Table of Contents

Advertisement

Quick Links

DA10406
Første udgave
Juli 2015
Notebook PC
E-Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus UX303UA

  • Page 1 DA10406 Første udgave Juli 2015 Notebook PC E-Manual...
  • Page 2 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ansvarsbegrænsning Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på...
  • Page 3: Table Of Contents

    Indholdsfortegnelse Om denne manual ....................7 Konventioner, brugt i denne manual ............... 8 Ikoner ..........................8 Typografi ..........................8 Sikkerhedsforskrifter ....................9 Sådan bruger du din Notebook PC ................9 Sådan passer du på Notebook PC'en ..............10 Ansvarlig bortskaffelse ....................11 Kapitel 1: Hardware-installation Lær din Notebook PC at kende ................14 Set oppefra........................
  • Page 4 Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10 Start for første gang ....................34 Startmenuen .......................35 Åbn startmenuen ......................36 Sådan åbnes programmer fra startmenuen ............36 ® Windows apps ......................37 Sådan bruges Windows® appsene ................38 Sådan tilpasses dine Windows® apps..............38 Opgavevisning ......................41 Fastgørelsesfunktionen ...................42 Sådan fastgøres hotspots ....................
  • Page 5 Kapitel 4: Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) ..................54 Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding ......54 BIOS ..........................54 Få adgang til BIOS ......................54 BIOS-indstillinger ......................55 Genopretning af systemet..................65 Sådan vælges en gendannelsesmulighed............. 66 Tips og ofte stillede spørgsmål Nyttige tips til din notebook-pc ................70 Ofte stillede spørgsmål om hardware ..............71...
  • Page 6 Sikkerhedsinformation for optisk drev ..............91 CTR 21 godkendelse(til bærbar computer med indbygget modem) ..92 ENERGY STAR overholdende produkt ..............94 Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring 94 ASUS Genbrug / Returservice ..................95 Notebook PC E-Manual...
  • Page 7: Om Denne Manual

    Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Hardware-installation Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC. Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af Notebook PC'en.
  • Page 8: Konventioner, Brugt I Denne Manual

    Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
  • Page 9: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Sådan bruger du din Notebook PC Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F). Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen. For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må...
  • Page 10: Sådan Passer Du På Notebook Pc'en

    Sådan passer du på Notebook PC'en Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.
  • Page 11: Ansvarlig Bortskaffelse

    Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må...
  • Page 12 Notebook PC E-Manual...
  • Page 13: Kapitel 1: Hardware-Installation

    Kapitel 1: Hardware-installation Notebook PC E-Manual...
  • Page 14: Lær Din Notebook Pc At Kende

    Lær din Notebook PC at kende Set oppefra BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land. Notebook PC E-Manual...
  • Page 15 Omgivende lyssensor Omgivende lyssensor identificerer mængden af omgivende lys i dit miljø. Det giver systemet mulighed for automatisk at justere lysstyrken på skærmen, afhængig af de omgivende lysforhold. Kamera Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med Notebook PC’en. Kameraindikator Kameraindikatoren viser, hvornår det indbyggede kamera anvendes.
  • Page 16 Indikator for låsning af store bogstaver Denne indikator lyser, når låsning af store bogstaver er aktiveret. Med låsning af store bogstaver kan du indtaste store bogstaver (f.eks. A, B, C) med Notebook PC’ens tastatur. Tastatur Tastaturet er af QWERTY-typen i fuld størrelse med en trykdybde, der giver behagelig indtastning.
  • Page 17: Bund

    Når du arbejder på Notebook PC’en, må du ikke anbringe den sådan, at ventilationshullerne blokeres. • Batteriet inde i apparatet må kun tages ud af autoriserede teknikere fra ASUS. VIGTIGT! Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC. Batteriet kan ikke skilles ad. Notebook PC E-Manual...
  • Page 18 Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft i at forlade notebook-pc’en. ADVARSEL! Sørg for at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning. Højttaler De indbyggede højttalere giver dig mulighed for, at lytte til lyd direkte på...
  • Page 19: Højre Side

    Højre side To-farvet indikator for batteriopladning Den to-farvede lysdiode viser batteriets opladestatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger: Farve Status Solid hvid Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mellem 95% og 100%. Konstant orange Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mindre end...
  • Page 20: Hdmi Port

    HDMI port Denne port er til et HDMI-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold. USB 3.0-port med USB Charger+ Denne Universal Serial Bus 3.0-port (USB 3.0) muliggør overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0.
  • Page 21: Venstre Side

    Venstre side USB 3.0 port Denne Universal Serial Bus 3.0-port (USB 3.0) muliggør overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0. Hukommelseskortlæser Denne Notebook PC har en enkelt indbygget hukommelseskortlæser, der understøtter kortformaterne SD. Notebook PC E-Manual...
  • Page 22 Notebook PC E-Manual...
  • Page 23 Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Notebook PC E-Manual...
  • Page 24: Kom I Gang

    Kom i gang Sådan oplader du Notebook PC'en. Sæt AV-strømadapteren i en 100~240 V strømkilde. Sæt DC-strømadapteren i Notebook PC’ens strømindgang (DC). Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteridrift første gang. BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.
  • Page 25 VIGTIGT! • Find mærkepladen til indgangene/udgangene på din notebook pc, og sørg for at værdierne passer med din strømadapter. Nogle notebook pc'er har flere strømværdier på udgangene afhængig af den tilgængelige SKU. • Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang.
  • Page 26: Løft For At Åbne Skærmpanelet

    Løft for at åbne skærmpanelet. Tryk på tænd/sluk knappen. Notebook PC E-Manual...
  • Page 27: Sådan Bruges Berøringspladen

    Sådan bruges berøringspladen Sådan flyttes markøren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på touchpad'en for at flytte markøren på skærmen. Kør horisontalt Kør vertikalt Kør diagonalt Notebook PC E-Manual...
  • Page 28 Bevægelser med en finger Tryk/dobbelttryk • Tryk på en app, for at vælge den. • Dobbelttryk på en app, for at åbne den. Træk-og-slip Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en. For at slippe punktet på dets nye sted, skal du tage din finger af touchpad'en.
  • Page 29 Venstreklik Højreklik • Klik på en app, for at vælge Klik på denne knap, for at åbne den. højreklik-menuen. • Dobbeltklik på en app, for at åbne den. BEMÆRK: Områderne indenfor den stiplede linje angiver placeringen af venstre og højre museknap på touchpad’en. Bevægelser med to fingre Rulning med to fingre (op/ned) Rulning med to fingre (venstre/ højre)
  • Page 30 Zoom ud Zoom ind Før to fingre sammen på Spred to fingre på touchpad'en. touchpad'en. Træk-og-slip Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Stryg på touchpad’en med din anden finger og træk elementet. Løft derefter fingeren for at slippe elementet.
  • Page 31: Brug Af Tastatur

    Brug af tastatur Funktionstaster Funktionstasterne på Notebook PC'ens tastatur kan udføre følgende kommandoer: Sætter din notebook pc til at sleep mode (slumre) Slår airplane mode (flyfunktionen) til og fra Bemærk: når denne funktion er aktiveret, deaktiverer airplane mode (flyfunktionen)alle trådløse forbindelser. Skruer ned for lysstyrken på...
  • Page 32: Windows® 10 Taster

    Aktiverer og deaktiverer touchpad'en. Slår højttaleren til og fra. Skruer ned for lyden. Skruer op for lyden. Slår lyssensoren til eller fra. Windows® 10 taster Der er to særlige Windows®-taster på Notebook PC’ens tastatur, som bruges som vist nedenfor: Tryk på denne knap, for at åbne startmenuen Tryk på...
  • Page 33: Kapitel 3: Sådan Arbejder Du Med Windows

    Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10 Notebook PC E-Manual...
  • Page 34: Start For Første Gang

    Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 10 operativsystemet. Sådan startes Notebook PC'en den første gang: Tryk på tænd/sluk-knappen på din notebook pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises.
  • Page 35: Startmenuen

