Cómo Girar Con Su Atv - Yamaha ULTRAMATIC GRIZZLY 660 YFM660FS Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ULTRAMATIC GRIZZLY 660 YFM660FS:
Table of Contents

Advertisement

PRISE DE VIRAGES
Afin d'obtenir la traction nécessaire à la conduite tout-
terrain en traction sur deux ou quatre roues, les deux
roues arrière sont fixées à un essieu et elles tournent en-
semble à la même vitesse. De plus, lorsque le différentiel
est bloqué (mode "DIFF.LOCK"), les roues avant tour-
nent également ensemble à la même vitesse. Par consé-
quent, à moins que la roue côté intérieur du virage ne
puisse glisser ou perdre de sa traction, le VTT ne tournera
pas. Il faut acquérir une technique particulière de prise de
virage pour permettre au VTT de tourner rapidement et
facilement. Il est essentiel de s'entraîner tout d'abord à
effectuer cette manœuvre à petite vitesse.
AVERTISSEMENT
_
Toujours appliquer les techniques de prise de virages
données dans ce manuel. S'exercer à prendre les vira-
ges à vitesse réduite avant de passer à des vitesses plus
élevées. Ne jamais prendre un virage à une vitesse dé-
passant les limites imposées par les conditions du ter-
rain et sa propre expérience. Toujours rouler lente-
ment lorsque le VTT est en mode "4WD-LOCK"
("DIFF. LOCK") et se réserver plus de temps et d'es-
pace pour les manœuvres.
_
CÓMO GIRAR CON SU ATV
Para conseguir la máxima fuerza de tracción en el
uso fuera de carretera en los modos 2WD o 4WD,
las dos ruedas traseras van montadas rígidamente
en un mismo eje y giran conjuntamente a la misma
velocidad. Adicionalmente, cuando circule en el
modo 4WD-LOCK ("DIFF.LOCK"), las ruedas delan-
teras también giran conjuntamente a la misma velo-
cidad. Por lo tanto, a menos que se permita que la
rueda de la parte interior del giro patine o pierda algo
de tracción, el ATV se resistirá a girar. Se requiere
una técnica especial para conseguir que el ATV rea-
lice los giros rápida y fácilmente. Es fundamental
aprender primero esta técnica a baja velocidad.
ADVERTENCIA
_
En los giros, siga siempre los procedimientos
correctos que se describen en este Manual del
propietario. Practique los giros a baja velocidad
antes de efectuarlos a velocidades superiores.
No gire nunca a velocidades excesivas para su
técnica o las condiciones reinantes.Conduzca a
velocidades bajas y deje tiempo y distancia de
sobra para realizar las maniobras en el modo
4WD-LOCK ("DIFF.LOCK").
_
7-40

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents