Download Print this page
Bosch GTM 12 JL Professional Original Instructions Manual

Bosch GTM 12 JL Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GTM 12 JL Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 36
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1T0 (2015.10) PS / 501
GTM 12 JL Professional
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GTM 12 JL Professional

  • Page 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GTM 12 JL Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 1T0 (2015.10) PS / 501 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа en Original instructions pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad Notice originale cs Původní...
  • Page 2 ............1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GTM 12 JL Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 4 76 77 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 6 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 8 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 10 10 | 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 12 12 | 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 13 | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 14 14 | 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 15 | 15 39 31 90° 90° Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 16 16 | 45° 33,9° 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 17 | 17 ca. 1 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 18 18 | 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 19 | 19 II II II II II II Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 20 20 | 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Deutsch

     Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 22  Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel und lassen Sie Landessprache. ein beschädigtes Kabel nur von einer autorisierten  Machen Sie Warnschilder am Elektrowerkzeug niemals Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge repa- unkenntlich. rieren. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel.  Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es können Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro- werkzeuges erhalten bleibt.
  • Page 23 Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch Ihres Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretati- on der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 24 58 Innensechskantschraube (3 mm) für 10 Arretierschraube des Bügels 11 Standardgehrungswinkel 45° (vertikal) 11 Bügel Komponenten der Tischkreissäge 12 Innensechskantschraube für Sägeblattbefestigung 59 Sägetisch der Tischkreissäge 13 Spindelarretierung 60 Spaltkeil 14 Spannflansch 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 25 PT/ETM9 75 Klemmschraube des Längenanschlags 76 Bohrungen für Längenanschlag 77 Längenanschlag* *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY unserem Zubehörprogramm. Leinfelden, 17.06.2015 Technische Daten Montage und Transport Kombinationssäge...
  • Page 26 Staubbeutel 8. Montage auf einen Bosch-Arbeitstisch  Prüfen und reinigen Sie den Staubbeutel nach jedem Die GTA-Arbeitstische von Bosch bieten dem Elektrowerk- Gebrauch. zeug Halt auf jedem Untergrund durch höhenverstellbare Fü-  Um Brandgefahr zu vermeiden, entfernen Sie beim Sä- ße.
  • Page 27 – Setzen Sie das neue Sägeblatt auf den inneren Spann- – Ziehen Sie den Sägetisch bis zum Anschlag nach oben. flansch 15. – Halten Sie den Sägetisch in dieser Position und ziehen Sie die Spannhebel wieder fest. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 28 Gehrungswinkeln sind Anschläge für die Winkel 0°, 45° und Gehrungswinkel einstellen 33,9° vorgesehen. Zur Gewährleistung präziser Schnitte müssen Sie nach inten- – Ziehen Sie die verstellbare Anschlagschiene 31 ganz nach sivem Gebrauch die Grundeinstellungen des Elektrowerk- außen. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 29 – Schrauben Sie die Schrauben 49 mit einem Kreuzschlitz- kann. Entfernen Sie eventuell montierte Hilfsanschlä- schraubendreher heraus und entnehmen Sie die alte Einle- ge oder passen Sie sie entsprechend an. geplatte. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 30 Unterkante an der Oberkante an der Werkstücks Sägetisch Sägetisch Anschlagschiene Anschlagschiene Fertiges Werkstück ... links vom Schnitt ... rechts vom ... rechts vom ... rechts vom befindet sich ... Schnitt Schnitt Schnitt 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Einstellen der Bündigkeit: (siehe Bild werkzeug. Zum Einstellen der Bündigkeit dient eine Stellschraube 52, Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell und die unter der mit „R/L“ gekennzeichneten Öffnung sitzt. zuverlässig aus. – Drehen Sie die Stellschraube 52 mit dem mitgelieferten...
