : Réglages horaires Sens antihoraire (vers le bas) Trotteuse Indication de 24 heures Indication du mois [CAL. 7D48] Aiguille des minutes Sens horaire (vers le haut) Grand calendrier Premier déclic : Réglage du calendrier Aiguille des heures COURONNE Le voyant de l'année...
  • Page 35: Avant L'utilisation Initiale

    AVANT L’UTILISATION INITIALE ■ FONCTION ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ● Cette montre est alimentée par l’énergie électrique produite et emmagasinée grâce à l’incorporation d’un “Système d’alimentation automatique”. Elle dispose aussi d’une fonction “Économie d’énergie” qui, afin de réduire sa consommation de courant électrique, arrête automatiquement le mouvement des aiguilles si la montre n’est pas utilisée pendant une durée déterminée.
  • Page 36 ● Lorsque la fonction Économie d’énergie est activée, les aiguilles des heures, minutes, secondes et 24 heures restent immobiles. ✽ Pendant que la fonction Économie d’énergie est activée, le calendrier continue de fonctionner normalement. ✽ Si la date ne change pas correctement alors que la montre est laissée en mode Économie d’énergie, c’est que l’énergie électrique accumulée est insuffisante.
  • Page 37: Couronne De Remontoir Vissable

    COURONNE DE REMONTOIR VISSABLE ● Certains modèles sont munis d’une couronne de remontoir de type vissable qui peut être verrouillée lorsqu’elle ne doit pas être actionnée. ● Le vissage de la couronne évitera des erreurs de fonctionnement. ● Dévissez la couronne avant de l’utiliser. Après son emploi, revissez la couronne de remontoir.
  • Page 38: Comment Réactiver La Montre Depuis Le Mode Économie D'énergie

    COMMENT RÉACTIVER LA MONTRE DEPUIS LE MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ● Pour réactiver la montre depuis le mode Économie d’énergie, oscillez-la doucement dans le sens latéral pour la recharger. ✽ Ne retirez pas la couronne au second déclic avant d’effectuer les démarches suivantes, car ceci annulerait la fonction Relais horaire.
  • Page 39 Remarques ✽ Si les réglages de l’heure effectués en usine ne correspondent pas à l’heure de votre région, ajustez l’heure et le calendrier avant la première utilisation de la montre, suite à son acquisition. ✽ Pendant que la montre est en mode Économie d’énergie, le circuit intégré incorporé continue de calculer l’heure avec un précision de 15 secondes par mois, soit environ la précision des montres habituelles à...
  • Page 40: Réglage De L'heure Et Du Calendrier

    ✽ Pour ajuster la trotteuse avec précision, retirez la couronne au second déclic à l’instant précis où la trotteuse indique la position 12 heures (“0” seconde). [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] COURONNE COURONNE Position du second déclic Position du second déclic...
  • Page 41 2. Tournez la couronne pour ajuster l’heure. ✽ Vérifiez le voyant 24 heures pour ajuster correctement au cycle matin/soir (AM/PM). ✽ Pour ajuster les minutes avec précision, faites avancer l’aiguille des minutes de 4 ou 5 minutes avant l’heure correcte; ramenez ensuite l’aiguille à la minute correcte. 3.
  • Page 42 ■ RÉGLAGE DU CALENDRIER PERPÉTUEL ● La date, le mois et l’année sont imbriqués dans un calendrier perpétuel. Pour régler le mois ou l’année, avancez la date par rotation de la couronne jusqu’à ce que le mois ou l’année soit ajustable. ✽...
  • Page 43 Retirez la couronne du remontoir au premier déclic. ✽ Si la couronne de votre montre est du type vissable, dévissez d’abord la couronne, puis retirez-la au premier déclic. [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] COURONNE COURONNE Couronne à la position Couronne à la position du premier déclic...
  • Page 44 Le voyant de l'année CAL. 7D46 CAL. 7D48 L.Y. Indication d’année Nombre d’années depuis la dernière Un an Deux ans Trois ans Année bissextile bissextile 2006 2004 2005 2007 Année 2010 2008 2009 2011 2014 2013 2012 2015 2090 2088...
  • Page 45 3. Tournez la couronne pour changer le voyant de l'année jusqu'à obtention de l'indication souhaitée. Continuez de tourner la couronne de sorte que le mois devienne ajustable. Indication du mois Exemple : Position de l’aiguille d’affichage du mois (Juin) 4. Tournez la couronne pour régler l’aiguille d’affichage du mois au mois correct. Continuez de tourner la couronne pour ajuster la date.
  • Page 46: Si La Trotteuse Se Déplace À Intervalle De Deux Secondes

    SI LA TROTTEUSE SE DÉPLACE À INTERVALLE DE DEUX SECONDES (FONCTION AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE) ● Si la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de deux secondes, qu’elle soit portée ou immobile, elle risque de s’arrêter dans les 12 heures environ. ●...
  • Page 47 ■ RECHARGE DE LA MONTRE 1. Oscillez la montre latéralement de façon rythmique à une cadence de 2 fois par seconde comme indiqué sur l’illustration ci-après. Ce mouvement rechargera la montre dont la trotteuse passera d’un déplacement à intervalle de deux secondes à son déplacement normal à intervalle d’une seconde.
  • Page 48: Principes Relatifs À La Réserve D'énergie Pour L'unité Kinetic E.s.u

    PRINCIPES RELATIFS À LA RÉSERVE D’ÉNERGIE POUR L’UNITÉ KINETIC E.S.U. ● Le fait de porter la montre de façon continue pendant 12 heures stockera l’énergie pour faire fonctionner la montre pendant un jour et demi environ. ✽ En règle générale, si vous portez la montre chaque jour pendant 12 heures sur une période d’une semaine, l’énergie suffisante à...
  • Page 49: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Fréquence d’oscillateur à cristal ......32.768 Hz (Hertz = Cycles par seconde) Gain/perte (moyenne mensuelle) ...... Moins de 15 secondes (portée au poignet à une température entre 5ºC et 35ºC) Plage de température de fonctionnement ..De –10ºC à +60ºC Système de commande •Moteur pas à...
  • Page 50 INDICE Pag. CARATTERISTICHE ....................QUADRANTE DELL’OROLOGIO E FUNZIONAMENTO DEI TASTI ......PRIMA DI PASSARE ALL’USO DELL’OROLOGIO ............. CORONA DEL TIPO CON CHIUSURA AD AVVITAMENTO........RIATTIVAZIONE DELL’OROLOGIO DALLA MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ..PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E DEL CALENDARIO ..........SPOSTAMENTO DELLA LANCETTA DEI SECONDI A SCATTI DI DUE SECONDI PER VOLTA ..LINEE GUIDA PER LA RISERVA DI ENERGIA DEL DISPOSITIVO KINETIC E.S.U..
  • Page 51: Caratteristiche

    KINETIC è un orologio analogico al quarzo dotato di un Sistema Automatico di Generazione dell’Energia, una tecnologia del tutto unica, sviluppata dalla SEIKO, che produce energia elettrica utilizzando il movimento del braccio o del polso, e la accumula nel “dispositivo KINETIC di accumulazione dell’energia elettrica”...
  • Page 52 FUNZIONE DI CALENDARIO PERPETUO ● Una volta predisposto, il calendario si regola automaticamente per i mesi pari e dispari, compreso il mese di febbraio degli anni bisestili. Come unica eccezione, la regolazione manuale alla fine del mese di febbraio si rivela necessaria solamente negli anni che sono divisibili per 4 ma non sono anni bisestili.
  • Page 53: Quadrante Dell'orologio E Funzionamento Dei Tasti

    Indicazione dell’anno Secondo scatto: predisposizione dell’ora In senso antiorario (verso il basso) Lancetta dei secondi Indicazione su 24 ore Indicazione del mese [CAL. 7D48] Lancetta dei minuti In senso orario (verso l’alto) Calendario a grandi cifre Primo scatto: regolazione del calendario...
  • Page 54: Prima Di Passare All'uso Dell'orologio

