Page 1
4-294-603-42(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Цифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатации RU Цифровий фотоапарат / Посібник з експлуатації Downloaded from ManualsCamera.com Manuals DSC-TX55...
English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX55 Serial No. ______________________________ Model No.
• Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-TX55 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
Identifying parts A Flash B Microphone C Lens cover D Speaker E Lens F Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator G Screen/Touch panel H ON/OFF (Power) button I Power/Charge lamp J Shutter button K W/T (zoom) lever L Hook for wrist strap M Thread groove N Battery insertion slot O Battery eject lever...
Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While sliding the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
• When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, multi-use terminal USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). • BC-TRN2 battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony microSD memory card (Class 4 or faster) (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
• The number for “Shooting (still images)” is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Panel Brightness] is set to [3]. – Shooting once every 30 seconds. –...
Inserting a memory card (sold separately) Make sure that the correct side is facing up. “Memory microSD Stick Micro” memory card media Open the cover. Insert the memory card (sold separately). “Memory Stick Micro” (M2) media: Insert the memory card until it clicks into place as shown (A).
Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick Micro — Memory Stick Micro (Mark2) a (Class 4 or faster) microSD memory card microSDHC memory card a (Class 4 or faster) • In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Micro” media, and products in B are collectively referred to as microSD memory card.
Setting the clock ON/OFF (Power) button Lens cover Lower the lens cover. The camera is turned on. The power lamp lights up green only when the camera starts up. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time.
Shooting still images/movies Shutter button Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image. Shooting movies Touch (Movie button) to start recording.
Viewing images Touch (Playback). • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. • To play back movies, touch (Playback) in the center of the screen.
In-Camera Guide This camera is equipped with built-in instruction guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. Touch (In-Camera Guide). • The mark will appear on the bottom left of the screen while viewing. Select a search method from [In-Camera Guide]. Shoot/ playback guide: Search for various operation functions in shooting/viewing mode.
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated touching the MENU on the screen. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
Page 20
When [Miniature] is selected in Picture Effect, sets the Area of emphasis part to focus on. When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue. When [Partial Color] is selected in Picture Effect, selects Extracted Color the color to extract.
Paint Paints on a still image and saves it as a new file. Retouch Retouch an image using various effects. 3D Viewing Set to play back images shot in 3D mode on a 3D TV. View Mode Select the display format for images. Display Cont.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 19 MB 2 GB Size 9600...
Notes on using the camera Functions built into this camera • This manual describes the functions of 1080 60i-compatible and 1080 50i- compatible devices. To check whether your camera is a 1080 60i-compatible device or a 1080 50i- compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera. 1080 60i-compatible device: 60i 1080 50i-compatible device: 50i •...
Page 24
Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
Page 25
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) [System] compliant, DPOF compatible Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) 3D still images: MPO (MPF Exmor R CMOS sensor Extended (Disparity Image)) Total pixel number of camera: compliant Approx.
Page 27
AC Adaptor AC-UB10/UB10B [Screen] Power requirements: AC 100 V to OLED: 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Wide (16:9), 8.3 cm (3.3 type) TFT Output voltage: DC 5 V, 0.5 A drive Operating temperature: 0 °C to 40 °C Total number of dots: (32 °F to 104 °F) 1 229 760 dots equivalent...
Page 28
Apple Inc. • microSDHC logo is a trademark of SD-3C, LLC. • “ ” and “PlayStation” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. • In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers.
Page 29
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Page 30
• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные батареи. • Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство. • Храните батарейный блок в недоступном для детей месте. • Храните батарейный блок в сухом месте.
Page 31
• Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или аналогичного типа, рекомендованный Sony. • Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться надлежащим образом в соответствии с инструкциями. Адаптер переменного тока Подсоедините адаптер переменного тока к ближайшей сетевой розетке. Если при использовании адаптера переменного тока возникнут какие-либо...
Page 32
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Page 33
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться...
