Hide thumbs Also See for E988:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 407

Quick Links

Руководство пользователя
Посібник користувача
User guide
LG-E988
MFL68506901 (1.0)
P У С С К И Й
У К РА Ї Н С Ь К А
E N G L I S H
004
Z.O.02.0561
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG E988

  • Page 1 P У С С К И Й У К РА Ї Н С Ь К А E N G L I S H Руководство пользователя Посібник користувача User guide LG-E988 Z.O.02.0561 www.lg.com MFL68506901 (1.0)
  • Page 3 т.к. он оснащен сенсорным дисплеем. ©2014 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и Подключение к сетям Wi-Fi ......39 эффективной эксплуатации ....... 5 Настройка Wi-Fi и подключение к сети Wi-Fi ...............39 Важное примечание ........15 Bluetooth ..........40 Общий доступ к подключению для Знакомство с телефоном ......22 передачи данных ........42 Обзор...
  • Page 5 QSlide ............75 Применение видоискателя ....57 QuickRemote ..........76 Расширенные настройки ...... 58 LG SmartWorld ......... 77 Быстрая съемка ........60 Как попасть в LG SmartWorld с Использование режима Двойная телефона .............77 камера ............60 Мультимедиа ..........79 Использование режима Время...
  • Page 6 Задачи ............90 Дисплей ..........104 Polaris Office 4 .......... 91 Общие .............106 LG Backup ..........91 Сведения о резервном копировании и Программное обеспечение ПК (LG PC восстановлении данных со смартфона 91 Suite)............114 Резервное копирование данных Обновление ПО телефона ......117 смартфона............92 Создание...
  • Page 7: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    возникновения ошибки приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним может получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном...
  • Page 8 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной Комиссией по вопросам защиты от неионизирующих излучений (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на 10 грамм ткани.
  • Page 9 Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат с установкой как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как...
  • Page 10 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать повреждения телефона. Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги. Бережно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками. Не касайтесь антенны без необходимости. Не используйте, не прикасайтесь и не пытайтесь удалить разбитое, отколотое...
  • Page 11 электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман). Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов. Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств. Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле.
  • Page 12 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость...
  • Page 13 Взрывоопасная атмосфера Не используйте телефон на АЗС. Не используйте телефон рядом с топливом или химическими веществами. Если вы храните телефон и аксессуары в бардачке автомобиля, не перевозите в нем горючие газы и жидкости, а также взрывоопасные вещества. В самолете Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета.
  • Page 14 отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания...
  • Page 15 частности, с зубами или когтями животных. Это может привести к пожару. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-E988 соответствует базовым требованиям и другим соответствующим предписаниям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration.
  • Page 16 Утилизация старого оборудования Электрические и электронные устройства следует утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в специальных учреждениях, указанных правительственными или местными органами власти. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования обратитесь...
  • Page 17: Важное Примечание

    Важное примечание Перед использованием мобильного телефона ознакомьтесь с данной информацией! Убедительная просьба проверить телефон на наличие проблем, описанных в данном разделе, прежде чем отдавать его в сервисный центр или звонить представителю. 1. Память телефона Когда объем свободной памяти телефона уменьшается до 10%, прием новых...
  • Page 18 Важное примечание отключения экрана. Отключите функцию автоматической синхронизации Gmail, календаря, списка контактов и других приложений. Некоторые приложения, загруженные из сети Интернет, могут привести к уменьшению срока работы аккумулятора. Для проверки уровня заряда аккумулятора выполните следующие действия: Коснитесь > вкладка Приложения > Настройки > вкладка Общие...
  • Page 19 3. Перед установкой программного обеспечения и ОС с открытым исходным кодом ВНИМАНИЕ! Установка и использование ОС, отличной от указанной производителем, может привести к повреждению телефона. Кроме того, на телефон больше не будет распространяться гарантия. ВНИМАНИЕ! Для защиты телефона и личных данных следует загружать приложения только...
  • Page 20 Важное примечание ВНИМАНИЕ! Меры предосторожности при использовании графического ключа блокировки. Крайне важно запомнить установленный ключ разблокировки. При использовании неверного шаблона 5 раз, доступ к телефону блокируется. Для ввода шаблона разблокировки, PIN-кода или пароля отводится 5 попыток. Если вы уже использовали все 5 попыток, повторить можно будет только...
  • Page 21 выполнить инициализацию телефона. Выключите питание телефона. Нажмите и удерживайте клавиши Питание/Блокировка + Уменьшить громкость. На экране отображается логотип LG, через несколько секунд отобразится экран АППАРАТНОГО СБРОСА НАСТРОЕК, после этого можно отпустить клавиши. При нажатии клавиши Питания/Блокировки телефон предоставит выбор функции восстановления заводских настроек с помощью...
  • Page 22 Важное примечание 6. Запуск и включение приложений ОС Android легко справляется с многозадачностью — запущенные приложения продолжают работать, даже если пользователь открывает новые. Перед запуском одного приложения не нужно завершать другое. Пользователь может переключаться между несколькими запущенными приложениями. ОС Android выполняет управление...
  • Page 23 выберите параметр Синхронизация носителя (MTP). Откройте папку памяти на ПК. Можно просматривать содержимое устройства хранения большой емкости на ПК и выполнять передачу файлов с компьютера в папку памяти устройства, и наоборот. После завершения передачи файлов потяните вниз строку состояния и коснитесь Устройство USB подключено, после чего выберите...
  • Page 24: Знакомство С Телефоном

    Знакомство с телефоном Обзор телефона Динамик Датчик приближения Объектив передней камеры Кнопка Питание/Блокировка Включение или выключение телефона нажатием и удержанием этой клавиши Короткое нажатие: блокировка или разблокировка экрана Сенсорный экран Клавиша Назад Возврат к предыдущему экрану. Используйте ее для выхода из приложения.
  • Page 25 Светодиодный ИК-датчик Микрофон Гнездо для наушников Быстрая кнопка СОВЕТ. Настройте Быструю кнопку в разделе Приложения > Настройки на вкладке приложений, вкладка Общие > QuickButton > Быстрый доступ, затем назначьте необходимые вам приложения. Кнопка Питание/Блокировка Клавиши регулировки громкости На главном экране: регулировка громкости звонка. Во...
  • Page 26: Установка Microusim-Карты И Аккумулятора

    Знакомство с телефоном Установка MicroUSIM-карты и аккумулятора Прежде чем приступить к знакомству с телефоном, его необходимо настроить. Для того, чтобы вставить MicroUSIM-карту и аккумулятор: Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте телефон в руке. Другой рукой приподнимите заднюю крышку, как показано...
  • Page 27 Вставьте MicroUSIM-карту в гнездо, как показано на рисунке. Позолоченные контакты на MicroUSIM-карте должны быть обращены вниз. Установите аккумулятор в штатный отсек, соединив позолоченные контакты телефона и аккумулятора (1) и нажав на него до щелчка (2). Совместите заднюю крышку с отсеком для аккумулятора (1) и задвиньте...
  • Page 28: Зарядка Аккумулятора Телефона

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к медленной зарядке аккумулятора или появлению сообщения о задержке зарядки. Это также может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на...
  • Page 29: Использование Карты Памяти

    ПРИМЕЧАНИЕ. При первом использовании, аккумулятор необходимо зарядить полностью, чтобы продлить срок его службы. Не открывайте заднюю крышку во время зарядки телефона. Использование карты памяти Телефон поддерживает карты памяти microSD или microSDHC объемом до 64 ГБ. Данные карты памяти специально предназначены для использования в мобильных телефонах и других миниатюрных устройствах.
  • Page 30 Знакомство с телефоном ПРИМЕЧАНИЕ. Устанавливайте в телефон только совместимые карты памяти. Установка несовместимой карты памяти может привести к повреждению карты, хранящихся на ней данных, а также самого телефона. Перед извлечением карты памяти из телефона необходимо сначала отключить ее, чтобы не повредить саму карту или сохраненные на ней данные.
  • Page 31: Блокировка И Разблокировка Экрана

    Блокировка и разблокировка экрана Если телефон не используется в течение некоторого времени, экран автоматически отключается и блокируется. Это позволяет предотвратить случайное нажатие кнопок и сэкономить заряд аккумулятора. Если телефон не используется, нажмите клавишу Питания/ блокировки для блокировки телефона. Если на момент блокировки экрана работали какие-либо программы, то...
  • Page 32: Главный Экран

    Главный экран Советы по работе с сенсорным экраном Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню вашего телефона. Касание — при помощи одного касания пальцем можно выбирать элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре. Касание и удерживание — коснитесь и удерживайте элемент на экране, не...
  • Page 33: Главный Экран

    ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы выбрать пункт меню, коснитесь этого значка. Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран очень чувствителен и распознает даже легкие, но уверенные прикосновения. Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Будьте осторожны, чтобы не коснуться других элементов. Главный экран Для просмотра главных экранов просто проведите пальцем по дисплею...
  • Page 34: Настройка Главного Экрана

    Главный экран Настройка главного экрана Главный экран можно настроить, добавляя на него приложения, загрузки, виджеты и изменяя обои. Чтобы телефоном было удобнее пользоваться, добавьте избранные приложения и виджеты на главный экран. Добавление элементов на главный экран: Коснитесь и удерживайте пустую часть главного экрана. В...
  • Page 35: Уведомления

    Коснитесь значка, чтобы открыть приложение. Либо коснитесь клавиши Назад, чтобы вернуться к предыдущему экрану. Уведомления Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например, о загрузке видео. На панели уведомлений можно просмотреть текущее состояние телефона...
  • Page 36: Быстрые Настройки

    Главный экран Быстрые настройки Используйте быстрые настройки для легкого переключения настроек таких функций, как Wi-Fi, управления яркостью экрана и многого другого. Для доступа к быстрым настройкам проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений, затем проведите пальцем и коснитесь нужной настройки. Перестановка...
  • Page 37 перечислены значки, которые появляются чаще всего. Значок Описание Значок Описание SIM-карта отсутствует Звонок приглушен Нет доступного сигнала Режим вибрации сети включен Режим "В самолете" Аккумулятор полностью включен заряжен Подключение к сети Идет зарядка Wi-Fi активно аккумулятора Телефон подключен к Наушники подключены ПК...
  • Page 38: Экранная Клавиатура

    Главный экран Значок Описание Значок Описание Новое текстовое или мультимедийное Выберите метод ввода сообщение В настоящее время Обмен содержимым воспроизводится DLNA композиция Активна мобильная Воспроизводится точка доступа музыка DLNA ПРИМЕЧАНИЕ. Положение значков в строке состояния может различаться в зависимости от функции или сервиса. Экранная...
  • Page 39: Ввод Букв С Диакритикой

    Коснитесь, чтобы удалить предыдущий символ. Ввод букв с диакритикой Если в качестве языка ввода выбран французский или испанский, то можно вводить специальные символы французского или испанского языков (например, "á"). Например, чтобы вставить символ "á", коснитесь и удерживайте клавишу "a", пока не появятся специальные символы других языков. Выберите...
  • Page 40: Настройка Аккаунта Google

    Настройка аккаунта Google При первом включении телефона появляется возможность активировать сеть, войти в аккаунт Google и выбрать способ использования определенных сервисов Google. Настройка аккаунта Google: Войдите в аккаунт Google с предложенного экрана настройки. ИЛИ Коснитесь > вкладка Приложения > выбрать приложение Google, например, Gmail >...
  • Page 41: Подключение К Сетям И Устройствам

    Подключение к сетям и устройствам Wi-Fi Технология Wi-Fi обеспечивает высокоскоростной доступ к сети Интернет в зоне обслуживания беспроводной точкой доступа (AP). Пользуйтесь беспроводным интернетом с помощью Wi-Fi без дополнительной платы. Подключение к сетям Wi-Fi Для использования Wi-Fi на телефоне потребуется доступ к точке беспроводного...
  • Page 42: Bluetooth

    помощью соответствующего приложения, а не меню Bluetooth, как на других мобильных телефонах. ПРИМЕЧАНИЕ. LG не несет ответственности за потери, перехват или злоупотребление данными, отправленными или полученными при использовании функции беспроводной связи Bluetooth. Всегда удостоверяйтесь в том, что обмен данными происходит с...
  • Page 43 Из списка выберите устройство для соединения. Когда сопряжение будет успешно выполнено, ваш телефон подключится к устройству. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые устройства, особенно гарнитуры или автомобильные системы громкой связи, могут иметь фиксированный PIN-код Bluetooth, например, 0000. Если у другого устройства есть PIN-код, появится запрос...
  • Page 44: Общий Доступ К Подключению Для Передачи Данных

    Подключение к сетям и устройствам Общий доступ к подключению для передачи данных USB-модем и портативная точка доступа Wi-Fi — это отличные функции, которые можно использовать при отсутствии других беспроводных подключений. С помощью кабеля USB можно предоставить одному компьютеру доступ к телефону для передачи данных...
  • Page 45 Переименование портативной точки доступа или установка настроек безопасности Можно изменить имя сети Wi-Fi телефона (SSID) и установить настройки безопасности сети Wi-Fi. Коснитесь > вкладка Приложения > Настройки > вкладка Сети > Общий модем & Сети > Точка доступа Wi-Fi. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi. Отобразится...
  • Page 46: Wi-Fi Direct

    Подключение к сетям и устройствам Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct поддерживает прямое подключение между устройствами с поддержкой Wi-Fi без точки доступа. Из-за высокого расхода заряда аккумулятора функцией Wi-Fi direct рекомендуется подключать телефон к розетке питания при использовании функции Wi-Fi Direct. Заранее проверьте сеть Wi-Fi и Wi-Fi Direct и убедитесь, что при соединении...
  • Page 47: Использование Содержимого Близлежащих Устройств

    устройство с поддержкой Bluetooth и SmartShare Beam. SmartShare Beam: быстрый обмен содержимым с помощью Wi-Fi Direct. < Play > < Beam > Использование содержимого близлежащих устройств Вы можете использовать материалы близлежащих устройств (таких как ПК, NAS, мобильные устройства) с помощью приложений Галерея, Музыка, Видео.
  • Page 48: Подключение К Пк При Помощи Usb-Кабеля

    Передача музыки, фото и видео с использованием режима запоминающего устройства USB Подключите телефон к ПК с помощью USB-кабеля. Если драйвер для платформы LG Android не установлен на ПК, выполните изменение настроек вручную. Коснитесь клавиши Меню > Настройки > вкладка Общие > Подключение к ПК >...
  • Page 49 Запустите синхронизацию. Для синхронизации с проигрывателем Windows Media Player должны быть выполнены следующие требования. Элементы Требования ОС Microsoft Windows XP SP2, Vista или выше Версия Windows Media Windows Media Player 10 или выше Player Если версия Windows Media Player ниже 10, установите проигрыватель...
  • Page 50: Вызовы

    Вызовы Выполнение вызова Коснитесь , чтобы открыть клавиатуру. Введите номер с помощью клавиатуры. Чтобы удалить цифру, коснитесь Коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь значка Завершить СОВЕТ. Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и удерживайте Вызов контактов Коснитесь, чтобы...
  • Page 51: Настройка Громкости Вызова

    СОВЕТ. Отклонить и отправить сообщение Данная функция позволяет быстро отправить сообщение. Эта функция может быть полезна, если необходимо отправить сообщение в случае отклонения вызова в ходе совещания. Настройка громкости вызова Для регулировки громкости во время разговора по телефону пользуйтесь кнопками регулировки громкости с левой стороны телефона.
  • Page 52: Просмотр Журналов Вызовов

    Вызовы Просмотр журналов вызовов На главном экране коснитесь и выберите вкладку Вызовы Просмотрите полный список всех набранных, полученных и пропущенных вызовов. СОВЕТ. Коснитесь отчета о любом из вызовов, чтобы увидеть дату, время и продолжительность разговора. Коснитесь клавиши Меню , затем нажмите кнопку Удалить все, чтобы удалить...
  • Page 53: Контакты

    Контакты Можно добавлять контакты в телефон и синхронизировать их с контактами аккаунта Google или другими аккаунтами, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта На основном экране Коснитесь, чтобы открыть контакты. Коснитесь Поиск контактов и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Добавление нового контакта Коснитесь...
  • Page 54: Создание Группы

    Контакты Коснитесь звездочки справа в углу от имени контакта. Звездочка окрашивается в желтый цвет. Удаление контакта из списка избранных Коснитесь, чтобы открыть контакты. Коснитесь вкладки и выберите контакт, чтобы посмотреть подробности. Коснитесь желтой звездочки справа в углу от имени контакта. Звездочка...
  • Page 55: Sms/Mms

    SMS/MMS В телефоне функции SMS и MMS доступны в одном понятном и удобном меню. Отправка сообщений Чтобы открыть пустое сообщение, на главном экране коснитесь значка , затем коснитесь В поле Кому введите имя контакта. При введении имени абонента появляются соответствующие контакты. Коснитесь нужной записи. Можно...
  • Page 56: В Виде Переписки

    SMS/MMS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ограничение длины, составляющее 160 символов, может изменяться в различных странах в зависимости от языка и способа кодировки SMS- сообщения. При добавлении в SMS-сообщение изображений, видео или звуков оно будет автоматически преобразовано в MMS-сообщение, которое должно оплачиваться соответственно. В виде переписки Сообщения...
  • Page 57: Эл. Почта

    Эл. почта Для работы с электронной почтой (например, с адресами, Gmail) используйте приложение Электронная почта. Приложение Электронная почта поддерживает следующие типы аккаунтов: POP3, IMAP и Exchange. Настройки аккаунта может предоставить поставщик услуг или системный администратор. Управление аккаунтом электронной почты При первом запуске приложения Эл. почта откроется мастер настройки, который...
  • Page 58: Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты

    Эл. почта Исходящие, Отправленные и Черновики. В зависимости от функций, поддерживаемых поставщиком услуг, на экране могут присутствовать другие папки. Создание и отправка сообщения электронной почты Чтобы создать или отправить сообщение электронной почты, выполните следующие действия: Не закрывая приложения Эл. почта, коснитесь Введите...
  • Page 59: Камера

    Камера Чтобы открыть приложение Камера, коснитесь Камера на главном экране. Применение видоискателя Вспышка — можно выбрать значения Выкл. , Вкл. или Авто Переключить камеру — переключение между передней и задней камерами. Режим съемки — выберите Обычный, Динамический диапазон (HDR), Панорама, VR Панорама, Серийная съемка, Красивое лицо, Двойная камера, Время...
  • Page 60: Расширенные Настройки

    настройкам. Изменить настройки камеры можно с помощью колеса прокрутки. После выбора этого параметра коснитесь клавиши Назад. Чтобы сделать снимок, произнесите одно из следующих слов: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи или LG. Определение и регулировка яркости для фото. Коснитесь для выбора режима фокусировки.
  • Page 61 Активируйте, чтобы воспользоваться службами, основанными на данных местоположения. Делайте снимки, где бы вы не находились, и привязывайте их к месту съемки. Если загрузить снимки с привязкой к месту в блог, поддерживающий функцию геотеггинга, вы сможете просматривать снимки, отображенные на карте. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 62: Быстрая Съемка

    Камера Быстрая съемка Откройте приложение Камера. Расположите телефон горизонтально и направьте объектив в направлении объекта съемки. В центре экрана видоискателя отобразится рамка фокусировки. Также можно коснуться любой части экрана для фокусировки в этой точке. Зеленый цвет рамки фокусировки обозначает фокусирование на объекте.
  • Page 63: Использование Режима Время Снимка

    Использование режима Время снимка Данная функция позволяет камере снимать утерянные кадры, для этого производится съемка пяти последовательных изображений перед касанием Откройте приложение Камера. Коснитесь > Время снимка. Коснитесь , чтобы сделать фотографию. Для просмотра кадров, предшествующих съемке фотографии, коснитесь миниатюры изображения в нижней части экрана Камера.
  • Page 64 Камера ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке сообщений MMS в роуминге возможно начисление дополнительной оплаты. Коснитесь клавиши Меню , чтобы открыть все параметры расширенных настроек. Уст. изображение как — коснитесь, чтобы использовать снимок в качестве: Фотография контакта, Обои главн. экрана, Обои экрана блокировки или Обои. Переместить...
  • Page 65: Просмотр Сохраненных Фотографий

    Просмотр сохраненных фотографий В режиме камеры можно получить доступ к сохраненным фотографиям. Коснитесь значка Галерея для отображения Галереи. Для просмотра остальных снимков прокрутите влево или вправо. Чтобы приблизить или отдалить изображение, дважды коснитесь экрана или поместите на экран два пальца и разведите их в стороны (сдвиньте...
  • Page 66: Видеокамера

    Видеокамера Применение видоискателя Вспышка — можно выбрать значения Выкл. , Вкл. или Авто Переключить камеру — переключение между передней и задней камерами. Режим записи – Можно выбрать один режимов: Обычный, Живой эффект, WDR Запись или Двойная запись. Настройки — коснитесь значка, чтобы открыть меню параметров. Камера...
  • Page 67: Расширенные Настройки

    Расширенные настройки В окне видоискателя коснитесь для доступа ко всем дополнительным настройкам. Коснитесь, чтобы включить функцию аудио зума. Можно записывать только требуемый звук, четко и громко. После включения данной функции сфокусируйте объект, который нужно приблизить, внутри голубой окружности. Чтобы приблизить звук вместе с изображением, сведите пальцы вместе.
  • Page 68: Простая Видеосъемка

    Видеокамера Активируйте, чтобы воспользоваться службами, основанными на данных местоположения. Выбор функции кнопок регулировки громкости (съемка или масштаб). Выбор местоположения для сохранения видео. Отображение подсказки с пояснением, как работает данная функция. Восстановление всех параметров камеры по умолчанию. Простая видеосъемка Откройте приложение Камера и переключите кнопку в Режим видеосъемки.
  • Page 69: Просмотр Записанных Видео

    Коснитесь, чтобы отправить видео с помощью функции SmartShare. Коснитесь, чтобы начать запись следующего видеоклипа. Коснитесь, чтобы отправить видео другим пользователям или опубликовать его в социальной сети. Коснитесь, чтобы удалить фотографию. ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке сообщений MMS в роуминге возможно начисление дополнительной оплаты. Просмотр...
  • Page 70: Использование Режима Двойная Запись

    Видеокамера Коснитесь пустого места на видоискателе, чтобы закрыть всплывающее окно Настройки. Расположите телефон горизонтально и коснитесь , чтобы начать запись. Сфокусируйте объект, который нужно приблизить, внутри голубой окружности. Затем соедините два пальца для увеличения, чтобы улучшить чувствительность звука и уменьшить помехи. Коснитесь...
  • Page 71: Следящая Фокусировка

    Коснитесь маленького видоискателя, чтобы переключить объективы между главным и маленьким видоискателями. Коснитесь , чтобы начать двойную запись. Коснитесь , чтобы окончить двойную запись. Следящая фокусировка Коснитесь > вкладка Приложения > Камера. Переключитесь в режим видео > коснитесь для начала записи. Коснитесь...
  • Page 72 Видеокамера ПРИМЕЧАНИЕ. При воспроизведении видео проведите пальцем вверх или вниз по левой части экрана для дополнительной настройки яркости. При воспроизведении видео проведите пальцем вверх или вниз по правой экрану для дополнительной настройки громкости. При воспроизведении видео проведите пальцем влево или вправо для перемотки...
  • Page 73: Функция

    Функция QuickMemo Функция QuickMemo позволяет создавать заметки и снимки экрана. Делайте снимки экрана, рисуйте на них, обменивайтесь ими с членами семьи и друзьями с помощью QuickMemo. Откройте экран QuickMemo, удерживая в течение секунды QuickButton нажатой на экране, снимок которого вы хотите...
  • Page 74: Использование Параметров Quickmemo

    Функция Коснитесь в меню редактирования, чтобы сохранить заметку с текущим экраном в приложении Галерея или Записная книга. ПРИМЕЧАНИЕ. Пользуйтесь кончиками пальцев при использовании функции QuickMemo. Не касайтесь ногтем. Использование параметров QuickMemo При использовании функции QuickMemo можно с легкостью пользоваться параметрами QuickMenu. Коснитесь...
  • Page 75: Просмотр Сохраненных Заметок Quickmemo

    Просмотр сохраненных заметок QuickMemo Коснитесь Записная книга/Галерея и выберите альбом QuickMemo. QuickTranslator Просто наведите камеру смартфона на предложение на иностранном языке, которое вы хотите понять. Можно получать перевод в реальном времени всегда и везде. Можно купить дополнительные словари для автономного перевода в магазине...
  • Page 76 Функция В течение нескольких секунд удерживайте телефон, направляя его на объект, который необходимо перевести. При необходимости коснитесь экрана для фокусировки на объекте. ПРИМЕЧАНИЕ. Только один словарь предоставляется бесплатно. Дополнительные словари необходимо купить. Выберите из списка словарь, который следует установить бесплатно. ПРИМЕЧАНИЕ: Процент...
  • Page 77: Qslide

    QSlide Функция QSlide обеспечивает возможность наложения окон для удобного переключения между окнами приложений. Коснитесь для отключения функции QSlide и возврата к полноэкранному ИЛИ отображению окна приложения. Коснитесь, чтобы настроить прозрачность. Коснитесь для отключения функции QSlide. Коснитесь, чтобы настроить размер. Коснитесь и потяните вниз строку состояния > коснитесь Qslide приложения, или...
  • Page 78: Quickremote

    Функция QuickRemote Функция QuickRemote превращает ваш телефон в универсальный пульт ДУ, с помощью которого можно управлять телевизором, цифровой телевизионной приставкой, музыкальным центром, DVD/ Blu-ray-плеером, кондиционером или проектором. Коснитесь > вкладка Приложения > QuickRemote > коснитесь ИЛИ Коснитесь и потяните вниз строку состояния, а...
  • Page 79: Lg Smartworld

    для доступа к LG SmartWorld. Коснитесь Войти и введите имя пользователя и пароль доступа в LG SmartWorld. Если вы еще не зарегистрированы, коснитесь Регистрация, чтобы стать полноправным членом LG SmartWorld. Загружайте содержимое по собственному выбору. ПРИМЕЧАНИЕ. Что делать, если значок...
  • Page 80 Специальные предложения, доступные только в LG SmartWorld 1 Создайте уникальный стиль своего смартфона, используя темы главного экрана, клавиатуры и шрифтов, доступные в LG SmartWorld. (Данная услуга доступна не для всех устройств. Проверьте, подходит ли данная услуга для вашего устройства на веб-сайте LG SmartWorld) 2 Присоединяйтесь...
  • Page 81: Мультимедиа

    Мультимедиа Галерея Для быстрого доступа к файлам мультимедиа их можно хранить на карте памяти или в памяти телефона. Используйте данное приложение для просмотра файлов мультимедиа в виде изображений и видео. Коснитесь > вкладка Приложения > Галерея. При помощи приложения "Галерея" можно управлять и передавать изображения...
  • Page 82: Воспроизведение Видео

    Мультимедиа Разведите два пальца в стороны в любом месте для приближения. Сведите два пальца для уменьшения, или дважды коснитесь для возврата к первоначальному размеру. Воспроизведение видео На предпросмотре видеофайлов отображается значок . Выберите видео для просмотра и коснитесь . Запускается приложение Видео. Редактирование...
  • Page 83: Видео

    Видео Телефон оснащен встроенным видеоплеером, который позволяет воспроизводить любимые видеоклипы. Чтобы получить доступ к видеоплееру, коснитесь > вкладка Приложения > Видео. Воспроизведение видео Коснитесь > вкладка Приложения > Видео. Выберите видеофайл. Коснитесь нужного направления аудио зума. Коснитесь для перехода в режим Qslide. Коснитесь, чтобы...
  • Page 84: Редактор Видео

    Мультимедиа Чтобы настроить громкость во время просмотра видео, воспользуйтесь клавишами регулировки громкости на левой боковой панели телефона. Коснитесь и удерживайте видеоклип в списке воспроизведения. Отобразятся параметры Обмен, Удалить, Обрезка и Сведения. Редактор видео Можно редактировать фото или видео, хранящиеся в памяти телефона.
  • Page 85 Отправить проект с помощью приложения, например, YouTube < Экран редактирования проектов > Область просмотра Область временной линии Перейти к экрану с перечнем проектов. Текущий редактируемый проект сохраняется автоматически Разбить видеоклип на две части в текущей точке воспроизведения Добавить звуковой эффект Добавить...
  • Page 86: Video Wiz

    Мультимедиа Video Wiz Создавайте собственные фильмы с использованием ваших снимков/ видеозаписей и музыки. Коснитесь > вкладка Приложения > Video Wiz. После просмотра краткого введения с инструкциями, которые следует выполнить, коснитесь OK. Коснитесь , чтобы добавить изображения или видео. Коснитесь нужных изображений или видео, затем коснитесь Для...
  • Page 87: Музыка

    После завершения редактирования видео коснитесь Коснитесь , чтобы сохранить видео. Коснитесь для сброса изменений. Коснитесь для просмотра справочной информации об использовании данной функции. Музыка Телефон оснащен встроенным музыкальным плеером, который позволяет воспроизводить любимую музыку. Чтобы получить доступ к плееру, коснитесь >...
  • Page 88: Воспроизведение Аудиофайлов

    Мультимедиа Воспроизведение аудиофайлов Коснитесь > вкладка Приложения > Музыка. Коснитесь Песни. Выберите аудиофайл. Коснитесь для приостановки воспроизведения. Коснитесь, чтобы возобновить воспроизведение. Коснитесь для перехода к следующей композиции в альбоме, списке воспроизведения или в случайном порядке. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед. Коснитесь...
  • Page 89 Коснитесь для переключения между режимами повтора, чтобы повторять все композиции, текущую композицию или отключить повторение. Коснитесь, чтобы отправить музыку с помощью функции SmartShare. Чтобы настроить громкость во время прослушивания, воспользуйтесь кнопками регулировки громкости на левой боковой панели телефона. Коснитесь и удерживайте любую песню в списке воспроизведения. Отобразятся...
  • Page 90: Инструменты

    Инструменты Настройка будильника Коснитесь > вкладка Приложения > Часы > После установки будильника телефон отобразит количество времени, которое осталось до момента срабатывания будильника. Установите параметры Повтор, Повторение сигнала, Вибрация, Мелодия, Громкость будильника, Автозапуск приложений, Блокировка с загадкой и Заметка. Нажмите Сохранить. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 91: Диктофон

    Коснитесь пункта Название мероприятия и введите название мероприятия. Коснитесь пункта Местоположение и введите местоположение. Отметьте дату и введите время начала и окончания мероприятия. Если вы хотите добавить заметку к мероприятию, коснитесь Связать с заметкой, чтобы выбрать сохраненное в записной книге изображение.
  • Page 92: Отправка Записей Диктофона

    Инструменты Отправка записей диктофона По окончании записи вы может отправить файл, коснувшись Выберите Bluetooth, Диск, Эл. почта, Gmail, Заметка, SMS/ MMS или SmartShare Beam. При выборе Bluetooth, Эл. почта, Gmail, Заметка, SMS/MMS или SmartShare Beam к сообщению добавляется голосовая запись. После этого можно написать и отправить...
  • Page 93: Polaris Office 4

    данные смартфона при его утере, краже и других непредвиденных обстоятельствах. Данное приложение по резервному копированию поддерживается смартфонами LG, другими версиями программного обеспечения и операционных систем. Таким образом, при покупке нового смартфона LG можно скопировать данные предыдущего смартфона на новый. Если на смартфоне имеется предварительно загруженное приложение...
  • Page 94: Резервное Копирование Данных Смартфона

    Инструменты LG Backup, вы можете выполнить резервное копирование и восстановление практически всех данных телефона: Главный экран LG, Личные данные, Медиа-данные, Приложения LG, Настройки и Загруженные приложения. При использовании приложения доступны функции: Выполнение резервного копирования данных смартфона вручную. Расписание автоматического резервного копирования данных...
  • Page 95: Восстановление Данных Смартфона

    копирование данных на смартфон в соответствии с установленным расписанием. Для этого выполните следующие действия: Коснитесь > вкладка Приложения > LG Backup > Запланированное создание резервной копии. Коснитесь Местоположение резервной копии и выберите Внутренняя память или Карта SD. Коснитесь Объекты резервного копирования и установите...
  • Page 96: Google

    Инструменты Google+ Используйте данное приложение, чтобы оставаться на связи с другими людьми при помощи сервиса социальной сети Google. Коснитесь > вкладка Приложения > Google+. ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости от региона или поставщика услуг. Голосовой поиск Используйте данное приложение для поиска веб-страниц с помощью голоса.
  • Page 97: Интернет

    Интернет Интернет Используйте данное приложение для доступа к Интернету. Браузер открывает широкие возможности высокоскоростного полноцветного мира игр, музыки, новостей, спорта, развлечений, а также многого другого, прямо с мобильного телефона, где бы вы ни были и чем бы ни увлекались. ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении к услуге и загрузке содержимого начисляется...
  • Page 98: Просмотр Веб-Страниц

    Интернет Просмотр веб-страниц Коснитесь поля адреса, введите веб-адрес и нажмите Ввод. Открытие страницы Для перехода на новую страницу коснитесь Для перехода на другую страницу коснитесь , прокрутите вверх или вниз и коснитесь страницы, чтобы выбрать ее. Поиск в Интернете с помощью голоса Коснитесь...
  • Page 99: Chrome

    Chrome Используйте Chrome для поиска информации и просмотра веб- страниц. Коснитесь > вкладка Приложения > Chrome. ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости от региона или поставщика услуг. Просмотр веб-страниц Коснитесь поля Адрес, затем введите веб-адрес или критерии поиска. Открытие...
  • Page 100: Настройки

    Настройки В этом разделе представлено описание элементов, которые можно изменять с помощью меню настроек системы. Для доступа к меню настроек: На главном экране коснитесь > вкладка Приложения > Настройки. или На главном экране коснитесь > Настройки. Сети < Wi-Fi > Wi-Fi —...
  • Page 101 поставщиком услуг связи. Голосовая почта — позволяет выбрать службу голосовой почты оператора. Разрешенные номера — включение и составление списка номеров, на которые можно совершить вызов. Потребуется ввести код PIN2, который можно узнать у оператора. В результате с вашего телефона можно будет вызвать только номера, входящие в список номеров фиксированного...
  • Page 102 Настройки Шумоподавление — подавляет окружающий шум с вашей стороны во время звонка. Сохранять незнакомые номера — сохраняет незнакомые номера в контакты после вызова. Завершение вызова кнопкой питания — позволяет выбрать способ завершения вызова. Запрет вызовов — блокировка входящих, исходящих или международных...
  • Page 103 (как правило, вплотную), затем коснитесь дисплея. Приложение определяет, какое содержимое передается. SmartShare Beam — включите, чтобы получать мультимедийное содержимое по SmartShare Beam с телефонов или планшетов LG. Медиасервер — общий доступ к мультимедиа для близлежащих устройств по DLNA. Miracast — Зеркально отражает по беспроводной связи изображение...
  • Page 104: Звук

    Настройки разделу "Общий доступ к подключению для передачи данных" для получения дополнительной информации. Общий Bluetooth-модем — позволяет настраивать телефон таким образом, чтобы он предоставлял или не предоставлял доступ к Интернету. Справка — коснитесь для просмотра справки по функциям точки доступа Wi-Fi и общего Bluetooth-модема. Режим...
  • Page 105 сосредоточиться во время режима личного времени. Мелодия звонка — установите мелодию звонка для входящих вызовов. Мелодию можно добавить, для этого необходимо коснуться в верхнем правом углу экрана. Умный рингтон — установите флажок для автоматического увеличения громкости рингтона при повышенном шуме окружения. Мелодия...
  • Page 106: Дисплей

    Настройки Дисплей < Главный экран > Тема — установка темы экрана устройства. Обои — установка обоев для использования на Главном экране. Выберите из: Галерея, Живые обои, Мульти-фото, Фото или Галерея фоновых рисунков. Эффекты на экране — установите настройки эффектов на экране. Разрешить...
  • Page 107 Эффекты на экране — установите настройки эффектов на экране. Выберите: Частица, Капля росы, Кристалл, Рябь с листьями или Белая дыра. ПРИМЕЧАНИЕ. Эффекты на экране становятся Эффектами для ключа, если установлен способ блокировки "Графический ключ". Обои — установите Обои экрана блокировки. Выберите их из Галерея...
  • Page 108: Общие

    Настройки Заставка — коснитесь переключателя, чтобы включить или выключить. Активация этой функции позволяет установить отображение заставки, если телефон находится в спящем режиме в док-станции или в режиме зарядки. <ШРИФТ> Тип шрифта — выберите тип шрифта, используемого для телефона и меню. Размер...
  • Page 109 переместить клавиатуру для набора номера в левую или правую часть экрана. Просто коснитесь стрелки для перемещения в одну или в другую сторону. Клавиатура LG — установите флажок, чтобы переместить клавиатуру в левую или правую часть экрана. Просто коснитесь стрелки для перемещения в одну или в другую сторону.
  • Page 110 Настройки < Карта SD и внутренняя память > ВНУТРЕННЯЯ ПАМЯТЬ — просмотр использования встроенной памяти. КАРТА SD — проверка количества свободного места на карте SD. Коснитесь Отключить карту SD для безопасного извлечения. Если карта SD не подключена, коснитесь Подключить карту SD. Коснитесь Очистить...
  • Page 111 ФУНКЦИОНАЛ, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЙ ЭКОНОМИЮ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА Автосинхронизация — установите флажок для отключения Автосинхронизации при активации режима энергосбережения. Wi-Fi — установите флажок для отключения Wi-Fi при активации режима энергосбережения, при условии неиспользования данных. Bluetooth — установите флажок для отключения Bluetooth, в случае его неиспользования, при активации режима энергосбережения.
  • Page 112 продлить срок службы аккумулятора и снизит интенсивность операций по передаче данных (но не остановит их выполнение). <Облако> Добавьте аккаунт облака для быстрого и простого использования облачного сервиса в приложениях LG. < Местоположение > Режим Высокая точность (GPS и сети) — использование GPS, Wi-Fi и...
  • Page 113 ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ — возможность просматривать настройки местоположения Google. < Безопасность > Зашифровать телефон — позволяет зашифровать данные на телефоне для обеспечения их безопасности. Для дешифровки данных требуется вводить PIN-код или пароль при каждом включении телефона. Зашифровать карту SD — позволяет зашифровать данные на карте SD для...
  • Page 114 Сохранить данные аккаунта — сохранение данных аккаунта. Автовосстановление — восстановление параметров и данных приложений после их переустановки на устройстве. Сервис резервного копирования LG — выполняет резервное копирование всей информации с устройства и восстанавливает ее в случае потери данных или замены.
  • Page 115 Справка — справка по соединению USB. PC Suite — выберите этот параметр путем установки флажка, чтобы использовать LG PC Suite с помощью подключения Wi-Fi. Обратите внимание на то, что сеть Wi-Fi должна быть подключена для LG PC Suite с помощью Wi-Fi-соединения.
  • Page 116: Программное Обеспечение Пк (Lg Pc Suite)

    ПК "LG PC Suite" приведена в меню Справка данного приложения. Установка приложения для ПК "LG PC Suite" Приложение для ПК "LG PC Suite" можно загрузить с веб-страницы LG. Перейдите по адресу www.lg.com и выберите страну. Перейдите к Поддержка > МОБИЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА >...
  • Page 117 Необходимое ПО: встроенные драйверы LG, Windows Media Player 10 или более поздняя версия ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный драйвер USB LG Встроенный драйвер USB LG необходим для подключения устройства LG к компьютеру и автоматически устанавливается при установке ПО LG PC Suite на компьютер.
  • Page 118 Установите галочки рядом с содержимым, которое требуется синхронизировать, а затем нажмите кнопку Синхр. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы синхронизировать телефон с ПК, на ПК необходимо установить программу "LG PC Suite". Процедура установки ПО LG PC Suite приведена на предыдущих страницах. Перемещение контактов со старого телефона на новый...
  • Page 119: Обновление По Телефона

    Данная функция позволяет обновлять ПО телефона до последней версии беспроводным способом без подключения кабеля передачи данных USB. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Сначала необходимо проверить версию ПО, установленного на вашем...
  • Page 120 данные и настройки системы и приложений, а также загруженные приложения и лицензия DRM, могут быть потеряны в процессе обновления ПО телефона. В связи с этим LG рекомендует создать резервную копию личных данных перед обновлением ПО телефона. LG не несет ответственности за потерю личных данных.
  • Page 121: Сведения О Данном Руководстве Пользователя

    программного обеспечения, предоставленного поставщиком услуг или оператором. Такое содержимое может быть изменено без предварительного уведомления. Для получения последней версии настоящего руководства посетите веб-сайт LG по адресу www.lg.com. Приложения, установленные на вашем телефоне, и их функции могут отличаться в зависимости от страны, региона или спецификаций...
  • Page 122: Товарные Знаки

    плата. Чтобы избежать дополнительных расходов, выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Товарные знаки LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Electronics. Все остальные товарные знаки и авторские права являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Page 123: Dolby Digital Plus

    ® DivX разрешения до 720p HD, включая дополнительное содержимое. ® ® DivX , DivX Certified и соответствующие логотипы являются товарными знаками корпорации Rovi или ее дочерних компаний и используются по лицензии. Dolby Digital Plus Произведено по лицензии компании Dolby Laboratories. "Dolby", "Dolby Digital Plus"...
  • Page 124: Аксессуары