    PRIMA DI PASSARE ALL’USO DELL’OROLOGIO ■ FUNZIONE DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ● Questo orologio è alimentato dall’energia elettrica generata dal e accumulata nel Sistema Automatico di Generazione dell’Energia. L’orologio dispone anche della “funzione di conservazione dell’energia”, che ferma automaticamente il movimento delle lancette dopo che l’orologio è stato lasciato inutilizzato per un certo periodo di tempo, allo scopo di minimizzare il consumo di energia elettrica.
  • Page 55 <Note sulla funzione di conservazione dell’energia> ● Lasciando l’orologio in posizione statica, e non sottoposto ad alcun movimento, per circa 24 ore (circa un giorno) la funzione di conservazione dell’energia si attiva automaticamente. ✽ Mentre la lancetta dei secondi si sposta a scatti di due secondi per volta, la funzione di conservazione dell’energia non può...
  • Page 56 ■ FUNZIONE DI RIATTIVAZIONE DELL’ORA ● Con l’orologio in modalità di conservazione dell’energia, le lancette smettono di muoversi ma il circuito integrato contenuto nell’orologio continua a calcolare il passare del tempo. Non appena si genera di nuovo una certa entità di energia elettrica, le lancette dell’orologio vengono automaticamente riportate all’ora esatta del momento in cui viene effettuata la ricarica dell’orologio, sulla base dell’ora calcolata e conservata all’interno del circuito integrato.
  • Page 57: Corona Del Tipo Con Chiusura Ad Avvitamento

    CORONA DEL TIPO CON CHIUSURA AD AVVITAMENTO ● Certi modelli dell’orologio dispongono di una corona del tipo con chiusura ad avvitamento, che può essere bloccata per mezzo dell’apposita vite quando non è in funzione. ● Bloccando la corona si possono così prevenire eventuali errori di funzionamento. ●...
  • Page 58: Riattivazione Dell'orologio Dalla Modalità Di Conservazione Dell'energia

    RIATTIVAZIONE DELL’OROLOGIO DALLA MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ● Per riportare l’orologio al normale funzionamento, dalla modalità di conservazione dell’energia, scuotere dolcemente l’orologio in senso orizzontale per ricaricarlo. ✽ Non estrarre la corona sino al secondo scatto prima di aver effettuato le seguenti procedure. L’eventuale estrazione al secondo scatto disattiva la funzione di riattivazione dell’ora.
  • Page 59 Note: ✽ Nel caso in cui sussista una differenza oraria fra l’ora predisposta inizialmente in fabbrica e l’ora della zona nella quale si effettua l’acquisto dell’orologio, provvedere, subito dopo l’acquisto, a regolare l’orologio all’ora ed alla data desiderate. ✽ Con l’orologio in modalità di conservazione dell’energia, il circuito integrato calcola internamente il passare del tempo con una deviazione massima mensile di 15 secondi, equivalente alla precisione degli orologi al quarzo di tipo convenzionale.
  • Page 60: Predisposizione Dell'ora E Del Calendario

    ✽ Per predisporre la lancetta dei secondi con esattezza, estrarre la corona al secondo scatto nell’esatto momento in cui la lancetta dei secondi punta sulla posizione delle ore 12 dell’orologio (posizione di “0” secondi). [Cal. 7D48] [Cal. 7D46] CORONA CORONA...
  • Page 61 2. Ruotare opportunamente la corona sino a predisporre l’ora desiderata. ✽ Ricordarsi di verificare che l’indicazione delle ore antimeridiane (“AM”) o pomeridiane (“PM”) sia sulla posizione corretta per le ore che si vogliono predisporre. ✽ Per una accurata predisposizione dell’ora, far avanzare la lancetta dei minuti di 4 o 5 minuti rispetto all’ora che si desidera predisporre e farla poi retrocedere sino all’esatto minuto desiderato.
  • Page 62 ■ PREDISPOSIZIONE DEL CALENDARIO PERPETUO ● La data, il mese e l’anno sono interconnesse con il calendario perpetuo. Per predisporre il mese o l’anno, far avanzare la data ruotando la corona sino a quando sul quadrante compare l’indicazione del mese o dell’anno desiderati. ✽...
  • Page 63 Per la regolazione procedere anzitutto ad estrarre la corona al primo scatto. ✽ Se l’orologio dispone di una corona del tipo con chiusura ad avvitamento, svitare prima la corona ed estrarla poi al primo scatto. [Cal. 7D48] [Cal. 7D46] CORONA CORONA...
  • Page 64 Indicazione dell’anno CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicazione dell’anno L.Y. Numero di anni trascorsi Un anno Due anni Tre anni Anno bisestile dall’ultimo anno bisestile 2006 2005 2004 2007 Anno 2010 2008 2009 2011 2014 2012 2013 2015 2090 2088 2089...
  • Page 65 3. Continuare a ruotare la corona per far scorrere l’indicazione dell’anno sino a quando compare quella desiderata. Continuare poi a ruotare la corona sino a quando compare l’indicazione del mese. Indicazione del mese Esempio: posizione della lancetta di indicazione del mese (in questo caso: “Giugno”) 4.
  • Page 66: Spostamento Della Lancetta Dei Secondia Scatti Di Due Secondi Per Volta