Обратитесь к справке “Руководство пользователя Cyber-shot” (HTML) на прилагаемом диске CD-ROM Для получения подробных сведений об усовершенствованных операциях прочтите “Руководство пользователя Cyber-shot” (HTML) на диске CD-ROM (прилагается) с помощью компьютера. Вставьте диск CD-ROM в привод CD-ROM. Для пользователей Windows: 1 Щелкните по [Руководство пользователя] t [Установка]. 2 Запустите...
Обозначение частей A Вспышка B Микрофон C Крышка объектива D Громкоговоритель E Объектив F Лампочка таймера самозапуска/Лампочка режима Smile Shutter/ Подсветка АФ G Экран/сенсорная панель H Кнопка ON/OFF (Питание) I Лампочка питания/зарядки J Кнопка затвора K Рычажок W/T (увеличение) L Крючок для наручного ремешка...
Page 36
Вставка батарейного блока Рычажок выталкивания батареи Откройте крышку. Вставьте батарейный блок. • Сдвинув рычажок выталкивания батареи, вставьте батарейный блок, как показано на рисунке. Убедитесь, что рычаг выталкивания батареи защелкнулся после вставки батареи. • В случае закрывания крышки с неправильно вставленной батареей, фотоаппарат...
Зарядка батарейного блока Для покупателей в США, Канаде Лампочка питания/ Шнур питания зарядки Высвечивается: Зарядка Для покупателей в странах/регионах Не горит: Зарядка за пределами США и Канады завершена Мигание: Ошибка зарядки Зарядка приостановлена из- за перегрева Подключите фотоаппарат к адаптеру переменного тока...
• По завершении зарядки отключите адаптер переменного тока от сетевой розетки. • Убедитесь, что Вы используете только оригинальный батарейный блок Sony, многофункциональный кабель USB (прилагается) и адаптер переменного тока (прилагается). • Зарядное устройство BC-TRN2 (продается отдельно) обеспечивает быструю зарядку перезаряжаемого батарейного блока NP-BN, прилагаемого...
Page 39
Зарядка посредством подключения к компьютеру Батарейный блок можно зарядить посредством подсоединения фотоаппарата к компьютеру с помощью многофункционального кабеля USB. Примечание • Обратите внимание на следующие особенности при зарядке через компьютер: – Если фотоаппарат подсоединен к ноутбуку, который не подключен к источнику...
Page 40
уменьшиться в зависимости от условий использования. • Количество изображений, которые могут быть записаны, приведено для съемки в следующих условиях: – Использование карты памяти Sony microSD (класса 4 или выше) (продается отдельно) – Батарейный блок используется при температуре окружающей среды 25°C.
Page 41
Подача питания Питание на фотоаппарат может подаваться от сетевой розетки посредством подсоединения к адаптеру переменного тока с помощью многофункционального кабеля USB. При импорте изображений в компьютер можно не беспокоиться о разрядке батарейного блока, подключив фотоаппарат к компьютеру с помощью многофункционального кабеля USB. Кроме...
Page 42
Вставка карты памяти (продается отдельно) Убедитесь, что правильная сторона “Memory Карта обращена вверх. Stick Micro” памяти microSD Откройте крышку. Вставьте карту памяти (продается отдельно). “Memory Stick Micro” (M2): Вставьте карту памяти до щелчка, как показано на рисунке (A). Карта памяти microSD: Вставьте карту памяти до щелчка, как показано...
Page 43
Используемые карты памяти Для Карта памяти Для видеосъемки фотоснимков Memory Stick Micro — Memory Stick Micro (Mark2) Карта памяти microSD a (Класс 4 или выше) Карта памяти microSDHC a (Класс 4 или выше) • В данном руководстве изделия в группе A собирательно именуются как “Memory Stick Micro”, а...
Установка часов Кнопка ON/OFF (Питание) Крышка объектива Опустите крышку объектива. Фотоаппарат включится. Индикатор питания загорается зеленым цветом только во время запуска фотоаппарата. При первом включении фотоаппарата будет отображена установка даты и времени. • Фотоаппарат также можно включить, нажав кнопку ON/OFF (Питание).