    1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация об изготовителе «ЛГ Электроникс Инк.» Корея, 150-721, , Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГ Твин Тауэр...
  • Page 125: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины В телефоне нет Ошибка...
  • Page 126 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины При необходимости изменить код безопасности новый код необходимо Коды не Если вы забыли код, обратитесь к подтвердить, введя совпадают поставщику услуг. его повторно. Введенные коды не совпадают. Не поддерживается Невозможно поставщиком услуг установить...
  • Page 127 нормальной температуре. окружающей среды. Проблемы с Проверьте зарядное устройство и контактами подключение кабеля питания к телефону. Ошибка зарядки Отсутствует Подключите зарядное устройство в другую напряжение розетку. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. повреждено Недопустимое Используйте только оригинальные зарядное аксессуары LG. устройство...
  • Page 128 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины Включена функция Номер Откройте меню "Настройки" и отключите фиксированного запрещен данную функцию. набора. Не удается получить/ отправить Память Удалите часть сообщений из телефона. SMS- переполнена сообщения и фото Файлы не Неподдерживаемый Проверьте...
  • Page 129: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Подкатегория Возможность подключения устройства с поддержкой Bluetooth аудио, например, стерео- или моногарнитуру или автомобильный комплект. Также Какие функции доступны Bluetooth при подключении FTP-сервера к по Bluetooth? совместимому устройству вы можете Устройства открыть доступ к материалам, хранящимся...
  • Page 130 Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Подкатегория Служба Нужно ли входить в Если вы вошли в Gmail один раз, больше Google™ аккаунт Gmail при нет необходимости вводить учетные каждом доступе к почте? данные. Вход в Gmail Служба Можно ли настроить Нет, телефон...
  • Page 131 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Можно ли Функции синхронизировать Возможна синхронизация контактов телефона контакты из всех только Gmail и сервер MS Exchange аккаунтов моей (корпоративный почтовый сервер). Синхронизация электронной почты? Если вы перенесли контакт с функциями с функцией "Ожидание и пауза", сохраненными...
  • Page 132 Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Подкатегория 1. На главном экране нажмите клавишу Меню 2. Коснитесь Настройки >вкладка Дисплей > Блокировка экрана. 3. Коснитесь Способ блокировки экрана > Графический ключ. При первом использовании этой функции на экране появляется памятка о порядке...
  • Page 133 Категория Вопрос Ответ Подкатегория Если вы забыли графический ключ: Если вы вошли в аккаунт Google на телефоне и 5 раз ввели неверный графический ключ, коснитесь кнопки "Забыли графический ключ?". Затем для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google. Если аккаунт Функции Что...
  • Page 134 Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Подкатегория Параметры настройки VPN-доступа различаются в зависимости от компании. Функции Для настройки доступа VPN с вашего телефона Как настроить VPN? телефона необходимо уточнить подробные сведения у сетевого администратора компании. 1. На главном экране нажмите клавишу Меню...
  • Page 135 Категория Вопрос Ответ Подкатегория 1. На главном экране нажмите клавишу Меню Я загрузил приложение, Функции 2. Коснитесь Настройки > вкладка которое работает с телефона Общие > Приложения > множеством ошибок. Как ЗАГРУЖЕННЫЕ. Приложение удалить его? 3. Коснитесь приложения, затем коснитесь Удалить. Функции...
  • Page 136 Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Подкатегория Если громкость звонка Функции отключена или телефон Сигнал будильника будет слышно даже в телефона находится в режиме этом случае. вибрации, услышу ли я Будильник будильник? Способы восстановления Как выполнить сброс Если телефон не возвращается в настроек...
  • Page 137 Цей телефон не рекомендується для використання особами з вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури. © Компанія LG Electronics, Inc., 2014. Усі права застережено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні...
  • Page 138 Зміст Під'єднання до мереж Wi-Fi ......39 Увімкнення Wi-Fi і підключення до мережі Wi-Fi ............39 Персоналізація головного екрана ..32 Проведення пальцем вниз для відображення сповіщень і параметрів .33 Швидкі налаштування ........34 Іконки-індикатори в рядку стану .....34 Введення літер із діакритичними знаками..............37...
  • Page 139 Використання параметрів QuickMemo .71 Перегляд збереженої швидкої нотатки QuickMemo ............72 Як отримати доступ до LG SmartWorld із вашого телефону ..........76 Перегляд зображень ........78 Відтворення відео ...........79 Редагування фотографій......79 Видалення фотографій/відеофайлів ..79 Налаштування знімка як шпалери ..79 Відео Відтворення відео ...........80 Додавання...
  • Page 140 Зміст Перегляд веб-сторінок .........96 Відкривання сторінки ........96 Синхронізація з іншими пристроями ..96 Запис звуку чи голосу ........88 Надсилання голосового запису ....88 Про резервне копіювання даних і відновлення інформації смартфону ..90 Резервне копіювання даних смартфону ............91 Розклад автоматичного резервного копіювання ............91 Відновлення...
  • Page 141 SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль.
  • Page 142 Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить 2 Вт/ кг, розподілених на 10 г тканини організму. Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було зафіксовано під час тестування біля вуха, становить 0,319 Вт/кг (10 г) і, якщо телефон знаходиться...
  • Page 143 Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі та персональні комп'ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад...
  • Page 144 Оберігайте телефон від рідини та вологи. Слід обережно користуватися такими аксесуарами, як навушники. Не торкайтеся антени без потреби. Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність або...
  • Page 145 Мобільний телефон може бути причиною незначних перешкод у роботі телевізорів, радіопристроїв, комп'ютерів тощо. Якщо можливо, використовуйте телефон за температури від 0ºC до 40ºC. Якщо використовувати телефон за надто високої чи низької температури, можуть мати місце пошкодження, несправності виробу чи навіть вибух . Ознайомтесь...
  • Page 146 Для запобігання можливому пошкодженню слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовувати телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на поміркований рівень. Користуючись...
  • Page 147 Не користуйтесь телефоном на автозаправних станціях. Не використовуйте телефон поблизу пального або хімічних речовин. Заборонено перевозити чи зберігати займисті гази, рідини чи вибухові речовини у відділенні автомобіля, в якому знаходиться мобільний телефон і аксесуари до нього. Бездротові пристрої можуть спричинити перешкоди в роботі обладнання...
  • Page 148 зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам'яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти.
  • Page 149 зокрема стежте, щоб він не потрапив до зубів чи кігтів тварин. Це може спричинити пожежу. Компанія засвідчує, що виріб відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви . Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 150 Всі електричні та електронні вироби заборонено утилізувати з побутовим сміттям; їх слід утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених урядом або місцевою владою. Правильна утилізація вживаного пристрою дозволить уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та здоров'я людей. За детальнішою інформацією щодо утилізації вживаного пристрою...
  • Page 151 Перш ніж віднести телефон в центр обслуговування чи телефонувати представнику центру обслуговування, слід перевірити, чи проблеми, які виникли з телефоном, не згадано в цьому розділі. Коли у пам'яті телефону залишиться менше 10% вільного місця, він не зможе отримувати нові повідомлення. Слід перевірити пам'ять...
  • Page 152 Зменште рівень яскравості екрана і встановіть менше значення часу очікування екрана. Вимкніть функцію автоматичної синхронізації пошти Gmail, календаря, контактів та інших програм. Деякі завантажені програми можуть зменшувати ресурс акумулятора. Торкніться > вкладка > > вкладка > > Вгорі на екрані з'являться дані про стан акумулятора (заряджання, розряджання) і...
  • Page 153 кодом ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Встановлення та використання операційної системи, наданої стороннім виробником, може призвести до неправильної роботи телефону. Крім того, гарантія на телефон втратить свою силу. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щоб захистити телефон та особисті дані, завантажуйте програми лише з надійних джерел, наприклад із Play Store™. Якщо на телефоні є неправильно встановлені...
  • Page 154 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Дуже важливо пам'ятати встановлений шаблон розблокування. Якщо 5 разів використати неправильний шаблон, користуватися телефоном буде неможливо. У вас є 5 спроб, щоб увести шаблон розблокування, PIN або пароль. Використавши всі 5 спроб, можна повторити спробу через 30 секунд. Якщо ви ввійшли в обліковий запис Google на телефоні, але не змогли ввести...
  • Page 155 параметри за допомогою функції загального скидання (відновлення заводських налаштувань). Вимкніть живлення телефону. Натисніть і утримуйте клавішу На екрані з'явиться логотип LG і через кілька секунд з'явиться екран функції загального скидання налаштувань, після цього відпустіть клавіші. У програмі відновлення системи Android можна буде вибрати...
  • Page 156 Android дає змогу легко виконувати кілька завдань, забезпечуючи одночасну роботу кількох програм. Немає потреби закривати одну програму, щоб відкрити іншу. Ви маєте можливість перемикатися між різними програмами, які відкриті одночасно. Android дає змогу користуватися всіма програмами, закривати та запускати їх відповідно до...
  • Page 157 відкриється вікно, в якому можна переглянути вміст накопичувача та перенести потрібні файли з ПК у папку на накопичувачі або навпаки. Завершивши передачу файлів, посуньте рядок стану вниз і торкніться пункту , тоді у списку типів з'єднання USB виберіть пункт Тримайте мобільний телефон вертикально, як звичайний телефон. Цей...
  • Page 158 Увімкнення і вимкнення телефону (натиснення й утримування клавіші). Коротке натиснення для блокування/розблокування екрана. Повернення до попереднього екрана. Вихід із програми після її використання. Повернення з будь-якого екрана на головний екран. Перегляд доступних параметрів. Під час отримання та здійснення дзвінків безконтактний датчик автоматично вимикає підсвічування...
  • Page 159 Для встановлення потрібних програм налаштуйте швидку кнопку, вибравши меню > у вкладці "Програми" > у вкладці "СИСТЕМА" > налаштування гучності дзвінка налаштування гучності динаміка налаштування гучності ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Будьте обережні, щоб не пошкодити точку дотику NFC на телефоні, яка є частиною NFC-антени.
  • Page 160 Перш ніж користуватися своїм новим телефоном, його слід налаштувати. Щоб вставити картку Micro-USIM та акумулятор: Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте телефон у руці. Іншою рукою зніміть задню кришку, як зображено на малюнку.
  • Page 161 Вставте карту Micro-USIM у гніздо, як показано на малюнку. Карту Micro-USIM слід вставляти золотистими контактами донизу. Вставте акумулятор, вирівнюючи золотисті контакти на телефоні та акумуляторі (1), після чого притисніть акумулятор до фіксації (2). Вирівняйте задню кришку на відділенні для акумулятора (1), після чого...
  • Page 162 кабель USB. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання або появи повідомлення про затримку заряджання. Використання зарядних пристроїв, акумуляторів чи кабелів, які не схвалено компанією, може спричинити вибух...
  • Page 163 Для подовження терміну служби акумулятора перед першим використанням його слід повністю зарядити. Не відкривайте задню кришку, коли телефон заряджається. Телефон підтримує карти пам'яті microSD та microSDHC ємністю до 64 Гб. Ці карти пам'яті спеціально розроблено для мобільних телефонів та інших мініатюрних пристроїв. Вони чудово підходять для збереження...
  • Page 164 Використовуйте з телефоном лише сумісні карти пам'яті. Використання несумісних карт пам'яті може пошкодити телефон, карту та дані, збережені на ній. Щоб запобігти пошкодженню даних на карті пам’яті, перед вийманням з телефону її слід відключити. Ваша карта пам'яті вже може бути відформатованою. Якщо це не так, її слід...
  • Page 165 вони можуть продовжувати працювати в режимі блокування. Рекомендовано перед активацією режиму блокування закрити всі увімкнені програми, щоб уникнути зайвої тарифікації (наприклад, за телефонний виклик, доступ до Інтернету чи обмін даними). Щоб увімкнути телефон, натисніть . З'явиться екран блокування. Щоб розблокувати головний...
  • Page 166 Далі подано деякі поради щодо використання телефону. – короткий дотик до екрана дає змогу вибирати елементи, посилання, ярлики та букви на екранній клавіатурі. торкніться на екрані потрібного елемента і не забирайте палець, доки не буде виконано потрібної дії. Наприклад, щоб відкрити параметри контакту, потрібно натиснути й...
  • Page 167 Щоб вибрати елемент, натисніть в центрі іконки. Не натискайте надто сильно, оскільки сенсорний екран достатньо чутливий до легкого, але впевненого дотику. Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Будьте обережні, щоб не натиснути на інші клавіші поряд. Для перегляду панелей просто пересувайте пальцем вліво або вправо. Кожну...
  • Page 168 Головний екран можна персоналізувати, додаючи програми, завантаження, віджети чи шпалери. Для зручності розмістіть на головному екрані свої улюблені програми і віджети. Торкніться порожньої частини головного екрана і утримуйте її. У меню режиму додавання виберіть елемент, який потрібно додати. Доданий елемент з'явиться на головному екрані. Перетягніть...
  • Page 169 Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад завантаження відео. На панелі сповіщень можна переглянути поточний стан телефону та непрочитані сповіщення. Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка. Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні піктограми, які...
  • Page 170 Використовуйте швидкі налаштування для легкого перемикання між параметрами функцій, наприклад Wi-Fi, керування рівнем яскравості дисплея тощо. Для доступу до швидких налаштувань проведіть пальцем вниз від рядка стану, щоб відкрити панель сповіщень, та проведіть пальцем чи натисніть для доступу до потрібного параметра. Натисніть...
  • Page 171 SIM-карта відсутня Дзвінок вимкнено Увімкнено режим Немає сигналу мережі вібрації Увімкнено режим "У Акумулятор повністю літаку" заряджено Встановлено з'єднання Акумулятор з Wi-Fi заряджається Встановлено з'єднання Під'єднано дротову з ПК за допомогою USB- гарнітуру кабелю Виконується Активний виклик завантаження даних на телефон...
  • Page 172 Нове повідомлення Встановлено будильник Gmail Нове голосове Нове повідомлення повідомлення Hangouts Нове текстове або Виберіть спосіб мультимедійне введення повідомлення Відтворюється пісня Обмін вмістом DLNA Активна мобільна точка Відтворення музики доступу DLNA Розташування піктограм у рядку стану може відрізнятися залежно від функції чи послуги. За...
  • Page 173 Торкніться, щоб перейти в режим рукописного тексту. Натисніть, щоби ввести пробіл. Торкніться, щоб створити новий рядок. Торкніться, щоб видалити попередній символ. Якщо для введення тексту вибрано французьку або іспанську мови, можна вводити спеціальні символи цих мов (наприклад, "á"). Наприклад, щоб ввести символ "á", натисніть та утримуйте клавішу "a", поки...
  • Page 174 Під час першого увімкнення телефону можна активувати мережу, увійти в обліковий запис Google та налаштувати використання певних послуг Google. Увійдіть в обліковий запис Google зі спеціального екрана налаштування. АБО Торкніться пункту > вкладки > виберіть програму Google, наприклад > виберіть пункт , щоб...
  • Page 175 Завдяки Wi-Fi ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії бездротової точки доступу (AP). Оцініть переваги бездротового Інтернету без додаткової оплати, використовуючи Wi-Fi. Щоб використовувати функцію Wi-Fi на телефоні, слід отримати доступ до точки бездротового доступу, так званої "гарячої точки". Деякі точки доступу...
  • Page 176 Технологію Bluetooth можна використовувати для надсилання даних, увімкнувши відповідну програму, а не з меню Bluetooth, на відміну від більшості звичайних мобільних телефонів. Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію бездротової передачі Bluetooth.
  • Page 177 пристрою. Деякі пристрої, особливо гарнітура або автомобільний комплект "Вільні руки", можуть мати фіксований PIN-код Bluetooth, наприклад "0000". Якщо інший пристрій потребує введення PIN-коду, з'явиться запит щодо його введення. Виберіть файл чи елемент, наприклад контакт, подію календаря або мультимедійний файл, у відповідній програмі чи в папці Виберіть...
  • Page 178 За відсутності доступних бездротових мереж режим USB-модема і точка доступу Wi-Fi є дуже корисними. Мобільне з'єднання телефону для передачі даних можна спільно використовувати на одному комп'ютері через USB-кабель (режим USB-модема). З'єднання для передачі даних можна використовувати одночасно з кількома пристроями, перетворивши телефон на точку доступу Wi-Fi. Під...
  • Page 179 Можна змінити ім'я мережі Wi-Fi вашого телефону (SSID) і захистити мережу Wi-Fi. Торкніться > вкладка " > вкладка > > Натисніть Відкриється діалогове вікно Можна змінити , який інші пристрої бачать під час пошуку мереж Wi-Fi. Також можна відкрити меню і...
  • Page 180 телефон до розетки. Заздалегідь перевірте мережу Wi-Fi і Wi-Fi Direct і упевніться, що телефони під'єднано до тієї самої мережі. Торкніться > вкладка > > вкладка Встановіть для параметра значення . Торкніться клавіші > Виберіть зі списку знайдених пристроїв пристрій, до якого потрібно...
  • Page 181 Ви можете використовувати вміст розміщених неподалік пристроїв (наприклад комп'ютера, NAS, мобільного телефону) за допомогою програм Під'єднайте телефон та інші пристрої, які підтримують функцію DLNA, до однієї мережі Wi-Fi. Торкніться пункту , щоб переглянути список розташованих поблизу пристроїв, які підтримують DLNA. Під'єднайтесь...
  • Page 182 Якщо на комп'ютері не встановлено драйвер LG для платформи Android, потрібно буде змінити налаштування вручну. Торкніться > > вкладка > > , а потім виберіть Тепер можна переглянути вміст накопичувача на екрані комп'ютера та перенести файли. Перевірте чи на комп'ютері встановлено медіапрогравач Windows.
  • Page 183 Елемент Microsoft Windows XP ПО2, Vista або Операційна система пізнішої версії Версія медіапрогравача Медіапрогравач Windows 10 або Windows пізнішої версії Якщо версія медіапрогравача Windows раніша, ніж 10, встановіть версію 10 або пізнішу.
  • Page 184 Натисніть , щоб відкрити клавіатуру. Введіть за допомогою клавіатури номер. Щоб стерти цифру, торкніться Щоб здійснити дзвінок, торкніться пункту Щоб закінчити розмову, торкніться піктограми Щоб ввести символ "+" для здійснення міжнародного дзвінка, торкніться та утримуйте пункт Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити контакти. Прокрутіть...
  • Page 185 За допомогою цієї функції можна швидко надіслати повідомлення. Це зручно, якщо потрібно відхилити виклик із повідомленням під час ділової зустрічі. Для налаштування гучності під час дзвінка використовуйте клавіші регулювання гучності на лівій бічній панелі телефону. Під час першого виклику натисніть клавішу >...
  • Page 186 На головному екрані торкніться позначки і виберіть вкладку Перегляньте весь список здійснених, отриманих та пропущених викликів. Натисніть будь-який запис у журналі дзвінків для перегляду дати, часу та тривалості дзвінка. Натисніть клавішу і виберіть пункт , щоб видалити усі записи. Можна налаштувати параметри телефонних дзвінків, зокрема переадресацію...
  • Page 187 Додавайте до телефону контакти та синхронізуйте їх із контактами в обліковому записі Google чи інших облікових записах із підтримкою функції синхронізації контактів. Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити контакти. Натисніть і введіть за допомогою клавіатури ім'я контакту. Торкніться , введіть номер нового контакту, після чого торкніться пункту...
  • Page 188 Торкніться зірочки праворуч від імені контакту. Зірочка стане жовтого кольору. Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити контакти. Натисніть вкладку і виберіть контакт для перегляду детальної інформації про нього. Натисніть жовту зірочку у куті праворуч від імені контакту. Зірочка стане сірого кольору, і контакт буде видалено зі списку вибраного. Торкніться...
  • Page 189 У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для користування SMS і MMS. На головному екрані натисніть , а потім натисніть , щоб відкрити порожнє повідомлення. Введіть ім'я або номер контакту в полі . Під час введення імені контакту відображаються відповідні варіанти зі...
  • Page 190 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Стандартне обмеження у 160 символів може бути дещо інакшим в різних країнах, залежно від мови та кодування SMS. Якщо до SMS-повідомлення додати зображення, відео або звук, це призведе до автоматичного перетворення такого повідомлення на MMS, що відповідно вплине й на оплату. Повідомлення...
  • Page 191 Програму ел. пошти можна використовувати для читання повідомлень електронної пошти з таких служб, як Gmail. Програма ел. пошти підтримує такі типи облікових записів: POP3, IMAP та Exchange. Постачальник послуг чи системний адміністратор може надати вам потрібні налаштування облікового запису. Коли ви відкриваєте програму вперше, запускається...
  • Page 192 Торкніться > вкладки > > торкніться та виберіть " ". У кожному обліковому записі є папки "Вхідні", "Вихідні", "Надіслані" і "Чернетки". Деякі служби електронної пошти можуть передбачати наявність додаткових папок. У програмі натисніть Введіть адресу одержувача повідомлення. Під час введення тексту пропонуватимуться...
  • Page 193 Щоб відкрити програму камери, на головному екрані натисніть – вибирайте з-поміж пунктів або – перемикання між заднім і переднім об'єктивами камери. – вибирайте з-поміж таких параметрів: та – натискайте цю піктограму для відкривання меню параметрів. – торкніться і посуньте цю піктограму донизу для переходу в режим...
  • Page 194 , щоб відкрити додаткові параметри. Можна змінити параметри камери, прокручуючи список. Вибравши потрібний параметр, натисніть клавішу Щоб сфотографувати, промовте одне з таких слів: "Чіз", "Смайл", "Віскі", "Кімчі" або "LG". Визначення і контролювання кількості світла, яке потрапляє на знімок. Торкніться, щоб вибрати режим фокусування.
  • Page 195 Вмикайте цей параметр для використання послуг телефону залежно від місця розташування. Робіть знімки та прив'язуйте їх до місця зйомки. У разі завантаження зображень із мітками у блог, що підтримує геомітки, можна переглядати знімки на карті. Ця функція доступна лише тоді, коли ввімкнено функцію...
  • Page 196 Посередині екрана видошукача з'явиться рамка фокусування. Можна також натиснути будь-де на екрані, щоб сфокусуватися на цій області. Коли рамка фокусування стане зеленою, це означає, що камера сфокусувалась на об'єкті. Торкніться , щоб зробити знімок. Дає змогу фотографувати одночасно передньою та задньою камерами, отримуючи...
  • Page 197 Щоб переглянути моменти безпосередньо перед зйомкою, торкніться піктограми зображення в нижній частині екрана "Камера". Виберіть кадри, які потрібно зберегти, після чого торкніться у верхній частині екрана. Щоб переглянути останню зроблену фотографію, натисніть Натисніть, щоб надати доступ до фотографії за допомогою функції...
  • Page 198 – переміщення фотографії в інше місце. – копіювання вибраної фотографії та збереження її в іншому альбомі. – копіювання фотографії та збереження її у треї буфера обміну. – редагування назви вибраної фотографії. – обернення ліворуч або праворуч. – обрізування фотографії. Щоб вибрати область для обтинання, проведіть...
  • Page 199 – вибирайте з-поміж пунктів або – перемикання між заднім і переднім об'єктивами камери. – вибір з-поміж таких параметрів: або – натискайте цю піктограму для відкривання меню параметрів. " – торкніться і пересуньте цю піктограму вгору, щоб вибрати режим камери. – торкніться, щоб розпочати запис відео. –...
  • Page 200 У видошукачі торкніться іконки і відкрийте всі додаткові параметри. Торкніться, щоб увімкнути функцію "Аудіо зум". Можна записати лише вибраний звук, чітко та голосно. Увімкнувши цю функцію, сфокусуйтеся на об'єкті, який слід наблизити, ввівши його в синє коло. Як і з зображенням, щоб наблизити звук, зведіть...
  • Page 201 Вибір папки для збереження відео. Відкриває довідку з описом про роботу функції. Відновлення всіх стандартних налаштувань камери. Відкрийте програму " та посуньте кнопку режиму На дисплеї відобразиться екран видошукача відеокамери. Тримаючи телефон, спрямуйте об'єктив на об'єкт відеозйомки. Один раз торкніться , щоб...
  • Page 202 Торкніться, щоб видалити відео. У разі завантаження MMS-повідомлень у роумінгу може зніматися додаткова плата У вікні видошукача можна переглянути галерею камери. Для відтворення відео торкніться піктограми відтворення відео Щоб відрегулювати гучність відео під час відтворення, скористайтеся клавішами гучності зліва на телефоні. Орієнтування...
  • Page 203 НОТАТКИ Коли використовуєте цю функцію, не закривайте мікрофони, розташовані по боках телефону. Щоб користуватися цією функцією, запис потрібно здійснювати в орієнтації "Пейзаж". Дає змогу знімати відео одночасно передньою та задньою камерами, отримуючи при цьому один комбінований запис. Відкрийте програму та виберіть режим відеозйомки Торкніться...
  • Page 204 Торкніться для уточнення фокусу. Функція масштабування під час перегляду дає змогу збільшувати чи зменшувати частину відео, що відтворюється, щоб потрібне зображення стало більшим або меншим. Щоб збільшити чи зменшити зображення, під час перегляду відео зведіть або розведіть вказівний і великий пальці.
  • Page 205 Під час відтворення відео посуньте ліву частину екрана вгору або вниз, щоб налаштувати яскравість зображення. Під час відтворення відео посуньте праву частину екрана вгору або вниз, щоб налаштувати гучність. Під час відтворення відео посуньте екран ліворуч або праворуч, щоб прокрутити назад або швидко прокрутити вперед. Не...
  • Page 206 Функція дає змогу створювати нотатки та робити знімки екрана. Робіть знімки екранів, малюйте на них та діліться ними із рідними та друзями за допомогою функції QuickMemo. Відкрийте екран QuickMemo, натиснувши та утримуючи протягом однієї секунди на екрані, знімок якого слід зробити. АБО...
  • Page 207 У меню "Редаг. " торкніться пункту , щоб зберегти нотатку з поточним екраном у папці або Для роботи з функцією QuickMemo використовуйте кінчики пальців. Не використовуйте нігтів. Функція QuickMemo дає змогу легко користуватися параметрами QuickMenu. Торкніться, щоб встановити поточний екран QuickMemo як накладання...
  • Page 208 Торкніться пункту і виберіть альбом QuickMemo. Просто спрямуйте камеру смартфону на речення іноземною мовою, яке хочете зрозуміти. Можна отримати переклад у режимі реального часу будь-де й будь-коли. Додаткові словники для перекладу в автономному режимі можна придбати в магазині Google Play. Перейдіть...
  • Page 209 На кілька секунд спрямуйте телефон на те, що потрібно перекласти. За потреби, торкніться екрана, щоб сфокусуватися на потрібному предметі. Безкоштовно доступний лише один словник. Додаткові словники необхідно придбати. Виберіть зі списку внизу словник, який потрібно встановити як додатковий. Швидкість розпізнавання може різнитися залежно від розміру, шрифту, кольору, яскравості...
  • Page 210 Функція забезпечує можливість накладання зображення на дисплеї телефону задля зручності використання кількох вікон. Торкніться для виходу з режиму QSlide і повернення до повного вікна. АБО Натискайте для налаштування прозорості. Торкніться, щоб вимкнути функцію QSlide. Торкніться, щоб налаштувати розмір. Торкніться і посуньте рядок стану вниз > торкніться "QSlide Програма", використовуючи...
  • Page 211 Функція "QuickRemote (швид ДУ)" дозволяє використовувати телефон як універсальний пульт дистанційного керування для телевізора, приставки, аудіосистеми, програвачів дисків DVD/Blu-ray, кондиціонера і проектора. Торкніться > вкладки > > торкніться АБО Торкніться і посуньте рядок стану вниз, після чого торкніться > " ".
  • Page 212 Торкніться > вкладки > торкніться піктограми для доступу до Торкніться пункту "Увійти" та введіть свій логін і пароль для LG SmartWorld. Якщо ви ще не зареєструвалися, натисніть "Реєстрація" і станьте членом LG SmartWorld. Завантажуйте будь-який вміст за своїм бажанням. ПРИМІТКА.
  • Page 213 1 Створіть власний стиль смартфона, встановіть тему головного екрана, клавіатури та шрифту за допомогою LG SmartWorld. (Однак цей сервіс доступний лише на певних пристроях. Перевірте на веб-сайті LG SmartWorld, чи підтримується цей сервіс вашим пристроєм). 2 Скористайтеся спеціальними пропозиціями LG SmartWorld's у рамках...
  • Page 214 Для легкого доступу мультимедійні файли можна зберігати у внутрішній пам'яті. Використовуйте цю програму для перегляду мультимедійних файлів, таких як файли із зображеннями та відеофайли. Торкніться > вкладки > Із вкладки "Галерея" можна управляти та обмінюватись всіма файлами із зображеннями і відео. Залежно...
  • Page 215 розведіть два пальці на будь-якому місці. Зведіть їх для зменшення чи двічі натисніть для повернення. У режимі попереднього перегляду відеофайли відображаються іконкою . Виберіть відео для перегляду та натисніть . Запуститься програма Відео. Під час перегляду фотографії торкніться клавіші > Скористайтеся...
  • Page 216 Відео Телефон має вбудований відеопрогравач, за допомогою якого можна переглядати улюблені відеофайли. Щоб відкрити програвач, натисніть > вкладку > Відео. Натисніть > вкладку > Відео. Виберіть відео для відтворення. Торкніться потрібного напрямку для аудіо зуму. Торкніться, щоб увійти в режим Qslide. Торкніться, щоб...
  • Page 217 Для регулювання гучності під час перегляду відео натискайте клавіші регулювання гучності на лівій бічній панелі телефону. Натисніть та утримуйте відео в списку. З'являться такі параметри: та Можна редагувати фотографії чи відео, збережені на телефоні. Функція редагування відео підтримується лише для фотографій чи...
  • Page 218 Перехід до екрана з переліком проектів. Поточний відредагований проект зберігається автоматично Поділ відеокліпу на дві частини на вказівнику відтворення Додавання звукового ефекту Додавання відео, зображення чи аудіозапису Скасування дії Відновлення дії Додавання тексту до відео чи зображення Можна створити власний відеофільм із зображень/відео та музики. Натисніть...
  • Page 219 Торкніться піктограми , щоб додати зображення або відео. Натисніть потрібні зображення чи відео, після чого натисніть Щоб видалити зображення або відео, торкніться і торкніться хрестика на зображенні > Щоб перемістити зображення чи відео, натисніть та утримуйте їх, після чого перетягніть у потрібне місце. Натисніть...
  • Page 220 Телефон має вбудований музичний програвач, за допомогою якого можна слухати улюблену музику. Щоб відкрити музичний програвач, торкніться > вкладки > Почніть із перенесення музичних файлів на телефон: перенесіть музику за допомогою функції "Синхронізація медіафайлів (MTP)"; виконайте завантаження за допомогою бездротової мережі; синхронізуйте...
  • Page 221 Торкніться, щоб призупинити відтворення. Торкніться, щоб продовжити відтворення. Торкніться, щоб перейти до наступної доріжки в альбомі чи списку відтворення або ж вибрати режим довільного відтворення. Торкніться та утримуйте, щоб прокрутити вперед. Торкніться, щоб запустити з початку поточну доріжку чи перейти до попередньої доріжки в альбомі, списку відтворення...
  • Page 222 Для регулювання гучності під час прослуховування музики натискайте клавіші регулювання гучності вгору та вниз, що на лівій бічній панелі телефону. Натисніть та утримуйте будь-яку пісню у списку. З'являться такі параметри: та ПРИМІТКА. Залежно від програмного забезпечення пристрою деякі формати файлів можуть не підтримуватись. Якщо...
  • Page 223 Торкніться піктограми > вкладки > > Коли будильник буде налаштовано, телефон повідомить, скільки часу залишилося до сигналу. Налаштуйте параметри та Натисніть Щоб змінити параметри будильника на екрані списку будильників, торкніться клавіші і виберіть Торкніться > вкладки > Натискайте цифрові клавіші для введення цифр. Для...
  • Page 224 Торкніться пункту і введіть місцезнаходження. Перевірте дату та введіть потрібний час початку і завершення події. Якщо до події потрібно додати нотатку, натисніть пункт і виберіть збережене в записній книзі зображення. Щоб повторювати сигнал будильника, скористайтесь параметром , а в разі потреби встановіть пункт Щоб...
  • Page 225 чи запис голосу додається до повідомлення. Потім можна написати та надіслати повідомлення так, як зазвичай. Для управління програмами використовуйте диспетчер завдань. Можна легко перевірити кількість запущених програм і закрити деякі з них. Це завдання можна синхронізувати з обліковим записом MS Exchange. Можна...
  • Page 226 вкрадуть або ж його буде пошкоджено. Програма резервного копіювання підтримується смартфонами LG, іншими версіями програмного забезпечення чи операційними системами. Тому в разі придбання нового смартфону LG можна буде виконати резервне копіювання даних із поточного телефону на новий телефон. За допомогою попередньо завантаженої на смартфон програми...
  • Page 227 планувати автоматичне створення резервних копій даних смартфону; відновлювати дані смартфону. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щоб запобігти несподіваному вимкненню телефону під час створення резервних копій чи відновлення через недостатній рівень заряду акумулятора, акумулятор має бути заряджено повністю. Торкніться > вкладка > > Позначте елемент, резервну копію якого потрібно створити, і виберіть...
  • Page 228 Торкніться , щоб встановити і Торкніться , щоб налаштувати час для видалення старіших файлів. За потреби позначте для використання блокування під час створення резервної копії. Торкніться , щоб виконати автоматичне резервне копіювання. Перед відновленням резервної копії усі файли, збережені на смартфоні, видаляються.
  • Page 229 Використовуйте цю програму для голосового пошуку в Інтернеті. Натисніть > вкладку > Коли на екрані з'явиться повідомлення , промовте ключове слово чи фразу. Виберіть одне із запропонованих ключових слів. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи постачальника послуг. Використовуйте...
  • Page 230 Використовуйте цю програму для пошуку в Інтернеті. Браузер на мобільному телефоні забезпечує швидкий повноколірний доступ до світу ігор, музики, новин, спорту, розваг і не тільки – де б ви не були та що б ви не робили. Використання цих послуг і завантаження вмісту передбачає додаткову...
  • Page 231 Для переходу на нову сторінку торкніться Для переходу на іншу веб-сторінку натисніть , прокрутіть вгору чи вниз, а потім натисніть сторінку, щоб вибрати її. Натисніть поле введення адреси, , промовте ключове слово та виберіть одне із запропонованих ключових слів. Ця функція може бути недоступна залежно від регіону чи постачальника...
  • Page 232 Ця програма може бути недоступна залежно від регіону та постачальника послуг. Натисніть поле введення адреси та введіть веб-адресу чи критерій пошуку. Для переходу на нову сторінку натисніть Для переходу на іншу веб-сторінку натисніть , прокрутіть вгору чи вниз, а потім натисніть сторінку, щоб вибрати її. Синхронізуйте...
  • Page 233 У цьому розділі наведено загальний опис параметрів, які можна змінити за допомогою меню "Налаштування системи". На головному екрані торкніться пункту > вкладки > або На головному екрані торкніться пункту > – вмикайте функцію Wi-Fi для під'єднання до доступних мереж Wi-Fi. Для...
  • Page 234 Налаштування параметрів телефонних викликів, таких як переадресація виклику та інші спеціальні функції, які пропонує оператор. – вибір служби голосової пошти оператора. – увімкнення і складання списку номерів, за якими можна телефонувати з цього телефону. Вам знадобиться код PIN2, який можна дізнатись у свого оператора. З вашого...
  • Page 235 – поглинання фонового шуму під час розмови. – додавання невідомих номерів до контактів після дзвінка. – вибір способу завершення виклику. – блокування вхідних, вихідних чи міжнародних дзвінків. – перегляд тривалості викликів, зокрема останнього, набраних, отриманих та усіх. – зміна поданих далі параметрів.
  • Page 236 задніми панелями один до одного) та натисніть екран. Програма визначає, що передається – увімкніть, щоб отримувати мультимедійний вміст із телефонів чи планшетів LG через – дозволяє обмінюватись вмістом телефону з іншими пристроями поблизу за допомогою технології DLNA. – бездротове віддзеркалення екрана та звуку телефону на...
  • Page 237 функції прив'язки Wi-Fi hotspot і Bluetooth. – у цьому режимі всі функції бездротового зв'язку буде вимкнено. – налаштування параметрів передачі даних у роумінгу, режиму мережі та операторів, назв точок доступу тощо. – налаштування стандартної програми обміну SMS повідомленнями. – відображення списку попередньо налаштованих віртуальних приватних...
  • Page 238 – позначте цей пункт, щоб разом із рингтоном увімкнути для вхідних викликів вібрацію. – встановлення типу вібрації для вхідних викликів. – поступове збільшення вібрації до поточного встановленого рівня. – дозволяє налаштувати звуки для повідомлень. Звук також можна додати, натиснувши у верхньому правому кутку екрана.
  • Page 239 " – встановіть позначку, щоб дозволити кругове прокручування головного екрана, щоб не доводилось прокручувати назад на початок. – позначте цей пункт, якщо потрібно, щоб головний екран завжди відображався в книжковому режимі. – резервне копіювання та відновлення з резервної копії розкладки програм/віджетів та тем. –...
  • Page 240 інформацію про власника пристрою, яка буде відображатися на екрані блокування. Торкніться і введіть текст, який буде відображатися у пункті "Інф-ція про власника". – встановлення проміжку часу до автоматичного блокування екрана після завершення часу очікування. – позначте цей пункт, щоб миттєво блокувати екран із натисненням клавіші живлення/ блокування.
  • Page 241 – позначте цей пункт, щоб екран залишався увімкненим, коли пристрій виявить ваші очі, які дивляться на екран. – позначте цей пункт, щоб відео переходило в режим паузи, коли пристрій не виявить ваші очі, які дивляться на екран. – налаштування тривалості підсвічування фронтальних клавіш. –...
  • Page 242 – позначте цей пункт, щоб простим перевертанням телефону призупиняти відтворення відео. – відкривання довідки про те, як користуватися функціями жестів у вашому пристрої. – покращення точності нахилу та швидкості датчика. – позначте цей пункт, щоб переміщати клавіатуру для набору номера праворуч або ліворуч по екрану...
  • Page 243 Інформація про заряд акумулятора відображається на графічному символі акумулятора разом із відсотком залишкового заряду та статусом акумулятора. Торкніться іконки заряду акумулятора, щоб відкрити екран "Витрата заряду батареї", а також дізнатися по рівень використання заряду батареї та отримати докладні відомості про це. Тут відображаються дані...
  • Page 244 – позначте цей пункт, щоб вимикати Wi-Fi, коли дані не використовуються і коли працює функція енергозбереження. – позначте цей пункт, щоб вимикати Bluetooth у разі відсутності підключення та коли працює функція енергозбереження. – позначте цей пункт, щоб вимикати вібрацію у разі дотику, якщо працює функція енергозбереження. –...
  • Page 245 фоновому режимі незалежно від їх використання. Вимкнувши цей параметр, можна заощадити ресурс акумулятора та зменшити (але не зупинити) використання даних. Додайте обліковий запис у хмарі, щоб швидко та просто користуватися службою для програм LG. – використання GPS, Wi-Fi та мобільних мереж для визначення місцезнаходження – використання Wi-Fi та...
  • Page 246 на інших пристроях. Дані, створені або оновлені після скасування шифрування, не шифруватимуться, але дані, зашифровані до цього, такими і залишаться. – налаштування блокування картки Micro-USIM або зміни PIN-коду картки Micro-USIM. – відображення останнього символу прихованого пароля під час введення. – перегляд чи деактивація адміністраторів...
  • Page 247 – налаштування резервної копії облікового запису. – відновлення налаштувань і даних програм у разі перевстановлення програм на пристрої. – резервне копіювання усієї інформації на пристрої та їх відновлення у випадку втрати чи заміни. – скидання налаштувань телефону до заводських значень та видалення усіх даних. У разі скидання налаштувань...
  • Page 248 разі підключення до комп'ютера. – довідка для USB-з'єднання. – використання LG PC Suite із підключенням Wi-Fi. Зауважте, що під'єднання до мережі Wi-Fi для LG PC Suite має бути виконано через пункт "Wi-Fi підключення". – довідка для програмного забезпечення LG. Дозволяє друкувати вміст певних екранів (наприклад, веб-сторінок, відкритих...
  • Page 249 Комп'ютерна програма LG PC Suite – це програма, яка допомагає під'єднати телефон до комп'ютера за допомогою USB-кабелю і мережі Wi-Fi. Після під'єднання можна користуватися функціями телефону на комп'ютері. керувати мультимедійним вмістом (музикою, відеофайлами, зображеннями) та відтворювати його на ПК; надсилати мультимедійний вміст на телефон;...
  • Page 250 місця на жорсткому диску). Необхідне ПЗ: вбудовані драйвери LG, медіапрогравач Windows 10 або новішої версії. Для з'єднання пристрою LG та комп'ютера потрібен вбудований USB-драйвер LG; він встановлюється автоматично разом із комп'ютерною програмою LG PC Suite. Для зручності дані пристрою та комп'ютера можна легко...
  • Page 251 Встановіть позначки для вмісту, який потрібно синхронізувати, і натисніть кнопку Щоб синхронізувати телефон із комп'ютером, на комп'ютері необхідно встановити програму LG PC Suite. Про встановлення програми LG PC Suite читайте вище. За допомогою комп'ютерної програми синхронізації експортуйте контакти, збережені на старому телефоні, на ПК у вигляді файлу...
  • Page 252 За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під'єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Спершу слід перевірити версію програмного забезпечення на...
  • Page 253 програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних. Можливість використання цієї функції залежить від оператора...
  • Page 254 забезпечення. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із функціонуванням внаслідок використання програм, розроблених іншими постачальниками, ніж LG. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із функціонуванням чи сумісністю внаслідок редагування параметрів реєстру чи зміни програмного забезпечення операційної системи.
  • Page 255 Для запобігання додатковим витратам виберіть тарифний план, який вам підходить. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Назва та логотип LG є зареєстрованими товарними знаками LG Electronics. Усі інші товарні знаки та авторські права є власністю їхніх відповідних власників.
  • Page 256 ® Щоб отримати відповідний відкритий вихідний код програмного забезпечення за ліцензіями GPL, LGPL, MPL тощо, відвідайте веб-сайт http:// opensource.lge.com/ Усі відповідні умови ліцензійних угод, відмови від відповідальності та повідомлення можна завантажити з вихідним кодом.
  • Page 257 Ці аксесуари доступні для використання із телефоном. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Нехтування цим може призвести до скасування гарантії. Аксесуари можуть відрізнятись у різних регіонах. Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному...
  • Page 258 У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. У телефон не Помилка вставлено карту Упевніться, що карту Micro-USIM картки Micro- Micro-USIM або вставлено...
  • Page 259 Щоб змінити код захисту, потрібно підтвердити Коди не Якщо ви забули код, зверніться до новий код, ввівши співпадають постачальника послуг. його знову. Два введені коди не співпадають. Не підтримується Не вдається постачальником Зверніться до свого налаштувати послуг або постачальника послуг. програми...
  • Page 260 температура температури. повітря. Проблема з Перевірте зарядний пристрій і контактами його з'єднання із телефоном. Помилка зарядження Немає напруги в Підключіть зарядний пристрій до електромережі. іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний Використовуйте тільки оригінальні зарядний аксесуари LG. пристрій...
  • Page 261 Не вдається Увімкнена функція Перевірте меню параметрів і зателефонувати фіксованого вимкніть функцію. за номером набору номерів. Не вдається отримати/ Видаліть декілька повідомлень із надіслати SMS- Пам'ять заповнена телефону. повідомлення і фотографії Не вдається Непідтримуваний Перевірте підтримувані формати відкрити файли формат файлу. файлів.
  • Page 262 Можна під'єднати аудіопристрій Bluetooth, такий як стерео-/ моногарнітура чи комплект Які функції доступні для автомобіля. Також у разі Bluetooth через Bluetooth? підключення FTP-сервера до Пристрої сумісного пристрою можна надати доступ до вмісту, збереженому на накопичувачі. Якщо підключено гарнітуру Bluetooth, Так, ви можете слухати музику чи...
  • Page 263 Чи потрібно входити в обліковий запис Gmail, Виконавши один раз вхід у Gmail, якщо я хочу отримати більше цього робити не потрібно. доступ до пошти Вхід у Gmail Gmail? Чи можливо Ні, фільтрування ел. листів фільтрувати телефоном не підтримується. Обліковий електронні...
  • Page 264 Чи можливо Можна синхронізувати лише синхронізувати контакти в Gmail та на сервері MS мої контакти з усіх Exchange (корпоративному сервері облікових записів Синхронізація ел. пошти). електронної пошти? У разі перенесення контакту з позначками очікування і паузи, збереженими в номері телефону, ці...
  • Page 265 1. На головному екрані натисніть 2. Виберіть пункт > вкладка > 3. Натисніть > Під час першого використання цієї функції з'явиться короткий навчальний ролик про створення шаблону розблокування. 4. Встановіть шаблон розблокування, один раз його намалювавши та повторивши для Як створити шаблон підтвердження.
  • Page 266 Якщо ви забули шаблон (графічний ключ): Якщо ви відкрили на телефоні обліковий запис Google, але не змогли ввести правильний шаблон 5 разів поспіль, натисніть кнопку "Забули шаблон?". Щоб розблокувати телефон, після цього Що робити, якщо потрібно увійти на обліковий запис я забуду шаблон Google.
  • Page 267 Телефон підтримує кілька мов. Щоб змінити мову: 1. На головному екрані натисніть Чи можна змінити та мову телефону? Підтримка мови 2. Відкрийте вкладку > > 3. Виберіть потрібну мову. Налаштування доступу до VPN різниться залежно від компанії. Для налаштування доступу Як...
  • Page 268 У разі використання даних ваш телефон може за замовчуванням підключитися до Wi-Fi (якщо для підключення Wi-Fi на Коли є доступними телефоні встановлено значення обидві функції – "Увімк. " ). Проте, коли телефон Wi-Fi та мобільна перемикатиметься з однієї функції мережа, яку з них Wi-Fi і...
  • Page 269 Чи можна зарядити телефон за допомогою Так, телефон буде заряджатися за USB-кабелю без допомогою USB-кабелю незалежно встановлення від того, чи встановлено потрібні Зарядний потрібного USB- драйвери. пристрій драйвера? Так. Зберігши музичний файл як рингтон, його можна використовувати як сигнал будильника. Чи...
  • Page 270 Як можна Якщо не вдається повернути відновити заводські телефон у вихідний стан, скиньте налаштування, Загальне його параметри за допомогою якщо неможливо скидання функції загального скидання отримати доступ до (відновлення (відновлення заводських меню налаштувань заводських налаштувань). телефону? налаштувань)
  • Page 271 ҚАЗАҚША Пайдаланушы нұсқаулығы Экран дисплейлері мен суреттері нақты • телефонда көретіндеріңізден басқаша болуы мүмкін. Осы нұсқаулықтың кейбір мазмұны • бағдарламалық құралға немесе қызмет провайдеріне байланысты телефоныңызға қатысты болмауы мүмкін. Осы құжаттағы барлық ақпарат ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Бұл телефон сенсорлы экран • пернетақтасына байланысты көру қабілеті шектеулі адамдарға ыңғайсыз болады. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. • Барлық құқықтары қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Google™, Google Maps™, Gmail™, • YouTube™, Hangouts™ және Play Store™ — Google, Inc. компаниясының сауда белгілері.
  • Page 272 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы Wi-Fi ............39 нұсқаулар ..........5 Wi-Fi желілеріне қосылу ....39 Wi-Fi қызметін қосу және Wi-Fi Маңызды ескерту ......... 15 желісіне қосылу......... 39 Телефонмен танысу ......22 Bluetooth ..........40 Телефонның деректер қосылымын Телефонды шолу ....... 22 бөлісу ........... 42 Micro-USIM картасы...
  • Page 273 QuickTranslator ........72 Есептік жазба қалталарымен жұмыс QSlide ........... 73 істеу ............56 QuickRemote ........74 Электрондық пошта хабарын жасау LG SmartWorld ........76 және жіберу ......... 56 Телефоннан LG SmartWorld Камера ............ 57 қолданбасын алу ......76 Көрініс іздегішпен танысу ....57 Мультимедиа ......... 77 Күрделі...
  • Page 274 Есеп басқарушысы ......88 Дыбыс ..........101 Тапсырмалар ........88 Дисплей ..........102 Polaris Office 4 ........89 Баптаулар ......... 105 LG Backup ........... 89 PC бағдарламалық құралы (LG PC Смартфон деректерінің сақтық Suite) ............113 көшірмесін жасау және қалпына келтіру туралы ........89 Телефонның бағдарламалық құралын Смартфон деректерінің сақтық...
  • Page 275: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-E988 қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік шегін қамтитын ғылыми нұсқауларға негізделген. Радиотолқын әсері нұсқаулары үшін меншікті сіңіру • коэффициенті (МСК) деп аталатын шама бірлігі қолданылады. МСК сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық пайдаланыстағы жиілік жолақтарындағы ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде телефоннан сигнал жіберу арқылы жүргізіледі. Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК деңгейлері арасында • айырмашылықтар болса да, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған.
  • Page 276 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық • комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг. Осы телефон үлгісінің сыналған ең жоғары МСК мәні құлақтың • жанында — 0,319 Вт/кг (10 г), ал денеде тасып жүргенде — 0,492 Вт/кг (10 г). Бұл құрылғы қалыпты күйде құлақтың жанында пайдаланғанда • немесе киімнен кем дегенде 1,5 см қашықтықта орналасқанда ЖҚ әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келеді. Қапты белдік немесе ұстағыш ретінде денеде ілгенде, оның құрамында металл болмау керек және өнімді киімнен кемінде 1,5 см қашықтықта ұстау керек. Деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау үшін, бұл құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді. Кейбір жағдайларда, деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау осындай байланыс қол жетімді болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету АБАЙЛАҢЫЗ! Тек осы телефон үлгісі үшін мақұлданған батареяларды, зарядтағышты және қосымша құралдарды пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті болуы мүмкін. Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы қажет • болғанда, құрылғыны білікті техникалық маманға апарыңыз. Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының •...
  • Page 277 ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. Теледидар, радио және компьютер сияқты электр • жабдықтарынан алшақ жерде ұстаңыз. Құрылғыны жылу батареясы немесе пеш сияқты жылу • көздерінен аулақ жерде сақтау керек. Түсіріп алмаңыз. • Бұл құралды шайқамаңыз және соғып алмаңыз. • Ерекше ережелермен талап етілген жерлерде телефонды • сөндіріңіз. Мысалы, телефонды емханаларда пайдаланбаңыз, өйткені ол медициналық жабдықтарға әсер етуі мүмкін. Зарядталып жатқанда, телефонды ылғалды қолмен ұстауға • болмайды. Бұл ток соғуына себеп болып, телефонды қатты зақымдауы мүмкін. Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, • өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш • немесе спирт қолданбаңыз). Телефонды жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Телефонды жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға • шығармаңыз. Телефонды кредит картасы немесе көлік билеттері жанында • ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін. Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, өйткені бұл • телефонды зақымдауы мүмкін. Телефонға сұйықтық төгіп алмаңыз және оны ылғалды жерге...
  • Page 278 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды абайлап пайдаланыңыз. • Қажет болмаса, антеннаға тимеңіз. Сынған, шытынаған немесе жарығы бар әйнекті пайдаланбаңыз, • ұстамаңыз және алуға немесе жөндеуге әрекет жасамаңыз. Тиісті түрде қолданбағаннан болған әйнектегі зақымдар кепілдікпен жөнделмейді. Телефон – қалыпты жағдайда ыстық бөлетін электрондық • құрылғы болып табылады. Ұзақ уақыт бойы, жеткілікті желдеткіштің жоқтығынан терімен тікелей байланыста болу ыңғайсыздықты немесе болмашы күйікті тудыруы мүмкін. Сондықтан, телефонды пайдалану барысында немесе әрекеттен кейін сақтық шараларын қатаң сақтаңыз. Телефоныңыз ылғалданып қалса, дереу ажыратып, толығымен • құрғатыңыз. Кептіру процесін тездету үшін, пеш, микротолқынды пеш немесе шаш кептіргіш сияқты сыртқы жылыту көзін пайдаланбаңыз. Ылғал телефон ішіндегі сұйықтық телефон ішіндегі өнім • белгісінің түсін өзгертеді. Сұйықтық әсерінен болған құрылғының зақымдануы кепілдікке кірмейді. Телефонды тиімді түрде пайдалану Электрондық құрылғылар Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында • пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтада орналастырмаңыз.
  • Page 279 Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, • компьютерлерге, т.б. әсер етуі мүмкін. Мүмкін болса, телефонды 0ºC және 40ºC аралығындағы • температурада пайдаланыңыз. Телефонға аса төмен немесе жоғары температуралардың әсер етуі нәтижесінде зақым келуі, жұмыс бұзылуы немесе тіпті жарылыс орын алуы мүмкін. Жолдағы қауіпсіздік Көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заң және нұсқауларды тексеріңіз. Көлік жүргізгенде, қолда ұсталатын телефонды пайдаланбаңыз. • Көлік жүргізуге айрықша көңіл бөліңіз. • Көлік жүргізу ережелері бойынша талап етілсе, қоңырау шалмас • немесе қабылдамас бұрын, көлікті жол шетіне тоқтатыңыз. Радиожиілік қуаты автомагнитола және қауіпсіздік жабдықтары • секілді көліктегі кейбір электрондық жүйелерге әсер етуі мүмкін. Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе • тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда • не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда әсіресе маңызды.
  • Page 280 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты деңгейде болуы тиіс. Құлақаспапты пайдаланғанда, жаныңыздағы адамдардың сөзі • естілмесе немесе қасыңыздағы адам тыңдап жатқаныңызды естісе, дыбыс деңгейін азайтыңыз. ЕСКЕРТПЕ: құлақаспаптардан және гарнитуралардан шығатын дыбыс қысымы өте жоғары болса, есту қабілетінен айырылуыңыз мүмкін. Әйнек бөліктері Ұялы телефонның кейбір бөліктері әйнектен жасалған. Телефон жерге түсіп, соғылғанда осы әйнек бөліктер сынып кетуі мүмкін. Әйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Әйнек қызмет көрсетуші тарапынан алмастырылмай тұрып ұялы телефонды пайдаланбаңыз. Жарылыс аймағы Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда телефонды пайдаланбаңыз. Шектеулерді тексеріп, шарттар мен ережелерді орындаңыз.
  • Page 281 Жарылу қаупі бар орталар Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз. • Телефонды жанармай немесе химиялық заттардың жанында • пайдаланбаңыз. Тез жанатын газ, сұйықтық немесе жарылғыш заттарды ұялы • телефон мен керек-жарақтарымен бірге тасымалдамаңыз және сақтамаңыз. Ұшақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін. Ұшаққа мінер алдында, қалта телефонын сөндіріңіз. • Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз пайдаланбаңыз. • Балалар Телефонды кішкентай балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз жерде сақтаңыз. Оның құрамында ажыратылған жағдайда тұншығу қаупін төндіретін кішкентай бөлшектер бар. Төтенше жағдай қоңыраулары Төтенше жағдай қоңыраулары ұялы желілердің ешқайсысынан шалынбай қоюы мүмкін. Сондықтан төтенше қоңыраулар шалу үшін тек осы телефонға сенім артуға болмайды. Жергілікті қызмет провайдеріне хабарласыңыз.
  • Page 282 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Батарея ақпараты және күтімі Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. • Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG • зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға • болмайды. Жұмысы нашарлағанда, батареяны ауыстырыңыз. • Алмастырудан бұрын батареяны жүздеген рет зарядтауға болады. Жарамдылық мерзімін арттыру үшін, ұзақ уақыт қолданылмаған • батареяны зарядтаңыз. Батарея зарядтағышын күн сәулелері астында немесе жуыну • бөлмесі сияқты ылғалдылығы жоғары жерлерде қалдырмаңыз. Батареяны ыстық немесе суық жерде қалдырмаңыз: жұмысына • кері әсер беруі мүмкін. Батареяның қажетті түрі салынбаса, жарылыс қаупі пайда • болады. Пайдаланылған батареяларды қоқысқа тастағанда, өндіруші • нұсқауларын орындаңыз. Мүмкін болса, қайта пайдалану үшін тапсырыңыз. Үй қоқысымен бірге тастамаңыз.
  • Page 283 Батареяның қызмет ету мерзімі желі конфигурациясына, • өнім параметрлеріне, пайдалану тәсілдеріне, батареяға және қоршаған ортаға байланысты болады. Жануар тістері немесе тырнақтары сияқты өткір қырлы • заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы мүмкін. СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-E988 өнімі 1999/5/ EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 284 Ескі құрылғыны қоқысқа тастау Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс жинау мекемелерінен немесе өнім сатушыларынан алуға болады. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005%, кадмий 0,002% немесе қорғасын 0,004% мөлшерінен артық болса, бұл таңбамен бірге сынап (Hg), кадмий (Cd) немесе қорғасынның (Pb) химиялық таңбалары берілуі мүмкін. Барлық батареялар/аккумуляторлар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға, жануарларға және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс жинау мекемелерінен немесе өнімді сатып алған дүкеннен алуға болады. Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
  • Page 285: Маңызды Ескерту

