Hide thumbs Also See for F58F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Honeywell
OWNER'S GUIDE
F58F
ELECTRO NIC
A IR CLEANER
Copyright © 1998 Honeywell Inc.
All Rights Reserved
69-0977B-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell F58F

  • Page 1 Honeywell OWNER’S GUIDE F58F ELECTRO NIC A IR CLEANER Copyright © 1998 Honeywell Inc. All Rights Reserved 69-0977B-1...
  • Page 2 69-0977B— 1...
  • Page 3: Table Of Contents

    C O N T E N T S P A G E T H E A IR C L E A N E R M O N IT O R O P E R A T IN G Y O U R E L E C T R O N IC A IR C L E A N E R G E T T IN G T H E M O S T F R O M Y O U R E L E C T R O N IC A IR C L E A N E R C L E A N IN G T H E C E L L S A N D P R E F IL T E R S H O W E L E C T R O N IC A IR C L E A N IN G W O R K S...
  • Page 4: T H E A Ir C L E A N E R M O N It O R

    A IR C L E A N E R M O N IT O R T h e optional W 8 6 0 0 F Air C le a n e r M onitor m a y be ad d e d to yo u r air c le a n e r sy s te m to provide con venient indication of sys te m p erfo rm ance.
  • Page 5: O P E R A T In G Y O U R E L E C T R O N Ic A Ir C L E A N E R

    O P E R A T IN G Y O U R E L E C T R O N IC A IR C L E A N E R S e t the O N -O F F switch in the p o w e r box to O N . N O T E : D e p re s s 1 for O N , 0 for O F F .
  • Page 6 S ir If you don t w an t th e air c le a n e r to run, set the O N -O F F switch to O F F to turn off the air clean er. Y o u r fu rn a c e and air conditioner will still o perate norm ally, but without th e ad d e d benefit of air clean ing .
  • Page 7: G E T T In G T H E M O S T Fr O M Y O U R E L E C T R O N Ic A Ir C L E A N E R

    G E T T IN G T H E M O S T FR O M Y O U R E L E C T R O N IC A IR C L E A N E R R u n t h e e le c tr o n ic For g reatest benefit, th e air c le a n e r should run a ir c le a n e r a s all the tim e.
  • Page 8 If yo u r system includes an atom izing hum idifier, If y o u h a v e a you m ay w a n t to install a s tan dard fu rn a c e filter h u m id ifie r b etw e e n the hum idifier and the air c le an e r.
  • Page 9: C L E A N In G T H E C E L L S A N D P R E F Il T E R S

    C L E A N IN G T H E C E L L S A N D P R E F IL T E R S CAUTION S h a rp e d g e s . C a n c a u s e p e r s o n a l in ju ry . C arefully h an dle th e cell(s) or w e a r protective gloves to avoid cuts fro m th e sharp m etal e d g e s .
  • Page 10 If yo u r air c le a n e r has a W 8 6 0 0 F Air C le a n e r M onitor, the S E R V IC E indicator will activate w hen it is tim e to w ash the cells and prefilters. W a s h th e m follow ing th e instructions starting on p ag e 9.
  • Page 11 N O T E : Y o u m ay let the heating or air con di­ tioning sy s te m o p e ra te norm ally w hile the cells are being w a s h e d . S im ply turn off the air c le a n e r switch.
  • Page 12 S T E P 1 Put the cells on the low er rack of th e dish­ w a s h e r with th e airflow arrow pointing up. It m ay be n ec e s s a ry to rem ove the upp er rack. Do not block w a te r flow to the upp er arm .
  • Page 13 S T E P 1 U s e a large enough container, such as a laundry tub or trash container, to hold one or both c ells. N O T E : S h arp corners on the cells can scratch the surface of a bathtub.
  • Page 14 R e p la c in g e le c tr o n ic a ir c le a n e r c o m p o n e n ts S T E P 1 Inspect th e cells for broken ionizer w ires and bent collector p lates.
  • Page 15: H O W E L E C T R O N Ic A Ir C L E A N In G W O R K S

