Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OW N E R ' S M A N UA L
G U I D E D U
P RO P R I É TA I R E
Model
Modèle
DW C 2 5 7 B L
CAUTION:
Read and Follow All
Safety Rules and
Operating
Instructions
Before First Use of this
Product.
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner
cet appareil, lisez et suivez
toutes les consignes de sé
curité de ce guide en pre-
mier lieu.
R
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS!
2
13
?
R
v.DWC257EFOM1.5.08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby DWC257BL

  • Page 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS! SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS! Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 v.DWC257EFOM1.5.08...
  • Page 2 Write down the date of purchase and serial number in the spaces pro- vided below. The serial number is located on a white label on the back of the Wine Cooler. Model number: DWC257BL Serial number: Date purchased: NEED HELP?
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE CONTENTS Important Safety Information Warning Safety Precautions Grounding Instructions Location Part Identification Door Reversal Operation The Controls of your Wine Cooler Loading Instructions Care and Cleanig Helpful Hints Cleaning the Inside & Outside Moving & Vacations Trouble Shooting Before you Call for Service Warranty...
  • Page 4 I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N R E A D A L L S A F E T Y I N F O R M AT I O N B E F O R E U S I N G W A R N I N G D A N G E R , R I S K O F C H I L D E N T R A P M E N T ! An empty refrigerator is a very dangerous attraction to children.
  • Page 5: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING This appliance must For best operation, plug this INSTRUCTIONS grounded. In the event of an appliance into its own electrical electrical short circuit, outlet to prevent flickering of grounding reduces the risk of lights, blowing of fuse or electric shock by providing an tripping of circuit breaker.
  • Page 6: Part Identification

    PA RT I D E N T I F I C AT I O N 1. Rear Mounted Mechanical Thermostat 5. Black Staggered Wine Rack Controls the temperature of your Wine Holds up to six (6) bottles of wine. Cooler, from 6°C /42.8°F ~ 14°C/ 52.7°F. 6.
  • Page 7: Door Reversal

    D O O R R E V E R S A L IMPORTANT! REQUIRES: Phillips #2 Screwdriver. 1. Unplug the unit from the electrical outlet (if 6. Carefully reposition the door on the cabinet connected) and lay it on its back. and push up until the top hinge pin is inserted into the top of the door.
  • Page 8: Operation

    O P E R AT I O N The Controls of your Wine Cooler Setting The Temperature Control: N O T E The temperature of the Wine Cooler is controlled Wait 3 to 5 minutes before restarting if opera- by adjusting/setting the thermostat control knob, tion has been interrupted.
  • Page 9: Loading Instructions

    O P E R AT I O N IMPORTANT! Do not cover racks with aluminum foil or any other covering material that may prevent air circulation within the cabinet. Loading The Top Rack Middle Racks Instructions Load up to five (5) bottles Load up to seven (7) bottles on to the rack, with the onto the wine rack with...
  • Page 10: Care And Cleanig

    C A R E A N D C L E A N I N G W A R N I N G ! Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance. Leave the Wine Cooler door Helpful Hints open for a few minutes after manual cleaning to allow the...
  • Page 11: Trouble Shooting

    Tr o u b l e S h o o t i n g Before You Call For Service Problem Possible Cause What to do No Power. A fuse in your home may Replace fuse or reset circuit breaker. be blown or the circuit breaker tripped.
  • Page 12 Point de départ...AVANT d’utiliser votre Cabinet à Vin Enregistrez ici les numéros de modèle et de série. Ces numéros se trouvent sur l’étiquette au dos de l’appareil. Numéro de modèle DWC257BL Numéro de série Date d’achat EN CAS DE BESOIN D’ASSISTANCE...
  • Page 13 TABLE DES MATIÈRES Informations de Sécurité Importantes Avertissement Précautions Instructions de mise à la terre Emplacement Identification des ÉléMENTS Inversion du sens d'ouverture de la porte Fonctionnement Chargement Les Réglages de Votre Refroidisseur à vin Soins et Nettoyage Conseils utiles Nettoyage intérieur et extérieur Périodes de vacances et déménagements En cas de panne...
  • Page 14: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER : RISQUE D’EMPRISONNEMENT POUR LES ENFANTS! La cavité d’un refroidisseur à vin vide est une attraction très dangereuse pour les enfants. En sit- uation de mise au rancart, retirez soit le joint d'étanchéité, tout verrou ou loquet, la porte ou cou- vercle de tout appareil creux ou prenez d'autres mesur.es pour assurer qu'il soit inoffensif.
  • Page 15: Instructions De Mise À La Terre

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cet appareil doit être mis à la Pour un meilleur rendement et INSTRUC- terre. Dans l'éventualité d'un pour éviter que les ampoules TIONS DE MISE court-circuit, la mise à la terre d'éclairage de la résidence procure un chemin direct de soient affectées d'un affaisse- À...
  • Page 16: Identification Des Éléments

    I D E N T I F I C AT I O N D E S É L É M E N T S 1. Thermostat mécanique monté à l’arrière 5. Porte-bouteilles étagé Règle la température de votre cabinet à vin Capacité...
  • Page 17: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    Inversion du sens d'ouverture de la porte IMPORTANT ! OUTILS REQUIS : Tournevis Phillips #2 1. Débrancher l'appareil de la prise électrique (si 6. Replacer soigneusement la porte sur le branché) et le déposer avec l'arrière à plat sur cabinet et remontez-la jusqu'à ce que l'axe de le sol.
  • Page 18 Instructions de Fonctionnement Les Réglages de Votre Refroidisseur à vin Réglage du contrôle de température R E M A R Q U E La température du refriodisseur à vin est con- Après avoir rebranché l'appareil, attendez trôlée en ajustant/réglant la roulette entre 3 à...
  • Page 19: Fonctionnement

    F O N C T I O N N E M E N T IMPORTANT ! Ne recouvrez PAS les étagères de feuilles d’aluminium ou de tout autre membrane qui préviendrait la circulation de l’air à l’intérieur du cabinet. L’étagère du haut Les étagères médianes Chargement Chargez jusqu’à...
  • Page 20: Soins Et Nettoyage

    SOINS ET NETTOYAGE M I S E E N G A R D E ! A s s u r e z v o u s q u e l ’ a l i m e n ta t i o n e s t c o u p é e a v a n t d e n e t t o y e r n ’ i m p o r t e q u e l l e pa r t i e d e c e t a p pa r e i l .
  • Page 21: En Cas De Panne

    En cas de panne Avant de placer un appel de service Problème Cause possible Ce qu'il faut faire L'appareil n'est pas Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou réarmez alimenté de distribution peut être gril- le disjoncteur. lé ou le disjoncteur déclenché.
  • Page 22 1-800-263-2629 • Type de produit pour localiser le dépositaire de votre • Numéro de modèle région • Description de la pièce requise Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in P.R.C...

Table of Contents