Page 45
Когда на экране появится вводное сообщение [Встроенная справка], прикоснитесь к кнопке [OK]. Фотосъемка/видеосъемка Кнопка затвора Фотосъемка Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки. Если изображение находится в фокусе, раздается звуковой сигнал и высвечивается индикатор z. Для выполнения съемки нажмите кнопку затвора полностью...
• Непрерывная съемка возможна в течение приблизительно 29 минут с настройками фотоаппарата по умолчанию и при температуре около 25°C. После завершения видеозаписи можно возобновить запись, снова прикоснувшись к кнопке (Кнопка видеосъемки). Выполнение записи может остановиться для защиты фотоаппарата в зависимости от температуры...
Page 47
Встроенная справка Данный фотоаппарат оснащен встроенной инструкцией. Это позволяет выполнять поиск функций фотоаппарата в зависимости от потребностей. Прикоснитесь к кнопке (Встроенная справка). • Во время просмотра в нижнем левом углу экрана появится значок . Выберите метод поиска из опции [Встроенная справка].
Введение в другие функции Управление другими функциями, используемыми во время съемки или воспроизведения, можно осуществлять путем прикосновения к значку MENU на экране. Данный фотоаппарат оснащен функциональной справкой, которая позволяет легко выбирать различные функции. Во время отображения справки можно использовать различные функции. Пункты...
Page 49
Установка Выполнение установок для серийной Непрер. Съемки фотосъемки. Выполнение высококачественных фотоснимков Макро небольших объектов с малого расстояния. Если в режиме Эффект картины выбрана опция Эффект HDR [HDR Живопись], устанавливается уровень Живописи эффекта. Если в режиме Эффект картины выбрана опция Область [Миниатюра], задается...
Page 50
Фотоаппарат автоматически снимает два Минимиз. закр. изображения и выбирает то изображение, где не глаз закрыты глаза. Установка уровня SteadyShot в режиме Фильм SteadyShot видеосъемки. Встроенная Поиск функций фотоаппарата в зависимости от справка потребностей. Просмотр Увеличение размера текста на экране для более Простой...
Page 51
Данные Установка отображения или отключения данных экспозиции съемки (данных Exif) текущего файла на экране. Кол. изобр. в Установка количества изображений, индекс. реж. отображаемых на индексном экране. Встроенная Поиск функций фотоаппарата в зависимости от справка потребностей. Пункты установки В случае прикосновения к кнопке MENU во время съемки или воспроизведения, в...
Количество фотоснимков и время видеозаписи Количество фотоснимков и время записи может быть разным в зависимости от условий съемки и носителя информации. Фотосъемка (Единицы: Изображения) Емкость Внутренняя память Карта памяти Приблиз. 19 Mб 2 Гб Размер 9600 16:9(12M) Видеосъемка В таблице внизу представлена приблизительная максимальная продолжительность...
Примечания по использованию фотоаппарата Встроенные функции фотоаппарата • В данном руководстве приведено описание функций 1080 60i- совместимых и 1080 50i-совместимых устройств. Чтобы проверить, является ли фотоаппарат 1080 60i-совместимым устройством или 1080 50i-совместимым устройством, проверьте следующие метки на нижней стороне фотоаппарата. 1080 60i-совместимое...
Page 54
Примечания о записи/воспроизведении • Перед началом записи выполните пробную запись, чтобы убедиться в надлежащей работе фотоаппарата. • Данный фотоаппарат не является ни пыленепроницаемым, ни брызгозащищенным, ни водонепроницаемым. • Избегайте попадания на фотоаппарат воды. Попадание воды внутрь фотоаппарата может привести к его неисправности. В некоторых случаях...