  • Page 32 – Drehen Sie den Sägetisch 22 bis zur Einkerbung 27 für 0°. Überprüfen: (siehe Bild Der Hebel 26 muss spürbar in die Einkerbung einrasten. – Stellen Sie eine Winkellehre auf 33,9° ein und stellen Sie sie auf den Sägetisch 22. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Oberfläche des Werkstücks stehen. oder Schlitzen. – Halten Sie den Sägetisch in dieser Position und ziehen Sie Lange Werkstücke müssen am freien Ende unterlegt oder ab- die Spannhebel wieder fest. gestützt werden. (siehe Bild Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 34 – Schrauben Sie die mittlere Stellschraube 74 solange ein werkzeug. oder aus bis sie mit der Oberfläche der Gleitschiene bün- Eine Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbeit schnell und dig ist. zuverlässig aus. – Halten Sie die jeweilige Position der Stellschrauben und schrauben Sie alle Schrauben 73 wieder fest.
  • Page 35 Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann stellen oder Reparaturen anmelden. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Fax: (0711) 40040461 gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 36: English

    This will en- protection. Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 37  Check the cable regularly and have a damaged cable re- power tool on the graphics page). paired only through an authorised customer service agent for Bosch power tools. Replace damaged exten- LASER RADIATION DO NOT STARE INTO sion cables. This will ensure that the safety of the power THE BEAM tool is maintained.
  • Page 38: Intended Use

    The light of this power tool is intended to illuminate the power tool’s direct area of working operation and is not suitable for household room illumination. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 39 41 Hex socket screws of the saw table extension Wear hearing protection! 42 Threaded rod 43 Wing bolt 44 Locking screw of the adjustable fence 45 Locking bracket 46 Fine scale 47 Indicator for bevel angle Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 40: Declaration Of Conformity

    EN 60825-1. Mounting to a Bosch Saw Stand EC Type Examination No. 4811001.12001 by notified test- With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands pro- ing agency No. 2140. vide firm support for the power tool on any surface. The work-...
  • Page 41  Take care during the mounting that the cutting direc- ing label in your national langauge over the text of the Ger- tion of the teeth (direction of the arrow on the saw man warning label. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 42 – Remove the lower saw blade cover 66 and slide it into the 45° 31.6° 22.5° 15° 15° 22.5° 31.6° 45° groove on the right-hand side of the parallel guide 61. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 43 – Hold the tool arm in this position and retighten the clamp- – Keep hands, fingers and arms away from the rotating saw ing lever 37. blade. – Do not cross your arms when operating the tool arm. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 44 The finished work- ... to the left of the ... to the right of the ... to the right of the ... to the right of the piece is located ... 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Adjusting the Flush Levelling: (see figure are required for this. An adjustment screw 52, which is located below the opening A Bosch after-sales service station will handle this mainte- marked with “R/L”, is used for adjustment of the flush leve- nance task quickly and reliably.
  • Page 46 – Adjust an angle gauge to 90° and position it on the saw ta- ble 22. The leg of the angle gauge must be flush with the saw blade 7 over the complete length. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Otherwise, danger is giv- – Saw through the workpiece applying uniform feed. en that the workpiece is jammed between the saw blade and the parallel guide. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 48: Maintenance And Service

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to flush to the saw blade. be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- – Move the parallel guide 61 from the right side until it touch- der to avoid a safety hazard.
  • Page 49 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Uxbridge UB 9 5HJ Disposal At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange The machine, accessories and packaging should be sorted for the collection of a product in need of servicing or repair. environmental-friendly recycling. Tel. Service: (0344) 7360109 Do not dispose of power tools into household waste! E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 50 или подвижных частей электроинструмента. Повре- любого вида техники, работающей по принципу зажима жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- упаковки ния электротоком. – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 51 ке Вашей страны, заклейте его перед первой эк-  Не перегружайте электроинструмент. Используйте сплуатацией прилагаемой наклейкой на языке Ва- для Вашей работы предназначенный для этого шей страны. электроинструмент. С подходящим электроинстру- Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 52 ниии и своевременно удаляйте попавшие на них ма- ванную сервисную мастерскую для электроинстру- сло и жиры. Жирные или замасленые рукоятки стано- ментов Bosch. Меняйте поврежденные удлинители. вятся скользкими, что ведет к потере контроля над пи- Это необходимо для обеспечения безопасности элек- лой.