    Маңызды ескерту Телефонды пайдалануды бастамастан бұрын осыны оқыңыз! Телефонды жөндеуге апармай және қызмет өкіліне хабарласпай тұрып, ақаулықтың осы бөлімде сипатталмағанына көз жеткізіңіз. 1. Телефон жады Телефон жадындағы бос орын көлемі 10 %-дан аз болса, телефонға жаңа хабарлар келмейді. Қосымша жад босату үшін, телефон жадын тексеріп, қолданбалар немесе хабарлар сияқты кейбір деректерді жою қажет. Қолданбаларды жою үшін: > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Баптаулар қойындысын > Қосымшалар опциясын түртіңіз. Барлық қолданбалар көрсетілгенде, жойылатын қолданбаға өтіп, оны таңдаңыз. Жою түймесін түртіңіз. 2. Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп, батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қолданбалар мен жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге болады. Телефон батареясының жұмыс мерзімін ұзарту: Пайдаланбаған кезде радио байланыстарын өшіріңіз. Егер Wi-Fi, •...
  • Page 286 Маңызды ескерту Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін • қысқартыңыз. Gmail, Күнтізбе, Контактілер және басқа қолданбалардың • автоматты синхрондау мүмкіндігін ажыратыңыз. Жүктеп алынған кейбір қолданбалар батареяның қуатын • азайтуы мүмкін. Батарея зарядының деңгейін тексеру үшін: > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Баптаулар • қойындысы > Телефон ақпараты > Батарея опциясын түртіңіз. Батарея күйі (зарядталуда не зарядталып жатқан жоқ) мен батарея зарядының деңгейі (зарядталу пайызы) экранның үстіңгі жағында көрсетіледі. Батарея қуатының пайдаланылу жолын бақылау және реттеу үшін: > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Баптаулар • қойындысын > Телефон ақпараты > Батарея > Батарея қолданысы опциясын түртіңіз. Экранда батареяны пайдалану уақыты көрсетіледі. Онда...
  • Page 287 3. Бастапқы коды ашық қолданбаны және амалдық жүйені орнату алдында АБАЙЛАҢЫЗ! Өндіруші ұсынғаннан басқа амалдық жүйені орнатсаңыз және пайдалансаңыз, телефон жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. Бұған қоса, телефон кепілдігі жарамсыз болады. АБАЙЛАҢЫЗ! Телефонды және жеке деректерді қорғау үшін, қолданбаларды тек Play Store™ сияқты сенімді ресурстардан жүктеп алыңыз. Телефонда дұрыс орнатылмаған қолданбалар бар болса, телефон дұрыс жұмыс істемеуі немесе өрескел қате орын алуы мүмкін. Телефоннан сол қолданбаларды және оның деректері мен параметрлерінің барлығын жою керек. 4. Құлыпты ашу өрнегін пайдалану Телефонды қорғау үшін құлыпты ашу өрнегін орнатыңыз. > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау > Экран құлпын таңдау > Графикалық үлгі опциясын түртіңіз. Бұл экран құлпын ашу өрнегін салу бойынша нұсқаулар беретін экранды ашады. Құлыпты ашу өрнегін ұмытып қалған жағдайдағы қауіпсіздік шарасы ретінде Сақтық PIN кодын жасауыңыз керек. Ескерту! Құлыпты ашу өрнегін орнатар алдында Google есептік жазбасын жасап, құлыптау өрнегін жасау кезінде жасалған сақтық PIN кодын есте сақтап алыңыз.
  • Page 288 Маңызды ескерту АБАЙЛАҢЫЗ! Құлыпты ашу өрнегін пайдалану кезінде қадағаланатын сақтық шаралары. Орнатылған құлыпты ашу өрнегін есте сақтау өте маңызды. Құлып өрнегі 5 рет қате енгізілсе, телефонды қолдану мүмкін болмайды. Құлыпты ашу өрнегін, PIN кодын немесе кілтсөзді енгізу үшін 5 мүмкіндік беріледі. 5 мүмкіндіктің барлығын пайдаланып тастасаңыз, 30 секундтан кейін әрекетті қайталауға болады. Өрнекті, PIN кодын немесе кілтсөзді еске түсіре алмаған кезде: < Өрнекті ұмытып қалсаңыз > Егер телефоннан Google тіркелгісіне кіріп, өрнекті қатарынан 5 рет дұрыс енгізе алмасаңыз, экранның төменгі жағындағы Үлгіні ұмыттыңыз ба? түймесін басыңыз. Содан кейін Google есептік жазбасымен кіруіңіз немесе құлыптау өрнегін жасаған кезде енгізілген Сақтық PIN кодын енгізуіңіз қажет болады. Егер телефонда Google есептік жазбасын жасамаған болсаңыз немесе Сақтық PIN кодын ұмытып қалсаңыз, жабдық параметрлерін қалпына келтіруіңіз қажет. < PIN кодын немесе құпия сөзді ұмытып қалсаңыз > PIN кодын немесе құпия сөзді ұмытып қалсаңыз, толық қалпына...
  • Page 289 5. Жабдықты қалпына келтіру (Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру) функциясын пайдалану Егер телефон бастапқы қалпына келмесе, оны бастапқы күйге келтіру үшін жабдық параметрлерін қалпына келтіру (зауыттық параметрлерді қалпына келтіру) функциясын пайдаланыңыз. Қуатты ажыратыңыз. Қуат/Құлыптау пернесі + Дыбыс деңгейін төмендету пернесін басып тұрыңыз. LG логотипі экранда пайда болады және бірнеше секундтан кейін ЗАУЫТТЫҚ ЖАБДЫҚТЫ ҚАЛПЫНА КЕЛТІРУ экраны пайда болады, енді барлық пернені босатыңыз. Телефон Қуат/Құлып пернесін басу арқылы Android жүйесіндегі зауыттық қалпына келтіру утилитасын таңдауға мүмкіндік береді. Зауыттық қалпына келтіруді растау үшін Қуат/Құлып пернесін қайта басыңыз, сонда телефоныңыздың зауыттық параметрлері қалпына келтіріледі. Бас тарту үшін кез келген басқа пернені басыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ! Жабдықты қалпына келтіруді орындасаңыз, барлық пайдаланушы қолданбалары, пайдаланушы деректері және DRM лицензиялары жойылады. Жабдықты қалпына келтіру әрекетін орындамас бұрын, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұмытпаңыз.
  • Page 290 Маңызды ескерту 6. Бағдарламаларды ашу және ауыстырып қосу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, бір уақытта бірнеше қосымшамен жұмыс істеуге болады. Басқа қолданбаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ. Бірнеше ашық қолданбаны пайдаланыңыз және арасында ауысыңыз. Android әрбір қолданбаны басқарып, күтудегі қолданбалар қажетсіз ресурстарды пайдаланбауы үшін, оларды қажет болғанда тоқтатып және іске қосып отырады. Қолданбаларды жабу үшін: > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Баптаулар қойындысын > Қосымшалар > ҚОСЫЛҒАН опциясын түртіңіз. Жылжып, қалаған қолданбаны түртіңіз және оны тоқтату үшін Тоқта. пәрменін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: көп тапсырмаларды орындау мақсатымен қосымшаны пайдаланып жатқанда, басқа қосымшаға жылжу үшін Үй беті түймесін басып тұрыңыз. Бұл құрылғы фонында іске қосылған алдыңғы қосымшаны тоқтатпайды. Қосымшаны пайдаланғаннан кейін одан шығу үшін Артқа пернесін басыңыз. 7. Мультимедианы синхрондау (MTP) функциясын пайдаланып музыканы, суреттерді және бейнелерді тасымалдау > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Баптаулар...
  • Page 291 болады, Медиа үндестіру (MTP) опциясын таңдаңыз. Компьютерде жад қалтасын ашыңыз. Компьютеріңіздегі жалпы сақтау құрылғысының мазмұнын көріп, файлдарды дербес компьютерден құрылғы жадының қалтасына немесе керісінше тасымалдауға болады. Файлдар тасымалдаған соң, күй жолағына төмен түсіп, USB қосылған опциясын түртіп, USB қосылысы тізімінен Телефонды зарядтау тармағын таңдаңыз. 8. Телефонды тік ұстау Ұялы телефонды қалыпты телефон сияқты тігінен ұстаңыз. Телефонның ішкі антеннасы бар. Телефонның артқы жағының сырылмауын немесе зақымданбауын қадағалаңыз, себебі бұл құрылғы жұмысының өнімділігін нашарлатады. Қоңырау шалғанда/қабылдағанда немесе деректер жібергенде/ алғанда, телефонның антенна орналасқан төменгі бөлігін ұстамауға тырысыңыз. Бұл қоңырау шалу сапасына әсер етуі мүмкін. 9. Экран қатып қалғанда Экран қатып қалса немесе телефонды қолданбақ болғанша ол жауап қайтармаса: Телефонды өшіріп қосу үшін Қуат/Құлып пернесін 8 секунд басып тұрыңыз. Болмаса, батареяны шығарып алып, қайта салыңыз да, телефонды қосыңыз. Егер ол әлі де жұмыс істемесе, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
  • Page 292: Телефонмен Танысу

    Телефонмен танысу Телефонды шолу Динамик Жақындату сенсоры Алдыңғы камера линзасы Қуат/құлыптау пернесі Осы пернені басып тұру арқылы телефонды қосыңыз/ • өшіріңіз. Экранды құлыптау/құлпын ашу үшін жылдам басып • қалыңыз. Сенсорлы экран Артқа пернесі Алдыңғы экранға қайтарады. Пайдаланудан кейін • қолданбадан шығыңыз. Үй беті пернесі Кез келген экраннан негізгі экранға қайтарады. • Меню пернесі Қандай опциялар бар екенін көріңіз. • ЕСКЕРТПЕ: Жақындық сенсоры Қоңыраулар шалғанда немесе қабылдағанда, телефон құлаққа жақын тұрған кезде жақындау сенсоры автоматты түрде артқы жарықты сөндіріп, сенсорлы экранды сезу арқылы құлыптап тастайды. Бұл батареяны қолдану мерзімін ұлғайтады және қоңыраулар барысында байқаусызда сенсорлық экранның қосылуын болдырмайды.
  • Page 293 Инфрақызыл жарық диоды Микрофон Құлақаспап ұясы Тез пернесі КЕҢЕС! Қалаған қосымшаларыңызды орнату үшін Қосымшалар ішіндегі «Тез пернесі» > Қосымшалар қойындысындағы Баптаулар қойындысын > Баптаулар > QuickButton > Сілтеме опцияларын реттеңіз. Қуат/құлыптау пернесі Дыбыс деңгейін реттеу пернелері Негізгі экранда: Қоңырау дыбыс деңгейін басқарады • Байланыс барысында: динамиктің дыбыс деңгейін басқару • Ән ойнап жатқанда: Дыбыс деңгейін тұрақты басқарады • Микрофон NFC сенсорлы Зарядтағыш/USB нүктесі порты Артқы қақпақ Камера линзасы Динамик Батарея...
  • Page 294: Micro-Usim Картасы Мен Батарея Салу

    Телефонмен танысу Micro-USIM картасы мен батарея салу Жаңа телефонды көруді бастау алдында оны теңшеу керек. Micro-USIM картасын және батареяны салу үшін: Батарея қақпағын алу үшін телефонды қолыңызда мықтап ұстаңыз. Екінші қолыңызбен артқы қақпағын суретте көрсетілгендей етіп көтеріп алыңыз.
  • Page 295 Micro-USIM картасын ұясына суретте көрсетілгендей сырғытып кіргізіңіз. Micro-USIM картасының сары байланыс жағының төмен қарап тұрғанына көз жеткізіңіз. Батареяны телефондағы сары контактілерге және батареяға (1) туралап салыңыз, орнына шырт етіп орнатылғанша (2) төмен басыңыз.
  • Page 296: Телефонды Зарядтау

    Телефонмен танысу Батарея қақпағын батарея бөлімінің (1) үстіне туралап, орнына түскенше (2) төмен басыңыз. Телефонды зарядтау Алғаш рет пайдаланбай тұрып батареяны зарядтаңыз. Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сондай-ақ, USB кабелі арқылы жалғап, құрылғыны зарядтау үшін компьютерді пайдалануға болады. АБАЙЛАҢЫЗ! LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлдамаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына немесе ұзақ зарядталуға қатысты хабардың шығуына немесе кепілдік күшін жоғалтатын батареяның жарылуына не құрылғыны зақымдауына себеп болуы мүмкін. Зарядтағыш қосқышы телефонның төменгі жағында орналасқан. Зарядтағышты салыңыз да, электр розеткасына қосыңыз.
  • Page 297: Жад Картасын Пайдалану

    ЕСКЕРТПЕ. • Батареяның қызмет көрсету мерзімін ұзарту үшін батареяны басында толығымен зарядтау керек. • Телефон зарядталып жатқанда батарея қақпағын ашпаңыз. Жад картасын пайдалану Телефонда сыйымдылығы 64 ГБ-қа дейінгі microSD немесе microSDHC жад карталарын қолданылады. Бұл жад карталары ұялы телефондарға және басқа өте кішкентай құрылғыларға арнайы жасалған және телефонмен пайдалану үшін музыка, бағдарламалар, бейнелер және суреттер сияқты мультимедиалық файлдарды телефонға сақтауға өте ыңғайлы. Жад картасын салу: Жад картасын ұяға салыңыз. Жад картасының сары байланыс жағының төмен қарағанына көз жеткізіңіз.
  • Page 298 Телефонмен танысу Жад картасын қауіпсіз алу үшін: > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Баптаулар қойындысы > Сақтау орны > SD картасын шығару параметрін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ. • Телефонда тек үйлесімді жад карталарын пайдаланыңыз. Үйлесімсіз жад карталарын пайдалану картаны және картада сақталған деректерді, сонымен бірге, телефонды зақымдауы мүмкін. • Жад картасы мен оған сақталған деректерге зақым келтіріп алмау үшін оны телефоннан алардан бұрын шығарған маңызды. Жад картасын пішімдеу үшін: Жад картасы пішімделген болуы мүмкін. Олай болмаса, пайдалану алдында оны пішімдеу керек. ЕСКЕРТПЕ. Пішімдегенде жад картасындағы барлық файлдар жойылады. > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Баптаулар қойындысын > Сақтау орны опциясын түртіңіз. SD картасын шығару түймесін түртіңіз.
  • Page 299: Экранды Құлыптау Және Құлпын Ашу

    SD картаны өшіру > SD картаны өшіру > Барлығын өшіру тармағын түртіңіз. Құлыптау өрнегін орнатқан болсаңыз, оны енгізіңіз де, Барлығын өшіру пәрменін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ. Егер жад картасында мазмұн бар болса, қалталар құрылымы басқа болуы мүмкін, себебі барлық файлдар жойылады. Экранды құлыптау және құлпын ашу Телефонды біраз уақыт бойы пайдаланбасаңыз, экран өшеді және автоматты түрде құлыпталады. Бұл пернелердің кездейсоқ басылып кетуінен сақтайды және батарея қуатын үнемдейді. Телефонды пайдаланбайтын болсаңыз, телефонды құлыптау үшін Қуат/Құлып пернесін басыңыз. Егер экранды құлыптағанда қандай да бір қолданбалар қосылған болса, олар Құлыптау режимінде әлі қосылып тұруы мүмкін. Қажетсіз ақы алынбауы үшін (мысалы, телефон қоңыраулары, Интернетке қосылу және дерек байланыстары), құлыптау режиміне өтпей тұрып барлық бағдарламалардан шығу керек. Телефонды қайта қосу үшін Қуат/құлыптау пернесін басыңыз. Құлыптаулы экран көрсетіледі. Негізгі экранның құлпын ашу үшін экран құлпын түртіп, кез келген бағытта сүйреңіз. Соңғы көрсетілген экран ашылады. Экранды өшіру Экранды өшіру үшін негізгі экрандағы және құлыптаулы экрандағы немесе күй жолағындағы бос жерді жылдам екі рет түртіңіз. > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Баптаулар қойындысын > Ишараттар опциясын түртіңіз.
  • Page 300: Негізгі Экран

    Негізгі экран Сенсорлы экран кеңестері Төменде телефонда жылжу туралы біраз кеңестер берілген. Түрту - саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді таңдайды. Түрту және ұстап тұру – экрандағы элементті түртіп, әрекет орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіңіз және ұстап тұрыңыз. Мысалы, контактінің қол жетімді опцияларын ашу үшін мәтінмән мәзірі ашылғанша, Контактілер тізімінде контактіні түртіңіз және ұстап тұрыңыз. Сүйреу - элементті бір сәтке түртіп, ұстап тұрыңыз да, саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше экранда жылжытыңыз. Орнын ауыстыру үшін негізгі экранда элементтерді сүйреуге болады. Жанап өту немесе сырғыту - жанап өту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты экранда тез жылжытыңыз (элементті сүйремейсіз). Мысалы, экранды жоғары немесе төмен жанап өтіп тізімді айналдыруға я болмаса солдан оңға (және керісінше) жанап өту арқылы әр түрлі негізгі экрандарды шолуға болады. Екі рет түрту – веб-бетті немесе картаны масштабтау үшін екі рет түртіңіз. Мысалы, экран еніне сыйдыру мақсатында веб-бет бөлімшесін реттеу үшін сол бөлімшені жылдам екі рет түртіңіз. Суретті көріп отырып, үлкейту және кішірейту үшін екі рет түртуге де болады. Масштабтау үшін шымшу - шымшу немесе ашу қозғалысында сұқ саусағыңыз бен бас бармағыңызды пайдаланып, шолғышты, Карталар бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе...
  • Page 301: Өзіндік Бет Экраны

    ЕСКЕРТПЕ. • Элементті таңдап алу үшін белгішені дәл ортасынан түртіңіз. • Тым қатты баспаңыз, себебі сенсорлы экран жай, бірақ нық түртуді сезетіндей сезімтал. • Қажетті опцияны түрту үшін, саусақтың ұшын пайдаланыңыз. Басқа түймелерді түртіліп қалмаңыз. Өзіндік бет экраны Панельдерді көру үшін саусағыңызды солға немесе оңға жүргізіңіз. Әр тақтаны қосымшалармен, жүктеулермен, виджеттермен және тұсқағаздармен реттеуге болады. ЕСКЕРТПЕ: Кейбір экран суреттері телефон провайдеріне байланысты әр түрлі болуы мүмкін. Негізгі экранның төменгі жағында мәзір белгішелерін көруге болады. Мәзір белгішелері ең көп пайдаланылатын функцияларға оңай, бір рет түртіп өтуге мүмкіндік береді. Қ оңырау шалу үшін Телефон белгішесін түртіп, сенсорлы теру тақтасын шығарыңыз. Контактілерді ашу үшін Контактілер белгішесін түртіңіз. В еб-браузерге кіру үшін Ғаламтор белгішесін түртіңіз. Х абарлар мәзірін ашу үшін Хабарлар белгішесін түртіңіз. Бұл жерде жаңа хабар жасауға болады. Э кранның төменгі жағындағы Қосымшалар белгішесін түртіңіз. Орнатылған қолданбалардың барлығы көрсетіледі. Кез келген қолданбаны ашу үшін жай ғана қолданбалар тізімінен түртіңіз.
  • Page 302: Басты Экранды Реттеу

    Негізгі экран Басты экранды реттеу Басты экранды қосымшалар, жүктеулер, виджеттер қосу немесе тұсқағаздарды өзгерту арқылы реттеуге болады. Телефонның пайдаланылуын ыңғайлы ету үшін басты экранға таңдаулы қосымшалар мен виджеттеріңізді қосыңыз. Негізгі экранға элементтер қосу үшін: Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз. Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келген элементті таңдаңыз. Содан кейін бұл қосылған элемент басты экраннан көрінеді. Оны керек жерге алып барып, саусағыңызды алыңыз. Басты экраннан элементті жою үшін: Өзіндік бет экраны > жойылатын белгішені түртіп, ұстап • тұрыңыз > оны сүйреңіз. КЕҢЕС! Қосымшалар мәзірінен басты экранға қосымшаның белгішесін қосу үшін қосылатын қосымшаны түртіп ұстап тұрыңыз. КЕҢЕС! Қалталарды пайдалану Қалтада бірнеше қолданба белгішелерін біріктіруге болады. Бастапқы экранда бір қолданба белгішесін басқасының үстіне апарыңыз, сонда екі белгіше біріктіріледі. Жақында пайдаланылған қолданбаларға оралу Үй...
  • Page 303: Хабарландырулар

    Хабарландырулар Хабарландырулар жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары және оятқыштар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді. Хабарландырулар тақтасында телефонның ағымдағы күйін және күтудегі хабарландыруларды көруге болады. Хабарландыру келгенде, оның белгішесі экранның жоғарғы жағында пайда болады. Күтудегі хабарландырулардың белгішелері сол жағында пайда болады және Wi-Fi немесе батарея заряды сияқты нәрселерді көрсететін жүйелік белгішелер оң жағына шығады. ЕСКЕРТПЕ. Қол жетімді опциялар аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Күтудегі Bluetooth, Wi-Fi және хабарландырулар батареяның күйі Хабарландырулар және параметрлер үшін төмен жанап өтіңіз Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен жанап өтіңіз. Хабарландырулар тақтасын жабу үшін экранның төменгі жағындағы жолақта жоғары жанап өтіңіз. ЕСКЕРТПЕ: экранның жоғарғы жағындағы белгішені ұзақ түртсеңіз, «Баптаулар» опциясына тікелей өтеді.
  • Page 304: Жылдам Параметрлер

    Негізгі экран Жылдам параметрлер Жылдам параметрлерді пайдаланып Wi-Fi сияқты функциялық параметрлерді оңай ауыстырып қосуға, дисплей жарықтығын басқаруға және т.б. әрекеттерді орындауға болады. Жылдам параметрлер үшін күй жолағынан төмен жанап өтіп, хабарландырулар тақтасын ашыңыз және қажет параметрді жанап өтіңіз немесе түртіңіз. Хабарландырулар тақтасындағы жылдам параметр элементтерін қайта реттеу белгішесін түртіңіз. Содан кейін хабарландырулар тақтасында элементтерді тексеруге және қайта реттеуге болады. Күй жолағындағы индикатор белгішелер Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе оқиғалары, құрылғының күйі және т.б. туралы есеп береді. Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының...
  • Page 305 күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген белгішелер ең жиі пайдаланылады. Белгіше Сипаттамасы Белгіше Сипаттамасы SIM картасы Қоңырау үні өшіп тұр салынбаған Діріл режимі қосылып Желі сигналы жоқ тұр Ұшақ режимі қосылып Батарея толық тұр зарядталған Wi-Fi желісіне Батарея зарядталуда қосылған Телефон компьютерге Сымды гарнитура USB кабелі арқылы қосылған қосылған Байланыс жүріп Деректер жүктелуде жатыр Қабылданбаған Деректер жүктеліп қоңырау қойылуда Bluetooth қосылып тұр GPS қосылып тұр GPS қызметінен NFC қосулы орналасу деректерін қабылдау Деректер Жүйе ескертуі синхрондалуда...
  • Page 306: Экрандағы Пернетақта

    Негізгі экран Белгіше Сипаттамасы Белгіше Сипаттамасы Жаңа Gmail хабары Сигнал орнатылды қол жетімді Жаңа дауыстық пошта Жаңа Hangouts қол жетімді хабары қол жетімді Жаңа мәтіндік немесе мультимедиалық Енгізу әдісін таңдау хабар DLNA мазмұнын Ән қазір ойнатылуда бөлісу Ұялы жедел нүкте DLNA музыкасын қосылып тұр ойнату ЕСКЕРТПЕ: күй жолағындағы белгішелердің орны функцияға немесе қызметке сай басқаша болуы мүмкін. Экрандағы пернетақта Мәтінді экрандық пернетақта арқылы енгізуге болады. Экрандағы пернетақта мәтін енгізу керек болғанда экранда автоматты түрде пайда болады. Пернетақтаны қолмен көрсету үшін, мәтін енгізетін жердегі мәтін жолын түртіңіз. Пернетақтаны пайдалану және мәтін енгізу Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін бір рет түртіңіз. Барлық әріптерді үлкейту үшін екі рет түртіңіз. Санды және таңбалы пернетақталарды ауыстыру үшін...
  • Page 307: Арнайы Таңбалары Бар Әріптерді Енгізу

    Қолмен жазуға ауысу үшін түртіңіз. Бос орын енгізу үшін түртіңіз. Жаңа жол жасау үшін түртіңіз. Алдыңғы таңбаны жою үшін түртіңіз. Арнайы таңбалары бар әріптерді енгізу Мәтінді енгізу тілі ретінде француз немесе испан тілін таңдағанда, арнайы француз немесе испан таңбаларын (мысалы, «á») енгізуге болады. Мысалы, «а» әрпін енгізу үшін «а» пернесін үлкейту пернесі үлкенірек болғанша және әр түрлі тілдердің таңбаларын көрсеткенше түртіп ұстап тұрыңыз. Сосын қажетті арнайы таңбаны таңдаңыз.
  • Page 308: Google Есептік Жазбасын Орнату

    Google есептік жазбасын орнату Телефонды алғаш қосқанда желіні іске қосу, Google есептік жазбасына кіру және кейбір Google қызметтерін пайдалану жолын таңдау мүмкіндігі бар. Google есептік жазбасын орнату үшін: Нұсқау берілген орнату экранынан Google есептік жазбасына • кіріңіз. НЕМЕСЕ Жаңа есептік жазба жасау үшін > Қосымшалар қойындысын • түртіңіз > Google қолданбасын, мысалы, Gmail таңдаңыз > New пәрменін таңдаңыз. Google есептік жазбаңыз бар болса, Existing тармағын түртіп, электрондық пошта мекенжайын және кілтсөзді енгізіңіз, содан кейін опциясын түртіңіз. Телефонда Google есептік жазбасын орнатқаннан кейін, телефоныңыз автоматты түрде интернеттегі Google есептік жазбасымен синхрондалады. Контактілер, Gmail хабарлары, күнтізбе оқиғалары және Интернеттегі осы қолданбалар мен қызметтердің басқа мәліметтері телефонмен синхрондалады. (Бұл синхрондау параметрлеріне байланысты.) Жүйеге кіргеннен кейін Gmail™ қолданбасын пайдаланып, телефондағы Google қызметтерінің артықшылықтарын қолдануға болады.
  • Page 309: Желілерге Және Құрылғыларға Қосылу