Page 55
Объектив Carl Zeiss Фотоаппарат оснащен объективом Carl Zeiss, который позволяет воспроизводить четкие изображения с отличной контрастностью. Объектив данного фотоаппарата изготовлен в Германии в соответствии с системой обеспечения качества, сертифицированной компанией Carl Zeiss, согласно стандартам Carl Zeiss. Примечание относительно экрана и объектива Экран...
Page 56
За повреждение информации или сбой при записи не предусмотрено никакой компенсации Фирма Sony не может компенсировать убытки, вызванные сбоем при записи, потерей или повреждением записанной информации вследствие неисправности фотоаппарата или носителя информации. Чистка поверхности фотоаппарата Очищайте поверхность фотоаппарата мягкой тканью, слегка смоченной...
Технические характеристики Фотоаппарат Формат файла: Фотосъемка: совместимая с JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. [Система] 2.3, формат MPF Baseline), Формирователь изображения: совместимая с DPOF 7,77 мм (тип 1/2,3) датчик 3D-фотоснимки: Exmor R CMOS Совместимые с форматом Общее количество пикселов файлы MPO (С расширением фотоаппарата: MPF (Диспарантное...
Page 58
Микрофон: Стерео [Входные и выходные Громкоговоритель: разъемы] Монофонический Разъем HDMI: Микрогнездо Exif Print: Совместимый HDMI PRINT Image Matching III: Многофункциональный разъем: Совместимый Type3b (AV-выход/USB/DC-вход): Сетевой адаптер Выходной видеосигнал переменного тока AC-UB10/ Выходной аудиосигнал UB10B (Стерео) Требования к питанию: от 100 В Соединение...
Page 59
Перезаряжаемый Торговые марки батарейный блок NP-BN • Следующие знаки являются торговыми марками Sony Используемая батарея: Corporation. Батарея на литиевых ионах , “Cyber-shot”, Максимальное напряжение: “Memory Stick Micro” 4,2 В постоянного тока • Windows является Номинальное напряжение: зарегистрированным товарным 3,6 В постоянного тока...
Page 60
• Приложение для PlayStation 3 требует учетную запись PlayStation Network и загрузку приложения. Доступно в областях, где доступно приложение PlayStation Store. Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем веб-сайте поддержки покупателей. Импортер...
Page 61
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Page 62
• Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної батареї або такої, з якої витікає рідина. • Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї. • Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей. • Тримайте акумуляторну батарею сухою.
Page 63
• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony. • Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях. Адаптер змінного струму Підключіть адаптер змінного струму до найближчої настінної розетки. Якщо під час користування адаптером змінного струму виникне якась...
Page 64
Для споживачів з Європи Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноваженим представником з питань електромагнітної сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З будь- яких...
Page 65
Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європизі системами роздільного збору відходів) Даний знак на елементі живлення або упаковці означає, що елемент живлення, який використовується для роботи цього пристрою, не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Page 66
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057). Виробник: Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075. Уповноважений представник в Україні: ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна. Обладнання відповідає вимогам: –...
Додаткова інформація у «Посібник користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт- диску, що додається Детальніше про розширені функції читайте у «Посібник користувача Cyber-shot» (HTML) на компакт-диску (додається) за допомогою комп’ютера. Вставте компакт-диск у дисковод. Для користувачів Windows: 1 Клацніть пункт [Посібник користувача] t [Установка]. 2 Здійсніть...
Визначення частин A Спалах B Мікрофон C Кришка об’єктива D Гучномовець E Об’єктив F Індикатор автоспуску/ Індикатор режиму спуску в момент посмішки/Підсвітка для автофокуса G Екран/сенсорна панель H Кнопка ON/OFF (живлення) I Індикатор живлення/ заряджання J Кнопка спуску K Важіль зміни плану W/T (масштабування) L Гачок...
Заряджання батареї Для покупців у США та Канаді Індикатор живлення/ Шнур живлення заряджання Світиться: Заряджання Вимк.: Зарядження завершено Для споживачів у інших країнах/ Блимання: регіонах, ніж США і Канада Помилка заряджання Заряджання призупинено внаслідок перегрівання З’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму (додається), використовуючи...
