Hide thumbs Also See for ST10:
Table of Contents
  • Suomi

    • Kameran Osat

    • Kameran Käyttövalmistelut

      • Pakkauksen Avaaminen
      • Akun Ja Muistikortin
      • Akun Lataaminen
      • Kameran Käynnistäminen
      • Kosketusnäytön Käyttäminen
    • Valokuvaaminen Ja Videoiden

    • Tiedostojen Toistaminen

    • Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    • Tekniset Tiedot

  • Svenska

    • Kamerans Utseende

    • Konfigurera Kameran

      • Packa Upp
      • Sätta in Batteriet Och
      • Ladda Batteriet
      • Sätta På Kameran
      • Använda Pekskärmen
    • Ta Foton Eller Spela in Video

    • Spela Upp Filer

    • Överföra Filer Till en Dator

    • Specifikationer

  • Dansk

    • Kameraets Udseende

    • Opsætning Af Dit Kamera

      • Udpakning
      • Isætning Af Batteri Og
      • Hukommelseskort
      • Opladning Af Batteriet
      • Sådan Tænder du Kameraet
      • Brug Af Berøringsskærmen
    • Afspilning Af Filer

    • Overførsel Af Filer Til en Pc

    • Specifikationer

  • Русский

    • Схема Камеры

    • Работе

      • Комплектация
      • Памяти
      • Зарядка Батареи
      • Включение Камеры
      • Экрана
    • Фото- И Видеосъемка

    • Просмотр Файлов

    • Передача Файлов На ПК (ОС Windows)

    • Технические Характеристики

  • Latviešu

    • Kameras Izkārtojums

    • Kameras Iestatīšana

      • Komplektācija
      • Akumulatora un Atmiņas Kartes
      • Ievietošana
      • Akumulatora Uzlāde
      • Kameras Ieslēgšana
      • Skārienekrāna Lietošana
    • Failu Atskaņošana

    • Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (SistēMā Windows)

    • Tehniskie Dati

  • Lietuvių

    • Fotoaparato Schema

    • Fotoaparato Nustatymas

      • Išpakavimas
      • Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės ĮDėjimas
      • Akumuliatoriaus Įkrovimas
      • Fotoaparato Įjungimas
      • Jutiklinio Ekrano Naudojimas
    • Filmavimas

    • Failų Paleidimas

    • Failų Perkėlimas Į Kompiuterį („Windows")

    • Specifikacijos

  • Eesti

    • Kaamera Kujundus

    • Kaamera Häälestamine

      • Pakendi Sisu
      • Aku Laadimine
      • Kaamera Sisselülitamine
      • Puuteekraani Kasutamine
    • Failide Esitamine

    • Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    • Tehnilised Andmed

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Please refer to the warranty that came with your product
or visit our website http://www.samsungcamera.com/
for after-sales service or inquiries.
Morse93_EUR2.indb 2
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
AD68-03868A (1.0)
Quick Start Manual
ST10
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST
2009-05-12 오전 11:49:55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung ST10

  • Page 1 Quick Start Manual ST10 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ……………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and Do not use your camera near fuels, combustibles, or memory card ……………………...
  • Page 3 Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout 15 14 Shutter button Flash POWER button Microphone Speaker Status lamp Multifunction jack AF-assist light/timer lamp (Accepts USB cable, A/V cable, or earphones) Lens Zoom button Lens cover Playback button Tripod mount MENU button Battery chamber cover Touch screen Morse93_EUR2.indb 4 2009-05-12 오전...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ Touch pen USB cable Camera case Rechargeable battery Strap Software CD-ROM Memory cards (User manual included) A/V cable Earphones Quick Start Manual Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:49:58...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory Card

    Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing down Removing the battery Removing the memroy card ▼ ▼ Indicator light ▪ : Charging ▪...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Using the touch screen Rotate the lens cover open. Use the supplied touch pen to touch or drag on the screen. ▪ You can also press [ POWER] with the lens cover open. Caution Do not use other sharp objects, such as pens or pencils, to touch the screen.
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    Shutter] all the way down to take the 2592 x 1944 photo. 2048 x 1536 1,211 1024 x 768 1,716 2,059 2,376 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. Morse93_EUR2.indb 8 2009-05-12 오전 11:50:02...
  • Page 9: Playing Files

