Download Print this page

Yamaha FL200A Owner's Manual page 125

Hide thumbs Also See for FL200A:

Advertisement

FMU00337
Réservoir à carburant
1) Videz le réservoir du carburant qu'il con-
tient en vue d'une longue période de remisa-
ge.
2) Remisez le réservoir à carburant dans un en-
droit sec et bien ventilé, à l'abri du rayonne-
ment direct du soleil.
FMU00345
Rinçage du système de refroidissement
ATTENTION:
@
Ne faites jamais tourner le moteur, même mo-
mentanément, si l'eau ne coule pas, car ceci
risque d'endommager la pompe à eau et le
moteur lui-même par suite d'une surchauffe.
Avant de mettre le moteur en marche, assu-
rez-vous que le bouchon de contrôle est bien
monté et que l'alimentation en eau douce
fonctionne correctement.
@
FMU00348
G
Nettoyage avec le raccord de nettoyage
AVERTISSEMENT
@
Déposez l'hélice avant d'utiliser l'équipement
de rinçage. Maintenez-vous et maintenez les
autres à l'écart de l'arbre d'hélice.
@
1) Montez le dispositif de rinçage 1 (option)
en position sur le carter inférieur, en veillant
à ce que les coupelles en caoutchouc cou-
vrent l'ouverture d'entrée d'eau.
2) Raccordez un tuyau flexible entre le disposi-
tif de rinçage et un robinet.
3) Mettez le moteur au "NEUTRAL" (point
mort) et mettez-le en marche tout en faisant
couler l'eau.
4) Faites tourner le moteur à bas régime pen-
dant quelques minutes.
F
SMU00337
Depósito de combustible
1)
Vacíe el combustible del depósito cuando
vaya a almacenarlo durante un largo período
de tiempo.
2)
Almacene el depósito de combustible en un
lugar seco, bien ventilado y protegido de la
luz directa del sol.
SMU00345
Limpieza del sistema de refrigeración
PRECAUCION:
@
El motor no debe permanecer en funciona-
miento si no se está suministrando agua de
refrigeración, ya que podrá dañarse la bomba
de agua del motor o se podrá dañar o sobre-
calentar el motor. Antes de arrancar el motor,
suministre agua al conducto de agua de refri-
geración del motor.
@
SMU00348
G
Limpieza con el acoplamiento de lavado
ATENCION
@
Antes de utilizar el acoplamiento de lavado,
retire la hélice y asegúrese de que no se acer-
que nadie al eje de la hélice.
@
Encaje el acoplamiento de lavado 1 (opción)
1)
en posición en el cárter inferior, con las ven-
tosas de caucho cubriendo la entrada del
agua de refrigeración.
2)
Conecte una manguera de jardín entre el
acoplamiento de lavado y el grifo de agua.
3)
Engrane punto muerto "NEUTRAL" y arran-
que el motor mientras suministra agua.
4)
Mantenga el motor en marcha a baja veloci-
dad durante unos minutos.
4-14
ES

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

F200aF225aFl225a