Download Print this page
Fujitsu Siemens Computers L19-2SD Getting Started

Fujitsu Siemens Computers L19-2SD Getting Started

19“ lcd monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Monitor
Erste Schritte / Getting Started
19" LCD Monitor
Downloaded from ManualMonitor.com Manuals
Deutsch, English, Français,
Español, Português,
Italiano, Svenska,
Nederlands, Dansk, Suomi,
Pycckий, Norsk, Eesti keel,
Ελληνικά, Lietuviškas,
Latviski, Polski, Slovensko,
Slovenský, Česky, Magyar

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fujitsu Siemens Computers L19-2SD

  • Page 1 Monitor Deutsch, English, Français, Español, Português, Erste Schritte / Getting Started Italiano, Svenska, Nederlands, Dansk, Suomi, Pycckий, Norsk, Eesti keel, Ελληνικά, Lietuviškas, Latviski, Polski, Slovensko, Slovenský, Česky, Magyar 19“ LCD Monitor Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 2 Sie haben ..technische Fragen oder Probleme? Wenden Sie sich bitte an unseren Help Desk (siehe Garantieheft). Aktuelle Informationen zu unseren Produkten, Tipps, Updates usw. finden Sie im Internet: http://www.fujitsu-siemens.com Are there ..any technical problems or other questions you need clarified? Please contact our Help Desk (see Warranty Booklet).
  • Page 3: Technical Data

    19” LCD Monitor ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯ Technical data Dimensions and weight (LCD monitor) Visible diagonals: 48 cm (19”) Screen size : 376 mm x 301 mm Dimensions (W x H x D) incl. monitor base : 426 mm x 436 mm x 214 mm Dimensions box (W x H x D): 505 mm x 519 mm x 154 mm Weight :...
  • Page 4 Dieses Handbuch wurde erstellt von cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH – www.cognitas.de Herausgegeben von/Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH Printed in China Ausgabe/Edition 1 Bestell-Nr./Order No.: A26361-19LCD-Z200-1-M119 Edition 1 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 5 Deutsch Magyar Русский English Norsk 19“ LCD Monitor Français WEEE Eesti keeles Español Ελληνικά Português Lietuviškas Erste Schritte Italiano Getting Started Latviski Svenska Polski Nederlands Slovensko Dansk Slovenský Suomi Česky Ausgabe März 2007 March 2007 edition Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 6 Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007 VESA, DDC and DPMS are registered trademarks of Video Electronics Standards Association. All rights, including rights of translation, reproduction by printing, copying or similar methods, even of parts are reserved.
  • Page 7: Table Of Contents

    Inhalt Einleitung ..............................1 Weitere Informationen........................1 Wichtige Hinweise..........................2 Sicherheitshinweise ........................2 Netzleitung ............................3 Transport............................3 Reinigung ............................4 CE-Kennzeichnung ........................4 Überprüfen der Lieferung ........................4 Anschließen des Bildschirms ........................5 Bedienen des Bildschirms........................6 Fehlerbehandlung ..........................7 Montage des Bildschirmfußes.......................9 Ausgabe 1 Deutsch Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 8 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 9: Einleitung

    Einleitung In diesem Handbuch finden Sie wichtige Informationen, die Sie für die Inbetriebnahme Ihres LCD- Bildschirms benötigen. Für die Ansteuerung des LCD-Bildschirms ist eine Grafikkarte (Bildschirm-Controller) mit VGA- Schnittstelle erforderlich. Der Bildschirm verarbeitet die Daten, die ihm von der Grafikkarte geliefert werden.
  • Page 10: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise In diesem Kapitel finden Sie Sicherheitshinweise, die Sie beim Umgang mit Ihrem Bildschirm unbedingt beachten müssen. Sicherheitshinweise Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik, einschließlich elektrischer Büromaschinen für den Einsatz in Büroumgebung. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung aufstellen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Help Desk.
  • Page 11: Netzleitung

    ● Der Bildschirm muss nach den örtlichen Vorschriften über Beseitigung von Sondermüll entsorgt werden. Die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms ist quecksilberhaltig. Bei Handhabung und Entsorgung sind die für Leuchtstoffröhren geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten. ● Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen (elektrischer Schlag, Brandgefahr).
  • Page 12: Reinigung

    Reinigung ● Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Bildschirm reinigen. ● Der Gehäuseinnenraum darf nur von einem Servicetechniker gereinigt werden. ● Verwenden Sie für die Reinigung kein Scheuerpulver und keine Kunststoff lösenden Reinigungsmittel. ● Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Innere des Geräts dringen. ●...
  • Page 13: Anschließen Des Bildschirms

    Anschließen des Bildschirms Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise". CE-Konformität sowie eine optimale Bildqualität werden nur mit der mitgelieferten Datenleitung gewährleistet. Die Öffnungen für die Zu- und Abluft dürfen nicht verdeckt werden! Der Netzstecker des Computers muss gezogen sein! ►...
  • Page 14: Bedienen Des Bildschirms

    Wenn Sie den Bildschirm das erste Mal in Betrieb nehmen, sollten Sie die passenden Grafiktreiber für Ihre Anwendungsprogramme installieren. Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation Ihrer Grafikkarte bzw. der dazugehörigen Treiber-Software. Bedienen des Bildschirms Neigung einstellen Der Bildschirm kann in seiner Neigung nach vorn und nach hinten aus seiner senkrechten Stellung verstellt werden.
  • Page 15: Fehlerbehandlung

    Fehlerbehandlung Bei Auftreten eines Fehlers überprüfen Sie zunächst die im Folgenden genannten Punkte. Falls das Fehlerbild dadurch noch nicht beseitigt wurde, sollte der Bildschirm nach Möglichkeit an einem anderen Computer geprüft werden. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, verständigen Sie bitte unseren Help Desk. Haben Sie dieses Problem? Überprüfen Sie die genannten Punkte: Keine Bildschirmanzeige...
  • Page 16 Haben Sie dieses Problem? Überprüfen Sie die genannten Punkte: Bild zittert ► Prüfen Sie, ob die Datenleitung des Bildschirms fest mit dem Bildschirmanschluss des Computers verschraubt ist. ► Führen Sie die Selbstjustage des Bildschirms durch (mit der Taste AUTO - falls vorhanden - oder über das OSD-Menü).
  • Page 17: Montage Des Bildschirmfußes

    Montage des Bildschirmfußes Die Display-Oberfläche des LCD-Bildschirms ist druck- und kratzempfindlich. Legen Sie den Bildschirm bei der Montage oder Demontage des Bildschirmfußes deshalb auf eine weiche Unterlage. Ausgabe 1 Deutsch - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 18 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 19 Contents Introduction............................1 Additional information........................1 Important notes............................. 2 Safety notes..........................2 Power cable..........................3 Transport ............................3 Cleaning ............................4 CE marking........................... 4 Checking the contents of the consignment................... 4 Connecting the monitor ........................5 Operation of the monitor........................6 Troubleshooting............................
  • Page 20 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 21: Introduction

    Introduction This manual contains important information for correct set-up of your LCD monitor. A screen controller with VGA interface is required to control the LCD monitor. The monitor processes the data supplied to it by the screen controller. The screen controller/the associated driver software is responsible for setting the modes (resolution and refresh rate).
  • Page 22: Important Notes

    Important notes In this chapter you will find information regarding safety which is essential to take note of with your monitor. Safety notes This device complies with the relevant safety regulations for data processing equipment, including electronic office machines for use in an office environment. If you have any questions, contact your sales outlet or our help desk.
  • Page 23: Power Cable

    ● The monitor must be disposed of in accordance with the local regulations for disposal of special waste. The screen background lighting contains mercury. You must observe the applicable handling and disposal safety regulations for fluorescent tubes. ● Only qualified technicians should repair the device. Unauthorised opening and incorrect repair may greatly endanger the user (electric shock, fire risk).
  • Page 24: Cleaning

    Cleaning ● Always pull out the power plug before you clean the monitor. ● Do not clean any interior parts yourself, leave this job to a service technician. ● Do not use any cleaning agents that contain abrasives or may corrode plastic. ●...
  • Page 25: Connecting The Monitor

    Connecting the monitor Please take note of the safety information in the "Wichtige Hinweise" chapter. CE conformance and optimum picture quality are guaranteed only if you use the data cable supplied. Do not cover the ventilation openings of the monitor. The computer power plug must be pulled out! ►...
  • Page 26: Operation Of The Monitor

    When you start working with your monitor for the first time you should install the appropriate graphics drivers for your application software. Details of how to do this are provided in the documentation on your screen controller/the associated driver software. Operation of the monitor Adjusting rake The rake of the monitor can be adjusted forward and back from its vertical position.
  • Page 27: Troubleshooting

    Troubleshooting Should an error occur, first check the following points. If the distortion is still not eliminated, the monitor should, if possible, be checked on another computer. If you are unable to solve the problem, please inform our help desk. Having this problem? Check the following points: No screen display...
  • Page 28 Having this problem? Check the following points: Picture is shaking ► Check whether the data cable for the monitor is correctly attached to the monitor port on the computer. ► Carry out the auto-adjustment of the monitor (with the AUTO button - if present - or via the OSD menu). Picture disturbances (vertical lines) ►...
  • Page 29: Assembling The Monitor Base

    Assembling the monitor base The display surface of the LCD monitor is sensitive to pressure and scratches. Therefore, lay the monitor on a soft surface when mounting or removing the monitor base. edition 1 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 30 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 31 Sommaire Introduction............................1 Autres informations ........................1 Remarques importantes ........................2 Consignes de sécurité........................2 Câble secteur ..........................3 Transport ............................3 Nettoyage ............................. 4 Marquage CE ..........................4 Vérification de la livraison........................4 Raccordement du moniteur ........................5 Utiliser le moniteur..........................6 Traitement des incidents ........................
  • Page 32 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 33: Introduction

    Introduction Vous trouverez dans ce manuel d’importantes informations dont vous avez besoin pour mettre votre moniteur LCD en service. Pour piloter le moniteur LCD, une carte graphique (contrôleur d'écran) avec interface VGA est indispensable. Le moniteur traite les données qui lui sont fournies par la carte graphique. Le paramétrage des modes (résolution et fréquence de rafraîchissement) est assuré...
  • Page 34: Remarques Importantes

    Remarques importantes Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant votre moniteur. Consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux règles de sécurité concernant les matériels informatiques, y compris les machines de bureau électroniques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez vous adresser à...
  • Page 35: Câble Secteur

    ● Le moniteur doit être éliminé conformément à la réglementation locale relative aux déchets spéciaux. Le rétroéclairage du moniteur contient du mercure. Respectez les consignes de sécurité applicables aux tubes fluorescents lorsque vous manipulez le moniteur ou lorsque vous l’éliminez. ●...
  • Page 36: Nettoyage

    Nettoyage ● Avant de procéder au nettoyage du moniteur, débranchez la fiche secteur. ● Le nettoyage de l'intérieur du boîtier ne peut être confié qu'à un technicien du service après- vente. ● N'utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques. ●...
  • Page 37: Raccordement Du Moniteur

    Raccordement du moniteur Respectez les instructions données dans le chapitre "Wichtige Hinweise". La conformité CE et la qualité de l’image sont uniquement garanties avec le câble de données fourni. N'obturez jamais les trous d'aération ! La fiche secteur de l'ordinateur doit être débranchée ! ►...
  • Page 38: Utiliser Le Moniteur

    Avant de mettre le moniteur en service pour la première fois, vous devez installer les pilotes graphiques appropriés à vos programmes d’application. Vous trouverez plus d’information à ce sujet dans la documentation de votre carte graphique ou des logiciels de gestion correspondants. Utiliser le moniteur Régler l’inclinaison Le moniteur peut être incliné...
  • Page 39: Traitement Des Incidents

    Traitement des incidents En présence d’une erreur, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si le problème reste tout entier, testez le moniteur sur un autre ordinateur. Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre le problème, contactez notre groupe d'assistance (Help Desk).
  • Page 40 Rencontrez-vous ce problème ? Vérifiez les points ci-dessus : L’image tremble ► Vérifiez si le câble de données du moniteur est fixé correctement sur le port moniteur de l'ordinateur. ► Effectuez les réglages automatiques du moniteur (en appuyant sur la touche AUTO – si présente – ou dans le menu OSD).
  • Page 41: Montage Du Pied Du Moniteur

    Montage du pied du moniteur La surface de l’écran du moniteur LCD est sensible à la pression et aux griffures. Posez par conséquent le moniteur sur une surface douce lors du montage ou démontage du pied. édition 1 Français - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 42 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 43 Contenido Introducción ............................1 Más información ........................... 1 Indicaciones importantes........................2 Indicaciones de seguridad......................2 Cable de alimentación........................3 Transporte ............................ 3 Limpieza ............................4 Marcado CE ..........................4 Desembalaje del contenido del suministro ................... 4 Conexión del monitor..........................5 Manejo del monitor ..........................
  • Page 44 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 45: Introducción

    Introducción En este manual encontrará información de interés necesaria para la puesta en funcionamiento de su pantalla LCD. Para el control del monitor es necesaria una tarjeta gráfica (controlador de pantalla) con interfaz VGA. Así pues, el monitor procesa los datos que le son suministrados por la tarjeta gráfica. El ajuste de los modos (resolución y frecuencia de repetición de imagen) corre a cargo de la tarjeta gráfica o del software de controlador correspondiente.
  • Page 46: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener Ud. en cuenta para manejar el monitor. Indicaciones de seguridad Este equipo satisface las normativas de seguridad vigentes para equipos de procesamiento de datos, incluidas máquinas eléctricas, que se utilizan en el entorno de la oficina. Si tiene dudas sobre el entorno previsto diríjase a su distribuidor o a nuestro Help Desk.
  • Page 47: Cable De Alimentación

    ● El monitor debe eliminarse en conformidad con las prescripciones locales para la eliminación de residuos especiales. La iluminación de fondo de la pantalla contiene mercurio. Al manejar y eliminar los tubos fluorescentes, tenga en cuenta las normas de seguridad vigentes. ●...
  • Page 48: Limpieza

    Limpieza ● Antes de limpiar el monitor, desconecte siempre el cable de alimentación. ● El interior de la caja solo debe ser limpiado por un técnico de servicio. ● No utilice para la limpieza polvos para fregar ni detergentes que disuelvan material plástico. ●...
  • Page 49: Conexión Del Monitor

    Conexión del monitor Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Wichtige Hinweise". Una calidad de imagen óptima y conformidad según la normativa de la CE solo están garantizadas con el cable de datos suministrado. No tape las ranuras de ventilación. El cable de alimentación del ordenador debe estar desenchufado.
  • Page 50: Manejo Del Monitor

    Si es la primera vez que pone su monitor en servicio, debería instalar los controladores gráficos adecuados para sus programas de aplicación. En la documentación de su controlador de pantalla o en el software correspondiente de controlador hallará información al respecto. Manejo del monitor Ajuste de la inclinación El monitor puede inclinarse hacia delante y hacia atrás con respecto a su posición vertical.
  • Page 51: Tratamiento De Errores

    Tratamiento de errores Cuando surja un error, compruebe primero los puntos siguientes. Si aun así no se elimina la imagen defectuosa, en lo posible, debe probarse el monitor en otro ordenador. Si no puede solucionar el problema, avise a nuestro Help Desk. ¿Tiene Ud.
  • Page 52 ¿Tiene Ud. este problema? Compruebe los puntos mencionados: La imagen parpadea. ► Compruebe si los tornillos del cable de datos del monitor están bien apretados en la caja de enchufe para monitor del ordenador. ► Efectúe el ajuste automático del monitor (con la tecla AUTO -si existe- o a través del menú...
  • Page 53: Montaje De La Base Del Monitor

    Montaje de la base del monitor La superficie del monitor de pantalla de cristal líquido es sensible al rayado y a la presión. Al montar o desmontar la base del monitor, coloque el monitor sobre una superficie blanda. edición 1 Español - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 54 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 55 Índice Introdução............................. 1 Outras informações ........................1 Recomendações importantes....................... 2 Recomendações de segurança....................2 Cabo de rede..........................3 Transporte ............................ 3 Limpeza............................4 Marcação CE..........................4 Verificar o conteúdo da embalagem..................... 4 Ligar o monitor............................5 Trabalhar com o monitor ........................6 Localização de erros ..........................
  • Page 56 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 57: Introdução

    Introdução Este manual fornece informação importante sobre a operação do seu monitor LCD. Para o comando do monitor LCD precisa de uma carta gráfica (controlador de monitor) com interface VGA. O monitor processa os dados que recebe da carta gráfica. A regulação dos modos (resolução e frequência de refrescamento da imagem) é...
  • Page 58: Recomendações Importantes

    Recomendações importantes Este capítulo contém avisos de segurança que deve necessariamente ter em conta no manuseamento do seu monitor. Recomendações de segurança Este aparelho cumpre as normas de segurança aplicáveis a equipamentos informáticos, incluindo máquinas de escritório eléctricas utilizáveis em ambientes de escritório. Se tiver dúvidas se o aparelho pode ser colocado no ambiente pretendido, contacte o seu revendedor ou o nosso Help Desk.
  • Page 59: Cabo De Rede

    ● O monitor tem de ser eliminado de acordo com os regulamentos locais referentes a resíduos especiais. A iluminação de fundo do monitor LCD contém mercúrio. Manuseamento e eliminação dos tubos fluorescentes estão sujeitas aos regulamentos de segurança em vigor. ●...
  • Page 60: Limpeza

    Limpeza ● Tire a ficha de rede antes de iniciar a limpeza do monitor. ● O interior do aparelho só deve ser limpo por um técnico de assistência. ● Não utilize pós abrasivos e detergentes que corroam o plástico. ● Não deixe entrar líquidos no interior do aparelho.
  • Page 61: Ligar O Monitor

    Ligar o monitor Cumpra as recomendações de segurança contidas no capítulo "Wichtige Hinweise". A conformidade CE e qualidade optimizada da imagem só podem ser garantidos se utilizador o cabo de dados fornecido junto. As grelhas de entrada e saída de ar devem estar desimpedidas! O PC deverá...
  • Page 62: Trabalhar Com O Monitor

    ► Ligue a ficha de rede do PC a uma tomada com contacto de terra. Quando utilizar o monitor pela primeira vez, deve instalar os controladores gráficos adequados para as suas aplicações. Consulte a documentação da sua carta gráfica ou do software dos controladores respectivos.
  • Page 63: Localização De Erros

    Localização de erros Em caso de erro, verifique primeiro os pontos indicados a seguir. Se o erro persistir, o monitor deve ser ensaiado com outro PC caso seja possível. Se não for possível resolver o erro, contacte o nosso Help Desk. Erros possíveis Medidas a tomar: Sem imagem (sinalizador de rede...
  • Page 64 Erros possíveis Medidas a tomar: Imagem treme ► Verifique se o cabo de dados do monitor está bem aparafusado à porta vídeo do PC. ► Efectua um ajuste automático do monitor (mediante tecla AUTO - se existir - ou através do menu OSD). Interferências na imagem (riscas ►...
  • Page 65: Montar O Pé Do Monitor

    Montar o pé do monitor A superfície do ecrã do monitor LCD V é susceptível a impactos e riscos. Por isso, coloque o monitor sobre um suporte macio quando monta ou desmonta o pé do monitor. edição 1 Português - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 66 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 67 Contenuto Introduzione............................1 Ulteriori informazioni........................1 Indicazioni importanti..........................2 Norme di sicurezza........................2 Cavo di rete ..........................3 Trasporto ............................3 Pulizia............................4 Marcatura CE ..........................4 Controllo della fornitura ........................4 Collegamento del monitor........................5 Utilizzo del monitor ..........................6 Problemi e soluzioni ..........................
  • Page 68 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 69: Introduzione

    Introduzione In questo manuale troverete delle informazioni importanti, necessarie per la messa in esercizio del Vostro monitor LCD. Per la gestione del monitor LCD è necessaria una scheda grafica (controller monitor) con interfaccia VGA. Il monitor elabora i dati che gli vengono forniti dalla scheda grafica. La scheda grafica insieme ai relativi driver è...
  • Page 70: Indicazioni Importanti

    Indicazioni importanti Questo capitolo riporta le norme di sicurezza a cui dovete assolutamente attenervi durante l'utilizzo del vostro monitor. Norme di sicurezza Questo apparecchio è conforme alle norme di sicurezza relative per impianti dell'elaborazione dei dati, inclusi tutti gli strumenti elettronici per ufficio. In caso di dubbio rivolgetevi all'Help Desk oppure al vostro concessionario.
  • Page 71: Cavo Di Rete

    ● Il monitor deve essere smaltito in base alle prescrizioni locali sullo smaltimento dei rifiuti speciali. La retroilluminazione del monitor contiene mercurio. Per l'uso e per lo smaltimento dei tubi fluorescenti attenersi alle norme di sicurezza vigenti. ● Le riparazioni dell'apparecchio possono essere eseguite solo da tecnici specializzati. L'apertura non autorizzata dell'apparecchio e riparazioni non appropriate possono comportare considerevoli pericoli per l'utente (scossa elettrica, pericolo di incendio).
  • Page 72: Pulizia

    Pulizia ● Prima di pulire il monitor estraete la spina della corrente. ● L'interno del telaio può essere pulito solamente da un tecnico del servizio. ● Evitate di usare detergenti abrasivi o detersivi nocivi per i componenti in materiale plastico. ●...
  • Page 73: Collegamento Del Monitor

    Collegamento del monitor AtteneteVi alle norme di sicurezza riportate nel capitolo "Wichtige Hinweise". La conformità CEE e una ottima qualità dell’immagine sono garantite solo con il cavo di trasmissione dati originale. Le fessure di ventilazione non devono essere coperte! La spina di rete del computer deve essere staccata! ►...
  • Page 74: Utilizzo Del Monitor

    ► Inserite la spina di rete del computer in una presa di sicurezza con contatto di terra nella debita forma. Se usate il monitor per la prima volta, dovete installare i driver grafici adatti per i Vostri programmi applicativi. Per informazioni al riguardo consultate la documentazione della Vostra scheda grafica e dei relativi driver.
  • Page 75: Problemi E Soluzioni

    Problemi e soluzioni Se si presenta un errore verificate dapprima i punti indicati in seguito. Se anche in questo modo l'errore permane, si dovrebbe provare a collegare il monitor ad un altro computer. Se non siete riusciti a risolvere il problema, metteteVi in contatto con il nostro Help Desk. Avete questo problema? Verificate i punti indicati: Nessuna visualizzazione...
  • Page 76 Avete questo problema? Verificate i punti indicati: L’immagine trema ► Verificate che il cavo di trasmissione dati del monitor sia fissato al rispettivo collegamento del monitor del computer. ► Eseguite l’autoregolazione del monitor (con il tasto AUTO, se presente, oppure tramite il menu OSD). Disturbi dell'immagine (strisce ►...
  • Page 77: Montaggio Della Base Del Monitor

    Montaggio della base del monitor La superficie del display del monitor LCD è sensibile alla pressione ed ai graffi. Durante l'installazione e lo smontaggio della base del monitor appoggiate quindi il monitor su un supporto morbido. edizione 1 Italiano - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 78 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 79 Innehåll Inledning ............................... 1 Ytterligare informationer ....................... 1 Viktigt att veta ............................2 Säkerhetsföreskrifter ........................2 Nätkabel ............................3 Transport ............................3 Rengöring ............................. 4 CE-märkning ..........................4 Leveranskontroll ........................... 4 Ansluta skärmen........................... 5 Hantera bildskärmen ..........................6 Felhantering............................7 Montering av skärmfoten ........................
  • Page 80 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 81: Inledning

    Inledning I denna handboken hittar du viktig information som du behöver för att ta din LCD-skärm i drift. För att styra LCD-skärmen behövs ett grafikkort (bildskärmstyrenhet) med vga-gränssnitt. Bildskärmen bearbetar de data som levereras från grafikkortet. Grafikkortet resp. det tillhörande drivrutinprogrammet är ansvariga för inställningar av olika tillstånd (upplösning och bilduppdateringsfrekvens).
  • Page 82: Viktigt Att Veta

    Viktigt att veta I detta kapitel hittar du säkerhetsföreskrifter som måste iakttagas när du använder bildskärmen. Säkerhetsföreskrifter Denna enhet uppfyller de tillämpliga säkerhetskraven för informationsteknisk utrustning i samband med användningen i kontorsmiljö, vilka även omfattar elektriska kontorsmaskiner. Om du känner dig osäker angående uppställningen i den avsedda miljön, kontaktar du din återförsäljare eller vår Help Desk.
  • Page 83: Nätkabel

    ● Bildskärmen måste kastas bort i enlighet med de lokala bestämmelserna för särskilt avfall. Bildskärmens bakgrundsbelysning innehåller kvicksilver. Vid hantering och skrotning ska samma säkerhetsbestämmelser som för lysrör beaktas. ● Reparationer på enheten får bara genomföras av en auktoriserad fackman. Genom obehörigt öppnande och icke fackmässiga reparationer kan väsentliga faror uppstå...
  • Page 84: Rengöring

    Rengöring ● Dra ut nätkabeln, innan du rengör skärmen. ● Kåpans inre delar får bara rengöras av en servicetekniker. ● Använd inte skurpulver eller rengöringsmedel som skadar plastmaterial. ● Se till att ingen vätska rinner in i enheten. ● Se till att skärmens ventilationsöppningar är fria. ●...
  • Page 85: Ansluta Skärmen

    Ansluta skärmen Observera säkerhetsföreskrifterna i kapitlet "Wichtige Hinweise". CE-överensstämmelse och optimal bildkvalitet garanteras bara med den medföljande datakabeln. Ventilationsöppningarna får inte täckas över! Datorns nätkontakt måste vara urdragen! ► Se till att bildskärmen och datorn är avstängda. Ansluta kablar till bildskärmen 1 = Säkerhetsslits för "Kensington-lås"...
  • Page 86: Hantera Bildskärmen

    Hantera bildskärmen Ställa in lutningen Bildskärmens lutning kan ställas om framåt och bakåt från lodrätt läge. ► Ta tag i bildskärmen med båda händerna på högra och vänstra sidan av kåpan och ställ den i önskad lutning. Till-/frånkoppling av bildskärmen Knappar för OSD-menyn (On-Screen-Display) Nätindikator...
  • Page 87: Felhantering

    Felhantering Om ett fel uppstår, kontrollera först följande punkter. Om felbilden fortfarande kvarstår, bör bildskärmen om möjligt kontrolleras tillsammans med en annan dator. Kontakta vår Help Desk, om du inte kan lösa problemet själv. Har du detta problem? Kontrollera de angivna möjliga orsakerna: Ingen skärmbild ►...
  • Page 88 Har du detta problem? Kontrollera de angivna möjliga orsakerna: Bilden darrar ► Kontrollera att bildskärmens datakabel är fastskruvad i datorns bildskärmsuttag. ► Genomför bildskärmens autojustering (med knappen AUTO - om denna finns - eller via OSD-menyn). Bildstörningar (vertikala ränder) ► Genomför bildskärmens autojustering (med knappen AUTO - om denna finns - eller via OSD-menyn).
  • Page 89: Montering Av Skärmfoten

    Montering av skärmfoten LCD-skärmens glasyta är känslig för tryck och repor. Lägg därför bildskärmen på ett mjukt underlag när du monterar eller demonterar skärmfoten. utgåva 1 Svenska - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 90 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 91 Inhoud Inleiding ..............................1 Verder informatie .......................... 1 Belangrijke opmerkingen ........................2 Veiligheidsinstructies........................2 Netkabel ............................3 Transport ............................3 Reiniging ............................4 CE-certificaat..........................4 Controle van de levering........................4 Aansluiten van het beeldscherm ......................5 Bedienen van het beeldscherm ......................6 Verhelpen van fouten ...........................
  • Page 92 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 93: Inleiding

    Inleiding In deze handleiding vindt u belangrijke informatie die u voor het in dienst stellen van uw LCD- beeldscherm nodig hebt. Voor het activeren van het LCD-beeldscherm is een grafische kaart (beeldscherm-controller) met VGA-interface vereist. Het beeldscherm verwerkt de gegevens afkomstig van de grafische kaart. Voor de instelling van de modi (resolutie en beeldopfrisfrequentie) zorgt de grafische kaart of de bijbehorende driver-software.
  • Page 94: Belangrijke Opmerkingen

    Belangrijke opmerkingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over de veiligheidsinstructies voor uw beeldscherm die u in acht moet nemen. Veiligheidsinstructies Dit toestel is conform de relevante veiligheid van gegevensverwerkingsapparatuur, inclusief elektrische toestellen voor zakelijk gebruik in kantoren. Als u nog vragen hebt, neemt u contact op met uw leverancier of uw Help Desk-afdeling.
  • Page 95: Netkabel

    ● Het beeldscherm moet worden weggedaan overeenkomstig de plaatselijke voorschriften voor speciaal afval. De achtergrondverlichting van het beeldscherm bevat kwikzilver. Bij behandeling en verwijdering moeten de veiligheidsvoorschriften voor TL-buizen in acht genomen worden. ● Reparaties aan het toestel mogen alleen door bevoegde vakmensen worden uitgevoerd. Als het toestel niet vakkundig wordt geopend en gerepareerd kunnen er zich ernstige gevaren voordoen voor de gebruiker (elektrocutie en brandgevaar).
  • Page 96: Reiniging

    Reiniging ● Trek de netstekker eruit voor u het beeldscherm gaat reinigen. ● De beeldschermeenheid mag aan de binnenkant alleen door een service-technicus worden gereinigd. ● Gebruik geen schuurpoeder of kunststofoplossend schoonmaakmiddel voor het reinigen. ● Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het binnenste van het apparaat komt. ●...
  • Page 97: Aansluiten Van Het Beeldscherm

    Aansluiten van het beeldscherm Houd u aan de veiligheidsinstructies in het hoofdstuk "Wichtige Hinweise". CE-conformiteit en een optimale beeldkwaliteit worden enkel gewaarborgd met de bijgeleverde datakabel. De ventilatieopeningen mogen niet worden afgedekt! De netstekker van de computer moet uitgetrokken zijn! ►...
  • Page 98: Bedienen Van Het Beeldscherm

    Bedienen van het beeldscherm Neiging instellen Het beeldscherm kan vanuit zijn verticale stand naar voor en naar achter worden gekanteld. ► Neem het beeldscherm met beide handen vast aan de rechter en linker rand van de behuizing en zet het in de gewenste neiging. Beeldscherm in-/uitschakelen Toetsen voor het OSD-menu (On-Screen-Display)
  • Page 99: Verhelpen Van Fouten

    Verhelpen van fouten Als er zich een storing voordoet, dient u eerst volgende punten te controleren. Als u het gestoorde beeld niet kunt corrigeren, dient u waar mogelijk het beeldscherm op een andere computer te controleren. Als u het probleem dan nog niet kunt oplossen, kunt u het best contact opnemen met onze Help Desk-afdeling.
  • Page 100 Heeft u dit probleem? Controleer de bovengenoemde punten: Beeld trilt ► Ga na of de datakabel van het beeldscherm stevig op de beeldschermaansluiting van de computer geschroefd is. ► Voer de zelfafregeling van het beeldscherm uit (met de toets AUTO - indien voorhanden - of met het OSD-menu).
  • Page 101: Montage Van De Beeldschermvoet

    Montage van de beeldschermvoet Het displayoppervlak van het LCD-beeldscherm is gevoelig voor druk en krassen. Plaats het beeldscherm tijdens de montage of demontage van de beeldschermvoet dus op een zachte ondergrond. uitgave 1 Nederlands - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 102 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 103 Indhold Indledning ............................. 1 Flere informationer ........................1 Vigtige råd ............................2 Sikkerhedsråd ..........................2 Netledning ............................ 3 Transport ............................3 Rengøring............................. 4 CE-mærkning ..........................4 Kontrol af levering..........................4 Tilslutning af billedskærm ........................5 Betjening af skærmen........................... 6 Fejlbehandling ............................7 Montering af skærmfoden........................
  • Page 104 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 105: Indledning

    Indledning I denne håndbog finder De vigtige informationer, der er nødvendige for ibrugtagning af LCD- billedskærmen. Til styring af LCD-skærmen er et grafikkort (skærm-controller) med VGA-interface nødvendigt. Skærmen behandler de data, der leveres af grafikkortet. Indstilling af modes (opløsning og billedfrekvens) udføres af grafikkort eller den tilsvarende driver-software.
  • Page 106: Vigtige Råd

    Vigtige råd I dette kapitel findes sikkerhedsråd, der skal overholdes ved brug af Deres skærm. Sikkerhedsråd Apparatet svarer til de gældende sikkerhedsbestemmelser for informationsteknik, inklusiv elektriske kontormaskiner til brug i kontorer. Hvis De har spørgsmål om apparatet kan opstilles i de beregnede omgivelser, kan De henvende Dem til forhandleren eller til vores Help Desk.
  • Page 107: Netledning

    ● Skærmen skal bortskaffes i henhold til de lokale forskrifter om giftigt affald. Skærmens baggrundsbelysning indeholder kviksølv. Ved behandling og bortskaffelse skal de for lysstofrør gældende sikkerhedsbestemmelser overholdes. ● Reparationer på apparatet må kun udføres af uddannede fagfolk. Uvedkommende åbning og usagkyndig reparation kan føre til fare for brugeren (elektrisk stød, brandfare).
  • Page 108: Rengøring

    Rengøring ● Træk netstikket inden rensning af billedskærmen. ● Kabinettets indvendige rum må kun rengøres af autoriseret værkstedspersonale. ● Der må ikke anvendes skurepulver eller kunststofopløsende rengøringsmidler til rengøringen. ● Der må ikke trænge væsker ind i apparatets indre. ● Sørg for at ventilationsslidserne på...
  • Page 109: Tilslutning Af Billedskærm

    Tilslutning af billedskærm Overhold sikkerhedsrådene i kapitel "Wichtige Hinweise". CE-konformitet og en optimal billedkvalitet kan kun sikres, når den medleverede dataledning anvendes. Ventilationsåbningerne må ikke overdækkes! Netstikket skal være udtaget! ► Sørg for at skærm og computer er slukket. Tilslutning af ledninger til skærmen 1 = Sikkerhedsslids til "Kensington Lock"...
  • Page 110: Betjening Af Skærmen

    Betjening af skærmen Indstilling af hældningsgraden Skærmens hældning kan i forhold til lodret position indstilles fremad og bagud. ► Tag fat i skærmen med begge hænder ved højre og venstre kabinetkant og bevæg den i den ønskede hældningsretning. Tænde og slukke for skærmen Taster til OSD-menuen (on-screen display) Netindikator...
  • Page 111: Fejlbehandling

    Fejlbehandling Opstår der en fejl, kontroller først følgende punkter. Kan fejlen herved ikke afhjælpes, bør skærmen om muligt kontrolleres vha. af en anden PC. Kan De ikke løse problemet, kontakt venligst vores Help Desk. Har De et problem? Kontroller de nævnte punkter: Intet skærmbillede ►...
  • Page 112 Har De et problem? Kontroller de nævnte punkter: Billedet sitrer ► Kontroller om skærmens dataledning er forbundet med computerens skærmtilslutning. ► Udfør selvjustering af skærmen (ved hjælp af tasten AUTO - hvis denne findes - eller via OSD-menuen). Billedforstyrrelser (vertikale streger) ►...
  • Page 113: Montering Af Skærmfoden

    Montering af skærmfoden LCD-skærmens billedoverflade er sensibel over for tryk og kradsemærker. Læg derfor skærmen på et blødt underlag ved montering og afmontering af skærmfoden. udgave 1 Dansk - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 114 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 115 Sisällys Johdanto............................... 1 Muita tietoja ..........................1 Tärkeitä ohjeita ............................. 2 Turvallisuusohjeita........................2 Verkkojohto ..........................3 Kuljetus............................3 Puhdistus............................4 CE-merkintä ..........................4 Toimituksen tarkastaminen........................4 Näytön kytkentä............................ 5 Näytön käyttö............................6 Häiriöiden korjaus..........................7 Näytön jalustan asennus ........................9 painos 1 Suomi Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 116 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 117: Johdanto

    Johdanto Tästä käsikirjasta löydät tärkeitä tietoja, joita tarvitset LCD-näyttösi käyttöönottoa varten. LCD-näytön LCD-Bildschirmohjaukseen tarvitaan grafiikkakortti (screen controller) VGA-liitännällä. Näyttö käsittelee ne tiedot, jotka grafiikkakortti sille toimittaa. Moodien asetuksista (resoluutio ja kuvantoistotaajuus) vastaa grafiikkakortti tai vastaava ajuriohjelmisto. Näytön ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä on näytön kuva sovitettava optimaalisesti käytössäolevaan grafiikkakorttiin ja omiin vaatimuksiisi.
  • Page 118: Tärkeitä Ohjeita

    Tärkeitä ohjeita Tämä luku sisältää turvallisuusohjeita, joita on ehdottomasti noudatettava näyttöä käytettäessä. Turvallisuusohjeita Tämä laite vastaa tiedonvälitystekniikalle sekä sähköisille toimistolaitteille asetettuja vaatimuksia käytettäessä laitetta toimistoympäristössä. Mikäli sinulla on kysymyksiä liittyen laitteen asennuspaikkaan, käänny myyjän tai Help Deskimme puoleen. ● LCD-näytön display-pinta on paine- ja raapaisuherkkä. Käsittele siis display-pintaa varoen välttääksesi pysyviä...
  • Page 119: Verkkojohto

    ● Näyttö tulee toimittaa paikallisten määräysten mukaiseen erikoisjätteiden keruupisteeseen. Näytön taustavalaistus sisältää elohopeaa. Laitteen käsittelyn ja jätehuollon yhteydessä on noudatettava loisteputkille annettuja turvallisuusmääräyksiä. ● Laitetta saa korjata vain laillistettu ammattitaitoinen henkilökunta. Luvaton avaaminen ja asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa käyttäjälle huomattavia vaaratilanteita (sähköisku, palovaara).
  • Page 120: Puhdistus

    Puhdistus ● Vedä verkkopistoke pistorasiasta ennen näytön puhdistamista. ● Kotelon saa puhdistaa sisäpuolelta ainoastaan huoltoteknikko. ● Älä käytä puhdistukseen hankausaineita tai muovia liuottavia puhdistusaineita. ● Älä päästä nesteitä laitteen sisälle. ● Varmista, että näytön ilmanvaihtoaukot pysyvät avoimina. ● Puhdista LCD-näytön paine- ja raapaisuherkkä display-pinta vain pehmeällä, kevyesti kostutetulla pyyhkeellä.
  • Page 121: Näytön Kytkentä

    Näytön kytkentä Noudata luvun "Wichtige Hinweise" turvallisuusohjeita. CE-vaatimustenmukaisuus ja optimaalinen kuvanlaatu voidaan taata ainoastaan käytettäessä toimitukseen sisältyvää datakaapelia. Ilman tulo- ja poistoaukkoja ei saa peittää! Verkkopistokkeen on oltava irti seinästä! ► Varmista, että näyttö ja tietokone on kytketty pois päältä. Johtojen liitäntä...
  • Page 122: Näytön Käyttö

    Näytön käyttö Kaltevuuden asetus Näytön kaltevuutta voidaan säätää eteenpäin ja taaksepäin pystysuorasta asennosta. ► Tartu molemmin käsin näytön oikeaan ja vasempaan reunaan ja kallista näyttöä haluamaasi asentoon. Näytön kytkentä päälle/pois OSD-valikon näppäimet (On-Screen-Display) Verkon merkkivalo Virtakytkin Näyttö kytketään päälle ja pois virtakytkimellä. Merkkivalo palaa vihreänä...
  • Page 123: Häiriöiden Korjaus

    Häiriöiden korjaus Jos laitteessa ilmenee vika, tarkasta ensimmäiseksi seuraavat kohdat. Mikäli virheellistä kuvaa ei vielä ole saatu korjattua, testaa näyttö mahdollisuuksien mukaan toisella tietokoneella. Ellet pysty ratkaisemaan ongelmaa, ota yhteys Help Deskiin. Onko kysymyksessä Tarkasta seuraavat kohdat: seuraavanlainen ongelma? Ei kuvaruutunäyttöä ►...
  • Page 124 Onko kysymyksessä Tarkasta seuraavat kohdat: seuraavanlainen ongelma? Kuva värisee ► Tarkasta, onko näytön datajohto ruuvattu tarpeeksi lujasti kiinni tietokoneen näyttöliitäntään. ► Suorita näytön automaattinen asetustoiminto (joko AUTO-painikkeella –mikäli sellainen on käytettävissä - tai OSD-valikosta). Kuvahäiriöt (pystysuorat viivat) ► Suorita näytön automaattinen asetustoiminto (joko AUTO-painikkeella –mikäli sellainen on käytettävissä...
  • Page 125 Näytön jalustan asennus LCD-näytön display-pinta on paine- ja raapaisuherkkä. Aseta näyttö siis jalustan asentamista tai irrottamista varten aina pehmeälle alustalle. painos 1 Suomi - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 126 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 127 Содержание Введение ............................. 1 Дальнейшая информация ......................1 Важные указания ..........................2 Указания по технике безопасности ................... 2 Сетевой кабель........................... 3 Транспортировка ........................3 Чистка ............................4 СЕ-маркировка..........................4 Проверка комплектности поставки ....................4 Подключение монитора........................5 Управление монитором........................6 Действия...
  • Page 128 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 129: Введение

    Введение Данный справочник содержит важную информацию, необходимую Вам для ввода Вашего монитора с жидкокристаллическим дисплеем в эксплуатацию. Для управления монитором с жидкокристаллическим дисплеем требуется графическая карта (контроллер монитора) с интерфейсом VGA. Монитор обрабатывает информацию, поступающую на него от графической карты. Настройка режимов (разрешение и частота воспроизведения) осуществляется...
  • Page 130: Важные Указания

    Важные указания Данная глава содержит указания по технике безопасности, которые обязательно должны соблюдаться Вами при обхождении с монитором. Указания по технике безопасности Данное устройство отвечает соответствующим требованиям техники безопасности, предъявляемым к информационно-техническому оборудованию, включая канцелярское электрооборудование, предназначенное для применения в офисах. Если Вы сомневаетесь, возможна...
  • Page 131: Сетевой Кабель

    ● Устройство не является водостойким! Ни в коем случае не погружайте устройство в воду и обязательно защищайте его от брызг (дождь, морская вода). ● В аварийных ситуациях (например, при повреждении корпуса, элементов управления или сетевого кабеля, проникновении жидкостей или посторонних предметов внутрь устройства) необходимо...
  • Page 132: Чистка

    Чистка ● Перед чисткой монитора выньте вилку соединительного шнура из розетки. ● Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться только сотрудником сервисной службы. ● Не допускается применение чистящих порошков и чистящих средств, растворяющих пластмассу. ● Не допускайте попадания жидкостей внутрь устройства. ●...
  • Page 133: Подключение Монитора

    Подключение монитора Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в главе "Wichtige Hinweise". Соответствие требованиям ЕС (CE), а также оптимальное качество изображения могут быть обеспечены только при использовании кабеля для передачи данных, входящего в комплект поставки. Прикрывание вентиляционных отверстий не допускается! Вилка...
  • Page 134: Управление Монитором

    ► Вставьте штекерный разъем сетевого кабеля, входящего в комплект поставки, в надлежащим образом заземленную розетку с защитным контактом и проверьте надежность соединения. ► Вставьте вилку соединительного шнура компьютера в соответствующим образом заземленную розетку с защитным контактом. При первичном вводе монитора в эксплуатацию необходимо произвести установку соответствующих...
  • Page 135: Действия При Сбоях

    Действия при сбоях В случае сбоя требуется прежде всего проверить указанные ниже позиции. Если устранение сбоя изображения таким способом невозможно, требуется по мере возможности проверить исправность монитора, подключив его к другому компьютеру. Если Вы не можете решить проблему, обратитесь в нашу систему интерактивной помощи Help Desk.
  • Page 136 Вы столкнулись с этой Проверьте следующие позиции: проблемой? Изображение дрожит ► Проверьте, прочно ли кабель для передачи данных монитора прикреплен винтами к порту для подключения монитора на компьютере. ► Отъюстируйте дисплей самостоятельно (при помощи кнопки AUTO, если она имеется, или через...
  • Page 137: Монтаж Опоры Монитора

    Светлые или темные точки изображения Сегодняшний уровень развития производственной техники не может гарантировать абсолютное качество изображения на дисплее. Возможно наличие отдельных, незначительных по количеству, постоянно светлых или темных точек изображения. Максимально допустимое количество таких дефектных точек изображения устанавливается строгим международным стандартом ISO 13406-2 (класс II). Пример: плоский...
  • Page 138 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 139 Innhold Innledning ............................. 1 Tilleggsinformasjon ........................1 Viktig informasjon ..........................2 Sikkerhetsinformasjon ........................2 Nettstrømkabel ..........................3 Transport ............................3 Renhold ............................4 CE-merking ..........................4 Kontroll av leveransen .......................... 4 Tilkopling av bildeskjerm ........................5 Betjening av bildeskjermen........................6 Problemløsning.............................
  • Page 140 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 141: Innledning

    Innledning I denne håndboken finner du viktig informasjon som du trenger for igangkjøring av din LCD-skjerm. Styringen av LCD-skjermen krever et grafikkort (bildeskjerm-controller) med VGA-grensesnitt. Bildeskjermen behandler dataene som sendes fra grafikkortet. Innstillingen av modi (oppløsning og bilderepetisjonsfrekvens) foretas av grafikkortet hhv. tilhørende driver-programvare. Når du tar bildeskjermen i bruk første gang, bør du tilpasse skjermvisningen optimalt til grafikkortet og installere den slik at den er best mulig tilpasset dine behov.
  • Page 142: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon I dette kapitlet finner du sikkerhetsinformasjon som du under alle omstendigheter må være oppmerksom på ved håndtering av bildeskjermen. Sikkerhetsinformasjon Denne maskinen overholder alle gjeldende sikkerhetsbestemmelser for IT-utstyr, inkludert elektriske kontormaskiner for bruk i kontormiljø. Har du spørsmål om oppstilling av enheten i tiltenkte omgivelser, er du velkommen til å...
  • Page 143: Nettstrømkabel

    ● En eventuell ødelagt skjerm må avhendes i henhold til stedlige forskrifter for spesialavfall. Bakgrunnsbelysningen for skjermen inneholder kvikksølv. Ved håndtering og avhending må du følge samme sikkerhetsbestemmelser som for lysrør. ● Reparasjoner på apparatet skal bare utføres av autoriserte serviceteknikere. Ukyndig åpning og ufagmessige reparasjonsforsøk kan føre til betydelig fare for brukeren (fare for elektrisk støt, brannfare).
  • Page 144: Renhold

    Renhold ● Trekk ut nettkontakten før du rengjør skjermen. ● Innvendig skal maskinen kun rengjøres av autorisert fagpersonell. ● Unngå bruk av skuremidler og sterke løsemidler. ● Væske må aldri trenge inn i maskinens indre. ● Kontroller at ventilasjonsåpningene på bildeskjermen ikke er tildekket. ●...
  • Page 145: Tilkopling Av Bildeskjerm

    Tilkopling av bildeskjerm Merk deg sikkerhetsinformasjonen i kapittelet "Wichtige Hinweise". CE-konformitet samt optimal bildekvalitet oppnås kun dersom dataledningen som følger med, benyttes. Ventilasjons- og lufteåpningene må aldri dekkes til! Datamaskinens nettkontakt må være trukket ut! ► Kontroller at bildeskjermen og datamaskinen er slått av. Tilkopling av ledninger til bildeskjermen 1 = Sikkerhets-slisse for "Kensington-lås"...
  • Page 146: Betjening Av Bildeskjermen

    Betjening av bildeskjermen Innstilling av skjermens helling Fra sin vertikale utgangsposisjon kan bildeskjermen vippes forover og bakover. ► Ta tak i bildeskjermen med begge hender på høyre og venstre kabinettside og beveg den til ønsket skjermposisjon. Slå bildeskjermen på / av Taster for OSD-menyen (On-Screen-Display) Lysnettindikator...
  • Page 147: Problemløsning

    Problemløsning Hvis det oppstår problemer og feil, kontrollerer du i første omgang følgende punkter. Fører ikke dette til at feilen blir utbedret, bør bildeskjermen testes på en annen datamaskin. Hvis feilen fremdeles ikke kan utbedres, er du velkommen til å ta kontakt med vår kundestøtte. Problem: Kontroller følgende: Ingen skjermvisning...
  • Page 148 Problem: Kontroller følgende: Bildet vibrerer ► Kontroller at skjermens dataledning er skrudd godt fast til datamaskinens skjermtilkopling. ► Kjør en selvjustering av bildeskjermen (med tasten AUTO - hvis en slik er tilgjengelig - eller via OSD- menyen). Bildeforstyrrelser (vertikale striper) ►...
  • Page 149: Montering Av Skjermfoten

    Montering av skjermfoten Overflaten på displayet på LCD-skermen er følsom for trykk og riper. Legg derfor bildeskjermen på et mykt underlag mens skjermfoten monteres eller demonteres. utgave 1 Norsk - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 150 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 151 Sisu Sissejuhatus ............................1 Täiendav informatsioon ........................ 1 Tähtsad juhised ............................ 2 Ohutusjuhised ..........................2 Toitekaabel ........................... 3 Transportimine ..........................3 Puhastamine ..........................4 CE-vastavusmärgis ........................4 Pakendi sisu kontrollimine ........................4 Kuvari ühendamine..........................5 Kuvari käsitsemine ..........................6 Veatöötlus............................. 7 Kuvari jala demonteerimine ........................
  • Page 152 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 153: Sissejuhatus

    Sissejuhatus Käesolevas käsiraamatus on toodud tähtis informatsioon, mida Te vajate oma LCD-kuvari kasutuselevõtmiseks. LCD-kuvari juhtimiseks on vajalik VGA-liidesega kuvaadapter (kuvari kontroller). Ekraan töötleb andmeid, mis talle kuvaadapteri poolt ette antakse. Režiimide (eraldusvõime ja kuva värskendussagedus) seadistamine kuulub kuvaadapteri või vastavalt selle juurde kuuluva draiveritarkvara kompetentsi.
  • Page 154: Tähtsad Juhised

    Tähtsad juhised Käesolevas peatükis leiate Te ohutusjuhised, mida Te peate tingimata järgima oma kuvariga kasutamisel. Ohutusjuhised See seade vastab infotehnilise sisseseade, kaasa arvatud kontorikeskkonnas kasutamiseks ette nähtud elektriliste büroomasinate, kohta kehtivatele ohutuseeskirjadele. Kui Te ei tea, kas tohite seadme soovitud kohta üles seada, pöörduge palun oma kaupluse või meie klienditoe poole. ●...
  • Page 155: Toitekaabel

    ● Kuvar tuleb kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele erijäätmete kõrvaldamise kohta. Kuvari taustvalgustus sisaldab elavhõbedat. Käsitsemisel ja kõrvaldamisel tuleb järgida luminofoorlampide kohta kehtivaid ohutuseeskirju. ● Seadet tohivad remontida üksnes selleks kvalifitseeritud volitatud isikud. Oskamatu avamine ja väär remont võivad põhjustada kasutajale märkimisväärseid ohte (elektrilöök, tuleoht). ●...
  • Page 156: Puhastamine

    Puhastamine ● Enne kuvari puhastamist tõmmake võrgupistik välja. ● Korpuse sisemust tohib puhastada üksnes hooldustehnik. ● Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivpulbrit ega mingeid plastikut lahustavaid puhastusvahendeid. ● Ärge laske mingil vedelikul seadme sisemusse tungida. ● Jälgige, et kuvari ventilatsiooniavad jääksid vabaks. ●...
  • Page 157: Kuvari Ühendamine

    Kuvari ühendamine Järgige peatükis "Wichtige Hinweise" toodud ohutusjuhiseid. CE-vastavus ning optimaalne pildikvaliteet tagatakse vaid tarnitud andmejuhtmega. Õhu juurde- ja äravooluavasid ei tohi kinni katta! Arvuti võrgupistik peab olema välja tõmmatud! ► Veenduge, et kuvar ja arvuti on välja lülitatud. Kaablite ühendamine kuvarile 1 = Turvapilu "Kensingtoni luku"...
  • Page 158: Kuvari Käsitsemine

    Kuvari käsitsemine Kalde seadistamine Kuvari kallet saab vertikaalsest positsioonist seadistada ette või taha. ► Võtke mõlema käega kuvari korpuse paremast ja vasakust servast kinni ning liigutage see soovitud asendisse. Kuvari sisse-/väljalülitamine Klahvid OSD-menüü jaoks (On-Screen-Display) Toitenäidik Sisse/välja-lüliti Kuvari sisse- ja väljalülitamiseks on sisse/välja-lüliti. Kui kuvar ja arvuti on sisse lülitatud, siis põleb võrgunäidikus roheline või sinine lamp.
  • Page 159: Veatöötlus

    Veatöötlus Mingi vea esinemisel kontrollige esmalt järgmiseid nimetatud punkte. Kui veapilti seeläbi veel kõrvaldada ei õnnestunud, tuleks kuvarit võimalusel mõne teise arvutiga kontrollida. Kui Te ei suuda probleemi lahendada, teatage sellest palun meie klienditoele. Kas Teil on selline probleem? Kontrollige nimetatud punkte: Kuva puudub ►...
  • Page 160 Kas Teil on selline probleem? Kontrollige nimetatud punkte: Kuva väriseb ► Kontrollige, kas kuvari andmekaabel on kindlalt arvuti kuvariühenduse külge kruvitud. ► Viige läbi kuvari isereguleerimine (klahviga AUTO - kui see on olemas - või OSD-menüü kaudu). Kuva häired (püstribad) ►...
  • Page 161: Kuvari Jala Demonteerimine

    Kuvari jala demonteerimine LCD-kuvari ekraani pind on surve- ja kriimustustundlik. Seetõttu asetage kuvar kuvari jala monteerimisel või demonteerimisel pehmele alusele. väljaanne 1 Eesti keel - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 162 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 163 Περιεχόµενα Εισαγωγή.............................. 1 Λοιπές πληροφορίες........................1 Χρήσιµες υποδείξεις ..........................2 Οδηγίες ασφάλειας ........................2 Καλώδιο σύνδεσης ........................3 Μεταφορά ............................. 3 Καθάρισµα............................ 4 Χαρακτηρισµός CE........................4 Έλεγχος παράδοσης ..........................4 Σύνδεση οθόνης ........................... 5 Χειρισµός οθόνης ..........................6 Επεξεργασία σφαλµάτων ........................7 Συναρµολόγηση...
  • Page 164 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 165: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Στο παρόν εγχειρίδιο θα βρείτε σηµαντικές πληροφορίες, τις οποίες χρειάζεστε για τη θέση σε λειτουργία της οθόνης σας LCD. Για τη ρύθµιση της οθόνης LCD απαιτείται µία κάρτα γραφικών (ελεγκτής οθόνης) µε διεπαφή VGA. Η οθόνη επεξεργάζεται τα δεδοµένα, που διανέµονται από την κάρτα γραφικών. Για τη ρύθµιση τρόπων...
  • Page 166: Χρήσιµες Υποδείξεις

    Χρήσιµες υποδείξεις Σε αυτό το κεφάλαιο θα βρείτε οδηγίες ασφαλείας, τις οποίες πρέπει να λάβετε οπωσδήποτε υπόψη όταν χειρίζεστε την οθόνη σας. Οδηγίες ασφάλειας Αυτή η φορητή συσκευή ανταποκρίνεται στους ισχύοντες κανονισµούς ασφάλειας, που ισχύουν για εγκαταστάσεις της πληροφοριακής τεχνικής, συµπεριλαµβανοµένων και των ηλεκτρικών γραφειακών µηχανών, που...
  • Page 167: Καλώδιο Σύνδεσης

    ● Σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης (π.χ. σε περίπτωση βλάβης του πλαισίου, των στοιχείων χειρισµού ή του καλωδίου σύνδεσης, σε διείσδυση υγρών ή ξένων σωµάτων) απενεργοποιήστε αµέσως τη συσκευή, βγάλτε το καλώδιο από την πρίζα και ενηµερώστε το κατάστηµα πωλήσεων ή το δικό µας Help Desk. ●...
  • Page 168: Καθάρισµα

    Καθάρισµα ● Τραβήξτε την πρίζα ρεύµατος, πριν καθαρίσετε την οθόνη. ● Ο εσωτερικός χώρος του περιβλήµατος επιτρέπεται να καθαρίζεται µόνο από έναν τεχνικό Σέρβις. ● Για τον καθαρισµό µην χρησιµοποιείτε σκόνη τριψίµατος και καθαριστικά µέσα που βλάπτουν τις συνθετικές ύλες. ●...
  • Page 169: Σύνδεση Οθόνης

    Σύνδεση οθόνης Ακολουθήστε τις υποδείξεις ασφαλείας στο κεφάλαιο "Wichtige Hinweise". Η συµµόρφωση CE και η βέλτιστη ποιότητα εικόνας είναι εγγυηµένα µόνο µε το παρεχόµενο καλώδιο δεδοµένων. Απαγορεύεται η κάλυψη οπών αερισµού και εξαερισµού! Το βύσµα του ρεύµατος (ρευµατολήπτης) πρέπει να έχει αποσυνδεθεί! ►...
  • Page 170: Χειρισµός Οθόνης

    ► Βάλτε το βύσµα ρεύµατος υπολογιστή σε µία κατάλληλη γειωµένη πρίζα σούκο. Εάν θέτετε την οθόνη για πρώτη φορά σε λειτουργία, πρέπει να κάνετε εγκατάσταση κατάλληλου οδηγού γραφικών για τα προγράµµατα εφαρµογών σας. Σχετικές πληροφορίες βρίσκεται στην τεκµηρίωση κάρτας γραφικών ή στο σχετικό λογισµικό οδηγού.
  • Page 171: Επεξεργασία Σφαλµάτων

    Επεξεργασία σφαλµάτων Σε εµφάνιση σφάλµατος ελέγξτε καταρχάς τα παρακάτω ονοµαζόµενα σηµεία. Εάν η εσφαλµένη εικόνα µε αυτό δεν αποκαταστήθηκε ακόµη, πρέπει εάν είναι δυνατό να γίνει έλεγχος οθόνης σε έναν άλλο υπολογιστή. Εάν δεν µπορείτε να λύσετε το πρόβληµα, ειδοποιήστε το δικό µας Help Desk. Έχετε...
  • Page 172 Έχετε αυτό το πρόβληµα; Κάνετε έλεγχο ονοµασµένων σηµείων: Εικόνα τρεµοπαίζει ► Κάνετε έλεγχο, εάν το καλώδιο δεδοµένων οθόνης είναι σφιχτά βιδωµένο µε τη σύνδεση οθόνης του υπολογιστή. ► Εκτελέστε την αυτορύθµιση της οθόνης (µε το πλήκτρο AUTO - αν υπάρχει - ή µέσω του µενού OSD).
  • Page 173 Συναρµολόγηση ποδιού οθόνης Η επιφάνεια οθόνης LCD είναι ευαίσθητη σε πίεση και γρατσουνιά. Τοποθετήστε την οθόνη κατά την συναρµολόγηση ή αποσυναρµολόγηση ποδιού οθόνης σε µία µαλακή βάση. éκδοση Ελληνικά - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 174 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 175 Turinys Įvadas ..............................1 Kita informacija..........................1 Svarbūs nurodymai..........................2 Saugos nurodymai........................2 Maitinimo tinklo laidai ........................3 Transportavimas........................... 3 Valymas............................4 CE žymėjimas ..........................4 Siuntos patikrinimas ..........................4 Vaizduoklio prijungimas........................5 Vaizduoklio prijungimas........................6 Klaidų apdorojimas ..........................7 Vaizduoklio stovo surinkimas .......................
  • Page 176 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 177: Įvadas

    Įvadas Šioje naudojimo instrukcijoje rasite svarbią informaciją, reikalingą Jūsų SK ekrano pirmajam naudojimui ir aptarnavimui. SK ekrano valdymui reikalinga grafinė plokštė (ekrano valdiklis) su VGA jungtimi. Ekranas perdirba duomenis, kurie jam paduodami iš grafinės plokštės. Režimo nustatymą (skiriamąją gebą ir atnaujinimo dažnį) tvarko grafinė...
  • Page 178: Svarbūs Nurodymai

    Svarbūs nurodymai Šiame skyriuje rasite saugos nurodymus, kurių reikia laikytis naudojantis vaizduokliu. Saugos nurodymai Šis prietaisas atitinka pagrindinius informacinės technikos įrenginių, įskaitant elektrines biuro mašinas, saugos nurodymus. Jeigu Jums kyla klausimų, ar galima naudotis prietaisu numatytoje aplinkoje, kreipkitės į savo parduotuvę arba į mūsų Help Desk. ●...
  • Page 179: Maitinimo Tinklo Laidai

    ● Vaizduoklis turi būti pašalinamas pagal vietinius reikalavimus specialių atliekų sunaikinimui. Ekrano fono apšvietime yra gyvsidabrio. Naudodami ir išgabendami į sąvartyną liuminiscencines lempas, laikykitės galiojančių saugos nurodymų. ● Prietaiso taisymo darbai turėtų būti atliekami tik įgaliotų specialistų. Neleistinai atidarant arba netinkamai atliekant taisymo darbus, gali kilti didelis pavojus naudotojui (elektros smūgio pavojus, gaisro pavojus).
  • Page 180: Valymas

    Valymas ● Prieš valydami vaizduoklį, ištraukite maitinimo tinklo kištuką. ● Korpuso vidų leidžiama valyti tik techninės priežiūros technikui. ● Nenaudokite valymui šveitimo miltelių ir sintetines medžiagas tirpinančių priemonių. ● Neleiskite patekti skysčiui į prietaiso vidų. ● Žiūrėkite, kad būtų atviros vaizduoklio ventiliacijos angos. ●...
  • Page 181: Vaizduoklio Prijungimas

    Vaizduoklio prijungimas Laikykitės nurodymų, pateiktų skyriuje "Wichtige Hinweise". Atitikimas pagal CE ir optimali vaizdo kokybė garantuojama tik naudojant su kartu tiekiamu duomenų kabeliu. Negalima uždengti oro įėjimo ir išėjimo angų! Kompiuterio maitinimo tinklo kištukas turi būti ištrauktas! ► Įsitikinkite, ar vaizduoklis ir kompiuteris išjungti. Laidų...
  • Page 182 Vaizduoklio prijungimas Pasvirimo nustatymas Vaizduoklis gali prarasti vertikalią padėtį, jei bus pakreipiamas į priekį arba atgal. ► Suimkite vaizduoklį abiem rankomis už dešiniojo ir kairiojo korpuso pakraščio ir stumkite jį į pageidaujamą padėtį. Vaizduoklio įjungimas ir išjungimas OSD meniu klavišai (On-Screen ekranas) Maitinimo tinklo indikatorius Įjungimas ir išjungimas...
  • Page 183: Klaidų Apdorojimas

    Klaidų apdorojimas Atsiradus klaidai, pirmiausia patikrinkite toliau išvardytus punktus. Jeigu tokiu būdu klaidingas vaizdas nebuvo pašalintas, reikėtų patikrinti vaizduoklio galimybes prie kito kompiuterio. Jeigu problemos negalite išspręsti, susisiekite su mūsų Help Desk. Problema Patikrinkite minėtus punktus: Ekrane nėra indikatoriaus ► Patikrinkite, ar vaizduoklis įjungtas.
  • Page 184 Problema Patikrinkite minėtus punktus: Vaizdas virpa ► Patikrinkite, ar ekrano duomenų kabelis tvirtai sujungtas varžtais su kompiuteriu. ► AUTO klavišo pagalba (jei juo disponuojama) arba per OSD Meniu realizuokite savaiminio vaizduoklio nustatymo funkciją. Vaizdo sutrikimai (vertikalios juostos) ► AUTO klavišo pagalba (jei juo disponuojama) arba per OSD Meniu realizuokite savaiminio vaizduoklio nustatymo funkciją.
  • Page 185: Vaizduoklio Stovo Surinkimas

    Vaizduoklio stovo surinkimas SK ekrano paviršius jautrus spaudimui ir įbrėžimams. Surinkdami arba ardydami stovą, vaizduoklį dėkite ant minkšto pagrindo. išleista 1 Lietuviškas - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 186 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 187 Spis treści Wprowadzenie............................1 Dalsze informacje......................... 1 Ważne wskazówki ..........................2 Wskazówki bezpieczeństwa......................2 Kabel sieciowy..........................3 Transport ............................3 Czyszczenie ..........................4 Oznaczenie Wspólnoty Europejskiej .................... 4 Sprawdzenie dostawy........................... 4 Podłączanie monitora ........................... 5 Obsługa monitora ..........................6 Zasady postępowania w przypadku usterek..................7 Montaż...
  • Page 188 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 189: Wprowadzenie

    Wprowadzenie W tym podręczniku znajdziesz ważne informacje potrzebne do uruchomienia monitora ciekłokrystalicznego. Do sterowania monitorem ciekłokrystalicznym niezbędna jest karta graficzna (kontroler monitora) z interfejsem VGA. Monitor przetwarza dane dostarczane przez kartę graficzną. Za ustawienie trybu pracy (rozdzielczość i częstotliwość powtórzenia obrazu) odpowiedzialna jest karta graficzna lub przynależne oprogramowanie drajwera.
  • Page 190: Ważne Wskazówki

    Ważne wskazówki Rozdział ten zawiera wskazówki bezpieczeństwa, które musisz bezwzględnie przestrzegać przy pracy z monitorem. Wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie to spełnia wymagania odpowiednich przepisów dotyczących bezpieczeństwa techniki przetwarzania informacji, włącznie z maszynami biurowymi do zastosowania w biurach. Jeśli masz wątpliwości odnośnie ustawienia urządzenia w przewidzianych do tego warunkach, zwróć się do punktu sprzedaży lub do naszego systemu pomocy Help Desk.
  • Page 191: Kabel Sieciowy

    ● W razie potrzeby (np. w przypadku uszkodzenia obudowy, elementów obsługi lub przewodów zasilających, przy wtargnięciu płynów lub ciał obcych) wyłącz natychmiast urządzenie, wyciągnij wtyczkę sieciową i zwróć się do punktu sprzedaży lub naszego systemu pomocy Help Desk. ● Monitor musi zostać zdeponowany w składnicy odpadów według lokalnych przepisów o likwidacji odpadów szczególnych.
  • Page 192: Czyszczenie

    Czyszczenie ● Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. ● Wnętrze obudowy monitora może być czyszczone wyłącznie przez technika serwisowego. ● Do czyszczenia nie wolno stosować proszku do szorowania oraz żadnych środków czyszczących powodujących rozpuszczanie tworzywa sztucznego. ● Urządzenie należy chronić...
  • Page 193: Podłączanie Monitora

    Podłączanie monitora Przestrzegaj wskazówki bezpieczeństwa zawarte w rozdziale "Wichtige Hinweise". Zgodność z wymaganiami CE oraz optymalna jakość obrazu zapewnione są tylko przy zastosowaniu dostarczonego kabla. Otwory wentylacyjne (wlotu i wylotu powietrza) monitora nie mogą być zasłaniane. Wtyczka sieciowa komputera musi być wyciągnięta! ►...
  • Page 194: Obsługa Monitora

    ► Włóż wtyczkę sieciową komputera do prawidłowo uziemionego gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym. W przypadku, jeżeli uruchamiasz monitor po raz pierwszy, konieczne jest zainstalowanie odpowiedniego drajwera grafiki dla Twoich programów aplikacyjnych. Informacje na ten temat znajdziesz w dokumentacji Twojej karty graficznej względnie przynależnego oprogramowania drajwera.
  • Page 195: Zasady Postępowania W Przypadku Usterek

    Zasady postępowania w przypadku usterek W przypadku wystąpienia usterki sprawdź najpierw poniższe punkty. Jeśli defekt obrazu nie został usunięty w ten sposób, należy w miarę możliwości sprawdzić monitor z innym komputerem. Jeśli nie możesz rozwiązać problemu, zwróć się do naszego systemu pomocy Help Desk. Czy masz ten problem? Sprawdź...
  • Page 196 Czy masz ten problem? Sprawdź wymienione punkty: Zakłócenia obrazu (pionowe pasma) ► Dokonaj automatycznej regulacji monitora (za pomocą przycisku AUTO - jeśli monitor jest wyposażony w ten przycisk - lub poprzez menu OSD). Zakłócenia obrazu ► Dokonaj automatycznej regulacji monitora (za (poziome pasma, plamy) pomocą...
  • Page 197: Montaż Nóżki Monitora

    Montaż nóżki monitora Powierzchnia wyświetlacza ciekłokrystalicznego jest wrażliwa na naciśnięcia i zadraśnięcia. Dlatego kładź monitor podczas montażu i demontażu nóżki monitora na miękkim podłożu. wydanie 1 Polski - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 198 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 199 Vsebina Uvod ..............................1 Druge informacije ......................... 1 Važni napotki ............................2 Varnostna navodila........................2 Priključni kabel ..........................3 Transport ............................3 Čiščenje............................4 Označevanje z oznako CE ......................4 Kontrola pri dobavi..........................4 Priključitev monitorja..........................5 Upravljanje monitorja..........................6 Odprava napak .............................
  • Page 200 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 201: Uvod

    Uvod V tem priročniku lahko preberete važne informacije, ki jih potrebujete za zagon Vašega LCD monitorja. Za krmiljenje monitorja LCD je potrebna grafična kartica (Controller za zaslon) z vmesnikom VGA. Monitor obdela podatke, ki mu jih pošlje grafična kartica. Za nastavitev modusov (ločljivost in frekvenca osveževanja) je pristojna grafična kartica oziroma pogonska programska oprema.
  • Page 202: Važni Napotki

    Važni napotki IV tem poglavju so navedeni varnostni napotki, ki jih morate brezpogojno upoštevati pri delu z Vašim monitorjem. Varnostna navodila Ta naprava ustreza varnostnim predpisom za naprave za obdelavo informacij, tudi za električne pisarniške naprave za uporabo v pisarniškem okolju. Če imate kaka vprašanja glede možnosti namestitve naprave v predvidenem okolju, vas prosimo, da se o tem posvetujete s svojim prodajalcem ali pa z našim Help Desk.
  • Page 203: Priključni Kabel

    ● Monitor morate odstranjevati v skladu z lokalnimi predpisi o odstranjevanju posebnih odpadkov. Osvetlitev ozadja zaslona vsebuje živo srebro. Pri rokovanju in odstranjevanju je potrebno upoštevati za svetilne cevi veljavne varnostne predpise. ● Napravo lahko popravlja samo pooblaščeno strokovno osebje. Nepooblaščeno odpiranje naprave in nestrokovno popravljanje lahko povzočita resne nevarnosti za uporabnika (nevarnost električnega udara, nevarnost požara).
  • Page 204: Čiščenje

    Čiščenje ● Potegnite vtikač iz električne vtičnice preden začnete čistiti monitor. ● Notranjost ohišja monitorja sme čistiti samo strokovnjak za servisiranje. ● Za čiščenje ne uporabljajte čistilnih praškov in nobenih razredčilnih čistilnih sredstev, ki lahko poškodujejo plastiko. ● Pazite, da ne pride tekočina v notranjost naprave. ●...
  • Page 205: Priključitev Monitorja

    Priključitev monitorja Upoštevajte varnostne napotke v poglavju "Wichtige Hinweise". Samo izdobavljeni podatkovni kabel zagotavlja skladnost CE in optimalno kvaliteto slike. Odprite za dovod in odvod zraka za prezračevanje ne smejo biti zakrite! Električni priključni kabel računalnika mora biti izklopljeni iz vtičnice! ►...
  • Page 206: Upravljanje Monitorja

    ► Priključite omrežni električni vtikač računalnika na pravilno ozemljeno vtičnico z zaščitnim kontaktom. Če prvič priključujete monitor, morate instalirati odgovarjajoče grafične pogone za Vaše uporabniške programe. Informacije glede tega lahko preberete v dokumentaciji o Vaši grafični kartici oz. o pripadajoči programski opremi za pogone. Upravljanje monitorja Nastavitev naklona monitorja Položaj monitorja lahko prestavite navpične lege in ga nagnete naprej ali nazaj.
  • Page 207: Odprava Napak

    Odprava napak V primeru nastopa napake najprej preverite v nadaljevanju navedene točke. Če na ta način napaka še ni odpravljena, je treba po možnosti preveriti monitor s pomočjo drugega računalnika. Če ne morete odpraviti težav, Vas prosimo, da obvestite naš Help Desk. Imate ta problem? Preverite naslednje točke: Ni prikaza na zaslonu monitorja...
  • Page 208 Imate ta problem? Preverite naslednje točke: Slika trepeta ► Preverite, če je dobro privita povezava s kablom za prenos podatkov monitorja z monitorskim priključkom računalnika. ► Izvedite samonastavitev zaslona (s tipko AUTO - če obstaja - ali preko zaslona OSD). Motnje slike (vertikalne črte) ►...
  • Page 209: Montaža Podstavka Monitorja

    Montaža podstavka monitorja Površina zaslona LCD monitorja je občutljiva na pritisk in praske. Zato postavljajte monitor pri montaži ali demontaži podstavka monitorja na mehko podlago. izdaja 1 Slovensko - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 210 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 211 Obsah Úvod ..............................1 Ďalšie informácie.......................... 1 Dôležité pokyny ............................ 2 Inštrukcie z bezpečnostnej techniky..................... 2 Sieťový prívod ..........................3 Preprava ............................3 Čistenie ............................4 Značkovanie v sálade s požiadavkami EZ ................... 4 Kontrola dodávky..........................4 Pripojenie monitora..........................5 Obsluha monitora ..........................
  • Page 212 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 213: Úvod

    Úvod V tejto príručke sú uvedené dôležité informácie, ktoré potrebujete pre uvedenie Vášho LCD monitoru do prevádzky. Pre aktiváciu LCD monitora je potrebná grafická karta (Controller monitora) s rozhraním VGA. Monitor spracováva dáta, ktoré mu poskytuje grafická karta. Pre nastavenie režimov (Rozlíšenie a frekvencia obnovy obrazu) zodpovedá...
  • Page 214: Dôležité Pokyny

    Dôležité pokyny V tejto kapitole sú uvedené bezpečnostné pokyny, ktoré musíte pri zaobchádzaní s Vašim monitorom bezpodmienečne dodržať. Inštrukcie z bezpečnostnej techniky Toto zariadenie zodpovedá príslušným bezpečnostným predpisom platným pre zariadenia informačnej techniky vrátane elektrických kancelárskych strojov používaných v kancelárskom prostredí.
  • Page 215: Sieťový Prívod

    ● Monitor musí byť zlikvidovaný podľa miestnych predpisov na likvidáciu špeciálneho odpadu. Osvetlenie pozadia monitoru obsahuje ortuť. Pri manipulácii a likvidácii dodržte bezpečnostné pokyny, ktoré platia pre žiarivky. ● Oprava zariadenia môže byť uskutočnená len odborníkmi, ktorí majú na to zodpovedajúcu licenciu.
  • Page 216: Čistenie

    Čistenie ● Vytiahnite sieťovú zástrčku pred čistením monitora. ● Vnútorný priestor plášťa môže čistiť len servisný technik. ● Pre čistenie nepoužívajte žiadne prášky na drhnutie a žiadne čistiace prostriedky, ktoré rozpúšťajú plasty. ● Zabráňte preniknutiu kvapaliny do vnútra zariadenia. ● Zabezpečte, aby na monitore zostali voľné...
  • Page 217: Pripojenie Monitora

    Pripojenie monitora Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole "Wichtige Hinweise". Zhoda s CE ako aj optimálna kvalita obrazu sa zaručujú len s priloženým dátovým káblom. Otvory pre prívod vzduchu a odvetranie nesmú byť zakryté! Sieťová zástrčka počítača musí byť vytiahnutá! ► Skontrolujte, či sú...
  • Page 218: Obsluha Monitora

    Obsluha monitora Nastavenie sklonu Monitor môžete zo zvislej polohy nakláňať dopredu a dozadu. ► Uchopte monitor obidvomi rukami na pravom a ľavom okraji plášťa a posuňte ho do požadovaného sklonu. Zapnutie/Vypnutie monitora Tlačidlá pre menu OSD (On-Screen-Display) Indikácia siete Zapínač/Vypínač Pre zapnutie a vypnutie monitora slúži Zapínač/Vypínač.
  • Page 219: Riešenie Chýb

    Riešenie chýb Pri výskyte chyby najprv skontrolujte body, ktoré sú uvedené nižšie. Pokiaľ sa tým chybný obraz neodstránil, podľa možností skontrolujte monitor na inom počítači. Pokiaľ problém nemôžete vyriešiť, obráťte sa prosím na náš Help Desk. Máte tento problém? Skontrolujte uvedené body: Žiadne zobrazenie na monitore ►...
  • Page 220 Máte tento problém? Skontrolujte uvedené body: Obraz sa chveje ► Skontrolujte, či je dátový kábel monitora pevne zoskrutkovaný s prípojkou monitora počítača. ► Nastavte monitor sami (tlačidlom AUTO - keď je tam - alebo cez OSD menu). Rušenia obrazu (vertikálne pásy) ►...
  • Page 221 Montáž podstavca monitora Povrch displeja LCD monitora je citlivý na tlak a škrabance. Preto položte monitor pri montáži alebo demontáži podstavca monitora na mäkký podklad. vydanie 1 Slovenský - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 222 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 223 Obsah Návod ..............................1 Další informace ..........................1 Důležité pokyny ............................ 2 Bezpečnostní pokyny ........................2 Síťové vedení ..........................3 Přeprava ............................3 Čištění ............................4 Značka CE............................ 4 Kontrola dodávky..........................4 Připojení monitoru ..........................5 Obsluha monitoru ..........................6 Odstraňování...
  • Page 224 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 225: Návod

    Návod V této příručce najdete důležité informace, které potřebujete pro uvedení vašeho LCD displeje do provozu. Pro ovládání LCD monitoruLCD monitor je zapotřebí grafická karta (controller displeje) s rozhraním VGA. Monitor zpracovává data, která mu dodává grafická karta. Za nastavení režimů (rozlišení obnovovacího kmitočtu obrazu) odpovídá...
  • Page 226: Důležité Pokyny

    Důležité pokyny V této kapitole naleznete bezpečnostní pokyny, kterých musíte při zacházení s monitorem bezpodmínečně dbát. Bezpečnostní pokyny Tento přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením pro zařízení výpočetní techniky, včetně elektrických kancelářských strojů pro nasazení v kancelářském prostředí. Pokud máte dotazy, jestli můžete přístroj postavit v určitém prostředí, obraťte se prosím na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili nebo na náš...
  • Page 227: Síťové Vedení

    ● Monitor je nutné likvidovat podle místních předpisů o likvidaci speciálního odpadu. Osvětlení pozadí displeje obsahuje rtuť. Při manipulaci a likvidaci je třeba dodržovat bezpečnostní předpisy platné pro zářivky. ● Opravy přístroje smějí být prováděny pouze autorizovaným kvalifikovaným personálem. Vlivem neoprávněného otevření...
  • Page 228: Čištění

    Čištění ● Před čištěním monitoru vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ● Vnitřní prostor skříně smí čistit jen servisní technik. ● K čištění nepoužívejte čisticí prášky ani čisticí prostředky obsahující rozpouštědla. ● Nenechte do vnitřku přístroje vniknout žádnou tekutinu. ● Dbejte na to, aby větrací otvory monitoru zůstaly volné. ●...
  • Page 229: Připojení Monitoru

    Připojení monitoru Dbejte na bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole "Wichtige Hinweise". Shoda s CE a optimální kvalita obrazu jsou zaručeny jen při použití přiloženého vedení dat. Otvory pro přívodní a odpadní vzduch nesmějí být zakryté! Síťová zástrčka počítače musí být vytažená! ►...
  • Page 230: Obsluha Monitoru

    Obsluha monitoru Nastavení sklonu Monitor smí být nakláněn ze své svislé polohy směrem dopředu a dozadu. ► Uchopte monitor oběma rukama za pravý a levý okraj pláště a pohybujte jím požadovaným směrem. Zapnutí a vypnutí monitoru Tlačítka pro menu OSD (On-Screen-Display) Indikace sítě...
  • Page 231: Odstraňování Chyb

    Odstraňování chyb Když se vyskytne chyba, zkontrolujte nejdříve níže uvedené body. Pokud se tím chybný obraz ještě neodstranil, měl by se monitor podle možnosti vyzkoušet na jiném počítači. Když tento problém nemůžete vyřešit, obraťte se prosím na náš Help Desk. Máte tento problém? Zkontrolujte uvedené...
  • Page 232 Máte tento problém? Zkontrolujte uvedené body: Obraz se třese ► Zkontrolujte, jestli je vedení dat monitoru pevně sešroubováno s přípojem monitoru počítače. ► Proveďte automatické nastavení monitoru (tlačítkem AUTO - pokud je k dispozici - nebo v menu OSD). Poruchy obrazu (vertikální pruhy) ►...
  • Page 233 Montáž nohy monitoru Povrch displeje LCD monitoru je citlivý na tlak a poškrábání. Položte proto monitor při montáži nebo demontáži na měkkou podložku. vydání 1 Česky - 9 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 234 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 235 Tartalom Bevezetés............................. 1 További tudnivalók ........................1 Fontos útmutatások ..........................2 Biztonsági előírások ........................2 Hálózati vezeték ........................... 3 Szállítás............................3 Tisztítás ............................4 CE-megjelölés ..........................4 A szállítás ellenőrzése.......................... 4 A monitor csatlakoztatása ........................5 A monitor kezelése ..........................6 Hibák kezelése .............................
  • Page 236 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...
  • Page 237: Bevezetés

    Bevezetés A kézikönyv tartalmazza azokat a fontos tudnivalókat, amelyekre az LCD monitor üzembe helyezésekor szüksége lesz. A LCD monitor működtetéséhez VGA csatlakozóval ellátott grafikus kártya (monitor vezérlő) szükséges. A monitor a grafikus kártya által szolgáltatott adatokat dolgozza fel. Az üzemmódokat (felbontást és képismétlési frekvenciát) a grafikus kártya ill.
  • Page 238: Fontos Útmutatások

    Fontos útmutatások Ebben a fejezetben azok a biztonsággal kapcsolatos útmutatások olvashatók, amelyeket feltétlenül követnie kell, amikor a monitorával dolgozik. Biztonsági előírások Ez a készülék megfelel az információtechnikai berendezésekre, beleértve az irodai környezetben alkalmazott elektromos irodagépekre vonatkozó idevágó biztonsági rendelkezéseknek. Amennyiben kérdései lennének azzal kapcsolatban, hogy oda állíthatja-e a készülékét, ahová...
  • Page 239: Hálózati Vezeték

    ● A monitor elhelyezéséről a veszélyes hulladékok ártalmatlanítására vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően kell gondoskodni. A monitor háttér világítása higanyt tartalmaz. A világítás kezelésekor és ártalmatlanításakor kövesse a fénycsövek vonatkozó biztonsági rendelkezéseit. ● A készüléken javításokat csak az erre felhatalmazott szakszemélyzet végezhet. A készülék illetéktelen felnyitása és szakszerűtlen javítása súlyos veszélyforrást képezhet a felhasználó...
  • Page 240: Tisztítás

    Tisztítás ● Mielőtt nekifogna a monitor tisztításának, húzza ki a hálózati csatlakozót. ● A ház belsejét csak szerviz szakember tisztíthatja. ● A tisztításhoz semmi esetre se használjon tisztítóport, vagy a műanyagokat oldó tisztítószert. ● Ne hagyja, hogy bármi is belefolyjon a ház belsejébe. ●...
  • Page 241: A Monitor Csatlakoztatása

    A monitor csatlakoztatása Ügyeljen a "Wichtige Hinweise" című fejezetben közölt biztonsági előírásokra! Az EK szabványainak csak akkor lehet megfelelni és az optimális képminőséget is csak akkor lehet elérni, ha a készülékhez adott adatvezetéket használja. A friss levegő és elhasznált levegő nyílásait nem szabad eltakarni! A számítógép hálózati dugójának kihúzott helyzetben kell lennie! ►...
  • Page 242: A Monitor Kezelése

    Amikor első alkalommal helyezi üzembe a monitort, célszerű telepítenie az alkalmazási programokhoz illő grafikus meghajtó programot. Erről a grafikus kártya ill. a hozzátartozó meghajtó program dokumentációjában talál információt. A monitor kezelése Dőlésszög beállítása A képernyőt függőleges helyzetből előrefelé és hátrafelé lehet megdönteni. ►...
  • Page 243: Hibák Kezelése

    Hibák kezelése Hiba jelentkezésekor először az alább említett pontokat vizsgálja át. Ha ezzel még nem szűnt meg a hibakép, célszerű megvizsgálni a monitort lehetőleg másik számítógépen. Ha nem tudja megoldani a problémát, értesítse a Help Desk szolgálatunkat. Ez a probléma jelentkezik? Vizsgálja át az említett pontokat: Nincs kép ►...
  • Page 244 Ez a probléma jelentkezik? Vizsgálja át az említett pontokat: Kép remeg ► Vizsgálja meg, hogy a monitor adatvezetékét rácsavarozták-e a számítógép monitor csatlakozójára. ► Indítsa el a képernyő önbeállítását az AUTO gombbal - amennyiben ilyen van - vagy az OSD menün keresztül).
  • Page 245: A Monitortalp Felszerelése

    A monitortalp felszerelése Az LCD monitor megjelenítőjének felülete kényes a nyomásra és karcolásra. Ezért a monitor talpának fel vagy leszerelésekor tegyen a képernyő alá puha anyagot. kiadás 1 Magyar - 1 Downloaded from ManualMonitor.com Manuals...