    Playing files Viewing photos Playing multimedia files Press [ Playback]. You can play music, video, and text files. Draw a horizontal bar left or right, or Transfer multimedia files to your camera. select < or > to scroll through photos. Plug the supplied earphones into the multifunction jack.
  • Page 10: Transferring Files To A Pc (Windows)

    Copy multimedia files to the corresponding folders. MP3 files SDC files* TXT files TEXT * Convert with Samsung Converter Turn on the camera. On your PC, select My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM. Disconnecting safely (for Windows XP) Select the files you want and drag or save them to the PC.
  • Page 11: Specifications

    Effective pixels: approx. 9.0 mega-pixels Image sensor • Total pixels: approx. 9.2 mega-pixels • Focal length: Samsung lens 3X Inner Zoom f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 38 - 114 mm) Lens • F-stop range: F3.5 (W) - F4.5 (T) 3.0”...
  • Page 12 Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
  • Page 13 Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja latureita muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
  • Page 14: Kameran Osat

    Kameran osat 15 14 Suljinpainike Salamavalo Virtapainike Mikrofoni Kaiutin Tilan merkkivalo Monitoimiliitäntä AF-apuvalo/ajastimen valo (liitäntä USB-kaapelille, A/V-kaapelille ja kuulokkeille) Objektiivi Zoomauspainike Objektiivinsuojus Toistopainike Kolmijalan kiinnitys Valikkopainike Akkutilan luukku Kosketusnäyttö FI-4 Morse93_EUR2.indb 4 2009-05-12 오전 11:50:04...
  • Page 15: Kameran Käyttövalmistelut

    Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminen Lisävarusteet Kamera Vaihtovirtamuunnin/ Kosketuskynä USB-kaapeli Kameralaukku Ladattava akku Hihna Ohjelmisto-CD-ROM Muistikortit (sisältää käyttöohjeet) A/V-kaapeli Kuulokkeet Pikaopas FI-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:06...
  • Page 16: Akun Ja Muistikortin

    Kameran käyttövalmistelut Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen Samsung-logo Kullanväriset kontaktit alaspäin ylöspäin ▼ Akun irrottaminen ▼ Muistikortin irrottaminen Merkkivalo ▪ Punainen : Lataus käynnissä ▪ : Täyteen ladattu Vihreä Työnnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.
  • Page 17: Kameran Käynnistäminen

    Kameran käynnistäminen Kosketusnäytön käyttäminen Kierrä objektiivinsuojus auki. Käytä näytön koskettamiseen ja vetämiseen mukana tullutta kosketuskynää. ▪ Voit myös painaa [ POWER]-painiketta, kun objektiivinsuojus on auki. Varoitus Älä kosketa näyttöä muilla terävillä esineillä, kuten kynillä. Muutoin näyttö voi vioittua. Koskettaminen Avaa valikko tai aseta Valitse kieli, määritä...
  • Page 18: Valokuvaaminen Ja Videoiden

    Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminen Videon kuvaaminen Tarkista, että kamera on a-tilassa Valitse a → v. (Automaattinen). Aseta kuvausaihe kehykseen. Aseta kuvausaihe kehykseen. Paina [ Suljin]-painiketta. Voit tarkentaa automaattisesti painamalla ▪ Voit keskeyttää valitsemalla [Suljin]-painikkeen puoliksi alas. ▪ Kun haluat jatkaa, valitse ▪...
  • Page 19: Tiedostojen Toistaminen

    Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen Multimediatiedostojen toistaminen Paina [ Toisto]-painiketta. Voit toistaa musiikia, videoita ja tekstitiedostoja. Selaa valokuvia vetämällä vaakapalkkia Siirrä multimediatiedostot kameraan. vasemmalle tai oikealle tai valitsemalla < tai >. Kiinnitä kameran mukana tulleet kuulokkeet monitoimiliitäntään. Videoiden katselu Paina [ Toisto]-painiketta ja valitse Voit hallita toistoa seuraavilla kuvakkeilla.
  • Page 20: Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    Kopioi multimediatiedostot vastaaviin kansioihin. MP3-tiedostot SDC-tiedostot* TEXT TXT-tiedostot Kytke kamera päälle. *Muunna tiedostot Samsung Converter -ohjelmalla Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100SSCAM. Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna Laitteen turvallinen poistaminen ne tietokoneelle. (Windows XP) Napsauta ▼...
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Teholliset pikselit: noin 9,0 megapikseliä Kuvakenno • Kokonaispikselit: noin 9,2 megapikseliä • Polttoväli: Samsung-objektiivi 3-kertainen sisäinen zoomi f = 6,3 - 18,9 mm (35 mm:n filmi vastaa: 38 - 114 mm) Objektiivi • Aukkoarvoalue: F3,5 (W) - F4,5 (T) 3,0" (7,62 cm) 460 K, hVGA TSP (Registive) Näyttö...
  • Page 22 Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
  • Page 23 • Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran. •...
  • Page 24: Kamerans Utseende

    Kamerans utseende 15 14 Avtryckare Blixt Strömbrytare Mikrofon Högtalare Statuslampa Multifunktionsuttag AF-lampa/timerlampa (För USB-kabel, A/V-kabel eller hörlurar) Objektiv Zoomknapp Objektivskydd Uppspelningsknapp Stativfäste Menyknapp Batterilock Pekskärm SV-4 Morse93_EUR2.indb 4 2009-05-12 오전 11:50:11...
  • Page 25: Konfigurera Kameran

    Konfigurera kameran Packa upp Extra tillbehör Kamera Nätadapter/ Pekpenna USB-kabel Kamerafodral Uppladdningsbart batteri CD med programvara Minneskort (samt användarhandbok) A/V-kabel Hörlurar Snabbguide SV-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:14...
  • Page 26: Sätta In Batteriet Och

    Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Med Samsung- Med de guldfärgade logotypen vänd kontakterna vända nedåt uppåt Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼ ▼ Indikatorlampa ▪ Röd : Laddar ▪ : Fulladdat Grön Tryck varsamt tills kortet lossnar från kameran och dra...
  • Page 27: Sätta På Kameran

    Sätta på kameran Använda pekskärmen Öppna objektivskyddet genom att vrida på det. Använd den medföljande pekpennan för att beröra eller dra på skärmen. ▪ Du kan också trycka på [ POWER] när objektivskyddet är öppet. FÖRSIKTIGT! Rör inte skärmen med något annat spetsigt föremål som t.ex.
  • Page 28: Ta Foton Eller Spela In Video

    Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Kontrollera att kameran befinner sig i a-läge Välj a → v. (autoläge). Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Tryck ned [ Avtryckaren]. Fokusera automatiskt genom att trycka ned ▪...
  • Page 29: Spela Upp Filer

    Spela upp filer Visa foton Spela upp multimediafiler Tryck på [ Uppspelning]. Du kan spela upp musik-, video- och textfiler. Bläddra genom fotona genom att rita ett Överför multimediefiler till kameran. vågrätt streck åt vänster eller höger, eller välja Sätt i de medföljande hörlurarna i <...
  • Page 30: Överföra Filer Till En Dator

    MP3-filer SDC-filer* TEXT TXT-filer Slå på kameran. * Konvertera med Samsung Converter Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM → 100SSCAM på datorn. Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, Säker bortkoppling (för Windows XP) datorn.
  • Page 31: Specifikationer

    • Effektiva pixlar: cirka 9,0 megapixlar • Totalt antal pixlar: cirka 9,2 megapixlar • Brännvidd: Samsung-objektiv 3X Inner Zoom f = 6,3–18,9 mm (motsvarar 35 mm-film: 38–114 mm) Objektiv • F-nr: F3,5 (W)–F4,5 (T) 3,0 tum (7,62 cm) 460 K, hVGA TSP (Registive)
  • Page 32 Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser eller væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
  • Page 33 • Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet. •...
  • Page 34: Kameraets Udseende

    Kameraets udseende 15 14 Udløseren Blitz Power-knappen Mikrofon Højtaler Statuslampe Multifunktionsstik AF-hjælpelys/selvudløserlampe (Understøtter USB, A/V-kabel eller høretelefoner) Objektiv Zoom-knappen Objektivdæksel Afspilningsknap Stativgevind Menuknap Låg til batterirum Berøringsfølsom skærm DA-4 Morse93_EUR2.indb 4 2009-05-12 오전 11:50:23...
  • Page 35: Opsætning Af Dit Kamera

