A Beltéri Egység Rögzítése; Vízelvezetés - Carrier 42NQV007MM Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Az összekötő csövet max. 30 mm sugárral hajlítsa meg.
A csövek csatlakoztatása az egység felszerelése után (ábra)
(A hollandi anyás kötésig)
270 mm
A mm
Gáz oldal
230 mm
B mm
Folyadék oldal
A beltéri egység kontúrja
R 30 mm (Használjon polisin (polietilén)
vagy hasonló bandázst a hajlításhoz.)
Használja például a csavarhúzó nyelét.
MEGJEGYZÉS
Ha a cső rosszul van meghajlítva, akkor a beltéri egység fali rögzítése
instabil lehet.
Ha kivezette az összekötő csövet a csőnyíláson, akkor csatlakoztassa a
segédcsövekhez, és tekerje körbe őket burkolószalaggal.
FIGYELEM!
• A segédcsöveket (kettő) és az összekötő kábelt szorosan kell a
burkolószalaggal körbetekerni. Bal oldali és bal-hátsó kivezetésnél
csak a segédcsöveket (kettő) kell csak a burkolószalaggal betekerni.
Auxiliary pipes
Segédcsövek
Installation plate
Tartólemez
• A csöveket rendezze el fi gyelmesen, hogy egyik se lógjon ki a beltéri
egység hátulsó lemeze alól.
• A segédcsöveket és az összekötő csöveket óvatosan csatlakoztassa
egymáshoz, és vágja le a szigetelő szalagot az összekötő csőről,
hogy a csatlakozás ne legyen kétszeresen betekerve, és szigetelje a
csatlakozást vinil szalaggal stb.
• Mivel a páralecsapódás ártalmas jelenség, ellenőrizze, hogy mindkét
összekötő cső le lett-e szigetelve. (Szigetelőanyagként használjon
polietilénhabot.)
• Cső hajlításakor fi gyeljen arra, hogy ne sértse meg.
A Beltéri Egység Rögzítése
1. Dugja át a csövet a falon, és akassza a beltéri egységet a tartólemez felső
kampóira.
2. Mozgassa a beltéri egységet jobbra és balra, közben ellenőrizze, hogy jól
fel lett-e akasztva a tartólemezre.
3. Nyomja a beltéri egységet a falhoz, és akassza az alsó felét a tartólemezre.
Húzza a beltéri egységet maga felé, és ellenőrizze, hogy jól fel lett-e
akasztva a tartólemezre.
Itt akasztani.
Hook here.
1
1
2
Akasztó
Hook
• A beltéri egység tartólemezről való
levételéhez húzza a beltéri egységet
maga felé, miközben az alját a megadott
helyeken nyomja.
Indoor unit
Beltéri egység
Összekötő kábel
Connecting cable
Tartólemez
Installation plate
Press
Nyomni
(unhook)
(leakasztás)
Nyomni
Push
1. A kondenzvíztömlőnek lejteni kell.
MEGJEGYZÉS
• A lyukat a kültéri oldal felé enyhe lejtéssel kell elkészíteni.
50 mm
50 mm
or more
ou plus
2. Öntsön valamennyi vizet a kondenzvízteknőbe, hogy meggyőződhessen
az akadálytalan elfolyásról.
3. Kondenzvíztömlő-hosszabbítás használatakor a csatlakozást szigetelje le
burkolócsővel.
Kondenzvíztömlő
FIGYELEM!
Szerelje fel a kondenzvíztömlőt, mert ez biztosítja a megfelelő
vízelvezetést az egységből. A nem megfelelő vízelvezetés csepegést
eredményezhet.
A légkondicionálót úgy tervezték,
hogy a beltéri egység hátulján
képződő kondenzvizet a
kondenzvízteknőbe gyűjtse.
Ezért nem szabad a tápkábel
vagy egyéb alkatrészt a
kondenzvízvezető magassága
fölött elvezetni.
Nyomni
Push
5
Vízelvezetés
Do not form the
A kondenzvíztömlő
Vigyázzon, hogy a
Do not rise the
drain hose into
nem mehet
kondenzvíztömlő ne legyen
drain hose.
a wavy shape.
magasabbra.
hullámos lefutású.
Ne dugja
Do not put the
kondenzvíztömlő
drain hose end
végét víz alá.
into water.
Szigetelő cső
Shield pipe
Drain hose
A szobában
Inside the room
Space for pipes
Hely a csöveknek
Ne érintse a
Do not put the
kondenzvíztömlő
drain hose end
végét a vízgyűjtőbe.
in the drainage ditch.
Kondenzvíztömlő-toldat
Extension drain hose
Fal
Wall
Drain
Kondenzvízvezető
guide

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

42nqv015mm42nqv009mm42nqv012mm

Table of Contents