  • Page 53 ный инструмент для выполнения продольных и попереч- жет привести к потере слуха. ных резов в древесине. При этом возможны горизонталь- ные углы распиливания от –48° до +48° и вертикальные углы распиливания от –2° до +47°. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 54 31 Регулируемая упорная планка 74 Установочные винты параллельного упора 32 Упорный винт для угла скоса (вертикального) 33,9° 33 Упорный болт для угла скоса (вертикального) 33,9° 34 Лампа 35 Выключатель для освещения («Light») 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 55 PT/ETM9 – Закрепите электроинструмент подходящими винтами на рабочей поверхности. Для этого служат отверстия 3. или – Закрепите электроинструмент обычными струбцинами Robert Bosch GmbH, Power Tools Division за ножки на рабочей поверхности. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.06.2015 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 56 280 | Русский Монтаж на верстаке производства Bosch Собственная система пылеотсоса (см. рис. c) Верстаки GTA производства Bosch обеспечивают устойчи- Для простого сбора стружки применяйте поставляемый вое положение электроинструмента на любой поверхно- пылесборный мешок 8. сти благодаря регулируемым по высоте ножкам. Опоры...
  • Page 57 бочего инструмента вниз для снятия нагрузки с тран- – Наденьте зажимной фланец 14 и вкрутите винт 12. спортного предохранителя 38. Нажмите фиксатор шпинделя 13, чтобы он вошел в за- цепление, и затяните винт против часовой стрелки. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 58 фиксирования 25. Иначе пильный диск может переко- – Стандартный угол 0° и 45°: ситься в заготовке. Взявшись за ручку 18, поверните кронштейн рабочего инструмента до упора направо (0°) или до упора нале- во (45°). 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 59 торцовочно-усовочной пилы. (см. «Рабочее положе- Защищайте пильные полотна от ударов и толчков. Не на- ние», стр. 281) жимайте сбоку на пильный диск. – С помощью крестообразной отвертки выкрутите винты 49 и извлеките старый вкладыш. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 60 Верхняя кромка на заготовки столе пилы столе пилы упорной планке упорной планке Готовая заготовка ... слева от ... справа от ... справа от ... справа от лежит ... пропила пропила пропила пропила 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- – Вращайте установочный винт 51 подходящей отвер- мент. ткой до тех пор, пока лазерный луч не будет по всей Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу бы- длине находиться параллельно линии реза. стро и надежно. Настройка ровности (см. рис.
  • Page 62 Затем повторите настройку угла распила в 45°. прилагающимся штифтовым шестигранным ключом 5. – Поверните упорную планку 30 так, чтобы угловой ка- либр находился вровень по всей длине. – Крепко затяните винты. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ния (например, отключение вилки сети во время работы). ленно опустите кронштейн рабочего инструмента вниз настолько, чтобы можно было полностью прижать – Для повторного включения электроинструмента на- транспортный предохранитель 38 вниз. жмите снова на зеленую клавишу включения 2. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 64 Для этого у Вас должен быть опыт и специальный инстру- Защищайте пильные полотна от ударов и толчков. Не на- мент. жимайте сбоку на пильный диск. Сервисная мастерская Bosch выполняет такую работу бы- Следите за тем, чтобы распорный клин стоял в одной ли- стро и надежно. нии с пильным диском.
  • Page 65 Полную и актуальную информацию о расположении сер- висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 66 пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты, принад- лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи- стую рекуперацию отходов.