    Opsætning af dit kamera Udpakning Valgfrit ekstraudstyr Kamera AC-adapter/ Styluspen USB-kabel Kamera-etui Genopladeligt batteri Håndledsrem CD-ROM med software Hukommelseskort (inklusive brugervejledning) A/V-kabel Høretelefoner Hurtigvejledning DA-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:25...
  • Page 36: Isætning Af Batteri Og

    Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Med de guldfarvede Samsung- kontakter op logoet ned Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Indikator ▪ Rød : Lader ▪ : Fuldt opladet Grøn Tryk forsigtigt, til kortet går fri af kameraet, og træk det ud...
  • Page 37: Sådan Tænder Du Kameraet

    Sådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmen Drej objektivdækslet, så det åbnes. Anvend den medfølgende styluspen til at trykke eller trække på skærmen. ▪ Du kan også trykke på [ POWER] med åbent objektivdæksel. Forsigtig Du må ikke bruge andre skarpe genstande til at trykke på skærmen, f.eks.
  • Page 38 Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Kontroller, at kameraet er i a-tilstand Vælg a → v. (autotilstand). Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk på [ Udløseren]. Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere ▪...
  • Page 39: Afspilning Af Filer

    Afspilning af filer Gennemse billeder Afspilning af multimediefiler Tryk på [ Afspilning]. Du kan afspille musik, video og tekstfiler. Tegn en vandret streg fra venstre til højre, eller Overførsel af multimediefiler til dit kamera. vælg < eller > for at rulle gennem billeder. Sæt de medfølgende høretelefoner i multifunktionsstikket.
  • Page 40: Overførsel Af Filer Til En Pc

    MP3-filer SDC-filer* TEXT TXT-filer Tænd kameraet. * Konverter med Samsung Converter. På din computer skal du vælge Denne computer → Flytbar disk → DCIM → 100SSCAM. Til sikker udtagning (Windows XP) Vælg de ønskede filer, og træk dem til eller gem dem på...
  • Page 41: Specifikationer

    Effektive pixel: Ca. 9,0 megapixel • Totale pixel: Ca. 9,2 megapixel • Brændvidde: Samsung-objektiv 3X Inner Zoom f = 6,3 til 18,9 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 38 til 114 mm) Objektiv • F-rækkevidde: F3,5 (W) til F4,5 (T) Skærm...
  • Page 42 Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности 2 Схема камеры …………… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных Комплектация ………………… 5 газов и жидкостей Установка батареи и карты Не используйте камеру, если рядом находятся памяти...
  • Page 43 памяти соблюдайте аккуратность. Приложение • Используйте только батареи и зарядные чрезмерных усилий, неправильное подключение устройства, одобренные компанией Samsung. кабелей, неверная установка батареи или карты Применение несовместимых батарей и зарядных памяти могут привести к повреждению портов, устройств может привести к серьезным травмам...
  • Page 44: Схема Камеры

    Схема камеры 15 14 Кнопка затвора Вспышка Кнопка питания (POWER) Микрофон Динамик Индикатор состояния Многофункциональный разъем Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска (для подключения USB-кабеля, аудио/ Объектив видеокабеля или наушников) Крышка объектива Кнопка управления зумом Гнездо для штатива Кнопка просмотра Крышка отсека аккумуляторной батареи Кнопка...
  • Page 45: Работе

    Подготовка камеры к работе Комплектация Дополнительные принадлежности Камера Внешний блок питания/ Стилус USB-кабель Чехол для камеры Аккумуляторная Ремешок Компакт-диск с батарея программным обеспечением (содержит руководство Карты памяти пользователя) Аудио/видеокабель Наушники Краткая инструкция пользователя RU-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:34...
  • Page 46: Зарядка Батареи

    Подготовка камеры к работе Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи Батарея должна Карта памяти должна быть обращена быть обращена эмблемой золотистыми Samsung вниз контактами вверх Извлечение батареи Извлечение карты памяти ▼ ▼ Световой индикатор ▪ Красный : выполняется зарядка...
  • Page 47: Включение Камеры

    Включение камеры Использование сенсорного экрана Откройте объектив камеры, повернув Для выбора функций и изменения значений на экране камеры следует использовать стилус. крышку. ▪ Если объектив открыт, для включения камеры Предупреждение можно нажать кнопку питания [POWER]. Не используйте для работы с экраном другие острые предметы, например...
  • Page 48: Фото- И Видеосъемка