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Wi-Fi Wi-Fi арқылы сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Қосымша ақысыз Wi-Fi желісінде Интернетті пайдаланыңыз. Wi-Fi желілеріне қосылу Телефонды Wi-Fi желісін пайдалану үшін сымсыз ену нүктесіне немесе «кіру нүктесіне» кіруіңіз керек. Кейбір кіру нүктелері ашық және оларға оңай қосылуға болады. Кейбіреулері жасырын немесе қауіпсіздік мүмкіндіктерін пайдаланады. Оларға қосылу үшін телефон параметрлерін реттеу керек. Батареяның жұмыс мерзімін ұзарту үшін, пайдаланбаған кезде Wi-Fi мүмкіндігін өшіріп қойыңыз. ЕСКЕРТПЕ: егер Wi-Fi аймағынан тыс болсаңыз немесе Wi-Fi функциясын Өшіру күйіне орнатсаңыз, мобильді оператор мобильді деректерді пайдалану үшін қосымша ақы алуы мүмкін. Wi-Fi қызметін қосу және Wi-Fi желісіне қосылу > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Желілер қойындысы > Wi-Fi опциясын түртіңіз. Қосу және бар Wi-Fi желілерін тексеруді бастау үшін Wi-Fi функциясын ҚОСУ күйіне орнатыңыз. Белсенді және ауқымдағы Wi-Fi желілерін көру үшін Wi-Fi мәзірін қайтадан түртіңіз. Қауіпсіз желілерде құлып белгішесі тұрады. • Қосылу үшін, желіні түртіңіз. Егер желі қорғалған болса, кілтсөзді немесе басқа • мәліметтерді енгізу сұралады. (Толығырақ мәліметтерді желі әкімшісінен сұраңыз)
  • Page 310: Bluetooth

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Күй жолағы Wi-Fi күйін білдіретін белгішелерді көрсетеді. Bluetooth Көптеген басқа ұялы телефондардағы сияқты Bluetooth мәзірінен емес, іске қосылған сәйкес қосымша арқылы деректерді жіберу үшін Bluetooth мүмкіндігін пайдалануға болады. ЕСКЕРТПЕ. • Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. • Әрдайым деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы қысқартылады. • Кейбір құрылғылар, әсіресе, Bluetooth SIG арқылы сыналмағандары немесе мақұлданбағандары құрылғыңызбен үйлесімді болмауы мүмкін. Bluetooth мүмкіндігін қосып, телефоныңызды Bluetooth қосылған құрылғымен жұптау Қосылмай тұрып құрылғыны екінші құрылғымен жұптау керек. > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Желілер қойындысы > Bluetooth функциясын ҚОСУ мәніне қою опциясын түртіңіз. Bluetooth мәзірін қайтадан түртіңіз. Телефонды көрінетін ету опциясын және құрылғыларды іздеу опциясын көресіз. Енді Bluetooth ауқымындағы құрылғыларды көру үшін Құрылғыларды іздеу опциясын түртіңіз. Тізімнен жұпталатын құрылғыны таңдаңыз.
  • Page 311 ЕСКЕРТПЕ: кейбір құрылғыларда, әсіресе, гарнитураларда немесе хэндсфри көлік жинақтарында, бекітілген Bluetooth PIN коды болуы мүмкін, мысалы, 0000. Екінші құрылғыда PIN коды болса, оны енгізу сұралады. Деректерді Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігі арқылы жіберу Тиісті қосымшадан немесе Жүктеулер қалтасынан контакт, күнтізбе оқиғасы немесе мультимедиалық файл сияқты бір файлды немесе элементті таңдаңыз. Деректерді Bluetooth арқылы жіберу үшін параметрді таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ: опцияны таңдау әдісі деректер түрі бойынша әр түрлі болуы мүмкін. Bluetooth қосылатын құрылғыны іздеңіз және жұптаңыз. Деректерді Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігі арқылы қабылдау > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Желілер қойындысы > Bluetooth функциясын ҚОСУ мәніне қою опциясын түртіңіз. Қайтадан Bluetooth мәзірін түртіп, басқа құрылғыларға көрінетін ету үшін экранның жоғарғы жағына құсбелгілер қойыңыз. ЕСКЕРТПЕ: құрылғы көрінетін уақыт ұзақтығын таңдау үшін > Көріну уақыты өтті тармағын түртіңіз. Құрылғыдан деректерді қабылдағыңыз келсе, Қабылдау түймешігін басыңыз.
  • Page 312: Телефонның Деректер Қосылымын Бөлісу

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Телефонның деректер қосылымын бөлісу USB модем және Wi-Fi хотспоты — сымсыз қосылымдар қол жетімді емес кезде тамаша мүмкіндіктер болып табылады. Телефонның ұялы деректер қосылымын бір компьютермен USB кабелі (USB-модем) арқылы бөлісуге болады. Сондай-ақ, телефонның деректер қосылымын бірнеше құрылғымен бөлісуге болады. Ол үшін телефонды Wi-Fi ену нүктесіне қосу керек. Телефон деректер қосылымын бөліскенде, күй жолағында белгіше және хабарландырулар тақтасында ағымдағы хабарландыру пайда болады. Модем және жылжымалы ену нүктелері, соның ішінде қолдау көрсетілетін амалдық жүйелер туралы соңғы ақпаратты және басқа мәліметтерді алу үшін http://www.android.com/tether торабына кіріңіз. Телефонның деректер қосылымын жылжымалы Wi-Fi кіру нүктесі ретінде бөлісу үшін Іске қосу үшін > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар > Желілер қойындысын > Модем ретінде пайдалану & желілер > Wi-Fi ену нүктесі опциясын түртіңіз. Құпия сөз енгізіп, Сақтау опциясын түртіңіз.
  • Page 313 Жылжымалы ену нүктесінің атын өзгерту немесе қорғау Телефонның Wi-Fi желісінің атын (SSID) өзгертуге және оның Wi-Fi желісін қорғауға болады. > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Желілер қойындысы > Модем ретінде пайдалану & желілер > Wi-Fi ену нүктесі опциясын түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату түймесін түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату тілқатысу терезесі ашылады. • Wi-Fi желілерін іздегенде басқа құрылғылар көретін Wi-Fi Аты • (SSID) өзгертуге болады. Сондай-ақ, Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) қауіпсіздігі, алдын • ала бөлінген кілті (PSK) бар желіні орнату үшін Қауіпсіздік мәзірін түртуге болады. Егер WPA2 PSK қауіпсіздік опциясын түртсеңіз, Wi-Fi ену • нүктесін...
  • Page 314: Wi-Fi Direct

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct қолданбасы кіру нүктесінсіз Wi-Fi қосылған құрылғылар арасында тікелей байланысты қолдайды. Wi-Fi direct қолданбасы батарея қуатын көп пайдаланатындықтан, Wi-Fi Direct мүмкіндігін пайдаланғанда телефонды қуат көзіне қосып қою ұсынылады. Wi-Fi және Wi-Fi Directed желісін алдын ала тексеріңіз және пайдаланушылар бір желіге қосылғанын тексеріңіз. Wi-Fi Direct қолданбасын қосу үшін: > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Желілер қойындысын түртіңіз. Оны қосу үшін Wi-Fi желісін ҚОСУ күйіне қойыңыз. Сосын Меню пернесін > Wi-Fi Direct тармағын түртіңіз. Анықталған құрылғылар тізімінен жалғанатын құрылғыны таңдаңыз. SmartShare SmartShare мүмкіндігін Галерея, Музыка, Бейнелер, т.б. қолданбаларда оңай пайдалануға болады. Әр түрлі құрылғылар арқылы мазмұнды пайдалану Телефонның мазмұнын әр түрлі құрылғылармен бөлісуге болады. Мазмұнды Галерея, Музыка, Бейнелер, Polaris Office 4 қолдабаларында бөлісу үшін опциясын түртіңіз. Ойнату/Жіберу...
  • Page 315: Жақын Маңдағы Құрылғылардағы Мазмұнды Пайдалану

    Beam: мазмұнды Bluetooth және SmartShare Beam функциясы бар құрылғыға жіберуге болады. SmartShare Beam: мазмұнды Wi-Fi Direct арқылы жылдам • жіберу. < Play > < Beam > Жақын маңдағы құрылғылардағы мазмұнды пайдалану Жақын маңдағы құрылғылардағы (мысалы, PC, NAS, ұялы телефон) мазмұнды Галерея, Музыка, Бейнелер қолданбасынан көруге болады. Құрылғыларға қосылу Құрылғыңыз бен бір Wi-Fi желісіндегі DLNA функциясы бар басқа құрылғыларды қосыңыз. Басқа құрылғыларды іздеу Жақын жердегі DLNA қолданылатын құрылғыларды көру үшін Құрылғылар маңында опциясын түртіңіз. Мазмұнын көру үшін басқа құрылғыларды қосыңыз.
  • Page 316: Usb Кабелімен Компьютер Байланыстары

    Желілерге және құрылғыларға қосылу USB кабелімен компьютер байланыстары USB байланыс режимдерінде USB кабелінің көмегімен құрылғыны компьютерге жалғау туралы мәліметтер алыңыз. USB көлемді сақтау режимін пайдаланып музыканы, фотосуреттерді және бейнелерді тасымалдау Телефонды USB кабелі арқылы компьютерге жалғаңыз. LG Android Platform драйвері компьютерге орнатылмаған болса, параметрлерді қолмен өзгерту қажет. Меню пернесін > Жүйе баптаулары > Баптаулар қойындысын > PC байланысы > USB қосылым әдісін таңдау опциясын түртіп, Медиа үндестіру (MTP) тармағын таңдаңыз. Компьютерден көлемді жад мазмұнын көріп, файлдарды тасымалдауға болады. Windows Media Player бағдарламасымен синхрондау...
  • Page 317 Синхрондауды бастаңыз. Windows Media Player бағдарламасымен синхрондау үшін келесі • шарттарды орындау керек. Тармақтар Талап Microsoft Windows XP SP2, Vista АЖ немесе одан жоғары Window мультимедиа Windows Media Player 10 немесе одан ойнатқышының нұсқасы жоғары Windows мультимедиа ойнатқышының нұсқасы 10-нан төмен • болса, 10 немесе одан жоғары нұсқаны орнатыңыз.
  • Page 318: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Қоңырау шалу Пернетақтаны ашу үшін, түймесін түртіңіз. Пернетақтамен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін Соңы белгішесін түртіңіз. КЕҢЕС! Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын енгізу үшін белгішесін түртіп, ұстап тұрыңыз. Контактілерге қоңырау шалу Контактілеріңізді көру үшін, түртіңіз. Контакт тізімі арқылы жылжыңыз немесе Контактілерді іздеу белгішесін түрту арқылы қоңырау шалынатын контактінің бірінші әріптерін енгізіңіз. Тізімде қоңырау шалынатын нөмірін түртіңіз. Қоңырауға жауап беру және қоңырауды қабылдамау Құлыптаулы күйде қоңырау қабылдағанда, кіріс қоңырауға жауап беру үшін опциясын кез келген бағытта жанап өтіңіз. Кіріс қоңырауды қабылдамау үшін опциясын кез келген бағытта жанап өтіңіз. Хабар жібергіңіз келсе, төменгі жақта Хабармен бірге қабылдамау белгішесін жүргізіңіз.
  • Page 319: Кіріс Қоңыраудың Дыбыс Деңгейін Реттеу

    КЕҢЕС! Хабармен қабылдамау Бұл функцияны пайдаланып хабарламаны тез жіберуге болады. Бұл жиналыс кезінде қоңырауды қабылдамау керек болса пайдалы. Кіріс қоңыраудың дыбыс деңгейін реттеу Қоңырау кезінде кіріс қоңыраудың дыбыс деңгейін реттеу үшін телефонның сол жағындағы дыбыс деңгейін көтеру немесе төмендету пернесін пайдаланыңыз. Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде Меню пернесі > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді теріңіз. Сондай-ақ, опциясын түртіп, жақында терілген нөмірлер тізіміне өтуге немесе опциясын түртіп, контактілерді іздеуге және қоңырау шалынатын контактіні таңдауға болады. Қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Немесе конференциялық қоңырау шалу үшін Қоңырауларды біріктіру белгішесін түртіңіз. Белсенді қоңырауларды аяқтау үшін Соңы пернесін немесе Негізгі экран пернесін басып, хабарландыру жолағын төмен сырғытыңыз да, Аяқтау белгішесін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ. Әрбір қоңырау үшін ақы алынады.
  • Page 320: Қоңыраулар Журналын Көру

    Қоңыраулар Қоңыраулар журналын көру Негізгі экранда белгішесін түртіңіз де, Қоңырау тізімі қойындысын таңдаңыз. Барлық терілген, қабылданған және қабылданбаған қоңыраулардың толық тізімін көріңіз. КЕҢЕС! • Күнді, уақытты және байланыс ұзақтығын көру үшін қоңырау журналының кез келген элементін түртіңіз. • Жазылған элементтердің барлығын жою үшін Меню пернесін одан кейін Барлығын жою опциясын түртіңіз. Қоңырау параметрлері Провайдеріңіз ұсынатын қоңырауларды қайта бағыттау сияқты телефон қоңырауы параметрлерін, әрі басқа арнайы мүмкіндіктерді реттеуге болады. Негізгі экранда белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Қоңырау параметрлері тармағын түртіңіз де, реттелетін параметрлерді таңдаңыз.
  • Page 321: Контактілер

    Контактілер Телефонға контактілерді қосып, оларды Google есептік жазбасындағы контактілермен немесе контактілерді синхрондауды қолдайтын басқа контактілермен синхрондауға болады. Контактілерді іздеу Негізгі экранда Контактілеріңізді көру үшін, түртіңіз. Контактілерді іздеу белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Жаңа контакт қосу түймесін түртіп, жаңа контактінің нөмірін енгізіңіз де, Жаңа контакт опциясын түртіңіз. Егер суретті жаңа контактіге қосқыңыз келсе, кескін аймағын түртіңіз. Суретке түсіру немесе Галереядан таңдау опциясын таңдаңыз. белгішесін түрту арқылы контактіні таңдаңыз. Контакт туралы мәліметтің санатын түртіңіз де, контакт туралы мәліметтерді енгізіңіз. Сақтау түймесін түртіңіз.
  • Page 322: Таңдаулы Контактілер

    Контактілер Таңдаулы контактілер Жиі қоңырау соғылатын контактілерді таңдаулылар ретінде жіктеуге болады. Контактіні таңдаулылар тізіміне қосу Контактілеріңізді көру үшін, түртіңіз. Толық мәліметін көру үшін, контактіні түртіңіз. Контакт атының оң жағындағы жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша сары түске ауысады. Контактіні таңдаулылар тізімінен жою Контактілеріңізді көру үшін, түртіңіз. қойындысын түртіңіз де, мәліметтерін көру үшін контактіні таңдаңыз. Контакт атының оң жақ бұрышындағы сары түсті жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша сұр түске боялып, контакт таңдаулылар тізімінен жойылады. Топ жасау Контактілеріңізді көру үшін, түртіңіз. Топтар тармағын және Меню пернесін түртіңіз. Жаңа топ опциясын таңдаңыз. Жаңа топтың атын енгізіңіз. Жаңа құрылған топ үшін қоңырау үнін орнатуға да болады. Топты сақтау үшін Сақтау пәрменін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ. Топ жойылатын болса, сол топқа белгіленген контактілер жоғалмайды. Олар Контактілер ішінде сақталып қалады.
  • Page 323: Хабарлар

    Хабарлар Телефонда SMS және MMS хабарлары интуитивті, оңай пайдаланылатын бір мәзірге біріктірілген. Хабар жіберу Негізгі экранда белгішесін түртіп, бос хабарды ашу үшін белгішесін түртіңіз. Контакт атын немесе контакт нөмірін Кімге: өрісіне енгізіңіз. Контакт атын енгізгенде, сәйкес контактілер пайда болады. Ұсынылған алушыны түртуге болады. Бірнеше контактіні қосуға болады. ЕСКЕРТПЕ: сізден мәтінді хабар жіберілген әр адам үшін ақы алынады. Хабар жазу жолын түртіп, хабар жасауды бастаңыз. Опциялар мәзірін ашу үшін опциясын түртіңіз. Тез хабарлама, Смайл енгізу, Жіберуді жоспарлау, Тақырып қосу және Елемеу опцияларының бірін таңдаңыз. КЕҢЕС! Хабар арқылы бөлісетін файлды тіркеу үшін белгішесін түртуге болады. Хабарды жіберу үшін Жіберу пәрменін түртіңіз. Жауаптар экранда пайда болады. Қосымша хабарларды көргенде және жібергенде, хабарлар ағыны жасалады.
  • Page 324: Ағынды Жолақ

    Хабарлар ЕСКЕРТУ: • 160 таңбалық шектеу әр елде тілге және SMS хабарының кодталуына байланысты өзгеше болуы мүмкін. • Егер SMS хабарына сурет, бейне немесе аудио файл қосылса, ол автоматты түрде MMS хабарына түрлендіріледі және тиісті ақы алынады. Ағынды жолақ Екінші тараппен алмасқан хабарларды (SMS, MMS) хронологиялық ретпен көрсетуге болады, сондықтан сөйлесудің шолуын ыңғайлы көруге болады. Хабар параметрлерін өзгерту Телефондағы хабар параметрлері алдын ала анықталған, сондықтан хабарларды дереу жіберуге болады. Параметрлерді қалауыңызша өзгертуге болады. Негізгі экранда Хабарлар белгішесін түртіп, опциясын • түртіңіз, содан кейін Баптаулар тармағын түртіңіз.
  • Page 325: Эл. Пошта

    Эл. пошта Gmail сияқты қызметтерден келген электрондық хабарларды оқу үшін электрондық пошта қосымшасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қосымшасы келесі тіркелгі түрлерін қолдайды: POP3, IMAP және Exchange. Қызмет провайдеріңіз немесе жүйелік әкімші қажет есептік жазба параметрлерін бере алады. Электрондық пошта есептік жазбасын басқару Бірінші рет Эл. пошта қолданбасын ашқанда, электрондық пошта тіркелгісін орнатуға көмектесетін орнату шебері ашылады. Бастапқы орнатудан кейін E-mail кіріс жәшігінің мазмұнын көрсетеді. Басқа электрондық пошта есептік жазбасын қосу: > Қосымшалар қойындысы > Эл. пошта > опциясын • түртіңіз > Баптаулар > Есептік жазба қосу тармағын таңдаңыз. Электрондық пошта есептік жазбасының параметрлерін өзгерту: > Қосымшалар қойындысын > Эл.
  • Page 326: Есептік Жазба Қалталарымен Жұмыс Істеу

    Эл. пошта Есептік жазба қалталарымен жұмыс істеу > Қосымшалар қойындысын > Эл. пошта > тармағын, түймесін түртіп, Папкалар опциясын таңдаңыз. Әр есептік жазбаның Кіріс жәшігі, Шығыс жәшігі, Жіберілген және Жобалар қалталары бар. Есептік жазбаның қызмет жеткізушісі қолдайтын мүмкіндіктерге байланысты қосымша қалталар болуы мүмкін. Электрондық пошта хабарын жасау және жіберу Хабарды жасау және жіберу үшін Эл. пошта қолданбасында опциясын түртіңіз. Хабардың мақсатты алушысының мекенжайын енгізіңіз. Мәтінді енгізіп жатқанда контактілер ішінен сәйкес мекенжайлар ұсынылады. Бірнеше мекенжайды енгізгенде, үтірлі нүктемен бөліңіз. Көшірме/жасырын көшірме қосу үшін өрісін түртіңіз және қажет болса, файлдарды тіркеу үшін опциясын түртіңіз. Хабардың мәтінін енгізіңіз. белгішесін түртіңіз. КЕҢЕС! Кіріс жәшігіне жаңа электрондық хабар келгенде, сізге дыбыспен немесе вибрациямен хабарланады.
  • Page 327: Камера

    Камера Камера қолданбасын ашу үшін негізгі экрандағы Камера түймесін түртіңіз. Көрініс іздегішпен танысу Ж арқылдақ – Өшірулі , Қосулы немесе Автоматты опцияларының бірін таңдаңыз. Камераны ауыстыру – артқы камера мен алдыңғы камера объективтерін ауыстырып қосады. Түсіру режимі – Жалпы, Динамикалық ауқым (HDR), Панорама, VR Панорама, Сериялық түсіру, Әдемі етіп түсіру, Қос камера, Түсіру уақыты, Ақылды авто-режимі, Спорт немесе Түн опцияларының бірін таңдаңыз. Баптаулар – Параметрлер мәзірін ашу үшін осы белгішені түртіңіз. Б ейне режимі – бейне режиміне ауысу үшін осы белгішені төмен сырғытыңыз. Т...
  • Page 328: Күрделі Параметрлерді Пайдалану

    Камера Күрделі параметрлерді пайдалану Көрініс іздегіште қосымша параметрлерді ашу үшін белгішесін түртіңіз. Камера параметрлерін тізімді жылжыту арқылы өзгертуге болады. Опцияны таңдағаннан кейін Артқа пернесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін келесі сөздердің біреуін айтыңыз: Чииз, Смайл, Виски, Кимчи немесе LG. Суретке кіретін күн жарығының мөлшерін анықтайды және басқарады. Фокус режимін таңдау үшін түртіңіз. Сурет ажыратымдылығын таңдайды. Егер жоғары ажыратымдылықты таңдасаңыз, файл өлшемі артады, яғни жадта азырақ фотосуреттерді сақтауға болады. ISO рейтингі камераның жарық датчигінің сезімталдығын анықтайды. ISO неғұрлым жоғары болса, камера соғұрлым сезімтал болады. Бұл жарқылды пайдалану мүмкін емес күңгірт жағдайда пайдалы. Әртүрлі жарық жағдайларында түс сапасын жақсартады. Суреттерге тиісті көркем әсерлерді қолданады. Түсіру түймешігі басылғаннан кейінгі кідірісті орнатады. Бұл суретке қосылу үшін қолайлы.
  • Page 329 Телефонның орналасқан жеріне негізделген қызметтерін пайдалану үшін іске қосыңыз. Суреттерді кез келген жерде түсіріңіз және оларға орын тегін қойыңыз. Егер тег қойылған суреттерді геотеггингті қолдайтын блогқа кері жүктесеңіз, картада көрсетілген суреттерді көруге болады. ЕСКЕРТПЕ. Бұл функцияны тек GPS функциясы қосылып тұрғанда қолдануға болады. Ысырма дыбысын таңдайды. Түсіру немесе масштаб үшін пайдалануға дыбыс деңгейі пернесін орнатыңыз. Суреттеріңізді сақтағыңыз келген орынды таңдаңыз. Функцияның қалай істейтінін білу үшін анықтамалық нұсқаулықты ашады. Камераның барлық әдепкі параметрлерін қалпына келтіреді. КЕҢЕС! • Камерадан шыққанда, ақ түс балансы, түс әсері, таймер және көрініс режимі сияқты кейбір параметрлер әдепкі мәндеріне оралады. Келесі суретті түсіру алдында мыналарды тексеріңіз. • Settings (Параметрлер) мәзірі көрініс іздегіштің үстінде болады, осылайша сурет түсін немесе сапа элементтерін өзгерткенде Settings (Параметрлер) мәзірінің артында өзгертілген суреттің алдын ала қарауын көресіз.
  • Page 330: Фотосуретке Жылдам Түсіру

    Камера Фотосуретке жылдам түсіру Камера қолданбасын ашыңыз. Телефонды көлденең ұстап тұрып, объективті суретке түсірілетін затқа бағыттаңыз. Фокус жақтауы бейнеіздегіш экранының ортасына шығады. Кез келген жерді түртіп, сол нүктені де фокустауға болады. Нысан жақтауы жасылға боялғанда камера түсірілетін затқа кезеледі. Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Қос камера режимін пайдалану Алдыңғы және артқы камералармен бір уақытта бір сурет етіп түсіруге мүмкіндік береді. Камера қолданбасын ашыңыз. > Қос камера опциясын түртіңіз. Кішкентай бейнеіздегіш жақтауы негізгі бейнеіздегіш экранында пайда болады. Түсіргеніңізді реттеңіз. Кішкентай бейнеіздегішті жылжытып, түсірген суреттегі қалаған • жеріңізге алып барыңыз. Қажет болса, өлшемін өзгерту үшін кішкентай бейнеіздегішті • басып тұрыңыз. Негізгі бейнеіздегіш пен кішкентай бейнеіздегіш арасында • линзаны ауыстыру үшін кішкентай бейнеіздегішті түртіңіз. Біріктірілген суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз.
  • Page 331: Уақытпен Түсіру Режимін Пайдалану

    уақытпен түсіру режимін пайдалану түртілмей тұрып ретімен бес суретке түсіру арқылы камераны жоқ сәттерді түсіретін етіп қояды. Камера қолданбасын ашыңыз. > Түсіру уақыты опциясын түртіңіз. Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Суретке түсірерге дейінгі сәттерді көру үшін камера экранының төменгі жағындағы суреттер нобайын түртіңіз. Сақтағыңыз келген суреттерді таңдаңыз, одан кейін экранның жоғарғы жағындағы опциясын түртіңіз. Фотосуретке түсіргеннен кейін Түсірген соңғы суретті көру үшін опциясын түртіңіз. Фотосуретті SmartShare функциясы арқылы бөлісу үшін түртіңіз. Дереу басқа фотосурет түсіру үшін түртіңіз. Фотосуретті басқаларға жіберу немесе оны әлеуметтік желі қызметтері арқылы бөлісу үшін түртіңіз. Фотосуретті жою үшін түртіңіз. КЕҢЕС! SNS есептік жазбаңыз болса және оны телефонда орнатсаңыз, фотосуретіңізді SNS қауымдастығымен бөлісуге болады. ЕСКЕРТПЕ: роуминг кезінде MMS хабарлары жүктелсе, қосымша ақы алынуы мүмкін.
  • Page 332: Сақталған Суреттерді Көру

    Камера Барлық кеңейтілген опцияларды ашу үшін Мәзір пернесін түртіңіз. Суретті басқаша сақтау – Контакт суреті, Негізгі экран түсқағазы, Құлыпталған экранның түсқағазы немесе Wallpaper ретінде пайдалану үшін түртіңіз. Ауыстыру – фотосуретті басқа орынға жылжыту үшін түртіңіз. Көшіру – таңдалған фотосуретті көшіру және басқа альбомда сақтау үшін түртіңіз. Клип науасына көшіру – фотосуретті көшіру және буферге сақтау үшін түртіңіз. Өзгерту – таңдалған фотосуреттің атын өзгерту үшін түртіңіз. Солға бұру/Оңға бұру – солға немесе оңға бұрыңыз. Шар тәрізді – фотосуретті қиып алу. Қиып алынатын аймақты таңдау үшін саусағыңызды экран үстімен жылжытыңыз. Түзету - суретті көріңіз және өзгертіңіз. Слайд шоу – ағымдағы қалтадағы суреттерді бірінен кейін бірін автоматты түрде көрсетеді. Орынды...
  • Page 333: Бейне Камера

    Бейне камера Көрініс іздегішпен танысу Ж арқылдақ – Өшірулі , Қосулы немесе Автоматты опцияларының бірін таңдаңыз. Камераны ауыстыру – артқы камера мен алдыңғы камера объективтерін ауыстырып қосады. Ж азу режимі – Баптаулар, WDR Жазылуда, Өмір әсері немесе Қос жазу арасынан таңдаңыз. Баптаулар – Параметрлер мәзірін ашу үшін осы белгішені түртіңіз. К амера режимі – камера режиміне ауысу үшін осы белгішені жоғары сырғытыңыз. Ж аза бастау – бейнеге түсіруді қосу үшін түртіңіз. Г алерея - соңғы түсірілген бейнені көру үшін түртіңіз. Бұл галереяға кіріп, бейне режимінде кезде сақталған бейнелерді көруге мүмкіндік береді. КЕҢЕС! Бейне түсіріп жатқанда, екі саусағыңызды экранға қойып, Ұлғайту функциясын пайдалану үшін шымшыңыз.
  • Page 334: Күрделі Параметрлерді Пайдалану

    Бейне камера Күрделі параметрлерді пайдалану Көрініс іздегіште барлық қосымша параметрлерді ашу үшін белгішесін түртіңіз. Аудио масштаб мүмкіндігін қосу үшін түртіңіз. Қажетті дыбысты ғана анық әрі қатты жазуға болады. Оны қосқан соң, масштабтағыңыз келген затты көк шеңбердің ішіне алып фокустаңыз. Дыбыстар мен көріністі арттыру үшін басыңыз. ЕСКЕРТПЕЛЕР • Альбомдық көріністе ғана қол жетімді. • Микрофонды екі жағынан жаппаңыз. Түсірілетін бейне өлшемін (пикселдермен) орнату үшін түртіңіз. Бейнеге кіретін күн жарығының мөлшерін анықтайды және басқарады. Жарықтық көрсеткішін жолақ бойымен бейне жарықтығын азайту үшін «-» таңбасына қарай, ал бейне жарықтығын көбейту үшін «+» таңбасына қарай сырғытыңыз. Көріністі тұрақтандыру режимін қосу үшін түртіңіз. Бейне сапасын жақсарту үшін бейнеге жазып жатқанда шайқалтпауға болады. Әртүрлі жарық жағдайларында түс сапасын жақсартады. Жаңа көрініс үшін пайдаланылатын түс реңкін таңдаңыз. Телефонның орналасқан жеріне негізделген қызметтерін пайдалану үшін іске қосыңыз.
  • Page 335: Жылдам Бейне Түсіру

    Жазу немесе масштаб үшін пайдалануға дыбыс деңгейі пернесін орнатыңыз. Бейнелеріңізді сақтағыңыз келген орынды таңдаңыз. Функцияның қалай істейтінін білу үшін анықтамалық нұсқаулықты ашады. Камераның барлық әдепкі параметрлерін қалпына келтіреді. Жылдам бейне түсіру Камера қосымшасын ашып, Бейне режимі түймесін түртіңіз. Бейне камераның көрініс іздегіші экранда пайда болады. Телефонды ұстап тұрып, объективті бейнеге түсірілетін затқа бағыттаңыз. Жазуды бастау үшін пернесін бір рет түртіңіз. Бейне іздегіштің жоғарғы жағында қызыл жарық пайда болып, таймер бейне ұзақтығын көрсетеді. Жазуды тоқтату үшін дисплейдегі белгішесін түртіңіз. КЕҢЕС! – Бейнеге түсіріп жатқанда түсіру үшін түртіңіз. – Бейнеге түсіріп жатқанда тоқтата тұру үшін түртіңіз. Бейнені түсіргеннен кейін Соңғы түсірілгенін көру үшін опциясын түртіңіз. Бейнені SmartShare функциясы арқылы бөлісу үшін түртіңіз.
  • Page 336: Сақталған Бейнелерді Көру

    Бейне камера Дереу басқа бейне түсіру үшін түртіңіз. Бейнені басқаларға жіберу немесе оны әлеуметтік желі қызметтері арқылы бөлісу үшін түртіңіз. Бейнені жою үшін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: роуминг кезінде MMS хабарлары жүктелсе, қосымша ақы алынуы мүмкін. Сақталған бейнелерді көру Бейнеіздегіштегі опциясын түртіңіз, сонда камера галареясын көруге болады. Бейнені ойнату үшін бейне ойнату белгішесін түртіңіз. Бейнені көру кезінде дыбысты реттеу Ойнатылып жатқанда бейненің дыбыс деңгейін реттеу үшін телефонның сол жағындағы дыбыс деңгейі пернелерін пайдаланыңыз. Аудио масштабты пайдалану Таңдалған белгілі бір аумақта дыбыстық жазбаны фокустайды; ол микрофонның сезімталдығын арттырып, қосымша шуылды азайтады. Камера қолданбасын ашып, бейне режимге өзгертіңіз Аудио масштабтау опциясын түртіп, Қосулы > тармағын таңдаңыз.
  • Page 337: Қос Жазу Режимін Пайдалану

