CAP FM-CB804DX Owner's Manual

CAP FM-CB804DX Owner's Manual

Utility bench

Advertisement

Serial No: _____________________
Write the serial Number in the space above for
future reference
QUESTIONS?
¿PREGUNTAS?
1-877-227-0955
Call:
Monday – Friday from 9 – 5 PM CST
Email: customerservice@capbarbell.com
Website: www.capbarbell.com
CAP Barbell
10820 Westpark Dr.
Houston, TX 77042
WARNING!
SERIOUS INJURY OR
DEATH AN OCCUR IF CAUTION IS NOT USED.
To reduce the risk of serious injury, read all
important precautions and instructions in this
manual and all warnings on your product before
using it. Keep this manual for future reference.
FOR CONSUMER USE ONLY
¡CUIDADO!
HERIDAS GRAVES O
MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA
PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de
lesiones graves, lea todas las advertencias e
instrucciones en este manual antes de usarlo.
Guardar este manual para referencia futura.
PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE
ATTENTION !
UNE MAUVAISE
UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT
CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA
MORT. Pour réduire le risque de blessure grave,
lisez toutes les avertissements et instructions
dans ce manuel avant utilisation.
manuel pour référence future.
USAGE DOMESTIQUE SOULEMENT
Serial
Number
Conservez ce
POUR UN
BANCO MULTIFUNCIONAL
BANC MULTIFONCTION
Maximum Weight Capacity, including User:
Capacidad Máxima Total, incluyendo al usuario:
Capacité de charge maximal inclus de l'utilisateur:
1
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL DE MONTAGE
UTILITY BENCH
Model Number
FM-CB804DX
500 LB
226 KG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CAP FM-CB804DX

  • Page 1 ¿PREGUNTAS? 1-877-227-0955 Call: Monday – Friday from 9 – 5 PM CST Email: customerservice@capbarbell.com Website: www.capbarbell.com CAP Barbell 10820 Westpark Dr. Houston, TX 77042 WARNING! SERIOUS INJURY OR DEATH AN OCCUR IF CAUTION IS NOT USED. To reduce the risk of serious injury, read all...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS - INDICE - LE CONTENU SECTION 1 ..........................WARNING DECAL PLACEMENT COLOCACION DE LA ETIQUETA DE CUIDADO EMPLACEMENT DE VIGNETTES D’AVERTISSEMENT 2 ..................................WARNINGS ADVERTENCIAS AVERTISSEMENTS 3 ......................MAIN PARTS AND ASSEMBLED DIMENSIONS COMPONENTES PRINCIPALES Y DIMENSIONES DE ENSAMBLADO PIECES PRINCIPALES ET DIMENSIONS ASSEMBLÉ 4 ..........................PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D'IDENTIFICATION DES PIÈCES...
  • Page 3: Warning Decal Placement

    1. WARNING DECAL PLACEMENT COLOCACIÓN DE ETIQUETA DE ADVERTENCIA EMPLACEMENT DE VIGNETTES D’AVERTISSEMENT Este dibujo muestra la ubicación de la Ce dessin montre l'emplacement de This drawing shows the location of the calcomanía de advertencia (s). Si la l'autocollant d'avertissement (s). Si warning decal(s).
  • Page 4 2. WARNINGS WARNING: SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR IF CAUTION IS NOT USED. To reduce the risk of serious injury, read all important precautions and instructions in this manual and all warnings on your product before using it. Before beginning any exercise program, consult your physician. This is especially important for persons over age 35 or persons with pre-existing health problems.
  • Page 5 2. ATTENTION ! ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- AVERTISSEMENT: UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. Pour réduire le risque de blessure grave, lisez toutes les précautions importantes et des instructions dans ce manuel et tous les avertissements sur le produit avant utilisation. Avant de commencer tout programme d'exercice, consultez votre médecin.
  • Page 6: Main Parts And Assembled Dimensions

    3. MAIN PARTS AND ASSEMBLED DIMENSIONS COMPONENTES PRINCIPALES Y DIMENSIONES DE ENSAMBLADO PIÈCES PRINCIPALES ET DIMENSIONS ASSEMBLÉ If you have any questions after reading this manual, please see the front cover of this manual. To help us assist you, note the product model number before contacting us. Before reading further, please familiarize yourself with the parts that are labeled in the drawing below.
  • Page 7: Part Identification Chart

    4. PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D'IDENTIFICATION DES PIÈCES Assembly may require two persons. Place all parts in a cleared area and remove the packing materials. Do not dispose of the packing materials until assembly is completed. See below a list of tools that are included with your product.
  • Page 8 5. PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LA LISTE DU PIÉCES Part/Parte/Piece Description Descripción Description Qty. PFMCB804DX-01 Frame Marco Cadre PFMCB804DX-02 Rear Stabilizer Estabilizador Trasero Stabilisateur arrière PFMCB804DX-03 Front Stabilizer Estabilizador Frontal Stabilisateur Avant PFMCB804DX-04 Backrest Frame Marco del respaldo Cadre de dossier PFMCB804DX-05 Seat Frame...
  • Page 9 6. EXPLODED VIEW / DESPIECE / VUE ÉCLATÉE...
  • Page 10 7. ASSEMBLY / ENSAMBLAJE / ASSEMBLAGE...
  • Page 11: Exercise Guidelines

    8. EXERCISE GUIDELINES Each workout should include 6 to 10 different exercises. Select exercises for every major muscle group, emphasizing areas that you want to develop most. To give balance and variety to your workouts, vary the exercises from session to session. Schedule your workouts for the time of day when your energy level is the highest.
  • Page 12 8. DIRECTIVES EXERCICE Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 exercices différents. Sélectionner des exercices pour tous les principaux groupes musculaires, en insistant sur les zones que vous souhaitez développer le plus. Pour donner l'équilibre et la variété à vos séances d'entraînement, les exercices varient de session en session.
  • Page 13: Maintenance

    9. MAINTENANCE The safety and integrity designed into the machine can only be maintained when the equipment is regularly examined for damage and repaired. It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance is performed. Worn or damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the repair is made.
  • Page 14: Limited Warranty

    No cubre los daños debidos al mal uso o por exceder la capacidad de peso recomendado. La garantía no es válida en casos donde el producto sea utilizado de forma comercial. CAP proveerá, sin ningún costo, reemplazos de partes que sean encontrados defectuosas en cuestión de materiales o de construcción durante los términos de esta garantía.

Table of Contents