  • Page 67: Eesti

     Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool- elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu- datud elektrilised tööriistad. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 68  Ärge kasutage seadet kunagi ilma vaheplaadita. Vahe- kahjustatud saekettaid. Nüride või valesti rihitud ham- tage defektne vaheplaat välja. Ilma veatu vaheplaadita mastega saekettad põhjustavad liiga kitsa lõikejälje tõttu võib saeketas Teid vigastada. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 69 –2° kuni +47° tegemine. Seadme võimsus on kohandatud kõva ja pehme puidu, samuti laast- ja kiudplaatide saagimiseks. Ketassaepingina kasutamisel ei tohi seadet kasutada alumii- niumi ja teiste värviliste metallide saagimiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 70 40 Laseri hoiatussilt helirõhu tase 91 dB(A); müravõimsuse tase 104 dB(A). Mõõ- temääramatus K=3 dB. 41 Sisekuuskantkruvid töötasapinna pikenduse jaoks Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! 42 Keermestatud varras 43 Tiibkruvi 44 Reguleeritava juhtrööpa lukustuskruvi 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 71  Enne seadme külgemonteerimsit pange tööpink kor- rektselt kokku. Veatu kokkupanek on oluline, et vältida tööpingi kokkuvajumise ohtu. – Monteerige seade tööpingile transpordiasendis. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Paindlik montaaž (ei ole soovitatav!) 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Kui erandjuhtudel ei ole seadet võimalik monteerida ühetasa- Leinfelden, 17.06.2015...
  • Page 72 40).  Paigaldamisel veenduge, et hammaste lõikesuund (saekettal oleva noole suund) ühtib korpusel oleva – Enne seadme kasutuselevõttu katke saksakeelne hoiatus- noole suunaga! silt kaasasoleva eestikeelse kleebisega. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 73 – Vabastage hoob uuesti. Hoob peab sälku tuntavalt kohale da ketassaepingina! fikseeruma. – Viige seadme haar aeglaselt üles. – Keerake lahti lukustuskruvi 44. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 74 – Ärge asetage oma käsi seadme haara ees risti. Seadme kasutuselevõtt  Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. And- mesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Alumine serv sae- Alumine serv sae- Alumine serv vastu Ülemine serv vastu mine pingil pingil juhtrööbast juhtrööbast Valmistoorik asub ..lõikest vasakul ... lõikest paremal ... lõikest paremal ... lõikest paremal Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 76 – Lülitage laserkiir lülitist 36 sisse. uuesti. Vajaduse korral reguleerige laserkiir reguleeri- Laserkiir peab kogu pikkuses toorikul oleva lõikejoonega ühti- miskruviga 52 veelkord välja. ma, seda ka siis, kui seadme haar viiakse alla. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 77 26 peab sälgus tuntavalt kohale fikseeruma. ses ühetasa. Kontrollimine: (vt joonis – Keerake mutter uuesti kinni. – Seadke nurgamõõdik 90°-le ja asetage see töötasapinnale Nurgamõõdiku haar peab olema saekettaga 7 kogu pikkuses ühetasa. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 78 – Saagige toorik ühtlase ettenihkega läbi. ni tahasuunas suureneb. Vastasel korral tekib oht, et too- – Lülitage seade välja ja oodake, kuni saeketas on täielikult rik kiildub saeketta ja paralleeljuhiku vahel kinni. seiskunud. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 79 ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. parem reguleerimiskruvi 74 komplekti kuuluva kruvikeera- jaga kinni. (vt joonis – Eemaldage paralleeljuhik saepingilt. – Keerake keskmist reguleerimiskruvi 74 sisse või välja seni, kuni see on liugsiini pinnaga ühetasa. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 80 2012/19/EL elektri- ja elektroo- nikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutus- kõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Latviešu

    Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir  Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz- bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga- rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 82  Ja brīdinošās uzlīmes teksts nav jūsu valsts valodā, tad jājumi, un vajadzības gadījumā nogādājiet to remon- pirms pirmās lietošanas pārlīmējiet tai pāri kopā ar mē- tam Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta rinstrumentu piegādāto uzlīmi jūsu valsts valodā. darbnīcā. Nomainiet bojāto pagarinātājkabeli. Tas ļaus ...