    2592 x 1944 2048 x 1536 1 211 1024 x 768 1 716 2 059 2 376 Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры. RU-8 Morse93_EUR2.indb 8 2009-05-12 오전 11:50:37...
  • Page 49: Просмотр Файлов

    Просмотр файлов Просмотр фотографий Просмотр файлов мультимедиа Нажмите кнопку просмотра. С помощью камеры можно воспроизводить музыку и видеозаписи, а также просматривать текстовые Для перехода между фотографиями файлы. используйте ползунок, перетаскивая его влево или вправо, либо кнопки < и >. Скопируйте файлы мультимедиа на камеру.
  • Page 50: Передача Файлов На Пк (Ос Windows)

    Скопируйте файлы мультимедиа в соответствующие папки. Файлы с расширением .mp3 Файлы с расширением .sdc* TEXT Файлы с расширением .txt * Создаются при помощи приложения Samsung Включите камеру. Converter. Откройте папку Мой компьютер → Съемный диск → DCIM → 100SSCAM на...
  • Page 51: Технические Характеристики

    Количество эффективных пикселов: прибл. 9 млн Датчик изображения • Общее количество пикселов: прибл. 9,2 млн • Фокусное расстояние: SAMSUNG c 3-кратным зумом F = 6,3–18,9 мм (эквивалент для 35-миллиметровой фотопленки: 38–114 мм) Объектив • Диафрагменное число: F3,5 (W — макс. широкоугольное положение) — F4,5 (T —...
  • Page 52 Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
  • Page 53 Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un savienotājus un piederumus.
  • Page 54: Kameras Izkārtojums

    Kameras izkārtojums 15 14 Aizvara poga Zibspuldze Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Mikrofons Skaļrunis Statusa indikators Universāla kontaktligzda AF spuldze/taimera spuldze (var pievienot USB, A/V kabeli vai austiņas) Objektīvs Tālummaiņas poga Objektīva vāciņš Demonstrēšanas poga Trijkāja pievienošanas vieta Izvēlnes poga Akumulatora nodalījuma pārsegs Skārienekrāns LV-4 Morse93_EUR2.indb 4...
  • Page 55: Kameras Iestatīšana

    Kameras iestatīšana Komplektācija Papildpiederumi Kamera Maiņstrāvas adapteris/ Irbulis USB kabelis Kameras somiņa Uzlādējams akumulators Siksniņa Programmatūras Atmiņas kartes kompaktdisks (ietverta lietotāja rokasgrāmata) A/V kabelis Austiņas Īsā lietošanas pamācība LV-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:41...
  • Page 56: Akumulatora Un Atmiņas Kartes

    Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes Akumulatora uzlāde ievietošana Samsung Zeltītajiem kontaktiem logotipam jābūt jābūt vērstiem uz augšu vērstam uz leju Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Indikators ▪ Sarkans : notiek uzlāde ▪ Zaļš : pilnīgi uzlādēta Uzmanīgi nospiediet, līdz karte atvienojas, pēc tam...
  • Page 57: Kameras Ieslēgšana

    Kameras ieslēgšana Skārienekrāna lietošana Atveriet objektīva vāciņu, to pagriežot. Lai pieskartos ekrānam un vilktu, lietojiet komplektācijā iekļauto irbuli. ▪ Ja objektīva vāciņš ir atvērts, varat arī nospiest pogu [POWER]. Uzmanību! Lai pieskartos ekrānam, neizmantojiet citus asus priekšmetus, piemēram, pildspalvas vai zīmuļus. Ar tiem var sabojāt ekrānu.
  • Page 58 2048 x 1536 1 211 1024 x 768 1 716 2 059 2 376 Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar Samsung standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 Morse93_EUR2.indb 8 2009-05-12 오전 11:50:44...
  • Page 59: Failu Atskaņošana

    Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana Multivides failu atskaņošana Nospiediet [ Demonstrēt]. Varat atskaņot mūzikas, video failus un rādīt teksta failus. Zīmējiet horizontālu līniju pa labi vai pa kreisi vai izvēlieties < vai >, lai ritinātu fotoattēlus. Pārsūtiet multivides failus uz kameru. Pievienojiet komplektācijā...
  • Page 60: Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (Sistēmā Windows)