Page 71
електричної розетки. • Слід використовувати лише оригінальні батареї, багатофункціональний USB-кабель (додається) та адаптер змінного струму (додається) марки Sony. • За допомогою зарядного пристрою BC-TRN2 (продається окремо) можна швидко зарядити акумуляторний блок NP-BN, який додається до цієї моделі. За допомогою зарядного пристрою BC-TRN (продається...
Page 72
Заряджання через підключення до комп’ютера Батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допомогою багатофункціонального USB-кабелю. Примітка • Заряджаючи пристрій через комп’ютер, зверніть увагу на такі моменти: – Якщо фотоапарат під’єднано до ноутбука, який не підключено до електромережі, то рівень заряду батареї ноутбука знижуватиметься. Не...
Page 73
меншою. • Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за поданих нижче умов: – Використання карти пам’яті Sony microSD (класу 4 або швидшої) (продається окремо) – Батарея використовується за температури середовища 25°C. • Кількість зображень у стовпці «Зйомка (фотографій)» базується на...
Page 74
Живлення Фотоапарат можна заряджати з електромережі, використовуючи адаптер змінного струму або багатофункціональний USB-кабель. Можна імпортувати зображення на комп’ютер без використання заряду батареї, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допомогою багатофункціонального USB-кабелю. Крім того, адаптер змінного струму AC-UD10 (продається окремо) можна використовувати під час зйомки для подачі живлення. Примітки...
Page 75
Встановлення карти пам’яті (продається окремо) Слід встановлювати потрібною стороною «Memory Карта догори. Stick Micro» пам’яті microSD Відкрийте кришку. Вставте карту пам’яті (продається окремо). «Memory Stick Micro» (M2): Встановіть карту пам’яті на місце до клацання, як показано на малюнку (A). Карта пам’яті microSD: Встановіть карту пам’яті на місце до клацання, як...
Типи карт пам’яті, які можна використовувати Карта пам’яті Для фотознімків Для відео Memory Stick Micro — Memory Stick Micro (Mark2) Карта пам’яті microSD a (класу 4 або швидша) Карта пам’яті microSDHC a (класу 4 або швидша) • У цьому посібнику користувача карти пам’яті групи A називають узагальнено...
Налаштування годинника Кнопка ON/OFF (живлення) Кришка об’єктива Опустіть кришку об’єктива. Фотоапарат увімкнено. Індикатор живлення світиться зеленим лише під час увімкнення фотоапарата. Параметри дати й часу відображаються після першого вмикання фотоапарата. • Фотоапарат можна також увімкнути, натиснувши кнопку ON/ OFF (живлення). •...
Коли на екрані з’явиться вступне повідомлення [Довідн. функ. фотоап.], натисніть [OK]. Фото- та відеозйомка Кнопка спуску Фотозйомка Щоб виконати фокусування, натисніть кнопку спуску до половини. Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал і засвічується індикатор z. Повністю натисніть кнопку спуску, щоб зробити знімок.
• Безперервна зйомка можлива лише протягом 29 хвилин за раз за умови стандартних налаштувань фотоапарата і температури приблизно 25°C. Завершивши відеозйомку, можна розпочати новий запис повторним натисненням кнопки (Кнопка відеозйомки). Залежно від температури середовища запис може бути зупинено для захисту фотоапарата.
Page 80
Довідн. функ. фотоап. У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій фотоапарата. З його допомогою можна шукати потрібні функції фотоапарата. Торкніться кнопки (Довідн. функ. фотоап.). • Під час перегляду у нижньому лівому куті екрана з’явиться позначка . Виберіть спосіб пошуку в [Довідн. функ. фотоап.]. Д-дка...
Знайомство з іншими функціями Інші функції, які використовуються під час зйомки чи відтворення, можна використати, натискаючи на екрані кнопку MENU. Цей фотоапарат пропонує підказки функцій, завдяки яким можна легко зробити вибір потрібної функції. Під час відтворення довідки можна користуватися різними функціями. Пункти...