  • Page 83  Vienmēr zāģējiet tikai vienu priekšmetu. Zāģējot vairā- kus priekšmetus, kas novietoti blakus vai viens uz otra, zā- ģa asmens var tikt iespiests vai zāģējamie priekšmeti var spiesties cits pret citu un savstarpēji nobīdīties. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 84 46 Precīzā skala 1 Taustiņš izslēgšanai 47 Vertikālā zāģēšanas leņķa rādītājs 2 Taustiņš ieslēgšanai 48 Vertikālā zāģēšanas leņķa skala 3 Urbumi elektroinstrumenta nostiprināšanai 49 Skrūves asmens aptverplāksnes stiprināšanai 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 85 ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena lī- menis 91 dB(A); trokšņa jaudas līmenis 104 dB(A). Izkliede K=3 dB. Nēsājiet ausu aizsargus! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.06.2015 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 86 (attēls c) Nostiprināšana uz Bosch darba galda Vienkāršai skaidu uzkrāšanai lietojiet kopā ar elektroinstru- Pateicoties kājām ar regulējamu garumu, Bosch darba galds mentu piegādāto putekļu maisiņu 8. GTA ir stabili novietojams uz jebkuras virsmas. Darba galda  Ik reizi pēc lietošanas pārbaudiet un iztīriet putekļu pārvietojamie balsti ir izmantojami garāku apstrādājamo...
  • Page 87 ātrums ir lielāks par elektroinstrumenta grie- mantot kā galda ripzāģi (skatīt sadaļu „Darba stāvoklis“ šanās ātrumu brīvgaitā. lappusē 437). Nekad neizmantojiet šķērsgropes zāģa asmeņus (tā saucamās – Novietojiet paralēlo vadotni 61 virs aizsarga 63. „Dado paketes“). Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 88 – Lēni pārvietojiet darbinstrumenta galvu augšup. – Atskrūvējiet fiksējošo skrūvi 44. – Līdz galam iebīdiet uz iekšu pārbīdāmo vadotni 31. – No jauna stingri pieskrūvējiet fiksējošo skrūvi 44. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 89 18, nolieciet to sānu vir- vietas tiešā tuvumā būtu labi apgaismota. zienā, līdz atdurstienis pieskaras atdurskrūvei 32. – Šim nolūkam ieslēdziet apgaismošanas bloku 34 ar ieslē- – Stingri pievelciet fiksējošo sviru 37. dzēju 35. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 90 šķēlumu. – Tad iestādiet vertikālā apstrādes leņķa vērtību 45° un vēl- reiz iezāģējiet šķēlumu aptverplāksnē. Tā iespējams panākt, lai asmens aptverplāksne atrastos ie- spējami tuvu zāģa asmens zobiem, to neskarot. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Gatavais priekšmets ... pa labi no zāģēju- ... pa kreisi no zāģē- ... pa labi no zāģēju- ... pa labi no zāģēju- atrodas ... juma Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 92 Tam vajadzīga zināma pieredze un atbilstoši speciālie instru- horizontālajam zāģēšanas leņķim 0°. Fiksējošajai svirai 26 menti. jūtami jāfiksējas ierobē. Jebkurā Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darb- Pārbaude nīcā šis darbs tiks veikts ātri un kvalitatīvi. Precīzās skalas 46 0° iedaļai jāsakrīt ar 0° iedaļu uz skalas 23.
  • Page 93 Tad atkārtojiet vertikālā zāģēšanas leņķa fiksē- – Nospiediet taustiņu 17 un pārvietojiet darbinstrumenta tās vērtības 45° iestādīšanu. galvu lejup, turot aiz roktura 18, līdz fiksatoru stiprināšanai transporta stāvoklī 38 kļūst iespējams līdz galam iebīdīt ligzdā. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 94 Lai nodrošinātu augstu zāģēšanas precizitāti, pēc elektroins- – Lai no jauna iedarbinātu elektroinstrumentu, vēlreiz no- trumenta intensīvas lietošanas nepieciešams pārbaudīt un va- spiediet zaļo ieslēgšanas taustiņu 2. jadzības gadījumā koriģēt tā svarīgākos iestādījumus. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 95 šajā stā- Ja nepieciešams nomainīt elektrotīkla kabeli, tas jāveic firmas voklī. Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Bosch pilnvarotā Pārbaude elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tā tiks saglabāts va- Attāluma rādītājam 69 jāparāda pārbaudei izmantojamā...
  • Page 96 Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- strādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz iz-...