    Параметрлер қалқымалы терезесін жабу үшін бейнеіздегіштегі бос орынды түртіңіз. Телефонды көлденеңінен ұстап, жазбаны бастау үшін опциясын түртіңіз. Көк шеңберде үлкейткіңіз келген затты фокустаңыз. Одан кейін, дыбыс сезімталдығын арттыру және шуылды азайту үшін үлкейтуді басыңыз. Жазуды тоқтату үшін опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕЛЕР • Бұл мүмкіндікті пайдаланғанда бүйір микрофонды жаппаңыз. • Бұл функцияны пайдалану үшін альбомдық бағытта жазу керек. Қос жазу режимін пайдалану Алдыңғы және артқы камералармен бір уақытта бір жазба етіп түсіруге мүмкіндік береді. Камера қолданбасын ашып, бейне режимге өзгертіңіз > Қос жазу опциясын түртіңіз. Кішкентай бейнеіздегіш жақтауы негізгі бейнеіздегіш экранында пайда болады. Түсіргеніңізді реттеңіз. Кішкентай бейнеіздегішті жылжытып, түсірген суреттегі қалаған • жеріңізге алып барыңыз. Қажет болса, өлшемін өзгерту үшін кішкентай бейнеіздегішті • басып тұрыңыз. Негізгі бейнеіздегіш пен кішкентай бейнеіздегіш арасында • линзаны ауыстыру үшін кішкентай бейнеіздегішті түртіңіз. Қос жазбаны бастау үшін опциясын түртіңіз. Қос жазбаны тоқтату үшін опциясын түртіңіз.
  • Page 338: Фокусты Қадағалау

    Бейне камера Фокусты қадағалау > Қосымшалар қойындысы > Камера тармағын түртіңіз. Бейне режимге ауысыңыз > жазуды бастау үшін опциясын түртіңіз. Қадағалау үшін қарап алу экранында тақырыпты түртіңіз. Фокусты қайта анықтау үшін опциясын түртіңіз. Тікелей масштабтау Нақты ұлғайту функциясы қажетті көріністі үлкендеу не кішілеу етіп көрсету үшін ойнатылып жатқан бейненің бөлігін үлкейтуге немесе кішірейтуге мүмкіндік береді. Бейнені қарау кезінде үлкейту немесе кішірейту мақсатында шымшу және жаю үшін сұқ саусақ пен бас бармақты пайдаланыңыз.
  • Page 339 ЕСКЕРТПЕ. • Бейне ойнап тұрғанда, экран ашықтығын түзету үшін экранның сол жағын жоғары-төмен сырғытыңыз. • Бейне ойнап тұрғанда, экранның дыбыс деңгейін түзету үшін экранның оң жағын жоғары-төмен сырғытыңыз. • Бейне ойнап тұрғанда, кері ойнату немесе жылдам алға өткізу үшін солға-оңға экранды сырғытыңыз. • Тым қатты баспаңыз, себебі сенсорлы экран жарыққа тым сезімтал, бірақ басқанға қатты.
  • Page 340: Функция

    Функция QuickMemo QuickMemo функциясы жаднамалар жасап, экрандарды түсіруге мүмкіндік береді. QuickMemo функциясының көмегімен экрандарды түсіріңіз, оларға сурет салыңыз және отбасыңыз бен достарыңызбен бөлісіңіз. Түсіргіңіз келетін экранда Тез пернесін бір секундқа басып, QuickMemo экранына өтіңіз. НЕМЕСЕ НЕМЕСЕ Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да, опциясын түртіңіз. Қалам түрі, Түс, Өшіргіш мәзір опцияларының ішінен керектісін таңдап, жаднама жасаңыз.
  • Page 341: Quickmemo Опцияларын Пайдалану

    Жазбаны ағымдағы экранмен Галерея немесе Қойын дәптер ішіне сақтау үшін Түзету мәзіріндегі опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: QuickMemo функциясын саусақ ұшымен басып қолданыңыз. Тырнақпен қолданбаңыз. QuickMemo опцияларын пайдалану QuickMemo функциясын пайдалану кезінде QuickMenu опцияларын оңай пайдалануға болады. Экранда ағымдағы QuickMemo жазбасын мәтіннің қабаттасуы ретінде сақтау үшін түртіп, телефонды пайдалана беріңіз. Ағымдағы фондағы экранды, жазу тақтасын, бұлдыр әйнекті немесе QuickMemo фонына жылтыр қағаз таңдау үшін түртіңіз. Болдырмау немесе қайтару. Қалам түрі мен түсті таңдайды. Жасалған жаднаманы өшіреді. Қол жетімді қолданбалардың кез келгені арқылы ескертпені басқалармен бөлісу үшін түртіңіз. Ағымдағы экранмен жазбаны Галерея немесе Қойын дәптер ішіне сақтайды.
  • Page 342: Сақталған Quickmemo Жазбасын Көру

    Функция Сақталған QuickMemo жазбасын көру Қойын дәптер/Галерея опциясын түртіп, QuickMemo альбомын таңдаңыз. QuickTranslator Түсінгіңіз келетін шет тіліндегі сөйлемге жай ғана смартфон камерасын бағыттаңыз. Нақты уақыт аудармасын кез келген жерде және кез келген уақытта алуға болады. Желіден тыс аударма үшін Google Play Store қызметінен қосымша сөздіктер сатып алуға болады. Дауысты режимге ауыстырыңыз. Тіл түймесін түртіп сөйлеңіз. Жазылған сөздің аудармасы. Жазылған сөйлемнің аудармасы. Жазылған мәтін тарауының аудармасы. Негізгі бет пен аударма тілді белгілейді. Қараңғы жерлерде жарқылды қосады. > Қосымшалар қойындысын > QuickTranslator тармағын түртіңіз. Сөз, Желі немесе Еже опциясын түртіңіз. Қажетті бастапқы және аударма тілдерді таңдау үшін опциясын түртіңіз.
  • Page 343: Qslide

    Телефонды аударылатын тақырыпқа қаратып бірнеше секунд ұстап тұрыңыз. Қажет болса, затты фокустау үшін экранды түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ. Тек бір сөздік тегін беріледі. Қосымша сөздіктерді сатып алу керек. Қосымша сөздік ретінде орнатылатын сөздікті төмендегі тізімнен таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ: Аударылатын әріптердің өлшемі, қарпі, түсі, жарықтығы мен бұрышына байланысты тану дәлдігінде өзгешеліктер болуы мүмкін. QSlide QSlide функциясы оңай көп терезелі қарау үшін телефонның дисплейіндегі қабатты қосады. QSlide функциясынан шығу және толық терезеге оралу үшін түртіңіз. НЕМЕСЕ Мөлдірлікті реттеу үшін түртіңіз. QSlide функциясын аяқтау үшін түртіңіз. Өлшемін түзету үшін түртіңіз.
  • Page 344: Quickremote

    Функция Күй жолағын түртіп, төмен қарай сырғытыңыз > QSlide қосымшалары тармағын түртіңіз немесе QSlide функциясы қолдайтын қосымшаларды пайдаланғанда > түймесін түртіңіз. Функция экранда шағын терезе түрінде үздіксіз көрсетіліп тұрады. Қоңырау шалуға, Интернетті шолуға немесе басқа телефон опцияларын таңдауға болады. Сондай-ақ, мөлдірлік жолағы толық емес кезде, шағын терезелердің экранын пайдалануға және түртуге болады ЕСКЕРТПЕ: QSlide функциясы бір уақытта екі терезеге дейін қолдай алады. QuickRemote QuickRemote (жылдам қашықтан басқару) функциясы үй теледидары, қосымша құрылғы, аудио жүйе, DVD/Blu-ray ойнатқыштары, кондиционер және проектор үшін телефонды әмбебап қашықтық құралына өзгертеді. > Қосымшалар қойындысын > QuickRemote > тармағын түртіңіз. НЕМЕСЕ Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да, > ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУДЫ ҚОСУ опциясын түртіңіз.
  • Page 345 Құрылғының түрі мен брендін таңдаңыз, сосын құрылғыны (құрылғыларды) реттеу үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз. Күй жолағын төмен түсіріп, QuickRemote (жылдам қашықтан басқару) мүмкіндіктерін пайдаланыңыз. Magic Remote параметрі, Қашықтан басқару құралын жылжыту, Құрылғыны жою, Чатты өңдеу, Баптаулар және Анықтама параметрлерін таңдау үшін Меню пернесін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: QuickRemote (жылдам қашықтан басқару) функциясы қарапайым қашықтан басқару құралының инфрақызыл сигналдары сияқты істейді. QuickRemote (жылдам қашықтан басқару) функциясын пайдаланған кезде телефонның жоғарғы жағындағы инфрақызыл сенсорды ештеңемен жаппаңыз. Бұл функция модельге, өндірушіге немесе қызмет компаниясына байланысты қолданылмауы мүмкін.
  • Page 346: Lg Smartworld

    > Қосымшалар қойындысын түртіңіз > белгішесін түртіп, LG SmartWorld тармағына қол жеткізіңіз. Sign in (Жүйеге кіру) түймесін басып, LG SmartWorld үшін идентификаторды/құпия сөзді енгізіңіз. Әлі тіркелмеген болсаңыз, LG SmartWorld мүшелігін алу үшін «Тіркеу» опциясын түртіңіз. Керекті мазмұнды жүктеп алыңыз. ЕСКЕРТПЕ: белгішесі болмаса ше? 1 Мобильді веб-браузерді пайдаланып LG SmartWorld (www.lgworld. com) сайтына кіріп, еліңізді таңдаңыз. 2 LG SmartWorld қолданбасын жүктеп алыңыз. 3 Жүктелген файлды іске қосып, орнатыңыз. 4 LG SmartWorld қызметіне белгішесін түрту арқылы қол жеткізіңіз. Тек LG SmartWorld функциясындағы арнайы артықшылық 1 Ж еке мәнеріңізді смартфоныңызда сәндеу, LG SmartWorld функциясында берілген бастапқы тақырып пен пернетақта тақырыбын және қаріпті пайдалану. (Дегенмен бұл қызмет арнайы құрылғыда болады. LG SmartWorld веб-сайтынан оның сізге сәйкес келетінін немесе сәйкес келмейтінін тексеріңіз) 2 Т иісінше берілген жарнамаға қосылу арқылы LG SmartWorld арнайы қызметін пайдаланыңыз.
  • Page 347: Мультимедиа

    Мультимедиа Галерея Барлық мультимедиалық файлдарға оңай қол жеткізу үшін мультимедиалық файлдарды ішкі жадқа сақтауға болады. Бұл қолданбаны суреттер және бейнелер сияқты мультимедиалық файлдарды көру үшін пайдаланыңыз. > Қосымшалар қойындысын > Галерея опциясын түртіңіз. Барлық кескін мен бейне файлдарды галерея арқылы басқаруға және бөлісуге болады. ЕСКЕРТПЕ. • Құрылғыда орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмейді. • Кодтау жолына байланысты кейбір файлдар дұрыс ойнатылмауы мүмкін. Суреттерді көру Галерея қолданбасын іске қосқанда қол жетімді қалталар көрсетіледі. Электрондық пошта сияқты басқа қолданба суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты автоматты түрде түсіру Screenshots (Скриншоттар) қалтасын жасайды. Ашу үшін бір қалтаны таңдаңыз. Суреттер қалтадағы жасалу күні бойынша көрсетіледі. Толық экранда көру үшін суретті таңдаңыз. Келесі немесе алдыңғы суретті көру үшін солға немесе оңға жылжыңыз. Ұлғайту және кішірейту Суретте ұлғайту үшін келесі әдістердің біреуін пайдаланыңыз: Ұлғайту үшін кез келген жерде екі рет түртіңіз. • Ұлғайту үшін кез келген орында екі саусақты жазыңыз. Кішірейту • үшін шымшыңыз немесе оралу үшін екі рет түртіңіз.
  • Page 348: Бейнелерді Ойнату

    Мультимедиа Бейнелерді ойнату Бейне файлдарды алдын ала қарағанда белгішесі көрсетіледі. Көру үшін бейнені таңдап, пәрменін түртіңіз. Бейнелер қолданбасы іске қосылады. Фотосуреттерді өзгерту Суретті көргенде, Меню пернесін > Түзету опциясын түртіңіз. Суреттерді/бейнелерді жою Келесі әдістердің біреуін пайдаланыңыз: Қалтада пәрменін түртіп, құсбелгі қою арқылы суреттерді/ • бейнелерді таңдаңыз да, Жою пәрменін түртіңіз. Суретті/бейнені көріп жатқанда опциясын түртіңіз. • Тұсқағаз ретінде орнату Суретті көріп жатқанда суретті тұсқағаз етіп орнату немесе контактіге тағайындау үшін Mәзір пернесін > Суретті басқаша сақтау опциясын таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ. • Құрылғының бағдарламалық құралына байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмейді. • Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда қате орын алуы мүмкін.
  • Page 349: Бейнелер

    Бейнелер Телефонда таңдаулы бейнелердің барлығын ойнатуға мүмкіндік беретін ендірілген бейне ойнатқышы бар. Бейне ойнатқышына қол жеткізу үшін > Қосымшалар қойындысы > Бейнелер тармағына өтіңіз. Бейнені ойнату > Қосымшалар қойындысы > Бейнелер тармағына өтіңіз. Ойнатылатын бейнені таңдаңыз. Аудио масштабтау үшін қажетті орынды таңдаңыз. Qslide режиміне кіру үшін түртіңіз. Бейнені SmartShare функциясы арқылы бөлісу үшін түртіңіз. Бейне экранын құлыптау үшін түртіңіз. Бейнелер тізімін көру үшін түртіңіз. Бейнені ойнатуды кідірту үшін түртіңіз. Бейнені ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз. 10 секунд алға өту үшін түртіңіз. 10 секунд артқа өту үшін түртіңіз. Бейненің дыбыс деңгейін басқару үшін түртіңіз. Бейне экранының арақатынасын өзгерту үшін түртіңіз. Экранды суретке түсіру үшін түртіңіз.
  • Page 350: Бейне Режиссері

    Мультимедиа Бейнені көріп жатқанда дыбыс деңгейін өзгерту үшін телефонның сол жағындағы жоғары және төмен дыбыс деңгейі пернелерін басыңыз. Тізімде бейнені түртіп, ұстап тұрыңыз. Жіберу, Жою, Қырқу және Деректер опциялары көрсетіледі. Бейне режиссері Телефонға сақталған суреттерді немесе бейнелерді өңдеуге болады. ЕСКЕРТПЕ: бейне өңдеу функциясы осы телефонмен түсірілген суреттерге немесе бейнелерге ғана қолданылады. < Жобалар тізімінің экраны > Анықтама Жобалар тізімі аймағы Түймелер аймағы Жоба жасау Жобалар бейнелер сияқты қосымшаларда ойнатылу үшін экспортталуы керек Жоба ойнату Жобаны жою...
  • Page 351: Wiz Бейне

    Жобаны YouTube сияқты қосымшамен бөлісу < Жоба өзгерту экраны > Көру аймағы Уақыт желісінің аймағы Жобалар тізімінің экранына жылжытыңыз. Қазір өзгертілген жоба автоматты түрде сақталады Бейне клипті ойнатқанда екі бөлікке бөлу Дыбыс әсерін қосу Бейне, кескін не аудио клип қосу Әрекеттен бас тарту Әрекетті қайталау Бейне немесе кескін клипіне мәтін қосу Wiz бейне Кескіндеріңізбен/бейнеңізбен және музыкаңызбен жеке фильміңізді жасауыңызға болады. > Қосымшалар қойындысын > Wiz бейне опциясын түртіңіз.
  • Page 352 Мультимедиа Орындалатын қадамдар туралы қысқаша кіріспені көрген соң, OK опциясын түртіңіз. Кескіндер не бейне қосу үшін опиясын түртіңіз. Қажетті кескіндерді не бейнелерді, сосын опциясын түртіңіз. Кескіндерді не бейнелерді жою үшін және кескіндегі айқас • белгіні > опциясын түртіңіз. Оларды қайта ретке келтіру үшін кескінді/бейнені басып тұрып, • қажетті жерге апарыңыз. Қажетті фильм стилін таңдау үшін Стильді таңдау опциясын түртіңіз. Арасынан қажетті стильді таңдаңыз. Қарап алу терезесі • көрсетіледі. Фонға музыка орнату үшін Әнді таңдау опциясын түртіңіз. Фильмді ойнату үшін опциясын түртіңіз. Бейне клипті мәтін, жапсырма немесе сиқырлы нүкте арқылы өңдеу үшін опциясын түртіңіз. Бейнені өңдеген соң, опциясын түртіңіз. • Бейнені сақтау үшін опциясын түртіңіз. 10 Өзгерістерді қалпына келтіру үшін опциясын түртіңіз. 11 Б ұл мүмкіндікті пайдалану туралы анықтаманы көру үшін опциясын түртіңіз.
  • Page 353: Музыка

    Музыка Телефоныңызда барлық таңдаулы әндерді ойнатуға мүмкіндік беретін ендірілген музыка ойнатқышы бар. Музыка ойнатқышына өту үшін > Қосымшалар қойындысын > Музыка опциясын түртіңіз. Телефонға музыка файлдарын қосу Музыка файлдарын телефонға тасымалдаудан бастаңыз: Музыканы Медиа үндестіру (MTP) функциясын пайдаланып • тасымалдаңыз. Сымсыз желіден жүктеп алыңыз. • Телефонды компьютермен синхрондаңыз. • Файлдарды Bluetooth арқылы алыңыз. • Музыканы Медиа үндестіру (MTP) функциясын пайдаланып тасымалдаңыз Телефонды USB кабелі арқылы компьютерге қосыңыз. Медиа үндестіру (MTP) параметрін таңдаңыз. Телефон компьютерде тағы бар диск түрінде көрсетіледі. Көру үшін дискіні түртіңіз. Компьютердегі файлдарды дискінің қалтасына көшіріңіз. Файлдарды тасымалдауды аяқтағанда, күй жолағында төмен қарай сипап, USB қосылған > Телефонды зарядтау тармағын түртіңіз. Енді құрылғыны қауіпсіз ажыратуға болады. Ән ойнату > Қосымшалар қойындысы > Музыка тармағына өтіңіз.
  • Page 354 Мультимедиа Ойнатуды кідірту үшін түртіңіз. Ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз. Альбомдағы, ойнату тізіміндегі немесе еркін ойнатудағы келесі трекке өту үшін түртіңіз. Алға жылдам өткізу үшін басып тұрыңыз. Ағымдағы тректі қайта іске қосу немесе альбомдағы, ойнату тізіміндегі не еркін ойнатудағы алдыңғы трекке өткізу үшін түртіңіз. Кері өткізу үшін басып тұрыңыз. Дыбыс деңгейі сырғытпа жолағын көрсету үшін түртіңіз, одан кейін сырғытпа жолағында ойнату дыбыс деңгейін реттеңіз. Дыбыстық әсерлерді орнату үшін түртіңіз. YouTube көмегімен файлдарды табу үшін түртіңіз. Ағымдағы ойнату тізімін ашу үшін түртіңіз. Әнді таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз. Ағымдағы ойнату тізімін еркін ойнату үшін түртіңіз (тректер еркін ретпен ойнатылады). Барлық әнді қайталау, ағымдағы әнді қайталау немесе қайталауды өшіру үшін қайталау режимдерін ауыстыруға түртіңіз. Музыканы SmartShare функциясы арқылы бөлісу үшін түртіңіз.
  • Page 355 Музыка тыңдап жатқанда дыбыс деңгейін өзгерту үшін телефонның сол жағындағы жоғары және төмен дыбыс деңгейі пернелерін басыңыз. Тізімдегі кез келген әнді түртіңіз де, ұстап тұрыңыз. Ойнату, Ойнату тізіміне қосу, Жіберу, Қоңырау үні ретінде қою, Жою, Мәліметтер және Іздеу опциялары көрсетіледі. ЕСКЕРТПЕ. • Құрылғының бағдарламалық құралына байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмейді. • Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда қате орын алуы мүмкін. ЕСКЕРТПЕ. Музыкалық файлдың авторлық құқықтары халықаралық келісімдермен және мемлекеттік авторлық құқықтар туралы заңдармен қорғалған болуы мүмкін. Сондықтан музыканы қайта шығару немесе көшіру үшін тиісті рұқсат немесе лицензия қажет болуы мүмкін. Кейбір елдерде авторлық құқығы бар материалды жеке түрде көшіруге мемлекеттік заңмен тыйым салынады. Файлды жүктеу немесе көшіру алдында тиісті елдің мұндай материалды пайдалануға қатысты мемлекеттік заңдарын қараңыз.
  • Page 356: Утилиталар

    Утилиталар Оятарды орнату > Қосымшалар қосымша беті > Оятқыш/Сағат > тармағын түртіңіз. Оятқышты орнатқаннан кейін телефон оятқыш өшкенге дейін қанша уақыт қалғанын білуге мүмкіндік береді. Қайталау, Қалғу аралығы, Діріл, Оятқыш үні, Оятқыштың дыбыс деңгейі, Автобелсендіруші, Жұмбағы бар кілтсөз және Ескертпе опциясын орнатыңыз. Сақтау түймесін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: дабылдар тізімі экранындағы дабыл параметрлерін өзгерту үшін Меню пернесін түртіп, Баптаулар тармағын таңдаңыз. Калькуляторды пайдалану > Қосымшалар қойындысын > Есептегіш тармағын түртіңіз. Сандарды енгізу үшін сандық пернелерді түртіңіз. Қарапайым есептеулер үшін қажетті функцияны (+, –, x немесе ÷) және артынан «=» таңбасын түртіңіз. Күрделірек есептеулер үшін > Ғылыми калькулятор опциясын түртіңіз. Журналды тексеру үшін > Есептеу журналы опциясын түртіңіз. Күнтізбеге оқиға қосу > Қосымшалар қойындысын > Күнтізбе тармағын түртіңіз.
  • Page 357: Диктофон

    Жыл, Күн тәртібі) табуға болады. Оқиға қосылатын күнді түртіп, опциясын түртіңіз . Шараның аты опциясын түртіп, оқиға атауын енгізіңіз. Орналасу жері параметрін түртіп, орынды енгізіңіз. Күнді тексеріңіз де, оқиға басталуы және аяқталуы керек уақытты енгізіңіз. Оқиғаға жазба қосқыңыз келсе, сақталған жазу кітапшасының суретін таңдау үшін Ескертумен байланыстыру опциясын түртіңіз. Дабылды қайталау керек болса, ҚАЙТАЛАУ опциясын орнатыңыз және қажет болса, ЕСКЕ САЛҒЫШТАР опциясын орнатыңыз. Оқиғаны күнтізбеде сақтау үшін Сақтау түймесін басыңыз. Диктофон Дауыстық хабарламалар мен басқа дыбыс файлдарын жазу үшін диктофонды пайдаланыңыз. Дыбыс немесе дауыс жазу > Қосымшалар қойындысы тармағын таңдап, Диктофон қосымшасын таңдаңыз. Жазуды бастау үшін белгішесін түртіңіз. Жазуды аяқтау үшін белгішесін түртіңіз. Жазбаны тыңдау үшін белгішесін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ: альбомға өту үшін белгішесін түртіңіз. Сақталған жазбаны тыңдауға болады. Қол жетімді жазу уақыты нақты жазу уақытынан басқаша болуы мүмкін.
  • Page 358: Дауыстық Жазбаны Жіберу

    Утилиталар Дауыстық жазбаны жіберу Жазуды аяқтағаннан кейін аудио клипті пәрменін түрту арқылы жіберуге болады. Bluetooth, Drive, Эл. пошта, Gmail, Ескертпе, Хабарлар немесе SmartShare Beam опцияларының бірін таңдаңыз. Bluetooth, Эл. пошта, Gmail, Ескертпе, Хабарлар немесе SmartShare Beam опциясы таңдалғанда, дыбыс жазбасы хабарға қосылады. Содан кейін хабарды әдеттегідей жазып, жіберуге болады. Есеп басқарушысы Тапсырмалар реттегішін пайдаланып қолданбаларды басқаруға болады. Ағымдағы іске қосылған қолданбалардың санын оңай тексеруге және белгілі бір қолданбаларды жабуға болады. Тапсырмалар Бұл тапсырманы MS Exchange есептік жазбасымен синхрондауға болады. MS outlook немесе MS Office Outlook Web Access бағдарламасында тапсырманы жасауға, түзетуге және жоюға болады. MS Exchange синхрондау Басты экранда > Баптаулар тармағын таңдаңыз. Баптаулар қойындысын > Есептік жазбалар & синхрондау > Есептік жазба қосу опциясын түртіңіз. Электрондық пошта мекенжайы мен кілтсөзді жасау үшін Microsoft Exchange тармағын түртіңіз.
  • Page 359: Polaris Office 4

    Polaris Office 4 Polaris Office пайдаланушыларға әртүрлі office құжаттарын, соның ішінде Word, Excel және PowerPoint файлдарын кез келген жерде немесе кез келген уақытта мобильді құрылғылармен ыңғайлы көруге мүмкіндік беретін кәсіби мобильді кеңсе шешімі. > Қосымшалар қойындысын > Polaris Office 4 тармағын түртіңіз. Файлдарды көру Ұялы телефон пайдаланушылары енді файлдардың кең түрлерін, соның ішінде, Microsoft Office құжаттарын және Adobe PDF файлдарын, тікелей ұялы құрылғыларында көре алады. Құжаттарды Polaris Office 4 арқылы көргенде, нысандар мен орналасу дәл бастапқы құжаттардағыдай болып қалады. LG Backup Смартфон деректерінің сақтық көшірмесін жасау және қалпына келтіру туралы Кез келген бағдарламалық құралды жаңартпастан бұрын, сақтық көшірме файлын үнемі жасап, ішкі жад құралына сақтау отыруға кеңес беріледі. Ағымдағы сақтық көшірме файлын жад картасына сақтау кездейсоқ смартфоныңызды жоғалтып, ұрлатып немесе зақымдап алсаңыз, смартфон деректерін қалпына келтіруге мүмкіндік береді. Бұл сақтық көшірме қосымшасы LG смартфондары, басқа бағдарламалық құрал нұсқалары не операциялық жүйелер арасында қолданылады. Нәтижесінде жаңа LG смартфонын сатып алғаныңызда, ағымдағы телефоныңыздың деректерінің резервтік...
  • Page 360: Смартфон Деректерінің Сақтық Көшірмесін Жасау

    Утилиталар көшірмесін жаңа телефоныңызға жасауға болады. Егер смартфоныңызға LG Backup қосымшасын жүктеп қойсаңыз, смартфон деректерінің көпшілігінің, LG Өзіндік бет экраны, Жеке деректер, Мультимедиа деректері, LG Қосымшaлaр, Баптаулар және Жүктелген косымшалар резервтік көшірмесін жасап сақтауға болады. Бұл қосымша арқылы мына әрекеттерді орындай аласыз: Смартфон деректерінің сақтық көшірмесін қолмен жасау. • Смартфон деректерінің сақтық көшірмелерінің автоматты түрде • жасалуын жоспарлау. Смартфон деректерін қалпына келтіру. • АБАЙЛАҢЫЗ! Батарея зарядының жеткіліксіздігінен сақтық көшірме немесе қалпына келтіру әрекеттері кезінде кездейсоқ тоқтап қалудан қорғау үшін әрдайым батареяны толық зарядтап отыру керек. Смартфон деректерінің сақтық көшірмесін жасау > Қосымшалар қойындысын > LG Backup > Резервтік көшірме опциясын таңдаңыз. Сақтық көшірме жасағыңыз келген тармақты белгілеп, Келесі опциясын таңдаңыз. Ішкі сақтау орны немесе SD картасы опциясын, сосын...
  • Page 361: Сақтық Көшірмелерді Автоматты Түрде Жасауды Жоспарлау

    Сақтық көшірмелерді автоматты түрде жасауды жоспарлау Жоспарлау параметріне байланысты смартфондағы деректердің сақтық көшірмесін автоматты түрде жасау мүмкіндігін де қосуға болады. Мұны орындау үшін келесі қадамдарды орындаңыз: > Қосымшалар қойындысын > LG Backup > Жоспарланған сақтық көшірмелеу опциясын таңдаңыз. Сақтық көшірме орны опциясын түртіп, Ішкі сақтау орны немесе SD картасы тармағын таңдаңыз. Сақтық көшірме элементтері опциясын түртіп, сақтық көшірмесін жасағыңыз келген тармақты белгілеңіз. Уақыт, Айналымды қайталау және Күн орнату параметрін қою үшін Сақтық көшірме уақыты опциясын түртіңіз. Ескірген сақтық көшірме файлдары жойылатын уақытты қою үшін Жоспарланған сақтық көшірме файлдары опциясын түртіңіз. Сақтық көшірме файлын жасап жатқанда құлыпты пайдалану үшін қажетінше белгілеңіз. Автоматты сақтық көшірмені жасау үшін опциясын...
  • Page 362: Google

    Утилиталар Қалпына келтіргіңіз келген тармақты белгілеп, оны телефонға қалпына келтіру үшін Келесі > Бастау опциясын таңдаңыз. Барлық таңдалған файлдар қалпына келтірілгенде, телефон автоматты түрде өшіп қосылады. Google+ Бұл қолданбаны Google әлеуметтік желі қызметі арқылы адамдармен байланыста болу үшін пайдаланыңыз. > Қосымшалар қойындысын > Google+ тармағын түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ! Бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қол жетімді болмауы мүмкін. Voice Search Бұл қолданбаны веб-беттерден дауыспен іздеу үшін пайдаланыңыз. > Қосымшалар қойындысы > Voice Search тармағын таңдаңыз. Экранда Speak now жазуы пайда болғанда кілтсөзді немесе фразаны айтыңыз. Пайда болған ұсынылған кілтсөздердің біреуін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ! Бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
  • Page 363: Жүктеулер

    Жүктеулер Бұл қолданбаны қолданбалар арқылы қандай файлдар жүктеп алынғанын көру үшін пайдаланыңыз. > Қосымшалар қойындысы > Жүктеулер тармағына өтіңіз. • ЕСКЕРТПЕ! Бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
  • Page 364: Веб

    Веб Ғаламтор Бұл қолданбаны интернетті шолу үшін пайдаланыңыз. Шолғыш қайда болсаңыз да және нені көрсеңіз де тура мобильді телефонда ойындардың, музыканың, жаңалықтардың, спорттың, ойын-сауықтың және т.б. жылдам, толық түсті дүниесін береді. ЕСКЕРТПЕ: бұл қызметтерге қосылғанда және мазмұнды жүктегенде қосымша ақы алынуы мүмкін. Желі провайдерінен деректердің ақысын біліңіз. > Қосымшалар қойындысы > Ғаламтор тармағына өтіңіз. Интернет құралдар тақтасын пайдалану Слайдты ашу үшін оны саусағыңызбен жоғары қарай түртіңіз. Бір бет артқа өту үшін түртіңіз. Бір бет алға, ағымдағы беттен кейін қосылатын бетке өту үшін түртіңіз. Бұл алдыңғы бетке өтетін Back (Артқа) пернесін басқан кезде болатынға қарама-қарсы нәрсе. Негізгі экран бетіне өту үшін түртіңіз. Ж аңа терезені қосу үшін түртіңіз. Б етбелгілерге қол жеткізу үшін түртіңіз. Веб-беттерді көру Мекенжай өрісін түртіп, веб-мекенжайды енгізіңіз де, Өту пәрменін түртіңіз.
  • Page 365: Бетті Ашу

