Aide Personnalisée; Verrouillage De Sécurité; Supression Du Signal Sonore; Démarrage Automatique - Sharp R-1874 Operation Manual

Over the range convection microwave oven
Hide thumbs Also See for R-1874:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

A U T R E S P A R T I C U L A R I T É S C O M M O D E S
AIdE PERSoNNAlISéE
CUSTOM HELP présente cinq fonctions facilitant
l'usage du four par des instructions spécifiques
présentées en affichage interactif.
1. VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
Le verrouillage de sécurité vise à empêcher que le
four soit utilisé par de jeunes engants. Le four peut
être réglé de telle sorte que le tableau de commande
est inopérant ou verrouillé. Pour le réglage, appuyer
sur la appuyez sur CUSTOM HELP, le chiffre 1 et
la appuyez sur START/TOUCH ON. Si on appuie sur
une touche, I'affichage indique
Pour annuler, appuyer sur CUSTOM HELP et
STOP/CLEAR.
2. SUPPRESSION DU SIGNAL SONORE
Si vous souhaitez que le four fonctionne sans signal
sonore, appuyez sur CUSTOM HELP, le chiffre 2 et
STOP/CLEAR.
Pour annuler et restaurer le signal sonore, appuyez sur
CUSTOM HELP, le chiffre 2 et START/TOUCH ON.
3. DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Si vous souhaitez programmer le four pour qu'il
commence automatiquement une cuisson à une heure
spécifiée, procédez comme suit :
• Pour commencer à faire cuire un ragoût pendant
20 minutes à 16h30. Avant le réglage, vérifiez que
l'heure juste est affichée :
M A R C H E À S U I V R E
CUSTOM
1
HELP
2
3
3
4
3
0
4
CLOCK
5
2
0
0
0
6
START
TOUCH ON
REMARQuE :
1. Le démarrage automatique peut s'employer en mode
de cuisson manuelle ou avec CompuBroil/Roast/
Bake, si l'affichage horaire est réglé.
2. Si la porte du four est ouverte après la programmation
du démarrage automatique, appuyez sur START/
TOUCH ON pour que l'heure actuelle s'affiche
et que le four lance automatiquement la cuisson
programmée à l'heure voulue.
VERROU
.
Appuyez sur
CUSTOM HELP.
Appuyez sur le chiffre.
Entrez l'heure de début.
Appuyez sur CLOCK.
Entrez la programmation
ou la durée de cuisson.
Appuyez sur START/
TOUCH ON.
3. Prenez soin de choisir des aliments qui peuvent
rester au four jusqu'à l'heure du démarrage
automatique sans se gâter. Les pommes de terre
rôties sont souvent indiquées.
4. SÉLECTION DE LANGUE
Le four est fourni avec des réglages en anglais. Pour
changer ce réglage, appuyez sur CUSTOM HELP,
puis le chiffre 4 sans interruption jusqu'à l'affichage
voulu parmi les sélections ci-dessous. Touchez ensuite
START/TOUCH ON.
CHIFFRE 4
Une fois
Deux fois
Tres fois
5. SÉLECTION DE POIDS/TEMPÉRATURE
Le four est fourni réglé selon le système U.S. Customary
Unit-pounds. Pour modifier, appuyez sur CUSTOM
HELP, puis le chiffre 5 sans interruption jusqu'à
l'affichage voulu parmi les sélections ci-dessous.
Appuyez sur ensuite START/TOUCH ON.
CHFFRE 5
Une fois
Livre/Fahrenheit
Deux fois
Kilo/Celsius

cuISSoN-ToucHE

Cuisson-touche permet une cuisson à 100%
de puissance en touchant START/TOUCH ON
continuellement. Cuisson-touche est idéal pour faire
fondre le fromage, chauffer le lait juste à ébullition, etc.
La durée de cuisson maximum est de 3 minutes.
• Pour faire fondre du fromage sur une tartine :
M A R C H E À S U I V R E
1
START
TOUCH ON
Lorsque le fromage est fondu à votre goût,
2
relâchez la appuyez sur START/TOUCH ON.
Le four s'arrête immédiatement.
REMARQuE :
1. Notez la durée de cuisson de vos préparations
fréquentes et programmez cette durée pour les
prochaines fois.
2. Appuyez sur TOUCH ON durant la première minute
de cuisson, après avoir fermé ou ouvert la porte ou
après avoir appuyez sur STOP/CLEAR.
3. Cuisson-touche ne peut s'utiliser que trois fois de
suite. Pour utiliser la fonction à nouveau, ouvrez et
fermez la porte ou appuyez sur STOP/CLEAR.

AFFICHAGE
LANGUE
ENGLISH
Anglais
ESPANOL
Espagnol
FR
Français
AFFICHAGE
LANGUE
LB F
KG C
Appuyez sur START/TOUCH
ON continuellement. Le
minutage de cuisson
commence.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

R-1875

Table of Contents