    H O W E L E C T R O N IC A IR C L E A N IN G W O R K S A w o r d a b o u t T h e particles rem oved by the electronic air p a r tic le s iz e c le a n e r ten d to be v e ry s m all—...
  • Page 16 H o w th e e le c tr o n ic First, large particles (lint, hair) a re caug ht by the a ir c le a n e r w o r k s prefilters. T h e n , as the dirty air p asses through the intense high vo lta g e electric field surro un d ­...
  • Page 17 T h e regular fu rn a c e filter collects m ainly large, T h e e le c tr o n ic a ir visible particles that reach the filter. Its main c le a n e r v s . th e p urpose is to protect the fu rn a c e and air s ta n d a r d conditioner blow er.
  • Page 18 U s e a c a rb o n O do rs are g ases, not particles. T h e y cann ot be f ilt e r to re m o v e rem oved by the air c le a n e r or by an y other filter o d o rs d esig n ed to rem ove particles.
  • Page 19 If desired, the ozone g en erated by the air clean er can be reduced by asking you r d ea le r to: • Install an activated carbon filter d o w n stream of the air c le an e r, or •...
  • Page 20 B E F O R E Y O U C A L L F O R S E R V IC E If your air cleaner is equipped with the optional W 8600F Air Cleaner Monitor, the SERVICE and FAULT indicator on the W 8600F will remind you that a cell and prefilter washing is due and tell you when the system isn’t operating properly.
  • Page 21 5 . Press th e test button. A snap pin g sound indicates th e air c le a n e r is operating properly, but the neon light is not w orking. If th e re is no snapping sound, m ake sure the appropriate fuse or circuit b re a k e r is O K .
  • Page 22 H O N E Y W E L L 10 Y E A R C L E A N C O IL G U A R A N T E E G u a r a n te e H o n eyw ell g u a ra n te e s yo u r indoor h eating / cooling coil will m aintain optim um efficiency and e n e rg y savings for a m inim um of 10 y e a rs if your n ew H o neyw ell Electronic Air C le a n e r is...
  • Page 23 ...o n n e w For Honeyw ell Electronic Air C le a n e rs Installed on a heat pum p, air conditioner or high efficiency e q u ip m e n t o r new or less than one year e q u ip m e n t le s s furnace that is either old,...
  • Page 24 Perfect Climate® CONTROLS FOR ADDED COMFORT AND CONVENIENCE How it works... PERFECT ® HONEYWELL ELECTRONIC AIR CLEANER IS ONE PART OF A PERFECT CLIMATE® ''•••• INDOOR ENVIRONMENT THAT PROVIDES TOTAL INDOOR COMFORT. O P T IM A L E F F IC IE N C Y A IR C O N D IT IO N E R 1.
  • Page 25 L IM IT E D F IV E -Y E A R W A R R A N T Y H o n eyw ell w arrants to th e c o n s u m e r that this product be fre e from d efects in the w orkm an sh ip or m aterials, under norm al conditions of use and service, for a period of five (5) y e a rs from the d ate of purch ase by the con sum er.
  • Page 26 3. A lu m inu m prefilters and ionizer w ires b e c a u s e th e s e parts are subject to natural w e a r with product use. (S e e the section on prefilters and ionizer w ires in “B efore You Call For S e rv ic e ”...
  • Page 27 T e r m s o f Y o u r H o neyw ell's sole responsibility shall be to repair W a r r a n ty or rep lace the product within the term s stated abo ve. H O N E Y W E L L S H A L L N O T BE L IA B LE F O R A N Y C O N S E Q U E N T IA L D A M A G E S R E S U L T IN G F R O M A N Y B R E A C H O F T H IS W A R R A N T Y , E X P R E S S E D O R IM P L IE D ,...
  • Page 28 69-0977B— 1...
  • Page 29 69-0977B— 1...
  • Page 30 Honeywell Home and Building Control Honeywell Inc. Honeywell Plaza P.O. Box 524 Minneapolis, MN 55408-0524 6 9 - 0 9 7 7 B — J . H . R e v . 9 - 9 8 E O i e C O O n S T P i f 0*...
  • Page 31 H o n e y w e ll E le c tro n ic A ir C le a n e r WARRANTY REGISTRATION CARD IM P O R T A N T : For validatio n, p le a s e fill out and return with coDies of invoices, within 6 0 d a y s of installation.
  • Page 32 Honeywell G a ra n tie S u r Le F iltre À A ir É le c tro n iq u e FICHE D’INSCRIPTION IM P O R T A N T : rem plir et retou rn er la fiche d'inscription, avec une cople de la facture, en m oins de 6 0 jo u rs après l'installation.
  • Page 33 Honeywell GUIDE DE L'UTILISATEUR F58F FILTRE À A IR ÉLECTRO NIQ UE Copyright © 1998 Honeywell Inc. All Rights Reserved 69-0977B-1...
  • Page 34 69-0977B— 1...
  • Page 35 T A B L E D E S M A T IE R E S P A G E LE M O N IT E U R D E F IL T R E À A IR U T IL IS A T IO N D U F IL T R E À A IR É L E C T R O N IQ U E M E S U R E S À...
  • Page 36: Le M O N It E U R D E F Il T R E À A Ir