    Бетті ашу Жаңа бетке өту үшін  түртіңіз. Басқа веб-бетке өту үшін пәрменін түртіп, жоғары немесе төмен жылжыңыз да, таңдау үшін бетті түртіңіз. Вебте дауыспен іздеу Мекенжай өрісін түртіңіз, пәрменін түртіңіз, кілтсөзді айтыңыз да, пайда болған ұсынылған кілт сөздердің біреуін таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ. Бұл мүмкіндік аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қол жетімді болмауы мүмкін. Бетбелгілер Ағымдағы веб-бетке бетбелгі қою үшін Меню пернесін > Бетбелгілерге қосу > OK тармағын таңдаңыз. Бетбелгі қойылған веб-бетті ашу үшін пәрменін түртіп, оны таңдаңыз. Жазбалар > Жазбалар тармағына өтіп, жақында кірген веб-беттер тізіміндегі веб-бетті ашыңыз. Журналды тазалау үшін Меню пернесін  Барлығын өшіру тармағын түртіңіз. Chrome Ақпаратты іздеу және веб-беттерді шолу үшін Chrome шолғышын пайдаланыңыз. > Қосымшалар қойындысы > Chrome тармағына өтіңіз. ЕСКЕРТПЕ. Бұл қолданба аймаққа және қызмет провайдеріне қарай қол жетімді болмауы мүмкін.
  • Page 366: Веб-Беттерді Көру

    Веб Веб-беттерді көру Address (Мекенжай) жолын түртіңіз де, веб-мекенжайды немесе іздеу шарттарын енгізіңіз. Бетті ашу Жаңа бетке өту үшін  New tab белгішесін түртіңіз. Басқа веб-бетке өту үшін пәрменін түртіңіз, жоғары немесе төмен жылжыңыз да, таңдау үшін бетті түртіңіз. Басқа құрылғылармен синхрондау Бір Google есептік жазбасымен кіргенде, екінші құрылғыда Chrome шолғышымен бірге пайдалану үшін ашық қойындыларды және бетбелгілерді синхрондаңыз. Басқа құрылғыларда ашылған қойындыларды көру үшін Меню пернесін  Other devices тармағын түртіңіз. Ашылатын веб-бетті таңдаңыз. Бетбелгілер қосу үшін опциясын түртіңіз.
  • Page 367: Баптаулар

    Баптаулар Бұл бөлімде телефонның жүйелік параметрлер мәзірі арқылы өзгертуге болатын элементтеріне шолу жасалады. Параметрлер мәзіріне өту үшін: Негізгі экранда > Қосымшалар қойындысын > Баптаулар тармағын түртіңіз. немесе Негізгі экранда > Жүйе баптаулары тармағын түртіңіз. Желілер < Wi-Fi > Wi-Fi – қол жетімді Wi-Fi желілеріне қосылу үшін Wi-Fi функциясын қосады. КЕҢЕС! MAC мекенжайын алу әдісі MAC сүзгілері бар кейбір сымсыз желілерде байланыс орнату үшін маршрутизаторға телефонның MAC мекенжайын енгізу қажет болуы мүмкін. MAC мекенжайын келесі пайдаланушы интерфейсінен табуға болады: > Қосымшалар қойындысы > Баптаулар > Wi-Fi > > Қосымша Wi-Fi > MAC адресі тармағын түртіңіз. < Bluetooth > Bluetooth функциясын пайдалану үшін Bluetooth сымсыз байланыс мүмкіндігін қосыңыз немесе өшіріңіз. <...
  • Page 368 Баптаулар сияқты телефон қоңырауы параметрлерін және басқа арнайы мүмкіндіктерді реттеуге болады. Дауыс поштасы – оператордың дауыс поштасы қызметін таңдауға мүмкіндік береді. Бекітілген теру нөмірлері - қосу және телефоннан қоңырау шалуға болатын нөмірлердің тізімін жасау. Бұл үшін оператордан алынатын PIN2 коды қажет болады. Телефоннан тек тізімде бекітілген теру нөмірлеріне қоңырау шалуға болады. Кіріс қоңырауының қалқымасы – қолданба пайдаланылып жатқанда келген дауысты қоңыраудың қалқымалы терезесін көрсетеді. Қоңырауды ажырату – қоңырауды қабылдамау функциясын орнатуға мүмкіндік береді. Қоңырауларды қабылдамау немесе Қоңырауды қайтару режимі. Хабармен бірге қабылдамау - егер қоңырауды қабылдамасаңыз, осы функцияны пайдаланып тез хабарлама жіберуге болады. Бұл жиналыс кезінде қоңырауды қабылдамау керек болса пайдалы. Хабармен бірге қабылдамау – кіріс қоңырауына қоңырау шалушының атын және нөмірін жасырады. Қоңырауды бұру – желі бос емес кезде, жауап болмаған кезде және сигнал болмағанда барлық қоңырауларды бұру керектігін таңдаңыз. Автоматты...
  • Page 369 Белгісіз нөмірлерді сақтау – қоңыраудан кейін белгісіз нөмірлерді контактілерге сақтау. Қуат пернесімен қоңырауды аяқтау – қоңырау аяқталуын таңдауға мүмкіндік береді. Қоңырауға тыйым салу – кіріс, шығыс немесе халықаралық қоңырауларды құлыптау. Қоңырау ұзақтығы – қоңыраулар ұзақтығын, соның ішінде соңғы қоңырауды, шалынған қоңырауларды, қабылданған қоңырауларды және барлық қоңырауларды көру. Қосымша қоңырау параметрлері – бұл келесі параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді: Қоңырау шалушының ұқсатқышы: шығыс қоңырауда нөміріңізді көрсету керек пе, соны таңдаңыз. Қ оңырауды күттіру: егер қоңырауды күттіру іске қосылған болса, телефонда болғаныңызда (желі провайдеріңізге байланысты) телефон кіріс қоңырау туралы хабарлайды. < Тарату және Қосылу > NFC – телефоныңыз NFC қосылған ұялы телефон болып табылады. NFC (Near Field Communication) дегеніміз электрондық құрылғылар арасында екі жолды байланысты іске қосатын сымсыз қосылу технологиясы болып табылады. Ол бірнеше сантиметр ара қашықтықта жұмыс істейді. Мазмұнды NFC тегімен немесе басқа NFC қолдау құралымен оны телефоныңызбен...
  • Page 370 Баптаулар NFC пайдалану: NFC пайдалану үшін құрылғыңыздың қосылғанына көз жеткізіп, өшіп тұрса, NFC функциясын қосыңыз. Android Beam – бұл мүмкіндік қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын ұстау арқылы қосымша мазмұнын басқа NFC мүмкіндігі бар құрылғыға жіберуге болады. Құрылғыларды бір- біріне (әдетте артқы жақтарын) жақындатып, экранды түртіңіз. Қосымша не жіберілгенін анықтайды. SmartShare Beam – LG телефондарынан немесе планшеттен мультимедиа мазмұнын алу үшін қосыңыз. Медиа сервері – мультимедиа мазмұнын жақын құрылғылармен DLNA арқылы бөлісуге мүмкіндік береді. Miracast – телефонның экраны мен дыбысын Miracast қорғағыш құралына немесе теледидарға сымсыз жолмен береді. Сымсыз байланыс жады – файлдарды телефон мен компьютермен бөлісуге мүмкіндік береді. Экранның үстіңгі оң жақ бұрышындағы Сымсыз байланыс жады опциясын түртіп, оның қосыңыз да, желіге қосылыңыз, сосын байланыстыратын құрылғыларды таңдаңыз. Анықтамалық ақпаратты көру үшін Анықтама опциясын түртіңіз. < Модем ретінде пайдалану & Желілер > Wi-Fi ену нүктесі – сондай-ақ, телефонды мобильді кең жолақты...
  • Page 371: Дыбыс

    Анықтама – Wi-Fi еңу нүктесі және Bluetooth байланыстырылды функциялары бойынша анықтама ақпаратын қарау үшін түртіңіз. Ұшақ режимі - ұшақ режиміне ауысқаннан кейін барлық сымсыз байланыстар ажыратылады. Мобильді желілер – деректер роумингі, желі режимі және операторлары, кіру нүктелерінің аттары (APN) және т.б. сияқты опцияларды орнатыңыз. Әдепкі хабар алмасу қолданбасы – әдепкі хабар алмасу қолданбасын орнатуға мүмкіндік береді. VPN - алдында сіз реттеген Виртуалды жеке желілерді (VPN) көрсетеді. Басқа VPN түрлерін қосуға мүмкіндіктер береді. ЕСКЕРТПЕ. Тіркелгі деректерін сақтау орнын пайдаланудан бұрын экранды құлыптау PIN кодын немесе құпия сөзін орнатуыңыз керек. Дыбыс Дыбыс пішіні - Дыбыс, Тек діріл немесе Дыбыссыз параметрін таңдауға болады. Дыбыс деңгейлері - қажеттіліктеріңізге және ортаңызға сай келуі үшін телефонның дыбыс деңгейі параметрлерін реттейді. Діріл күші – Қоңыраулар, хабарландырулар және сенсорлы кері байланыс үшін діріл күшін орнатуға мүмкіндік береді. Тыныш уақыт функциясы – жеке уақытты тиімді пайдалану үшін хабарландыруды, оның ішінде қоңырау мен хабарды өшіреді. Телефонның қоңырау үні – қоңырауларға қоңырау үнін белгілеңіз. Сонымен бірге экранның үстіңгі оң жақ бұрышындағы опциясын түрту арқылы қоңырау үнін қосуға болады.
  • Page 372: Дисплей

    Баптаулар Ақылды қоңырау үні – шулы орталарда телефонның қоңырау үнінің дыбыс деңгейін автоматты түрде көбейту үшін белгілеңіз. Рингтон дірілмен – қоңыраулар келгенде қоңырау үнінен басқа телефонды дірілдететін ету үшін белгілеңіз. Кіріс қоңырау дірілі – кіріс қоңыраулары үшін діріл таңдауға мүмкіндік береді. Жұмсақ діріл – ағымдағы күшке дейін дірілді біртіндеп көтереді. Ескерту дыбыстары - хабарландыру дыбысын орнатуға мүмкіндік береді. Сонымен бірге экранның үстіңгі оң жақ бұрышындағы опциясын түрту арқылы дыбыс қосуға болады. Түрту кері байланысы және жүйе – құрылғыны пайдаланғанда пікір (үндер және/немесе діріл) орнатуға мүмкіндік береді. Теру пернетақтасының түрту үндері: нөмірлерді теру үшін теру пернетақтасын пайдаланғанда, телефонды үндерді ойнататын етіп орнатуға мүмкіндік береді. Түрту дыбыстары: түймелерді, белгішелерді және түрту қимылына жауап беретін басқа экран элементтерін түрткенде, телефонды дыбыс ойнататын етіп орнатуға мүмкіндік береді. Экранды блоктау дыбысы: телефонды экранды құлыптау және ашу кезінде дыбысты ойнататын етіп орнатуға мүмкіндік...
  • Page 373 орнатады. Оны Галерея, Қозғалыс тұсқағаздар, Мульти- фото,Тұсқағаздар жиынтығы немесе Photos. Экран әсері – экран сипау әсерінің параметрлерін орнатады. Негізгі экран айналымына рұқсат ету – өзіндік бет экрандарының бір шетіне жеткен кезде қарама-қарсы бағытта қайта айналдыру қажеттілігін жоятын үздіксіз айналуды орнату үшін құсбелгі қойыңыз. Тек кітаптық көрініс – өзіндік бет экраны кітаптық көріністе әрдайым көрінетін етіп орнату үшін белгілеңіз. Үй сақтық көшірмелеу және қалпына келтіру – қолданба/ виджет құрылымдары мен тақырыптарының сақтық көшірмесін жасауға және қалпына келтіруге болады. Анықтама – бастапқы экранда анықтама ақпаратын көру үшін түртіңіз.
  • Page 374 Баптаулар Тұсқағаз – құлыптаулы экран тұсқағазын орнатады. Галерея немесе Тұсқағаздар жиынтығы тармақтарынан таңдаңыз. Сілтемелер – Құлыптаулы экран сипаудағы белгішелерді өзгертуге мүмкіндік береді. Иесі туралы ақпарат – құлыптаулы экранда құрылғы иесінің атауын көрсетілетін етіп қою үшін белгілеңіз. Иесі туралы ақпарат ретінде көрсетілетін мәтін енгізу үшін опциясын түртіңіз. Құлыптау таймері – экранның күту уақыты біткеннен экранның автоматты түрде құлыпталуына дейін қалған уақыт мөлшерін орнатуға мүмкіндік береді. Қуат түймесі дереу құлыптайды – Қуат/құлып пернесі басылғанда экранды бірден құлыптау үшін белгілеңіз. Бұл параметр қауіпсіздік құлыптау таймерінің параметрінен басым болады. < ЭКРАН > Жарықтығы – экранның жарықтығын реттейді. Батарея жақсы жұмыс істеуі үшін қараңғылау қолайлы жарықтықты пайдаланыңыз. Экран жарығының өшу уақыты – экран уақыты бітерден бұрын уақыт мөлшерін орнатады. Экранды автоматты бұру – телефон бағытына (кітаптық не альбомдық) қарай телефонды экранды автоматты түрде бұратын етіп қою үшін белгілеңіз. Daydream функциясы – қосу не өшіру үшін Daydream (Арман) қосқышын түртіңіз. Қосу күйі телефон қондырмасында тұрғанда...
  • Page 375: Баптаулар

    < ШРИФТ > Шрифт түрі – телефон мен мәзірлерге пайдаланылатын қаріп түрін орнатады. Шрифт өлшемі: – телефон мен мәзірлерде көрсетілетін қаріп өлшемін орнатады. < СМАРТ ҚОСУ > Зерделі экран – құрылғы экранға қарап тұрған көздеріңізді байқағанда экранды уақыт бітуден сақтау үшін белгілеңіз. Смарт бейне – экранға қарап тұрған көздеріңізді анықтамағанда бейнені кідірту үшін белгілеңіз. < ҚОСЫМША БАПТАУЛАР > Алдыңғы түрту пернесінің жарығы – алдыңғы перне жарығының ұзақтығын орнату. Негізгі экран түймешігінің LED элементтері – басты түймесінің айналасындағы жарық диоды таңдаулар бойынша басқарылады. Quick Cover – Quick Cover (жылдам мұқаба) іске қосылады (тек CCF-210 моделі үшін). Экран автоматты түрде қосылады және өшеді. Баптаулар < Ишараттар > Экран...
  • Page 376 тоқтату үшін құрылғыны жабуға мүмкіндік беретін құсбелгі. Видеоны тоқтата тұру – қазір ойнап тұрған бейнені кідірту үшін құрылғыны жабуға мүмкіндік беруге белгілеңіз. Анықтама – құрылғыңыздың қимылдар мүмкіндіктерін пайдалану жолдары туралы анықтамалық нұсқаулықты ашады. Қозғалыс сенсорын мөлшерлеу – сенсордың еңкейту және жылдамдық дәлдігін жақсартуға мүмкіндік береді. < Бір қолға арналған әрекет > Нөмір теру пернетақтасы – теру пернетақтасын құрылғының оң не сол жағына жылжытуға мүмкіндік беруге белгілеңіз. Бір не екінші жағына жылжыту үшін көрсеткіні түртіңіз. LG пернетақта – пернетақтаны құрылғының оң не сол жағына жылжытуға мүмкіндік беруге белгілеңіз. Бір не екінші жағына жылжыту үшін көрсеткіні түртіңіз. Экранды құлыптау – PIN құлыптаулы экран пернетақтасын құрылғының оң не сол жағына жылжытуға мүмкіндік беру үшін белгілеңіз. Бір не екінші жағына жылжыту үшін көрсеткіні түртіңіз. Анықтама – бір қолға арналған әрекетке қатысты ақпаратты көрсетеді. < Сақтау орны > ІШКІ САҚТАУ ОРНЫ - ішкі сақтау орнын пайдалану мәліметтерін көріңіз.
  • Page 377 < Батарея > БАТАРЕЯ АҚПАРАТЫ Батарея зарядтау туралы ақпарат батарея графигінде қалған заряд пен оның күйінің пайыздық көрсеткішімен шығады. Батарея пайдалану деңгейі мен батарея пайдалану мәліметтерін көру үшін батарея пайдалану экранын көрсетуге батарея заряд белгішесін түртіңіз. Ол батарея қуатын ең көп пайдаланатын компоненттер мен қолданбаларды көрсетеді. Қосымша ақпаратты көру үшін жазбалардың біреуін түртіңіз. Күй жолағындағы батарея қуатының пайызы — батарея белгішесінің жанындағы күй жолағынан батарея заряды пайыздық көрсеткішін көрсетуге арналған құсбелгі. БАТАРЕЯ САҚТАУШЫ Батарея сақтаушы – қосу немесе өшіру үшін «Батарея сақтаушы» қосқышын түртіңіз. Мына параметрлерге өту үшін батарея қуатын үнемдегішті түртіңіз: Батарея сақтаушыны қосу – батарея қуатын үнемдегішті автоматты түрде қосатын батарея зарядының пайыздық деңгейін орнатады. Дереу, 10% батарея, 20% батарея, 30% батарея және 50% батарея арасынан таңдаңыз. Автосинхрондау – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда авто синхрондауды белгілеңіз. Wi-Fi – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда деректер пайдаланылмаса, Wi-Fi өшіру үшін белгілеңіз. Bluetooth – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылған кезде қосылмаса Bluetooth өшіру үшін белгілеңіз. Түрткен кездегі діріл – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда түрту кері әсерін өшіру үшін белгілеңіз.
  • Page 378 Баптаулар Жарықтығы – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда экран жарықтығын орнату үшін белгілеңіз. Параметрді өзгерту үшін опциясын түртіңіз. Экран жарығының өшу уақыты – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда экран уақытының бітуін орнату үшін белгілеңіз. Параметрді өзгерту үшін параметрлер белгішесін түртіңіз. Алдыңғы түрту пернесінің жарығы – Батарея сақтаушы параметрі іске қосылған кезде алдыңғы түрту пернесі жарықтарының (сенсорлы экраннан төмен) жанып тұратын уақытын қою үшін белгілеңіз. Параметрді өзгерту үшін опциясын түртіңіз. Негізгі экран түймесінің LED элементтері – батарея қуатын үнемдегіш іске қосылғанда, хабарландырулардың ЖШД жарығын өшіру үшін белгілеңіз. Анықтама – Батарея сақтаушы функциясын пайдалану кеңестерін көрсетеді. < Қосымшалар > Қолданбаларды көріңіз және басқарыңыз. < Tap & pay функциясы > NFC қосылғанда, телефоныңызды оқу құралына тіркеу кезінде тигізіп қана заттарға төлеу үшін түрту және төлеу мүмкіндігін...
  • Page 379 жоймайды). < Бұлт > LG қолданбаларында бұлт қызметін жылдам әрі оңай пайдалану үшін бұлт есептік жазбасын қосыңыз. < Орналасу жері > Режимі Жоғары дәлдік (GPS және желілер) – орнын анықтау үшін GPS, Wi-Fi және ұялы байланыс желілерін пайдаланыңыз. Батарея зарядын үнемдеу (Тек желілер) – орнын анықтау үшін Wi-Fi және ұялы байланыс желілерін пайдаланыңыз. Тек құрылғы сенсорлары (Тек GPS) – орныңызды көрсету үшін GPS жүйесін пайдаланыңыз. СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ – орын туралы ақпаратты соңғы сұрағат қосымшаларды көрсетеді.
  • Page 380 Баптаулар өзгертеді. Құпия сөзді көрсетіп теру – терген кезде жасырын кілтсөздің соңғы таңбасын көрсету. Құрал басқарушылар – телефон әкімшілерін көру немесе ажырату. Белгісіз көздер– Play store қызметінен алынбаған қолданбаларды орнатудың әдепкі параметрі. Қолданбаларды растау – зиян келтіруі мүмкін қолданбаларды орнатудан бұрын рұқсат етпеу немесе ескерту. Сақтау орнының түрі – тек бағдарламалық құрал. Сенімді тіркелгі деректері – сенімді CA куәліктерін көрсетеді. Сақтау орнынан орнату – шифрланған сертификаттарды орнату үшін таңдаңыз. Анық тіркелгі деректері – барлық куәліктер жойылады. < Тіл және пернетақта > Language & input (Тіл және енгізу) параметрлерін телефондағы тілді таңдау және экрандық пернетақтаны, соның ішінде сөздікке қосқан сөздерді конфигурациялау үшін пайдаланыңыз. < Сақтық көшірме және қайта орнату > Параметрлер мен деректерді басқару үшін параметрлерді...
  • Page 381 < Күн мен уақыт > Күндер қалай көрсетілетінін орнату үшін Күн мен уақыт параметрлері тармағын пайдаланыңыз. Сондай-ақ, осы параметрлерді қалталы желіден алынған ағымдағы уақыттан басқа өзіңіздің жеке уақытыңызды және уақыт белдеуін орнату үшін пайдалануыңыз мүмкін. < Қол жетімділік > Телефонда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын модульдерді реттеу үшін Қол жетімділік параметрлерін пайдаланыңыз. ЕСКЕРТПЕ. Таңдау мүмкін болуы үшін қосымша қосылатын модульдерді қажет етеді. < PC байланысы > USB қосылым әдісін таңдау – қажетті режимді орнатыңыз: Телефонды зарядтау, Медиа үндестіру (MTP), Модем ретінде пайдалану, LG бағдарламалық немесе Бейнені жіберу (PTP).
  • Page 382 Баптаулар Қосылу барысында сұрау - компьютерге қосылғанда USB байланыс режимін сұрау. Анықтама – USB байланысы туралы анықтама. PC Suite – LG PC Suite бағдарламалық құралын Wi-Fi байланысымен пайдалану үшін осы құсбелгіні қойыңыз. Wi-Fi желісінің LG PC Suite құралына Wi-Fi байланысы арқылы қосылуы керектігін ескеріңіз. Анықтама – LG бағдарламалық құралы туралы анықтама. < Басып шығару > Android құрылғысымен бірдей Wi-Fi желісіне жалғанған принтермен кейбір экрандардағы мазмұнды (Chrome браузерінде көрсетілген веб-беттер сияқты) басып шығаруға мүмкіндік береді. < Телефон ақпараты > Құқықтық ақпаратты қараңыз, телефон күйін және бағдарлама нұсқасын тексеріңіз.
  • Page 383: Pc Бағдарламалық Құралы (Lg Pc Suite)

    PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite) «LG PC Suite» компьютер бағдарламалық құралы — USB кабелі немесе Wi-Fi байланысы арқылы құрылғыны компьютерге қосуға көмектесетін бағдарлама. Қосылғаннан соң құрылғының функцияларын компьютерден пайдалануға болады. «LG PC Suite» компьютердің бағдарламалық құралы арқылы мыналарды орындауға болады... Мультимедиалық мазмұндарды (музыка, фильм, суреттер) • компьютерден басқарып, ойнату. Мультимедиалық мазмұндарды құрылғыға жіберу. • Құрылғы мен компьютердегі деректерді (кестелерді, • контактілерді, бетбелгілерді) синхрондайды. Құрылғыдағы қолданбалардың сақтық көшірмесін жасау. • Құрылғыдағы бағдарламалық құралды жаңарту. • Құрылғының деректерінің сақтық көшірмесін жасап, қалпына • келтіру. Компьютердегі мультимедиалық мазмұнды құрылғыңыздан • ойнату. Құрылғыда жаднамалар жасау, өзгерту және олардың сақтық •...
  • Page 384 PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite) немесе Қолдау > Ұялы телефон > Моделін таңдау бөліміне өтіңіз. Нұсқаулықтар және жүктеп алу ішінен Компьютермен синхрондау тармағын түртіп, «LG PC Suite» компьютер бағдарламалық құралын жүктеп алу үшін Жүктеп алу түймесін басыңыз. «LG PC Suite» компьютердің бағдарламалық құралы үшін жүйелік талаптар Амалдық жүйе: 32 биттік Windows XP (3-жаңарту бумасы), • Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ОП: 1 ГГц немесе одан жоғары процессорлар • Жад: 512 МБ немесе жоғары ЖЖҚ • Графикалық карта: ажыратымдылығы 1024 x 768, 32 биттік түс • немесе одан жоғары Қатты диск: 500 МБ немесе одан көп бос орын (көбірек бос • қатты диск орны сақталған деректер көлеміне байланысты...
  • Page 385 Іс реті мынадай: Құрылғыңызды компьютерге жалғаңыз. (USB кабелін немесе Wi-Fi қосылымын пайдаланыңыз.) USB қосылым әдісін таңдау шығады, одан кейін LG бағдарламалық тармағын таңдаңыз. Жалғағаннан кейін бағдарламаны іске қосып, экранның сол жағындағы санаттан құрылғы бөлімін таңдаңыз. Таңдау үшін Жеке ақпарат түймесін басыңыз. Синхрондалатын мазмұндарға белгі қойып, Синхрондау түймешігін басыңыз. ЕСКЕРТПЕ: Телефонды компьютермен синхрондау үшін компьютерге LG PC Suite бағдарламалық құралын орнатуыңыз қажет. LG PC Suite бағдарламасын орнату үшін алдыңғы беттерді қараңыз. Контактілерді ескі құрылғыдан жаңа құрылғыға жылжыту Контактілерді компьютермен синхрондау бағдарламасы арқылы ескі құрылғыдан компьютерге CSV файлы түрінде экспорттаңыз. Алдымен компьютерде LG PC Suite бағдарламасын орнатыңыз. Бағдарламаны іске қосып, Android ұялы телефоныңызды компьютерге USB кабелін пайдаланып жалғаңыз. Негізгі мәзірден Телефон> Контактілер импорттау/ экспорттау > Телефонға экспорттау опциясын таңдаңыз. Файл түрін және экспорттайтын файлды таңдауға арналған қалқымалы терезе пайда болады. Қалқымалы терезеде Файлды таңдау түймешігін басыңыз,...
  • Page 386 PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite) Windows Explorer бағдарламасында экспорттайтын контактілер файлын таңдап, Ашу түймесін басыңыз. Экспорттау түймесін басыңыз. Құрылғыдағы контактілерді және жаңа контакт деректерін байланыстыруға арналған Өрісті салыстыру қалқымалы терезесі пайда болады. Егер компьютердегі контактілердегі және құрылғы контактілеріндегі деректер арасында қайшылық болса, LG PC Suite бағдарламасында қажет таңдауларды немесе өзгертулерді жасаңыз. 10 OK түймесін түртіңіз.
  • Page 387: Телефонның Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын интернеттен жаңарту Бұл функцияны пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін http://www.lg.com/common/index.jsp сайтына кіріп, елді және тілді таңдаңыз. Осы мүмкіндікті пайдаланып, телефонның микробағдарламасын қызмет көрсету орталығына бармастан, ыңғайлы түрде интернет арқылы ең соңғы нұсқасына жаңартуға болады. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Ұялы телефонның микробағдарламасын жаңарту кезінде пайдаланушының толық назары қажет болатындықтан, жалғастырмас бұрын, әр қадамда пайда болатын нұсқаулар мен ескертпелерді тексеріңіз. Жаңарту кезінде USB деректер кабелін алу ұялы телефонды қатты зақымдауы мүмкін екенін ескеріңіз. ЕСКЕРТПЕ. LG компаниясы бағдарламалық құрал жаңартуларын өз қалауы бойынша тек таңдаулы үлгілерге қол жетімді ету құқығын өзінде қалдырады және бағдарламалық құралдың ең соңғы нұсқасы телефондардың барлық үлгілері үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын OTA (сымсыз...
  • Page 388 Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту Алдымен ұялы телефондағы бағдарламалық құрал нұсқасын тексеру керек: Баптаулар > Баптаулар қойындысы > Телефон ақпараты > Жаңарту орталығы > БҚ жаңартпасы > Жаңартуды қазір тексеру. ЕСКЕРТПЕ: жеке деректеріңіз—соның ішінде Google есептік жазбаңыз бен барлық басқа есептік жазбаларыңыз туралы ақпарат, жүйе/қолданба деректері мен параметрлері, барлық жүктеп алынған қолданбалар және DRM лицензияңыз —телефонның бағдарламалық құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы телефонның микробағдарламасын жаңартпастан бұрын жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы жеке деректердің жоғалуына жауапты болмайды. ЕСКЕРТПЕ. Бұл мүмкіндік желі қызметінің провайдеріне, аймаққа немесе мемлекетке байланысты.
  • Page 389: Осы Пайдаланушы Нұсқаулығы Туралы

    Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Құрылғыны пайдалану алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып • шығыңыз. Бұл телефонды қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз етеді. Осы нұсқаулықта берілген кейбір суреттер және скриншоттар • телефоныңызда басқа болуы мүмкін. Мазмұныңыз түпкілікті өнімнен, не болмаса қызмет • провайдерлері немесе операторлары қамтамасыз еткен бағдарламадан басқаша болуы мүмкін, Бұл мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы нұсқаулықтың соңғы нұсқасын алу үшін LG веб-сайтына кіріңіз: www.lg.com. Телефон қолданбалары және олардың функциялары елге, • аймаққа немесе жабдық спецификацияларына қарай әртүрлі болуы мүмкін. LG компаниясы LG компаниясынан басқа провайдерлер әзірлеген қолданбаларды пайдалану нәтижесінде болған кез келген өнімділік мәселелеріне жауапты болмайды. LG компаниясы тізбені өзгерту, параметрлерді өзгерту немесе • амалдық жүйе бағдарламасын өзгерту нәтижесінде болған өнімділік немесе үйлесімсіздік мәселелеріне жауапты болмайды. Амалдық жүйені реттеудің кез келген әрекеті құрылғының немесе оның қолданбаларының тиісті түрде жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін. Құрылғымен бірге қамтамасыз етілген бағдарлама, дыбыс, • тұсқағаз, суреттер және басқа мультимедиа шектеулі пайдалану үшін лицензияланған. Осы материалдарды шығарып алып коммерциялық немесе басқа мақсаттарда пайдаланбаңыз, авторлық құқықтар туралы заңдарды бұзып жатқан болуыңыз...
  • Page 390: Сауда Белгілері

    Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Хабар алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автосинхрондау немесе • орынды анықтау қызметтерін пайдалану сияқты деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша ақыларды болдырмау үшін қажеттіліктеріңізге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Сауда белгілері LG және LG логотибі — LG Electronics компаниясының тіркелген • сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтары тиісті • иелерінің меншігі болып табылады. DivX HD ABOUT DIVX VIDEO: DivX – Rovi корпорациясының филиалы, ® DivX, LLC компаниясы жасаған сандық бейне пішімі. Бұл — DivX бейнесін ойнататыны сынақ арқылы расталған ресми DivX Certified құрылғысы. Қосымша ақпарат және файлдарды DivX ® бейнесіне түрлендіретін бағдарламалық құрал алу үшін divx.com торабына өтіңіз. DIVX ТАЛАП БОЙЫНША БЕЙНЕ ҚЫЗМЕТІ ТУРАЛЫ: осы DivX Certified құрылғысы DivX талап бойынша бейне (VOD)
  • Page 391: Dolby Digital Plus

    арналған. DivX , DivX Certified және байланысты логотиптер – Rovi ® ® корпорациясының немесе оның филиалдарының сауда белгілері және оның лицензиясы бойынша пайдаланылады. Dolby Digital Plus Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. Dolby, Dolby Digital Plus және қос D таңбасы — Dolby Laboratories компаниясының...
  • Page 392: Қосалқы Құралдар