    “MP3”, “PMP”, un “TEXT”. kabeli. Kopējiet multivides failus attiecīgajās mapēs. MP3 faili SDC faili* TXT faili TEXT * Pārveidojiet, izmantojot programmu Samsung Converter Ieslēdziet kameru. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Ierīces droša atvienošana Noņemams disks → DCIM → 100SSCAM.
  • Page 61: Tehniskie Dati

    Efektīvie pikseļi: aptuv. 9,0 megapikseļi • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 9,2 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: SAMSUNG objektīvs 3X iekšējā tālummaiņa f = 6,3–18,9 mm (35 mm filmas ekvivalents: 38–114 mm) Objektīvs • Diafragmas dalījuma diapazons: F 3,5 (W)–F 4,5 (T)
  • Page 62 Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato schema ……… 4 Fotoaparato nustatymas … 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Išpakavimas …………………… 5 ir skysčių. Akumuliatoriaus ir atminties Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai kortelės įdėjimas ………………...
  • Page 63 įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo prievadus, jungtis ir priedus.
  • Page 64: Fotoaparato Schema

    Fotoaparato schema 15 14 Užrakto mygtukas Blykstė Įjungimo/Išjungimo mygtukas Mikrofonas Garsiakalbis Būsenos lemputė Daugiafunkcinis lizdas (Galima prijungti USB Pagalbinio apšvietimo AF/laikmačio lemputė kabelį, A/V kabelį arba ausines) Objektyvai Mastelio keitimo mygtukas Objektyvo dangtelis Atkūrimo mygtukas Trikojo tvirtinimo vieta Meniu mygtukas Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis Jutiklinis ekranas LT-4...
  • Page 65: Fotoaparato Nustatymas

    Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės Jutiklinis rašiklis adapteris/ USB kabelis Fotoaparato dėklas Įkraunamas Dirželis Programinės įrangos Atminties kortelės akumuliatorius CD-ROM diskas (su naudojimo instrukcija) A/V kabelis Ausinės Darbo pradžios vadovas LT-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:48...
  • Page 66: Akumuliatoriaus Ir Atminties Kortelės Įdėjimas

    Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas įdėjimas „Samsung“ Aukso atspalvio logotipas kontaktai nukreipti nukreiptas aukštyn žemyn Akumuliatoriaus išėmimas Atminties kortelės išėmimas ▼ ▼ Indikacinė lemputė ▪ Raudona : įkraunama ▪ Žalia : visiškai įkrauta Švelniai spauskite, kol kortelė...
  • Page 67: Fotoaparato Įjungimas

    Fotoaparato įjungimas Jutiklinio ekrano naudojimas Atsukite objektyvo dangtelį. Kad paliestumėte ar perkeltumėte ekrane, naudokite pridedamą jutiklinį rašiklį. ▪ Taip pat galite paspausti [ POWER], kai objektyvo dangtelis atidarytas. Atsargiai Jokiu būdu nelieskite ekrano aštriais daiktais, pavyzdžiui, įprastiniais rašikliais ar pieštukais. Kitaip galite sugadinti ekraną.
  • Page 68: Filmavimas

    2592 x 1944 nufotografuokite. 2048 x 1536 1 211 1024 x 768 1 716 2 059 2 376 Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „Samsung“ sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar fotoaparato nustatymų. LT-8 Morse93_EUR2.indb 8 2009-05-12 오전 11:50:51...
  • Page 69: Failų Paleidimas

    Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Multimedijos failų leidimas Paspauskite [ Atkūrimas]. Galite paleisti muzikos, vaizdo įrašų ir teksto failus. Vilkite horizontalią juostą į kairę ar dešinę Perkelkite multimedijos failus į savo arba pasirinkite < ar > slinkti per nuotraukas. fotoaparatą. Prie daugiafunkcinio lizdo prijunkite komplektuojamas ausines.
  • Page 70: Failų Perkėlimas Į Kompiuterį („Windows")

    Keičiamas diskas. Nukopijuokite multimedijos failus į atitinkamus aplankus. MP3 failai SDC failai* TXT failai TEXT * konvertuoti „Samsung Converter“ Įjunkite fotoaparatą. Kompiuteryje pasirinkite Mano kompiuteris → Keičiamas diskas → DCIM → 100SSCAM. Saugus atjungimas („Windows XP“) Pasirinktus failus nutempkite arba išsaugokite kompiuteryje.
  • Page 71: Specifikacijos

