To Dump Bagger - Husqvarna TC 338 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

5

To Dump Bagger

Your tractor is equipped with a Dump Bag Alarm. To turn off
the alarm disengage the attachment clutch control.
Position tractor in location you wish to dump bagger.
Ensure that the transaxle is in the neutral position. Set
parking brake.
Move attachment clutch control to "DISENGAGED" posi-
tion.
Raise dump handle to its highest position. Pull handle
forward to raise bagger and dump clippings.
Close and latch bagger assembly properly.
Engage attachment clutch to continue mowing.
NOTE!
The attachment clutch will not engage and the blade switch
symbol (B) will be lit solid if attempting to engage attachment
clutch switch before properly closing bagger assembly.
See "To move forward and backward" in this section of the
manual.
So leeren Sie die Grasfangbox
Der Traktor ist mit einer Alarmfunktion ausgestattet, die signa-
lisiert, wenn die Grasfangbox voll ist. Um den Alarm zu unter-
brechen, lösen Sie den Kupplungshebel für das Anbaugerät.
Positionieren Sie den Traktor dort, wo die Grasfangbox
entleert werden soll.
Achten Sie darauf, dass das Getriebe in die Neutralposition
geschaltet ist. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Bringen Sie den Kupplungshebel zum Ein-/Ausschalten
der Anbauwerkzeuge in die "AUSGEKUPPELTE" Position.
Heben Sie den Grasfangboxgriff die höchste Position an.
Ziehen Sie den Griff nach vorn, um den Grasfangkorb und
die Grasabschnitte anzuheben.
Schließen und verriegeln Sie die Fangkorbeinheit korrekt.
Rücken Sie die Anbaugerätekupplung ein, um mit dem
Mähen fortzufahren.
HINWEIS!
Wird versucht, den Anbaugerätekupplungsschalter zu aktiv-
ieren, bevor der Grasfangkorb korrekt geschlossen ist, dann
rückt die Anbaugerätekupplung nicht ein, und das Symbol für
den Klingenschalter (B) leuchtet dauerhaft.
Siehe dazu "Vorwärts- und Rückwärtsfahrt" in diesem Kapitel
des Handbuchs.
Pour vider le bac
Le tracteur est équipé d'une alarme sonore qui avertit lorsque
le bac est plein. Pour arrêter l'alarme, débrayer les lames.
Placer le tracteur à l'endroit voulu pour vider le bac.
S'assurer que le groupe boîte-pont est au Point mort.
Enclencher le frein de stationnement.
Placer la commande d'embrayage des lames en position
« DÉBRAYÉE ».
Tirer le levier de vidage du bac vers le haut. puis vers
l'avant afin d'ouvrir le bac et vider l'herbe coupée.
Fermer et verrouiller l'ensemble du bac de ramassage
correctement.
Embrayer les lames pour continuer à tondre.
REMARQUE :
L 'opérateur ne réussira pas à embrayer les lames, et le
symbole du commutateur lames s'allumera (B) fixement, s'il
essaie d'embrayer les lames avant de fermer correctement
l'ensemble du bac de ramassage.
Voir « Pour avancer et reculer » dans cette section du manuel.
Para vaciar el colector
El tractor está equipado con una alarma de vaciado del
colector. Para desactivar la alarma, desconecte el control de
acoplamiento del accesorio.
Lleve el tractor al lugar donde desee vaciar el colector.
Verifique que el cambio manual esté en posición neutral.
Accione el freno de estacionamiento.
Desplace el control de acoplamiento del accesorio a la
posición "DESCONECTADO".
Eleve la palanca de vaciado a la posición máxima. Desplace
la palanca hacia delante para elevar el colector y vaciar
los residuos.
Cierre correctamente el conjunto del colector.
Accione el acoplamiento del accesorio para seguir segando
la hierba.
NOTA
El acoplamiento del accesorio no se acciona y el símbolo del
interruptor de cuchillas (B) se ilumina de manera continua si se
intenta accionar el interruptor de acoplamiento del accesorio
antes de cerrar correctamente el conjunto del colector.
Consulte "Avance y retroceso" en esta sección del manual.
66
B

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents