This section describes how to register the machine on a Macintosh
computer. Windows users: read "Information" on page 63.
•
The alphanumeric characters after Canon MG6100 series is the machine's
Bonjour service name or MAC address.
•
If the machine has not been detected, make sure of the following.
−
The machine is turned on.
−
The firewall function of any security software is turned off.
−
Wireless Connection: The computer is connected to the access point.
−
Wired Connection: The machine is connected to the network device with the
Ethernet cable.
Cette section explique comment enregistrer la machine sur un
ordinateur Macintosh. Utilisateurs Windows : lisez « Informations » à la
page 63.
•
Les caractères alphanumériques après Canon MG6100 series correspondent
au nom de service Bonjour ou à l'adresse MAC de la machine.
•
Si la machine n'a pas été détectée, vérifiez les points ci-après.
−
La machine est sous tension.
−
La fonction de pare-feu des logiciels de sécurité est désactivée.
−
Connexion sans fil : l'ordinateur est connecté au point d'accès.
−
Connexion câblée : la machine est connectée au périphérique réseau
à l'aide du câble Ethernet.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Gerät auf einem
Macintosh-Computer registriert wird. Windows-Benutzer: Lesen Sie
den Abschnitt „Informationen" auf Seite 63.
•
Die alphanumerischen Zeichen nach Canon MG6100 series sind der Bonjour-
Dienstname oder die MAC-Adresse des Geräts.
•
Falls das Gerät nicht erkannt wurde, überprüfen Sie Folgendes.
−
Das Gerät ist eingeschaltet.
−
Die Firewall-Funktion jeglicher Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
−
Drahtlose Verbindung: Der Computer ist mit dem Zugriffspunkt verbunden.
−
Kabelverbindung: Das Gerät ist über ein Ethernet-Kabel mit dem
Netzwerkgerät verbunden.
In questa sezione viene descritto come registrare la stampante in
un computer Macintosh. Utenti Windows: leggere "Informazioni"
a pagina 63.
•
I caratteri alfanumerici dopo Canon M6100 series rappresentano il nome di
servizio Bonjour o l'indirizzo MAC della stampante.
•
Se la stampante non è stata rilevata, verificare quando segue.
−
La stampante è accesa.
−
La funzione firewall di qualsiasi software di protezione è disattivata.
−
Connessione wireless: il computer è connesso al punto di accesso.
−
Connessione cablata: la stampante è connessa alla periferica di rete
mediante un cavo Ethernet.
1
When the Register Printer and Scanner screen
appears, click Register Printer.
Mac OS X
v.10.6.x
Go to
–
on page 60.
v.10.5.x
v.10.4.11
Go to
–
on page 60.
Lorsque l'écran Enregistrement de l'imprimante et
du scanner (Register Printer and Scanner) apparaît,
cliquez sur Enregistrer imprimante (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Passez à l'étape
v.10.5.x
v.10.4.11
Passez à l'étape
Wenn der Bildschirm Drucker und Scanner registrieren
(Register Printer and Scanner) erscheint, klicken Sie
auf Drucker registrieren (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Wechseln Sie zu
v.10.5.x
v.10.4.11
Wechseln Sie zu
Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Registra
stampante e scanner (Register Printer and Scanner),
fare clic su Registra stampante (Register Printer).
Mac OS X
v.10.6.x
Vedere
–
v.10.5.x
v.10.4.11
Vedere
–
–
à la page 60.
–
à la page 60.
–
auf Seite 60.
–
auf Seite 60.
a pagina 60.
a pagina 60.