    Startmenuen Startmenuen er hovedvejen til programmerne, Windows®-appsene, mapperne og indstillingerne på din bærbar pc. Juster kontoindstillinger, og lås eller log af din konto Åbn en app fra startskærmen Åbn opgavevisning Åbn en app fra proceslinjen Åbn søgefunktionen Åbn startmenuen Åbn alle apps Luk ned, genstart eller sæt din bærbare pc til at slumre Åbn indstillinger Åbn stifinder...
  • Page 36: Åbn Startmenuen

    Åbn startmenuen Hold musen over startknappen nederst til venstre på skærmen, og tryk på den. Tryk på tasten med Windows-logoet på dit tastatur. Sådan åbnes programmer fra startmenuen Startmenuen bruges mest til at åbne programmerne, der er installeret på din bærbare pc. Hold musemarkøren over programmet, og tryk på...
  • Page 37: Windows Apps

    ® Windows apps Disse er apps, der er fastgjort i højre vindue i startmenuen, og som er vist i felt-format så de nemmere kan åbnes. BEMÆRK: Nogle Windows® apps kræver, at du logger på din Microsoft- konto, før de kan åbnes. Notebook PC E-Manual...
  • Page 38: Sådan Bruges Windows® Appsene

    Sådan bruges Windows® appsene Brug touchskærmen, pegefeltet eller tastaturet på din bærbare pc, til at starte, tilpasse og lukke dine apps. Sådan åbnes Windows® apps fra startmenuen Hold musemarkøren over app'en, og klik på den for at åbne den. Brug piletasterne til at se appsene igennem. Tryk på for at åbne en app.
  • Page 39 Sådan ændres størrelsen på dine apps Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Resize (Tilpas størrelse), og vælg den ønskede størrelse på app-feltet. Brug piletasterne til at finde app'en. Tryk på , vælg Resize (Tilpas størrelse) og vælg den ønskede størrelse på...
  • Page 40 Sådan fastgøres dine apps til proceslinjen Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Pin to taskbar (Fastgør til proceslinje). Brug piletasterne til at finde app'en. Tryk på , og vælg Pin to taskbar (Fastgør til proceslinjen). Sådan fastgøres flere apps til startmenuen Åbn siden All apps (Alle apps), hold musemarkøren over app'en, som skal fastgøres til startmenuen, højreklik...
  • Page 41: Opgavevisning

    Opgavevisning Med opgavevisningen kan du hurtigt skifte mellem åbne apps og programmer. Opgavevisningen kan også bruges til at skifte mellem desktoppene. Sådan åbnes opgavevisningen Placer musemarkøren over ikonet på proceslinjen, og klik på det. Tryk på på dit tastatur. Notebook PC E-Manual...
  • Page 42: Fastgørelsesfunktionen

    Fastgørelsesfunktionen Fastgørelsesfunktionen viser appsene side om side, så du kan arbejde og skifte mellem dem. Sådan fastgøres hotspots Du kan trække og slippe din apps til disse hotspots, så de fastgøres. Notebook PC E-Manual...
  • Page 43 Sådan bruges fastgørelsesfunktionen Åbn app'en, som skal fastgøres. Træk i app'ens titellinje og slip app'en ved skærmkanten, for at fastgøre den. Åbn en anden app og gentag trinene ovenfor, for at fastgøre den. Åbn app’en, som skal fastgøres. Hold fingeren på knappen , og brug derefter piletasterne til at fastgøre app'en.
  • Page 44: Løsningscenter

    Løsningscenter Løsningscenteret samler meddelelserne fra dine apps på ét sted, hvor du kan læse dem. Centeret har også et nyttigt afsnit "Quick Actions" (Hurtige handlinger) for neden på siden. Sådan åbnes Løsningscenteret Placer musemarkøren over ikonet på proceslinjen, og klik på det. Tryk på...
  • Page 45: Andre Tastaturgenveje

    Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 10. Åbner startmenuen Åbner Action Center (Løsningscenter) Starter skrivebordet Åbner stifinderen Åbner vinduet Share (Del) Åbner Settings (Indstillinger) Åbner skærmen Connect (Forbind) Aktiverer låseskærmen Minimer det åbne vindue Notebook PC E-Manual...
  • Page 46 Åbner Search (Søg) Åbner vinduet Project (Projekt) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner menuen i startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Åbner Narrator Settings (Indstillinger for Oplæser) Notebook PC E-Manual...
  • Page 47: Tilslutning Til Trådløse Netværk

    Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi-tilslutning Send e-mails, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din notebook pc. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Wi-Fi-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual.
  • Page 48: Bluetooth

    Bluetooth Brug Bluetooth til at gøre det lettere at overføre data trådløst til og fra andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Bluetooth-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre Notebook PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data.
  • Page 49: Flyfunktion

    Flyfunktion Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Notebook PC'en, når du flyver. BEMÆRK: Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Notebook PC på flyet. Slå...
  • Page 50: Sådan Slukker Du For Notebook Pc'en

    Sådan slukker du for Notebook PC’en Du kan slukke for Notebook PC’en på en af følgende måder: • Åbn startmenuen, og vælg > Shut down (Luk ned), for at lukke ned på normal vis. • På login-skærmen, skal du vælge >...
  • Page 51: Sådan Sætter Du Din Bærbare Pc Til At Slumre

    Sådan sætter du din bærbare pc til at slumre For at sætte din bærbare pc til at slumre, skal du: • Åbn startmenuen, og vælg > Sleep (Slumre), for at sætte din bærbare pc til at slumre. • På login-skærmen, skal du vælge >...
  • Page 52 Notebook PC E-Manual...
  • Page 53 Kapitel 4: Selvtest ved start (POST) Notebook PC E-Manual...
  • Page 54: Selvtest Ved Start (Post)

    Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) er en serie softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, når du tænder eller genstarter Notebook PC'en. Den software, der styrer POST, er installeret som en permanent del af Notebook PC’ens arkitektur. Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding Under POST kan du få...
  • Page 55: Bios-Indstillinger

    BIOS-indstillinger BEMÆRK: BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie. Boot (Genstart) Med denne menu kan du foretage indstillinger vedrørende boot- prioritering. Der henvises til følgende procedurer ved indstilling af boot- prioritet.
  • Page 56 og vælg en enhed som Boot Option #1 Tryk på (Opstartmulighed #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option #1...
  • Page 57 Sikkerhed Med denne menu kan du konfigurere administrator- og brugeradgangskode til Notebook PC'en. Du kan også styre adgang til Notebook PC’ens harddisk, input/output-interface (I/O) og USB- interface. BEMÆRK: Hvis du konfigurerer en User Password (Brugeradgangskode), • bliver du bedt om at indtaste denne, før du kan få adgang til Notebook PC'ens operativsystem.
  • Page 58 Til indstilling af adgangskoden: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword). Indtast en adgangskode og tryk på Indtast adgangskoden igen og tryk på Fjernelse af adgangskode: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword).
  • Page 59 I/O Interface Sikkerhed I menuen Security (Sikkerhed) har du adgang til I/O Interface Sikkerhed så du kan låse eller låse op for visse funktioner i brugergrænsefladen på Notebook PC'en. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security controller will...
  • Page 60 USB Interface sikkerhed Via menuen I/O Interface Security (I/O Interface Sikkerhed) har du også adgang til USB Interface Security, så du kan låse eller låse op for porte og enheder. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security...
  • Page 61 Konfigurer Masteradgangskode I menuen Security (Sikkerhed) kan du bruge Set Master Password (Konfigurer Masteradgangskode) til at konfigurere adgangskode til harddisken. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Password Description Set HDD Master If ONLY the Administrator’s password is...
  • Page 62 Save & Exit (Gem & Forlad) Gem dine konfigurationsindstillinger ved at vælge Save Changes and Exit (Gem ændringer og Forlad), før du forlader BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
  • Page 63 Opdatering af BIOS. Kontroller Notebook PC’ens nøjagtige modelnummer og hent den seneste BIOS-fil til denne model fra ASUS webstedet. Gem en kopi af den hentede BIOS-fil til et flashdrev. Forbind flashdrevet til Notebook PC'en. Genstart Notebook PC'en og tryk på...
  • Page 64 Find den hentede BIOS-fil på flashdrevet og tryk på ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: UX303 Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Apr 26 2015 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
  • Page 65: Genopretning Af Systemet

    Genopretning af systemet Med gendannelsesfunktionen på din Notebook-pc kan du gendanne systemet til dets oprindelige tilstand eller blot genopfriske indstillingerne, så ydeevnen forbedres. VIGTIGT! • Sikkerhedskopier alle dine datafiler, inden du gendanner din Noteboo-pc. • Skriv vigtige indstillinger ned, som f.eks. netværksindstillinger, brugernavne og adgangskoder, så...
  • Page 66: Sådan Vælges En Gendannelsesmulighed

    • Go back to an earlier build (Gå tilbage til en tidligere version) - Denne valgmulighed giver dig mulighed for, at gå tilbage til en tidligere version. Vælg denne valgmulighed, hvis denne version ikke virker for dig. • Advanced startup (Udvidet opstart) - Med denne mulighed kan du justere andre avancerede gendannelsesindstillinger på...
  • Page 67 Åbn Settings (Indstillinger), og vælg Update and security (Opdatering og sikkerhed). Under punktet Update and security (Opdatering og sikkerhed) skal du vælge Recovery (Gendan), og vælg derefter den ønskede gendannelsesmulighed. Notebook PC E-Manual...
  • Page 68 Notebook PC E-Manual...
  • Page 69: Tips Og Ofte Stillede Spørgsmål

    Tips og ofte stillede spørgsmål Notebook PC E-Manual...
  • Page 70: Nyttige Tips Til Din Notebook-Pc

    Nyttige tips til din notebook-pc For at få det meste ud af din notebook-pc, vedligeholde systemets ydeevne og sikre, at alle dine data opbevares sikkert, har du her nogle nyttige tips: • Opdater Windows® med jævne mellemrum for at sikre, at dine programmer har de seneste sikkerhedsindstillinger.
  • Page 71: Ofte Stillede Spørgsmål Om Hardware

    Selvom det er normalt at disse prikker kommer frem på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter, og efterfølgende begynder at påvirke systemets ydeevne, skal du kontakte et autoriseret ASUS servicecenter. Min skærm har en uensartet farve og lysstyrke. Hvordan kan jeg løse dette problem? Skærmens farve og lysstyrke kan blive påvirket af vinklen du ser...
  • Page 72 Kontroller, om et hovedtelefonstik er forbundet til din notebook-pc og i så fald, træk det ud. Hvad skal jeg gøre, hvis jeg mister strømadapteren til min notebook-pc eller batteriet holder op med at virke? Kontakt dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Notebook PC E-Manual...
  • Page 73 Jeg kan ikke taste ordentligt på min notebook-pc, da markøren bliver ved med at flytte sig. Hvad skal jeg gøre? Sørg for, at der ikke er noget som rører ved eller trykker på din touchpad mens du skriver på tastaturet. Du kan også deaktivere din touchpad ved at trykke på...
  • Page 74: Ofte Stillede Spørgsmål Om Software

    • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvad skal jeg gøre, hvis min skærm vises denne meddelelse: “Remove disks or other media. Press any key to restart.
  • Page 75 Fjern alle tilsluttede enheder og genstart din notebook-pc. • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor kan min notebook-pc ikke vågne fra dvaletilstanden? • Skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at vågne pc'en igen.
  • Page 76 Notebook PC E-Manual...
  • Page 77: Tillæg

    Tillæg Notebook PC E-Manual...
  • Page 78: Dvd-Rom Drev Information

    DVD-ROM drev information Dvd-drevet giver dig mulighed for at se og oprette dine egne cd'er og dvd'er. Det er muligt at købe forskellige afspilningsprogrammer til dvd-afspilning. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et dvd-drev. Regional afspilningsinformation Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG2 video, digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold.
  • Page 79 Definition af regioner Region 1 Canada, USA, USA Territorier Region 2 Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere Jugoslaviske Republik, Slovakiet Region 3 Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam...
  • Page 80: Blu-Ray Rom-Drevoplysninger