    SPOSTAMENTO DELLA LANCETTA DEI SECONDI A SCATTI DI DUE SECONDI PER VOLTA (FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ENERGIA IN ESAURIMENTO) ● Se la lancetta dei secondi inizia a spostarsi a scatti di due secondi per volta, sia che l’orologio sia utilizzato, sia che si trovi a riposo, l’orologio si arresterà nel giro di circa 12 ore. ●...
  • Page 67 ■ RICARICA DELL’OROLOGIO 1. Scuotere l’orologio da un lato all’altro ritmicamente, al ritmo di circa due movimenti al secondo, come indicato in figura. Con questo movimento si ricarica l’orologio, e la lancetta dei secondi passerà così a spostarsi ai normali scatti di un secondo per volta. Se, nonostante lo scuotimento iniziale dell’orologio, si osserva che la lancetta dei secondi continua a spostarsi a scatti di due secondi per volta, continuare a scuotere l’orologio ancora per breve tempo sino a quando la lancetta dei secondi passa al normale movimento a scatti...
  • Page 68: Linee Guida Per La Riserva Di Energia Del Dispositivo Kinetic E.s.u

    LINEE GUIDA PER LA RISERVA DI ENERGIA DEL DISPOSITIVO KINETIC E.S.U. ● Tenendo l’orologio al polso per circa 12 ore continuative si genera energia sufficiente a far funzionare l’orologio per un ulteriore giorno e mezzo. ✽ A titolo di informazione di carattere generale, tenendo l’orologio al polso tutti i giorni per circa 12 ore, per una settimana, si accumula energia sufficiente a far funzionare l’orologio per circa 10 giorni.
  • Page 69: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Frequenza del cristallo oscillatore ..... 32.768 Hz (Hz = Hertz, cicli al secondo) Deviazione media mensile ........ Inferiore a 15 secondi (con l’orologio al polso, alla normale gamma di temperature da 5 º a 35 ºC) Gamma delle temperature utili per il funzionamento ..da -10 º a +60 ºC Sistema di movimento •Due motori a passo uno per le lancette delle ore e dei minuti, con spostamento a scatti di 5 secondi, e l’altro per la...
  • Page 70 ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS ....................INDICACIÓN Y OPERACIÓN POR BOTÓN ..............ANTES DEL USO INICIAL ................... CORONA DE TIPO ROSCADO ................... CÓMO ACTIVAR EL RELOJ DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ....... CÓMO FIJAR LA HORA Y EL CALENDARIO ............. SI LA MANECILLA DE SEGUNDO COMIENZA A MOVERSE A INTERVALOS DE DOS SEGUNDOS .. DIRECTRICES DE RESERVA DE ENERGÍA PARA U.A.E.
  • Page 71: Características

    KINETIC es un reloj de cuarzo analógico con un Sistema generador automático, la tecnología sin par desarrollada por SEIKO, que genera energía eléctrica para impulsar el reloj utilizando el movimiento del brazo o muñeca, y la almacena en la UNIDAD DE RESERVA DE ELECTRICIDAD KINÉTICA (KINETIC E.S.U.) El reloj está...
  • Page 72 FUNCIÓN DE CALENDARIO PERPETUO ● Una vez fijado, el calendario automáticamente se ajusta para meses pares e impares incluyendo febrero de años bisiestos. (Excepcionalmente, el ajuste manual al final de febrero se requiere para los años que son divisibles por cuatro pero no son años bisiestos, que ocurre sólo una vez cada cien años, por ejemplo, el año 2100.) ✽...
  • Page 73: Indicación Y Operación Por Botón

    Posición de segundo chasquido: Ajuste de hora Manecilla de segundo A la izquierda (hacia abajo) Indicador de 24 horas Indicador de mes [CAL. 7D48] Manecilla de minuto A la derecha (hacia arriba) Calendario grande Posición de primer chasquido: Ajuste de calendario...
  • Page 74: Antes Del Uso Inicial