Page 82
Дозволяє робити крупним планом чудові знімки Макро малих предметів. Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано Ефект HDR значення [HDR Живопис], встановлює рівень Живопису ефекту. Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано Область значення [Мініатюра], визначає частину для виділення фокусування. Якщо для режиму «Ефект картини» вибрано Відтінок...
Page 83
Встановлення рівня потужності функції Фільм SteadyShot SteadyShot у режимі відео. Довідн. функ. Пошук потрібних функцій фотоапарата. фотоап. Перегляд Спрощений Збільшення розміру тексту на екрані для режим зручного користування. Вибір потрібного зображення для перегляду за Вибір дати датою. Календар Вибір дати для відтворення на календарі. Мініатюра...
Page 84
Довідн. функ. Пошук потрібних функцій фотоапарата. фотоап. Пункти налаштування Якщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку MENU, для остаточного вибору надається параметр (Налаштування). В екрані (Налаштування) можна змінити стандартні налаштування. Формат відео/Підсвітка AF/Лінія сітки/Масшт. чітк. зобр./Цифр. масштабув./Зменш. шуму вітру/ Налаштування...
Кількість фотознімків і тривалість відеозапису Кількість фотознімків і час запису залежать від умов здійснення зйомки та ємності карти пам’яті. Фотознімки (Одиниці: зображення) Ємність Внутрішня пам’ять Карта пам’яті Прибл. 19 Мб 2 Гб Розмір 9600 16:9(12M) Відео У викладеній нижче таблиці вказана приблизна максимальна тривалість...
Примітки щодо використання фотоапарата Вбудовані функції фотоапарата • У цьому посібнику описано функції пристроїв, сумісних із 1080 60i та 1080 50i. Щоб перевірити, чи ваш фотоапарат сумісний із 1080 60i або 1080 50i, знайдіть знизу на пристрої такі позначки. Пристрій із підтримкою формату 1080 60i: 60i Пристрій...
Page 87
• Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Це може спричинити виникнення несправності і неможливість виконання запису зображень. Крім того, може вийти з ладу носій інформації або можуть зазнати пошкоджень зображення. Не використовуйте і не зберігайте фотоапарат у таких місцях • У дуже гарячих, холодних або вологих місцях Внаслідок...
Page 88
матеріалів може суперечити положенням законів про авторські права. Відсутність компенсації за пошкодження вмісту або неможливість виконання запису Компанія Sony не передбачає надання компенсації за неможливість виконання запису чи втрату або пошкодження вмісту запису внаслідок несправності фотоапарата, носія інформації і т. ін.
Технічні характеристики Фотоапарат Формат сигналу: Для 1080 50i: Колір PAL, стандарти CCIR специфікація [Система] HDTV 1080/50i Пристрій для формування Для 1080 60i: Колір NTSC, зображення: Cенсор Exmor R стандарти EIA специфікація CMOS 7,77 мм (тип 1/2,3) HDTV 1080/60i Загальна кількість пікселів Формат...
Адаптер змінного струму [Вхідні і вихідні роз’єми] AC-UB10/UB10B Роз’єм HDMI: Мікророз’єм HDMI Вимоги щодо живлення: Змінний Універсальний роз’єм: Type3b струм від 100 В до 240 В, 50 Гц/ (аудіовідеовихід/роз’єм USB/ 60 Гц, 70 мА вхід постійного струму): Вихідна напруга: Постійний струм Відеовихід...
Page 91
Товарні знаки Додаткову інформацію • Подані далі знаки є товарними стосовно цього виробу та знаками компанії Sony відповіді на часті запитання Corporation. можна знайти на веб-сайті , «Cyber-shot», Служби підтримки «Memory Stick Micro» споживачів компанії Sony. • Windows є зареєстрованим...
Page 92
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Page 93
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Page 94
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...
Page 95
Downloaded from ManualsCamera.com Manuals...