  • Page 97: Lietuviškai

     Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyrę asmenys. drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės saugi- Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 98 DO NOT STARE INTO  Reguliariai tikrinkite laidą, o dėl pažeisto laido remon- THE BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT to kreipkitės į įgaliotas Bosch elektrinių įrankių remon- EN 60825-1: 2007 to dirbtuves. Pakeiskite pažeistą ilginamąjį laidą. Taip <1mW. 650 nm bus užtikrinama, jog elektrinis įrankis išliks saugus.
  • Page 99 Simbolis naudojant kombinuotą pjūklą prietaisas veikia. Prisilietus prie pjo- kaip skersavimo ir suleidimo pjūklą. vimo disko galima susižaloti. Simbolis naudojant kombinuotą pjūklą  Dirbkite su apsaugine kauke. kaip stalinį diskinį pjūklą. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 100 66 Apatinis pjūklo disko gaubtas (horizontalioje plokštumoje) 67 Kaiščiai stumiamajam strypeliui tvirtinti 26 Svirtelė įstrižo pjūvio kampui nustatyti (horizontalioje 68 Įveržiamoji svirtelė plokštumoje) 69 Atstumo žymeklis 27 Įpjovos standartiniam įstrižo pjūvio kampui 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 101 75 Vienodo ilgio ruošinių atramos prispaudžiamasis varžtas 76 Kiaurymės vienodo ilgio ruošinių atramai 77 Atrama vienodo ilgio ruošiniams* Robert Bosch GmbH, Power Tools Division *Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos Leinfelden, 17.06.2015...
  • Page 102  Kad išvengtumėte gaisro pavojaus, prieš pjaudami aliu- Montavimas prie Bosch darbinio stalo minį dulkių surinkimo maišelį nuimkite. Naudojantis Bosch GTA darbiniais stalais su reguliuojamo aukščio kojelėmis, elektrinį įrankį galima pastatyti ant bet ko- Pjaunant dulkių surinkimo maišelis niekada neturi liestis prie kio pagrindo.
  • Page 103 šešiabriauniu raktu 5. – Ištraukite pjovimo stalo ilginamąją dalį 29 iki atramos ir vėl Kad užfiksuotumėte lygiagrečiąją atramą, paspauskite fik- užveržkite varžtus su vidiniu šešiakampiu. suojamąją rankenėlę 64 žemyn. Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 104 – Norėdami pjauti, turite papildomai paspausti mygtuką 17. – Sukite pjovimo stalą 22 fiksuojamąja rankenėle į kairę arba Išjungimas į dešinę ir tikslaus nustatymo skale 46 nustatykite norimą – Spauskite raudoną išjungimo mygtuką 1 (O). 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 105 0° 0° 95 x 150 45° (kairėn/dešinėn) 0° 95 x 90 0° 45° 60 x 150 45° (kairėn) 45° 60 x 60 45° (dešinėn) 45° 60 x 100 Bosch Power Tools 1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
  • Page 106 Gatavas ruošinys yra ..pjūvio dešinėje ... pjūvio kairėje ... pjūvio dešinėje ... pjūvio dešinėje 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Nustatymas: Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. – Išimkite įstatomąją plokštelę 24. Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar- – Atlaisvinkite varžtą 55 kartu su prietaisu tiekiamu plokš- bą atliks greitai ir patikimai. čiuoju atsuktuvu ir nustatykite tikslaus nustatymo skalę...
  • Page 108 (10 mm), kol kampainio kojelė per visą ilgį priglus prie pjū- – Kad užfiksuotumėte, paspauskite fiksuojamąją rankenėlę klo disko plokštumos. 64 žemyn. – Vėl tvirtai užveržkite veržlę. 1 609 92A 1T0 | (28.10.15) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Darbo patarimai Norint tai atlikti, reikia turėti patirties ir specialių įrankių. Bendrosios pjovimo nuorodos Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvių specialistai šį dar-  Prieš pradėdami pjauti įsitikinkite, kad pjūklo diskas bą atliks greitai ir patikimai. negalės paliesti nei atraminio bėgelio, nei kitų prietai- Lygiagrečiosios atramos atstumo žymeklio nustatymas...
  • Page 110 Bosch įrankių servisas Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Informacijos tarnyba: (037) 713350 turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- ļrankių remontas: (037) 713352 trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Valymas Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kad elek-...