    ANTES DEL USO INICIAL ■ FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA ● Este reloj está impulsado por energía eléctrica generada y almacenada mediante el Sistema de Generación Automático. El reloj también incorpora “función de ahorro de energía,” que automáticamente para el movimiento de las manecillas cuando el reloj no está...
  • Page 75 <Observaciones sobre Función de Ahorro de Energía> ● Cuando el reloj se deja intacto por aproximadamente 24 horas (aproximadamente un día), la función de ahorro de energía se activa automáticamente. ✽ Mientras la manecilla de segundo está moviendo a intervalos de dos segundos, la función de ahorro de energía no puede activarse.
  • Page 76 ■ FUNCIÓN DE RELÉ TEMPORIZADOR ● Cuando el reloj está en modo de ahorro de energía, las manecillas dejan de moverse pero el CI incorporado continúa calculando la hora. Cuando se genera una cierta cantidad de energía eléctrica, las manecillas del reloj se ajustan automáticamente a la hora retenida dentro del reloj.
  • Page 77: Corona De Tipo Roscado

    CORONA DE TIPO ROSCADO ● Algunos modelos tienen la corona de tipo roscado, que pueden bloquearse mediante el tornillo cuando no es necesario operarse. ● Bloqueando la corona evitará errores de operación. ● Destornille la corona antes de cualquier operación de corona. Cuando la operación ha terminado, atornille la corona para fijar.
  • Page 78: Cómo Activar El Reloj Del Modo De Ahorro De Energía

    CÓMO ACTIVAR EL RELOJ DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ● A fin de “activar” el reloj del modo de ahorro de energía, oscile el reloj suavemente de lado a lado para cargarlo. ✽ No saque la corona a la posición del segundo chasquido antes de efectuar los siguientes procedimientos.
  • Page 79 Notas ✽ Si hay alguna diferencia de hora entre las puestas de hora por defecto de la fábrica y la hora local en su área, reponga la hora y el calendario antes de utilizar inicialmente el reloj después de la compra. ✽...
  • Page 80: Cómo Fijar La Hora Y El Calendario

    Para fijar la manecilla de segundo exactamente, saque la corona al segundo chasquido en un momento en que la manecilla de segundo está apuntando en la posición de las 12 (segundo “0”). [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] CORONA CORONA Posición de segundo Posición de segundo...
  • Page 81 2. Gire la corona para fijar la hora. ✽ Recuerde comprobar el indicador de 24 horas para correctamente fijar AM/PM. ✽ Para fijar con precisión hora, avance la manecilla de minuto 4 a 5 minutos por delante de la hora correcta y luego, gírela atrás a la hora exacta. 3.
  • Page 82 ■ CÓMO FIJAR EL CALENDARIO PERPETUO ● Fecha, mes y año están engranados en el calendario perpetuo. Para fijar el mes o año, avance la fecha girando la corona hasta que el mes o año se hagan ajustables. ✽ El calendario puede ajustarse girando la corona hacia arriba o hacia abajo en la posición del primer chasquido.
  • Page 83 Saque la corona al primer chasquido. ✽ Si su reloj tiene corona del tipo roscado, destornille la corona primero y, luego, sáquela al primer chasquido. [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] CORONA CORONA Corona en la primera Corona en la primera posición de reloj posición de reloj...
  • Page 84 Indicador de año CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicatión de año L.Y. Número des años Un año Dos años Tres años Año bisiesto pasados desde el año bisiesto 2006 2004 2005 2007 Año 2010 2008 2009 2011 2014 2013 2012 2015...
  • Page 85 3. Gire la corona del indicador de año hasta que aparezca la indicación deseada. Continúe girando la corona hasta que el mes se haga ajustable. Indicación de mes Ejemplo: Posición de la manecilla de indicación de mes (junio) 4. Gire la corona para fijar la manecilla de indicación de mes de manera que se indique el correcto mes.
  • Page 86: Si La Manecilla De Segundo Comienza Amoverse A Intervalos De Dos Segundos

    SI LA MANECILLA DE SEGUNDO COMIENZA A MOVERSE A INTERVALOS DE DOS SEGUNDOS (FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA) ● Cuando la manecilla de segundo comienza a moverse a intervalos de dos segundos ya si se lleva puesto o se deja intacto, el reloj puede pararse dentro de aproximadamente 12 horas.
  • Page 87 ■ CÓMO CARGAR EL RELOJ 1. Oscile el reloj de lado a lado rítmicamente a una velocidad de un segundo como mostrado en la ilustración de abajo. Este movimiento recargará el reloj para comenzar a moverse a intervalos de un segundo normales del movimiento a intervalos de dos segundos.
  • Page 88: Directrices De Reserva De Energía Para U.a.e. Kinetic