    L E M O N IT E U R D E F IL T R E À A IR Le m o niteur W 8 6 0 0 F , q ue vous p ou vez installer avec le filtre à air, vous p erm et de voir si le filtre fon ctio nn e de façon efficace.
  • Page 37: U T Il Is A T Io N D U F Il T R E À A Ir É L E C T R O N Iq U E

    U T IL IS A T IO N D U F IL T R E A A IR E L E C T R O N IQ U E R é g le r l'interrupteur O N -O F F du bloc d 'alim entation à...
  • Page 38 Lorsque le filtre et le v e n tila te u r s 'arrêten t, la lam p e-tém o in et le v oyan t O N du W 8 6 0 0 F s'éteig nen t. Le filtre est à l'arrêt jusq u'à ce que le s y s tè...
  • Page 39: M E S U R E S À P R E N D R E P O U R M A X Im Is E R L E R E N D E M E N T Duf Il T R E À A Ir É L E C T R O N Iq U E

    M E S U R E S À P R E N D R E P O U R M A X IM IS E R L E R E N D E M E N T DU F IL T R E À A IR É L E C T R O N IQ U E F a ir e f o n c tio n n e r le Pour une efficacité...
  • Page 40 S i v o u s p o s s é d e z Si le s y s tè m e c o m prend un hum idificateur un h u m id ific a te u r ato m iseu r, il fa u d ra p eu t-ê tre installer un filtre ordinaire pour app areil de c h a u ffa g e entre l'hum idificateur et le filtre afin d 'e m p ê...
  • Page 41 N E T T O Y A G E D E L A (D E S ) C E L L U L E S E T D U (D E S ) P R E F IL T R E S A AVERTISSEMENT E x tré...
  • Page 42 Si le filtre à air c o m prend un m o niteur de filtre à air W 8 6 0 0 F , le v oyan t S E R V IC E s 'a llu m e ra pour indiquer q ue les cellules et les préfiltres doivent être nettoyés.
  • Page 43: P Ré Filtre S

    R E M A R Q U E : Le s y s tè m e de c h a u ffa g e ou de refroidissem ent peut con tin uer à fon ctio nn er p en d an t le lavage des cellules.
  • Page 44 E PAS faire fo nctio nn e r le lave- • vaisselle au cycle de séchage cela provoquerait l’incrustation des ontaminants qui n ’ont pas été enlevés durant le cycle de lavage et réduirait par le fait même l’efficacité du filtre. É...
  • Page 45 N e tto y a g e d e s A AVERTISSEMENT c e llu le s d a n s un b a c P r o d u it c h im iq u e d a n g e r e u x . P e u t c a u s e r d e s b le s s u re s .
  • Page 46 É T A P E 6 T re m p e r les cellules ou les préfiltres dans une eau claire p en d an t 10 m inutes pour un d ernier rinçage. É T A P E 7 P rend re un chiffon propre et, a vec le pouce et l'index, e s s u y e r les fils ionisants et le p an n e a u de contacts à...
  • Page 47 É T A P E 5 M ettre en m arche le filtre à air. Si les cellules ou les préfiltres sont toujours mouillés, la lam p e- tém oin pourrait s'allum er. Il pourrait y avoir des arcs. Si le bruit est aga ç a n t, s im p lem en t a rrêter le filtre à...
  • Page 48: C O M M E N T F O N C T Io N N E Le F Il T R E À A Ir É L E C T R O N Iq U E