    Blu-ray ROM-drevoplysninger Blu-ray-drevet giver dig mulighed for at se HD-videoer og andre diskformater, såsom dvd'er og cd'er. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et Blue-ray-drev. Regionsdefinitioner Region A Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande og deres områder.
  • Page 81: Oversigt

    Oversigt Den 4. august 1998 offentliggjordes europarådets beslutning vedrørende CTR 21 i EC's officielle tidsskrift. CTR 21 gælder alt ikke-stemme terminaludstyr med DTMF-opkald, som er beregnet til at blive tilsluttet til det analoge PSTN (offentlige telefonnet). CTR 21 (Fælles Tekniske Forskrifter) vedrørende kravene til tilbehør til offentlige telefonnetværk for terminaludstyr (undtaget terminaludstyr, der understøtter terminaludstyr til taletelefoni i begrundede tilfælde), for hvilket netværksadressering, hvis det findes, foregår ved hjælp af totonet, multifrekvens...
  • Page 82 Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard. Land Anvendt Flere tester Østrig Belgien Tjekkiet Ikke omfattet Danmark Finland Frankrig Tyskland Grækenland Ungarn Ikke omfattet Island Irland Italien Afventer Afventer Israel Lichtenstein Luxembourg Holland Norge Polen Ikke omfattet Portugal Ikke omfattet Spanien Ikke omfattet...
  • Page 83: Federal Communications Commission Erklæring

    Disse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21. html 1 Nationale krav gælder kun, hvis udstyret bruger impulstastning (hvis producenten anfører i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF signalering, er yderligere testning unødvendig). I Holland kræves yderligere testning for serieforbindelser og opkald-id indikering.
  • Page 84: Fcc Radio Frequency (Rf) Exposure Caution Statement

    • Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet. • Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp. ADVARSEL! Brugen af skærmet type netledning er påkrævet for at kunne opfylde FCC grænseværdier for udstråling og for at forhindre interferens til tætliggende radio og fjernsynsmodtagelse.
  • Page 85: Overensstemmelseserklæring (R&Tte Direktiv 1999/5/Ec)

    Overensstemmelseserklæring (R&TTE Direktiv 1999/5/EC) Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige: • Essentielle krav som i [Artikel 3] • Beskyttelseskrav for sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a] • Testet for elektrisk sikkerhed i overensstemmelse med [EN 60950] •...
  • Page 86: Kanaler For Trådløs Drift For Forskellige Domæner

    Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 gennem CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 gennem Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 gennem Ch13 Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case”...
  • Page 87 Brug på båndet fra 2400–2483,5 MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs og mindre end 10mW udendørs: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme...
  • Page 88: Ul Sikkerhedsnoter

    UL sikkerhedsnoter Kræves for UL 1459, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive elektrisk forbundet til et telekommunikationsnetværk, der har en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 200V spids, 300V spids til spids og 105V rms, og installeret eller brugt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
  • Page 89: Krav Til Strømsikkerhed

    REACH Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS REACH webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Macrovision Corporation produktnote Dette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra visse U.S.A.
  • Page 90: Sikkerhedsinformation For Nord-Europa (For Lithium-Ion-Batterier)

    Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
  • Page 91: Sikkerhedsinformation For Optisk Drev

    Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp.
  • Page 92: Ctr 21 Godkendelse(Til Bærbar Computer Med Indbygget Modem)

    CTR 21 godkendelse (til bærbar computer med indbygget modem) Danish Dutch English Finnish French Notebook PC E-Manual...
  • Page 93 German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Notebook PC E-Manual...
  • Page 94: Energy Star Overholdende Produkt

    ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
  • Page 95: Asus Genbrug / Returservice

    ASUS Genbrug / Returservice ASUS’s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at finde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage.
  • Page 96 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Notebook...

This manual is also suitable for:

N501vw

Table of Contents