    DIRECTRICES DE RESERVA DE ENERGÍA PARA U.A.E. KINETIC ● Llevando puesto el reloj continuamente por 12 horas acumulará energía para hacer funcionar el reloj por aproximadamente un día y medio adicionales. ✽ Como una directriz general, si usted lleva puesto el reloj cada día por 12 horas por el período de una semana, la energía para hacer funcionar el reloj por aproximadamente diez días quedará...
  • Page 89: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Frecuencia de oscilador de cristal ..... 32.768 Hz (Hz – Hercios …… Ciclos por segundo) Pérdida /ganancia (por mes) ......(llevado en la muñeca a gama de temperatura normal 10 ºC ~ 35 ºC) Gama de temperatura operacional ....-10 ºC ~ +60 ºC Sistema impulsor •Motor escalonado: 2 piezas Uno para las manecillas de hora y minuto Moviendo a intervalos de cinco segundos...
  • Page 90 INDICE Página CARACTERÍSTICAS ....................INDICAÇÕES E OPERAÇÃO DOS BOTÕES ............... ANTES DO USO INICIAL .................... COROA DO TIPO ROSCA ................... COMO ACORDAR O RELÓGIO DO MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA ....COMO ACERTAR A HORA E O CALENDÁRIO ............SE O PONTEIRO DOS SEGUNDOS COMEÇAR A MOVER-SE A INTERVALOS DE DOIS SEGUNDOS ..DIRECTRIZES DE RESERVA DE ENERGIA PARA A KINETIC E.S.U.
  • Page 91: Características

    Ao contrário do relógio de quartzo convencional alimentado pela pilha tipo botão, o KINETIC é um relógio de quartzo analógico equipado com um Sistema Gerador Automático, a tecnologia única desenvolvida pela SEIKO, que gera energia eléctrica para alimentar o relógio utilizando o movimento do braço ou do pulso, e armazena- a na KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT (KINETIC E.S.U.).
  • Page 92 FUNÇÃO CALENDÁRIO PERPÉTUO ● Uma vez regulado, o calendário ajusta-se automaticamente nos meses pares e ímpares inclusive em Fevereiro dos anos bissextos. (Excepcionalmente, é requerido o ajustamento manual no fim de Fevereiro nos anos divisíveis por quatro mas que não são anos bissextos, o que ocorre apenas uma vez em cada cem anos, por exemplo, no ano de 2100.) ✽...
  • Page 93: Indicações E Operação Dos Botões

    Posição de segundo clique: acerto do tempo Ponteiro dos segundos Para a esquerda (para baixo) Indicador de 24 horas Indicador do mês [CAL. 7D48] Ponteiro dos minutos Para a direita (para cima) Calendário Grande Posição de primeiro clique: ajustamento do calendário...
  • Page 94: Antes Do Uso Inicial

    ANTES DO USO INICIAL ■ FUNÇÃO DE ECONOMIA DE ENERGIA ● Este relógio é alimentado pela energia eléctrica gerada e armazenada pelo Sistema Gerador Automático incorporado. O relógio está também dotado da “função de economia de energia”, que pára automaticamente o movimento dos ponteiros quando o relógio não estiver em uso durante um certo período de tempo para reduzir ao mínimo o consumo de energia eléctrica.
  • Page 95 <Observações sobre a Função de Economia de Energia> ● Quando se deixa o relógio sem se mexer nele durante 24 horas aproximadamente (um dia aproximadamente), a função de economia de energia é automaticamente activada. ✽ A função de economia de energia não pode ser activada enquanto o ponteiro dos segundos está...
  • Page 96 ■ FUNÇÃO DE RELÉ DO TEMPO ● Quando o relógio está no modo de economia de energia, os ponteiros deixam de se mover mas o CI incorporado continua a calcular o tempo. Quando for gerada uma certa quantia de energia eléctrica, os ponteiros do relógio são ajustados automaticamente no tempo retido dentro do relógio.
  • Page 97: Coroa Do Tipo Rosca

    COROA DO TIPO ROSCA ● Alguns modelos possuem uma coroa do tipo rosca, que pode ser travada pela rosca quando não necessitar de estar em funcionamento. ● O travamento da coroa evitará erros de operação. ● Desaparafuse a coroa antes de qualquer operação. Quando a operação terminar, atarraxe a coroa para travá-la.
  • Page 98: Como Acordar O Relógio Do Modo De Economia De Energia