    Efektyvūs pikseliai: apie 9,0 mln. pikselių • Iš viso pikselių: apie 9,2 mln. pikselių • Židinio nuotolis: „Samsung“ objektyvas su 3X vidiniu mastelio keitimu, f = 6,3 – 18,9 mm (35 mm juostelės atitikmuo: 38 – 114 mm) Objektyvas •...
  • Page 72 Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera kujundus ………… 4 Kaamera häälestamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
  • Page 73 Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutusest korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte laadijaid.
  • Page 74: Kaamera Kujundus

    Kaamera kujundus 15 14 Katiku nupp Välk Toitenupp Mikrofon Kõlar Oleku tuli Mitmeotstarbeline pesa AF-sihiku valgustus/taimeri tuli (toetab USB- ja A/V-kaablit ning kõrvaklappe) Objektiiv Suurendamise nupp Objektiivi kate Taasesituse nupp Statiivi kinnitus Menüü nupp Akupesa kaas Puuteekraan ET-4 Morse93_EUR2.indb 4 2009-05-12 오전...
  • Page 75: Kaamera Häälestamine

    Kaamera häälestamine Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera Vahelduvvoolu laadija / Puutepliiats USB-kaabel Kaamerakott Taaslaetav aku Rihm Tarkvara CD-ROM Mälukaardid (sisaldab kasutusjuhendit) A/V-kaabel Kuularid Kiirjuhend ET-5 Morse93_EUR2.indb 5 2009-05-12 오전 11:50:55...
  • Page 76: Aku Laadimine

    Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Samsungi Kuldsed kontaktid jäävad logo jääb ülespoole allapoole Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Näidikutuli ▪ Punane – laadimine ▪ Roheline – täielikult laetud Vajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel tõmmake see pesast välja.
  • Page 77: Kaamera Sisselülitamine

    Kaamera sisselülitamine Puuteekraani kasutamine Keerake objektiivi kate lahti. Kasutage ekraani puudutamiseks või sellel lohistamiseks kaasasolevat puutepliiatsit. ▪ Kui objektiivi kate on avatud, võite ka vajutada nuppu [POWER]. Ettevaatust Ärge kasutage ekraani puudutamiseks muid teravaid objekte, nagu pastapliiatsid või pliiatsid. See võib ekraani kahjustada.
  • Page 78 Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Videoklipi salvestamine Veenduge, et kaamera on režiimis a (režiim Valige a → v. Automaatne). Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Vajutage nuppu [ Katik]. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage ▪ Salvestamise peatamiseks valige ▪ Salvestamise jätkamiseks valige nupp [Katik] pooleldi alla.
  • Page 79: Failide Esitamine

    Failide esitamine Piltide vaatamine Multimeediumifailide esitamine Vajutage nuppu [ Taasesitus]. Esitada saab muusika-, video- ja tekstifaile. Fotode vahel liikumiseks tõmmake vasakus Edastage multimeediumifailid oma või paremas suunas horisontaalne joon või kaamerasse. valige < või >. Ühendage kaasasolevad kõrvaklapid mitmeotstarbelisse pessa. Videoklippide vaatamine Vajutage nuppu [ Taasesitus] ja valige...
  • Page 80: Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    Kopeerige multimeediumifailid vastavatesse kaustadesse. MP3-failid SDC-failid* TXT-failid TEXT Lülitage kaamera sisse. * Teisendamiseks kasutage programmi Samsung Minu arvuti → Irdketas → Valige arvutis Converter DCIM → 100SSCAM. Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage need arvutisse. Irdketta turvaline eemaldamine (Windows XP) Klõpsake...
  • Page 81: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed • Tüüp: 1/2,5” (umbes 1,02 cm) CCD Pildisensor • Pildipiksleid: umbes 9,0 megapikslit • Piksleid kokku: umbes 9,2 megapikslit • Fookuskaugus: Samsungi objektiiv 3X sisemine suurendus f = 6,3–18,9 mm (35 mm filmi ekvivalent: 38–114 mm) Objektiiv • Suhtelise ava ulatus: F3,5 (W)–F4,5 (T) Ekraan 3,0”...
  • Page 82 QSM_NOTE.indd 1 2009-04-13 오후 8:04:32...

Table of Contents