    C O M M E N T F O N C T IO N N E LE F IL T R E À A IR E L E C T R O N IQ U E U n m o t au s u je t d e Les particules e n le v é...
  • Page 49 C o m m e n t P re m iè re m e n t, les grosses particules (charpie, f o n c tio n n e le filtr e poils) sont c a p té e s p ar les préfiltres. Par la à...
  • Page 50 C o m p a r a is o n e n tre Le filtre ordinaire de l'appareil de c h a u ffa g e le filtr e à a ir récu père les grosses particules visibles. Il sert é...
  • Page 51 U tilis a tio n d ’un Les odeurs sont d es g a z et non pas des filtr e à c h a r b o n particules. Elles ne p eu vent être élim in ée s par p o u r é...
  • Page 52 Si vous d és irez réduire la q uantité d 'o zo n e produite p ar le filtre, d e m a n d e z à votre m archan d : • d'installer un filtre à charbon actif en aval du filtre à...
  • Page 53: A V A N T D 'A P P E L E R

    A V A N T D ’A P P E L E R Si le filtre à air c o m prend un m o niteur W 8 6 0 0 F (en option), les v o yan ts S E R V IC E et F A U L T du m oniteur indiquent à...
  • Page 54 5 . A p p u y er sur le bouton d 'essai. Un bruit d'arc indique q ue le filtre fonctionne c o rrectem ent m ais que la lam p e-tém o in est d éfe c tu e u s e . S'il n'y a aucun bruit d'arc, vérifier le fusible ou le disjoncteur.
  • Page 55 G A R A N T IE D E D IX A N S D E P R O P R E T E D U S E R P E N T IN G a ra n tie H o n eyw ell vou s garantit q ue le serpentin de votre app areil de c h a u ffa g e ou de refroidissem ent fon ctio nn era de façon optim ale et vous p erm e ttra de réaliser des écon om ies...
  • Page 56 C o m m e n t o b te n ir V o u s p o u ve z obtenir la g aran tie en rem plissant v o t r e g a r a n tie la fiche d'inscription pour la garantie de p ropreté...
  • Page 57 É q u ip e m e n t d e Pour les filtres à air é lectron iqu es installés sur p lu s d ’ un an une th e rm o p o m p e, un s y s tè m e de refroidissem ent ou de c h a u ffa g e à...
  • Page 58 Régulateurs Perfect Climatem d pour plus de confort et de commodité. Comment ça marche... PERFECT ■ CLIM ATISEUR O U PO M PE À CHALEUR À RENDEM ENT O PTIM AL FACULTATIFS & M F 1 5 5 8 9 R égu lateu rs Perfect C lim a te md C om fort C e n te rmc ou therm ostats p ro g ram m a b les C h ro n o th e rm md IV de H o neyw ell.
  • Page 59 G A R A N T IE R E S T R E IN T E D E 5 A N S H o n eyw ell Lim itée garantit au c o n s o m m a te u r que le p résent produit est e x e m p t de tout vice de fabrication ou de m a tiè...
  • Page 60 C e q u e la g a r a n tie La p ré s e n te g aran tie ne couvre pas: n e c o u v r e p a s 1. Les frais de m a in -d 'o e u v re pour le retrait ou réinstallation d 'un e ou de plusieurs p ièces de rech an g e ou d'un app areil ou la réparation d'un e p ièce d éfe c tu e u s e sauf si le travail est...
  • Page 61 2. S'il vou s est im possible de rap po rter votre app areil à un ate lie r de réparation, vous p ou vez faire e ffe c tu e r les rép aration s p ar un fournisseur ou un e n tre p re n e u r qualifié.
  • Page 62 S carbo ro ug h, O ntario M 4 V 4 Z 9 Honeyw ell Home and Building Control Home and Building Control Honeywell Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée Honeywell Plaza 155 Gordon Baker Road P.O. Box 524 North York, Ontario Minneapolis, MN 55408-0524 M2H 3N7 Printed in U S A .

Table of Contents