    COMO ACORDAR O RELÓGIO DO MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA ● Para “acordar” o relógio do modo de economia de energia, oscile o relógio suavemente de um lado para o outro para recarregá-lo. ✽ Não puxe a coroa para fora até à posição do segundo clique antes de executar os seguintes procedimentos.
  • Page 99 Notas ✽ Se existir qualquer diferença entre os valores de acerto de tempo predefinidos na fábrica e a hora local da sua zona, reacerte a hora e o calendário antes de usar o relógio pela primeira vez depois da compra. ✽...
  • Page 100: Como Acertar A Hora E O Calendário

    ✽ Para acertar o ponteiro dos segundos com exactidão, puxe a coroa para o segundo clique num momento em que o ponteiro dos segundos aponte para a posiçcão das 12 horas (segundo “0”). [Cal. 7D48} [Cal. 7D46} COROA COROA Posição do segundo Posição do segundo clique...
  • Page 101 2. Rode a coroa para acertar a hora. ✽ Lembre-se de verificar se o indicador de 24 horas está correctamente acertado em AM/PM. ✽ Para acertar a hora com exactidão, avance o ponteiro dos minutos 4 a 5 minutos para lá da hora correcta, e depois recue-o para a hora exacta.
  • Page 102 ■ COMO ACERTAR O CALENDÁRIO PERPÉTUO ● O dia, o mês e o ano estão engatados ao calendário perpétuo. Para acertar o mês ou o ano, avance o dia do mês rodando a coroa até o mês ou o ano ficar ajustável. ✽...
  • Page 103 Puxe a coroa para o primeiro clique. ✽ Se o seu relógio possui uma coroa do tipo de rosca, desatarraxe a coroa primeiro, e depois puxe-a para o primeiro clique. [Cal. 7D46} [Cal. 7D48} COROA COROA A coroa na posição do A coroa na posição do...
  • Page 104 Indicador de ano CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicação do ano L.Y. Número de anos passados desde Ano bissexto Um ano Dois anos Três anos o último ano bissexto 2006 2005 2004 2007 2010 2008 2009 2011 2014 2012 2013 2015...
  • Page 105 3. Rode a coroa para rodar o indicador do ano até aparecer a indicação desejada. Continue a rodar a coroa até o mês ficar ajustável. Visualização do mês Exemplo: Posição do ponteiro da indicação do mês (Junho) 4. Rode a coroa para acertar o ponteiro da indicação do mês para indicar o mês correcto.
  • Page 106: Se O Ponteiro Dos Segundos Começar Amover-Se A Intervalos De Dois Segundos

    SE O PONTEIRO DOS SEGUNDOS COMEÇAR A MOVER-SE A INTERVALOS DE DOIS SEGUNDOS (FUNÇÃO DE AVISO DE ESGOTAMENTO DE ENERGIA) ● Quando o ponteiro dos segundos começar a mover-se a intervalos de dois segundos quer esteja ou não a ser usado, o relógio poderá deixar de funcionar dentro de 12 horas aproximadamente.
  • Page 107 ■ COMO CARREGAR O RELÓGIO 1. Oscile o relógio de lado a lado ritmicamente a uma taxa de duas vezes por segundo como se mostra na ilustração abaixo. Este movimento recarregará o relógio para começar a mover-se a intervalos de um segundo a partir do movimento com intervalos de dois segundos.
  • Page 108: Directrizes De Reserva De Energia Paraa Kinetic E.s.u

    DIRECTRIZES DE RESERVA DE ENERGIA PARA A KINETIC E.S.U. ● O uso contínuo do relógio durante 12 horas acumulará energia para fazer funcionar o relógio durante cerca de um dia e meio suplementar. ✽ Como directriz geral, se usar o relógio todos os dias 12 horas por dia durante um período de uma semana, consegue-se uma garantia de energia suplementar para fazer funcionar o relógio durante 10 dias aproximadamente.
  • Page 109: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Frequência do oscilador do vidro ....... 32.768 Hx (Hz Hertz Ciclos por segundo) Precisão (taxa mensal) ........Menos de 15 segundos (usado no pulso à gama de temperaturas normais de 5 ºC ~ 35 ºC) Gama de temperatuas operacionais ....–10 ºC ~ + 60 ºC Sistema motor •Motor de passo : 2 peças Um para os ponteiros das horas e dos minutos movendo-se a intervalos de cinco segundos.
  • Page 115 7D48...