    Қосалқы құралдар Телефонмен бірге пайдалану үшін төмендегі қосалқы құралдарды қолдануға болады. (Төменде берілген элементтер қосымша болуы мүмкін.) Саяхат Стереогарнитура адаптері Жылдам Деректер бастаудың кабелі қысқаша нұсқаулығы Батарея ЕСКЕРТПЕ. Ә рдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Б ұлай істемеу кепілдікті жоюы мүмкін. • А ймақтарға қарай, көмекші құралдар әртүрлі болуы мүмкін. •...
  • Page 393: Ақауларды Жою

    Ақауларды жою Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Телефонда Micro-USIM Micro-USIM Micro-USIM картасының дұрыс картасының картасы жоқ салынғанын тексеріңіз. қатесі немесе ол дұрыс салынбаған. Сигнал әлсіз Терезеге қарай немесе ашық немесе сіз аймаққа қарай жылжыңыз. Желі оператор операторының қамту картасын желісінен тыссыз. қараңыз. Желі Micro-USIM картасына 6-12 ай байланысы болған-болмағанын тексеріңіз. жоқ/желі Оператор жаңа Солай болса, Micro-USIM жоғалуда қызметтерді картаңызды желілік провайдердің қолданды.
  • Page 394 Ақауларды жою Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Қауіпсіздік кодын өзгерту үшін қайтадан енгізу арқылы жаңа Кодтар Кодты ұмытсаңыз, қызмет кодты растау сәйкес емес провайдеріңізге хабарласыңыз. керек. Енгізілген екі код бір біріне сәйкес емес. Қызмет провайдері Қолданбаларды тарапынан Қызмет провайдеріне орнату мүмкін қолдау жоқ хабарласыңыз. емес немесе тіркелуді талап етеді. Теру қатесі Жаңа желіге рұқсат жоқ. Жаңа Micro- USIM картасы Жаңа шектеулерді тексеріңіз. Қоңырау салынған. шалу мүмкін емес...
  • Page 395 Ықтимал түзету шаралары себептері Қосу/өшіру On/Off (Қосу/өшіру) пернесін пернесі тым кемінде екі секунд бойы басыңыз. қысқа басылған. Телефон қосылмайды Батареяны зарядтаңыз. Батарея Дисплейдегі заряд көрсеткішін зарядталмаған. тексеріңіз. Батарея Батареяны зарядтаңыз. зарядталмаған. Сыртқы Телефонның қалыпты температура тым температурада зарядталып ыстық немесе жатқанын тексеріңіз. суық. Зарядтағышты және оның Зарядтау Түйіспе ақауы телефонмен байланысын қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа розеткаға Кернеу жоқ қосыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты ауыстырыңыз. зақымданған Зарядтағыш түрі Тек түпнұсқа LG қосалқы қате құралдарын қолданыңыз.
  • Page 396 Ақауларды жою Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Бекітілген Нөмірге теру нөмірі Параметрлер мәзірін тексеріп, рұқсат функциясы функцияны өшіріңіз. етілмеген қосылған. SMS хабарын және Телефоннан кейбір хабарларды Жад толы суреттерді жойыңыз. алу/жіберу мүмкін емес Қолдау Файлдар Қолдау көрсетілетін файл көрсетілмейтін ашылмайды форматтарын тексеріңіз. файл пішімі Егер қорғау пленкасын немесе қаптаманы пайдалансаңыз, Қоңырау жақындық сенсорының Жақындық алғанда айналасындағы аймақ жабық сенсорының...
  • Page 397 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Тұрып қалады Кезеңді Веб-сайт арқылы бағдарламалық немесе бағдарлама құралды жаңартуды орындап қатып ақауы көріңіз. қалады...
  • Page 398: Жқс

    ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Стерео/моно гарнитура немесе автокөлік жинағы сияқты Bluetooth аудио құрылғысын Bluetooth арқылы жалғауға болады. Сондай-ақ, Bluetooth қандай функциялар үйлесімді құрылғыға FTP сервері қол жетімді? Құрылғылар қосылғанда, жад құрылғысында сақталған мазмұнды бөлісе аласыз. Егер Bluetooth құлақаспабы қосылған болса, Иә, соңғы қосылған құрылғыдан Bluetooth музыканы 3,5 мм музыкаңызды тыңдауыңызға сымды құлақаспап болады. Құлақаспап арқылы тыңдауға бола ма? Деректер Контактілердің Контактілердің деректерін Контактілер сақтық көшірмесі телефон мен Gmail™ арасында Сақтық қалай жасалады? синхрондауға болады. көшірме...
  • Page 399 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Google™ Gmail қызметіне қызметі қол жеткізу керек Gmail қызметіне кіргеннен кейін болған сайын Gmail Gmail қызметіне қайтадан кіру Gmail қызметіне кіру керек қажет емес. қызметіне пе? кіру Google™ қызметі Электрондық Жоқ, электрондық хаттарды хаттарды сүзуге телефон арқылы сүзуге қолдау Google бола ма? көрсетілмейді. есептік жазбасы Электрондық хат Телефон жазып жатқанда Электрондық хатыңыз жоба функциясы басқа қолданбаны ретінде автоматты түрде Электрондық іске қосқанда не сақталады. пошта болады? MP3 файлын...
  • Page 400 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Телефонда Play Store™ торабында бар және Телефон басқа навигация аппараттық құралмен үйлесімді функциясы қолданбасын орнату кез келген қолданбаны орнатуға Навигация мүмкін бе? және пайдалануға болады. Барлық электрондық пошта есептік Тек Gmail және MS Exchange Телефон жазбаларындағы server (компанияның электрондық функциясы контактілерді пошта сервері) контактілерін Синхрондау синхрондау мүмкін синхрондауға болады. бе? Егер нөмірде W & P функциялары сақталған контактіні тасымалдасаңыз, бұл мүмкіндіктерді пайдалану мүмкін болмайды. Әр нөмірді қайта Телефон Күту және кідірту бар сақтау керек болады. функциясы контактіні нөмірлер Күту және кідіртумен сақтау жолы: ішінде сақтауға бола...
  • Page 401 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат 1. Н егізгі экранда Меню пернесін басыңыз. 2. Ж үйе баптаулары > Дисплей қойындысын > Экранды құлыптау тармағын таңдаңыз. 3. Э кран құлпын таңдау > Графикалық үлгі тармағын таңдаңыз. Мұны бірінші рет істегенде құлыпты ашу графикалық үлгісін жасау туралы қысқа оқулық пайда болады. 4. Г рафикалық үлгіні бір рет салу арқылы орнатыңыз, содан кейін Телефон растау үшін қайтадан салыңыз. функциясы Құлыпты ашу өрнегі Графикалық үлгі құлпын пайдалану Құлыпты ашу қалай жасалады? кезінде қадағаланатын сақтық Өрнек...
  • Page 402 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Өрнекті ұмытсаңыз: Егер телефоннан Google тіркелгісіне кіріп, графикалық үлгіні қатарынан 5 рет дұрыс енгізе алмасаңыз, «графикалық үлгіні ұмыттым» түймесін түртіңіз. Содан кейін сізден телефон құлпын ашу үшін Google есептік Құлыпты ашу жазбаңызбен кіру талап етіледі. графикалық үлгісін Егер телефонда Google есептік Телефон ұмытсам және жазбасын жасамаған болсаңыз функциясы телефонда Google немесе оны ұмытып қалсаңыз, Құлыпты ашу есептік жазбасымен жабдық параметрлерін қалпына Өрнек жасамаған болсам келтіруіңіз қажет. не істеуім керек? Абайлаңыз: егер зауыттық параметрлерді қалпына келтірсеңіз, барлық пайдаланушы қолданбалары мен пайдаланушы деректері жойылады. Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру алдында маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап алуды ұмытпаңыз. Телефон...
  • Page 403 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Телефонда көп тілді мүмкіндіктер бар. Тілді өзгерту: 1. Н егізгі экранда Mеню пернесін Телефон басып, Жүйе баптаулары Телефон тілін функциясы өзгерту мүмкін бе? тармағын түртіңіз. Тіл қолдауы 2. Баптаулар қойындысын > Тіл және пернетақта > Тіл опциясын түртіңіз. 3. Қ ажет тілді түртіңіз. VPN желісіне қол жеткізу конфигурациясы әр компанияда Телефон әр түрлі болады. Телефоннан VPN желісі қалай функциясы VPN желісіне қол жеткізуді орнатылады? конфигурациялау үшін компанияның желі әкімшісінен мәліметтерді алу керек. 1. Н...
  • Page 404 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Деректерді пайдаланғанда телефон әдепкі бойынша Wi-Fi қосылымына ауысуы мүмкін (егер Телефон телефондағы Wi-Fi байланысы Wi-Fi және ұялы функциясы қосу күйінде болса). Дегенмен, байланыс желісінің телефон басқа желіге ауысқанда екеуі де қол жетімді Wi-Fi және ескерту болмайды. кезде телефоным ұялы қай қызметті байланыс Қай деректер қосылымы пайдаланады? желісі пайдаланылып жатқанын білу үшін экранның жоғарғы жағындағы ұялы байланыс желісі немесе Wi-Fi белгішесін қараңыз. Иә. Жай ғана белгішені түртіп, экранның төменгі ортасында себет Телефон Негізгі экраннан белгішесі пайда болғанша ұстап функциясы қолданбаны жоюға тұрыңыз. Содан кейін саусақты бола ма? Негізгі экран көтерместен белгішені себетке...
  • Page 405 Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Телефонды қажет USB драйверін Телефон Иә, телефон драйверлер орнатпастан USB функциясы орнатылсын, орнатылмасын USB деректер кабелі кабелі арқылы зарядталады. Зарядтағыш арқылы зарядтау мүмкін бе? Иә. Музыка файлын қоңырау үні ретінде сақтағаннан кейін оны оятқыш ретінде пайдалануға болады. Музыка файлдарын Телефон 1. К ітапхана тізімінде әнді түртіп, оятқыш ретінде функциясы ұстап тұрыңыз. Ашылған пайдалануға бола мәзірде Қоңырау үні ретінде Дабыл ма? қою тармағын түртіңіз. 2. О ятқыш сағатын орнату экранында әнді қоңырау үні етіп таңдаңыз.
  • Page 406 ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Ішкі санат Қалпына Телефон келтіру Егер телефон бастапқы параметрлері шешімі қалпына келмесе, оны бастапқы мәзіріне кіре күйге келтіру үшін жабдық Қалпына алмаса, зауыттық параметрлерін қалпына келтіру келтіру параметрлерді (зауыттық параметрлерді (зауыттық қалпына келтіруді қалпына келтіру) функциясын параметрлерді қалай орындауға пайдаланыңыз. қалпына болады? келтіру)
  • Page 407 Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 408 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..5 Wi-Fi Direct ...........38 SmartShare ...........38 Important notice ........13 Enjoying the content from Nearby devices ..........39 Getting to know your phone ....19 PC connections with a USB cable ...39 Phone overview ........19 Calls ............41 Installing the Micro-USIM card and battery ...........21...
  • Page 409 QSlide ............65 About backing up and restoring smart QuickRemote .........66 phone data ..........80 LG SmartWorld ........67 Backup your smart phone data .....80 How to Get to LG SmartWorld from Your Scheduling automatic backups .....81 Phone ..........67 Restoring smart phone data....81...
  • Page 410 Syncing with other devices ....85 Settings ...........86 Networks ..........86 Sound ............89 Display ..........90 General ..........92 PC software (LG PC Suite) ......98 Phone software update ......101 Phone software update ......101 About this user guide ......103 About this user guide ......103 Trademarks .........103 DivX HD ..........104...
  • Page 411: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-E988 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
  • Page 412: Product Care And Maintenance

    Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
  • Page 413: Efficient Phone Operation

    thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
  • Page 414: Road Safety

    Guidelines for safe and efficient use pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
  • Page 415: Glass Parts

    Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can...
  • Page 416: Emergency Calls

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 417 Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 418 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 419: Important Notice

    Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1.
  • Page 420 Important notice To check the battery power level: Touch > Apps tab > Settings > General tab > About phone > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. To monitor and control how battery power is being used: Touch >...
  • Page 421 4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Display tab > Lock screen > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern.
  • Page 422: Opening And Switching Applications

    Turn the power off. Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key. LG Logo appears on the screen and After a few seconds, FACTORY HARD RESET screen will appear, Now release all keys. The phone will allow you to select the factory reset function in the Android system recovery utility by pressing Power/Lock key .
  • Page 423: Hold Your Phone Upright

    To stop applications: Touch > Apps tab > Settings > General tab > Apps > RUNNING. Scroll and touch the desired application and touch Stop to stop it. NOTE: For multitasking, press and hold Home key to move to another app while using an app. This does not stop the previous app running in the background on the device.
  • Page 424 Important notice 9. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Press and hold the Power/Lock key for 8 seconds to restart your phone. Or, remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. If it still does not work, please contact the service center.
  • Page 425: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Phone overview Earpiece Proximity Sensor Front Camera Lens Power/Lock Key Switch your phone on/off by pressing and holding this key Short press to lock/unlock the screen Touch screen Back Key Return to the previous screen. Exit an app after using it. Home Key Return to the Home screen from any screen.
  • Page 426 Getting to know your phone IR LED Microphone Earphone Jack QuickButton Key TIP! Customize QuickButton from Apps > Settings from Apps tab General tab > QuickButton > Shortcut, to set apps of your wish. Power/Lock Key Volume keys On the Home screen: Controls ringer volume During a call: Control your earpiece volume When playing a track: Controls volume continuously Microphone...
  • Page 427: Installing The Micro-Usim Card And Battery

    Installing the Micro-USIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the Micro-USIM card and battery: To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover as shown in figure.
  • Page 428 Getting to know your phone Slide the Micro-USIM card into slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the Micro-USIM card is facing downwards. Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2).
  • Page 429: Charging Your Phone

    A computer can be also used to charge the device by connecting them via the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay or pop up the message regarding slow charging, Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 430: Using The Memory Card

    Getting to know your phone Using the memory card Your phone supports the use of microSD or microSDHC memory cards of up to 64 GB capacity. These memory cards are specifically designed for mobile phones and other ultra-small devices and are ideal for storing media-rich files such as music, programs, videos, and photographs for use with your phone.
  • Page 431: Locking And Unlocking The Screen

    To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. NOTE: All files on your memory card are deleted when it is formatted. Touch > Apps tab > Settings > General tab > Storage. Touch Unmount SD card.
  • Page 432: Your Home Screen

    Your Home screen Touch Screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on- screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs.
  • Page 433: Home Screen

    Home screen Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customize each panel with apps, downloads, widgets and wallpapers. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. On your Home screen, you can view menu icons at the bottom of the screen. Menu icons provide easy, one-touch access to the functions you use the most.
  • Page 434: Returning To Recently-Used Applications

    Your Home screen TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add. TIP! Using folders You can combine several app icons in a folder. Drop one app icon over another one on a Home screen, and the two icons will be combined.
  • Page 435: Swipe Down For Notifications & Settings

    Pending Bluetooth, Wi-Fi & notifications battery status Swipe down for notifications & settings Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe up the bar that is at the bottom of the screen. NOTE: If long touch a icon at the top of the screen, will go to Settings directly.
  • Page 436: Indicator Icons On The Status Bar

    Your Home screen Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device.
  • Page 437: On-Screen Keyboard

    Icon Description Icon Description An alarm is set New Gmail message available New Hangouts message New voicemail available available New text or multimedia Choose input method message A song is currently playing DLNA content share Mobile hotspot is active DLNA music playing NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service.
  • Page 438: Entering Accented Letters

    Your Home screen Entering accented letters When you select French or Spanish as the text entry language, you can enter special French or Spanish characters (e.g. "á"). For example, to input "á", touch and hold the "a" key until the zoom-in key grows bigger and displays characters from different languages.
  • Page 439: Google Account Setup

    Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen.
  • Page 440: Connecting To Networks And Devices

    Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them.
  • Page 441: Bluetooth

    Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured.
  • Page 442: Sharing Your Phone's Data Connection

    Connecting to Networks and Devices Send data using the Bluetooth wireless feature Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads. Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type.
  • Page 443 To share your phone's data connection as a portable Wi-Fi hotspot Touch > Apps tab > Settings > Networks tab > Tethering & networks > Wi-Fi hotspot switch to activate. Enter a password and tap Save. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
  • Page 444: Wi-Fi Direct

    Connecting to Networks and Devices ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active.
  • Page 445: Enjoying The Content From Nearby Devices

    Transferring music, photos and videos using the USB mass storage mode Connect your phone to a PC using a USB cable. If you haven't installed the LG Android Platform Driver on your PC, you will need to manually change the settings. Tap the Menu Key >...
  • Page 446 Connecting to Networks and Devices You can now view the mass storage content on your PC and transfer the files. Synchronize with Windows Media Player Ensure that Windows Media Player is installed on your PC. Use the USB cable to connect the phone to a PC on which Windows Media Player has been installed.
  • Page 447: Calls

    Calls Making a call Touch to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the Touch to make a call. To end a call, touch the End icon TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold Calling your contacts Touch to open your contacts.
  • Page 448: Adjusting The In-Call Volume

    Calls Adjusting the in-call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the left- hand side of the phone. Making a second call During your first call, touch Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by touching or can search contacts by touching...
  • Page 449: Call Settings

    Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. On the Home screen, touch Touch Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
  • Page 450: Contacts

    Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen Touch to open your contacts. Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact Touch , enter the new contact's number, then touch the New contact.
  • Page 451: Creating A Group

    Removing a contact from your favourites list Touch to open your contacts. Touch the tab, and choose a contact to view its details. Touch the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favourites. Creating a group Touch to open your contacts.
  • Page 452: Messaging

    Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message Touch on the Home screen and touch to open a blank message. Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear.
  • Page 453: Threaded Box

    Threaded box Messages (SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences.
  • Page 454: Email

    Email You can use the Email application to read emails from services like Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the Email application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account.
  • Page 455: Composing And Sending Email

    Composing and sending email To compose and send a message While in the Email application, touch the Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons.
  • Page 456: Camera

    Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Flash – Choose from Off , On , or Auto Swap camera – Switch between the rear camera lens and the front camera lens. Shot mode –...
  • Page 457: Using The Advanced Settings

    After selecting the option, tap the Back key. To take a photo, say one of the following words: Cheese, Smile, Whiskey, Kimchi or LG. Defines and controls the amount of sunlight entering the photo.
  • Page 458: Taking A Quick Photo

    Camera Selects a shutter sound. Set the Volume Key whether to use for the capture or zoom. Select the location where you want to save your images. Opens the help guide to know how a function operates. Restores all camera default settings. TIP! When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode.
  • Page 459: Using Dual Camera Mode

    Using Dual camera mode Allows you to take a picture with the front and rear cameras at the same time, combined into one picture. Open the Camera application. > Dual camera. A small viewfinder box appears on the main viewfinder screen. Set up your shot. Drag the small viewfinder to move it where you want it in the shot.
  • Page 460: Once You've Taken A Photo

    Camera Once you've taken a photo Touch to view the last photo you took. Touch to share your photo using the SmartShare function. Touch to take another photo immediately. Touch to send your photo to others or share it via social network services. Touch to delete the photo.
  • Page 461: Viewing Your Saved Photos

    Add location – To add the location information. Details – Find out more information about the file. Viewing your saved photos You can access your saved photos when in camera mode. Just tap the Gallery icon and your Gallery will be displayed. To view more photos, scroll left or right.
  • Page 462: Video Camera

    Video camera Getting to know the viewfinder Flash – Choose from Off , On , or Auto Swap camera – Switch between the rear camera lens and the front camera lens. Recording mode – Choose from Normal, WDR recording, Live effect or Dual recording.
  • Page 463: Using The Advanced Settings

    Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Tap to turn on Audio zoom feature. You can record only the sound you want clearly and loudly. After turning this on, focus the subject you want to zoom, on inside the blue circle.
  • Page 464: Recording A Quick Video

    Video camera Recording a quick video Open the Camera application and slide the Video mode button. The video camera viewfinder appears on the screen. Holding the phone, point the lens towards the subject you wish to capture in your video. Touch once to start recording.
  • Page 465: Watching Your Saved Videos

    Watching your saved videos From the Viewfinder tap , you can see the camera gallery. Tap on video play icon to play the video. Adjusting the volume when viewing a video To adjust the volume of a video while it is playing, use the volume keys on the left side of the phone.
  • Page 466: Using Dual Recording Mode

    Video camera Using Dual recording mode Allows you to record videos with the front and rear cameras at the same time, combined into one recording. Open the Camera application and change to video mode > Dual recording. A small viewfinder box appears on the main viewfinder screen. Set up your shot. Drag the small viewfinder to move it where you want it in the shot.
  • Page 467: Live Zooming

    Live Zooming Live Zooming allows you to zoom in or zoom out on a portion of a video that is being played to make the desired scan appear larger or smaller. When viewing the video, use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out.
  • Page 468: Function

    Function QuickMemo The QuickMemo allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo. Enter the QuickMemo screen by pressing QuickButton Key for one second on the screen you want to capture.
  • Page 469: Using The Quickmemo Options

    Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen in the Gallery or Notebook. NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo. Tap to keep the current QuickMemo as a text overlay on the screen and continue to use the phone.
  • Page 470: Quicktranslator

    Function QuickTranslator Simply aim the camera of your smart phone at the foreign sentence you want to understand. You can get the real-time translation anywhere and anytime. You can buy additional dictionaries for offline translation from the Google Play Store. Switch to Voice mode.
  • Page 471: Qslide

    QSlide The QSlide enables an overlay on your phone’s display for easy multi-window viewing. Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. Touch and slide the status bar downward > touch QSlide apps or when using applications that support by the QSlide >...
  • Page 472: Quickremote

    Function QuickRemote QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, Set top box, audio system, DVD/Blu-ray players, air conditioner and projector. Touch > Apps tab > QuickRemote > touch Touch and slide the status bar downwards and touch >...
  • Page 473: Lg Smartworld

    How to Get to LG SmartWorld from Your Phone > Apps tab > tap the icon to access SmartWorld. Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. Download the content you want.
  • Page 474: Multimedia

    Multimedia Gallery You can store multimedia files in storage for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. Touch > Apps tab > Gallery. You can manage and share all your image and video files with Gallery. NOTE: Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device.
  • Page 475: Playing Videos

    Playing videos Video files show the icon in the preview. Select a video to watch it and tap . The Videos application will launch. Editing photos When viewing an photo, tap the Menu key > Edit. Deleting photos/videos Use one of the following methods: In a folder, tap and select photos/videos by ticking, and then tap on Delete.
  • Page 476: Playing A Video

    Multimedia Playing a video Touch > Apps tab > Videos. Select the video you want to play. Touch the desired direction for audio zoom. Touch to enter into Qslide mode. Touch to share your video via the SmartShare function. Touch to lock a video screen. Touch to view the video list.
  • Page 477: Video Editor

    Video Editor You can edit the photos or videos stored on the phone. NOTE: Video Editing function is supported only for photos or videos which recorded with this phone. < Project list screen > Help Project list area Buttons area Create project Projects should be exported to play in applications such as videos Play project...
  • Page 478 Multimedia < Project edit screen > Viewer area Timeline area Move to project list screen. Currently edited project is save automatically Split video clip into two portions over the playhead Add sound effect Add video, image or audio clip Undo an action Redo an action Add text to video or image clip...
  • Page 479: Video Wiz

    Video Wiz You can make your own movie using your images/video and music. Touch > Apps tab > Video Wiz. After seeing the brief introduction on the steps to follow, tap OK. to add images or video. Tap the desired images or videos, then tap To remove images or videos, tap and touch cross mark on image >...
  • Page 480: Music

    Multimedia Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, touch > Apps tab > Music. Add music files to your phone Start by transferring music files to your phone: Transfer music using Media sync (MTP).
  • Page 481 Tap to skip to the next track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to fast forward. Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to rewind. Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar.
  • Page 482 Multimedia NOTE: Some file formats are not supported, depending on the device software. If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files. NOTE: Music file copyrights may be protected by international treaties and national copyright laws.
  • Page 483: Utilities

    Utilities Setting your alarm Touch > Apps tab > Alarm/Clock > After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock and Memo.
  • Page 484: Voice Recorder

    Utilities If you wish to add a note to your event, touch Link memo to select the saved notebook image. If you wish to repeat the alarm, set REPEAT and set REMINDERS, if necessary. Touch Save to save the event in the calendar. Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files.
  • Page 485: Task Manager

    Task Manager You can manage your applications using Task Manager. You can easily check the number of applications that are currently running and shut down certain applications. Tasks This task can be synchronized with MS Exchange account. You can create task, revise it and delete it in MS outlook or MS Office Outlook Web Access.
  • Page 486: Lg Backup

    This Backup application is supported between LG smart phones, other S/W versions or OSs. As a result so, when you buy the new LG smart phone, you can backup the current Your phone data to your new phone.
  • Page 487: Scheduling Automatic Backups

    NOTE: All files that are stored on your smart phone are deleted before the backup file is restored. Touch > Apps tab > LG Backup > File restore & management. On the Restore screen, select a backup file that contains the data you wish to restore.
  • Page 488: Google

    Utilities Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. Touch > Apps tab > Google+. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Voice Search Use this application to search webpages using voice. Touch >...
  • Page 489: The Web

    The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content.
  • Page 490: Opening A Page

    The Web Opening a page To go to new page, tap To go to another webpage, tap , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap , speak a keyword, and then select one of the suggested keywords that appear.
  • Page 491: Opening A Page

    Opening a page To go to a new page, tab New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it. Syncing with other devices Sync open tabs and bookmarks to use with Chrome on another device when you are logged in with the same Google account.
  • Page 492: Settings

    Settings This section provides an overview of items you can change using your phone's System settings menus. To access the Settings menu: On the Home screen, touch > Apps tab > Settings. On the Home screen, touch > System settings. Networks <...
  • Page 493 Incoming voice call pop-up – Display incoming voice call pop-up when an application is in use. Call reject – Allows you to set the call reject function. Choose from Call reject mode or Reject calls from. Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function.
  • Page 494 SmartShare Beam – Turn on to receive multimedia content via SmartShare Beam from LG phones or tablets. Media server – Enables you to share media content with nearby devices via DLNA. Miracast – Mirror phone screen and sound onto Miracast dongle or TV Wirelessly.
  • Page 495: Sound

    point names (APNs) etc. Default message app – Allows you to choose the default messaging app. VPN – Displays the list of Virtual Private Networks (VPNs) that you've previously configured. Allows you to add different types of VPNs. NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage.
  • Page 496: Display

    Settings Dial pad touch tones: Allows you to set the phone to play tones when using the dialpad to dial numbers. Touch sounds: Allows you to set your phone to play a sound when you touch buttons, icons and other onscreen items that react to your touch. Screen lock sound: Allows you to set your phone to play a sound when locking and unlocking the screen.
  • Page 497 Screen swipe effect – Sets the screen swipe effect options. Choose from Particle, Dewdrop, Crystal, Ripple, and White hole. NOTE: Screen swipe effect becomes Pattern effect if the screen lock is set to Pattern. Wallpaper – Sets your Lock screen wallpaper. Select it from Gallery or Wallpaper gallery.
  • Page 498: General

    Settings < SMART ON > Smart screen – Checkmark to keep the screen from timing-out when the device detects your eyes looking at the screen. Smart video – Checkmark to pause the video when it doesn't detect your eyes looking at the screen.
  • Page 499 Simply tap the arrow to move it to one side or the other. LG keyboard – Checkmark to enable you move the keyboard to the right or left side of the device. Simply tap the arrow to move it to one side or the other.
  • Page 500 Settings BATTERY SAVING ITEMS Auto-sync – Checkmark to turn off Auto-sync when Battery saver is activated. Wi-Fi – Checkmark to turn Wi-Fi off when data is not being used while Battery saver is activated. Bluetooth – Checkmark to turn Bluetooth off when not connected while Battery saver is activated.
  • Page 501 < Cloud > Add a cloud account to quickly and easily use cloud service on LG apps. < Location > Mode High accuracy – Use GPS, Wi-Fi and mobile networks to estimate location. Battery saving – Use Wi-Fi and mobile networks to estimate location.
  • Page 502 Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. LG Backup service – Backs up all information on the device and restores it in the event of data loss or replacement.
  • Page 503 Help – Help for USB connection. PC Suite – Check this to use LG PC Suite with your Wi-Fi connection. Please note that Wi-Fi network should be connected to LG PC Suite via a Wi-Fi connection. Help – Help for LG software.
  • Page 504: Pc Software (Lg Pc Suite)

    PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC.
  • Page 505 Required software: LG integrated drivers, Windows Media Player 10 or later NOTE: LG Integrated USB Driver LG integrated USB driver is required to connect an LG device and PC and installed automatically when you install "LG PC Suite" PC software application.
  • Page 506 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable.
  • Page 507: Phone Software Update

    Internet without needing to visit a service center. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. Because the mobile phone firmware update requires the user's full attention for the duration of the update process, please make sure you check all instructions and notes that appear at each step before proceeding.
  • Page 508 Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data. NOTE: This feature depends on your network service provider, region and...
  • Page 509: About This User Guide

    Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice. For the latest version of this manual, please visit the LG website at www.lg.com. Your phone's applications and their functions may vary by country, region, or hardware specifications.
  • Page 510: Divx Hd

    About this user guide DivX HD ® ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary ® of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified device that has passed rigorous testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
  • Page 511 Quick Start Guide Data cable Battery NOTE: Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. Accessories may vary in different regions. Ukraine Restriction of Hazardous Substances The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.
  • Page 512 Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no Micro-USIM card Micro-USIM Make sure that the Micro-USIM card is in the phone...
  • Page 513 Message Possible causes Possible corrective measures Not supported by service provider applications Contact your service provider. or registration can be set required. Dialling error New network not authorized. New Micro-USIM Calls not Check for new restrictions. card inserted. available Pre-paid charge Contact service provider or reset limit limit reached.
  • Page 514 No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn the number function allowed function off.
  • Page 515 Message Possible causes Possible corrective measures The screen If you use a protection tape or case, does not make sure it has not covered the area turn on Proximity sensor around the proximity sensor. Make when I problem sure that the area around the proximity receive a sensor is clean.
  • Page 516 Category Question Answer Sub- Category You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server Bluetooth available via Bluetooth is connected to a compatible device, Devices you can share content stored on the storage media.
  • Page 517 Category Question Answer Sub- Category Google™ Do I have to log into Once you have logged into Gmail, no Service Gmail whenever I want need to log into Gmail again. to access Gmail? Gmail Log-In Google™ Service Is it possible to filter No, email filtering is not supported via emails? the phone.
  • Page 518 Category Question Answer Sub- Category Is it possible to Phone Only Gmail and MS Exchange server synchronize my Function (company email server) contacts can contacts from all my be synchronized. Synchronisation email accounts? If you transferred a contact with the W &...
  • Page 519 Category Question Answer Sub- Category 1. From the Home screen, touch the Menu Key 2. Touch System settings > Display tab > Lock screen. 3. Touch Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear.
  • Page 520 Category Question Answer Sub- Category If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the forgot pattern button. You are then What should I do if required to log in with your Google Phone I forget the unlock...
  • Page 521 Category Question Answer Sub- Category VPN access configuration is different Phone for each company. To configure VPN How do I set up a Function access from your phone, you must VPN? obtain the details from your company’s network administrator. 1. From the Home screen, touch the Menu Key My screen turns off Phone...
  • Page 522 Category Question Answer Sub- Category 1. From the Home screen, touch the Menu Key I downloaded an Phone application and it 2. Touch System settings > General Function causes a lot of errors. tab > Apps > DOWNLOADED. Application How do I remove it? 3.
  • Page 523 Wi-Fi (беспроводная локальная сеть) Данное оборудование разрешено к эксплуатации во всех странах Европы. Диапазон 5150 - 5350 МГц предназначен для использования только в помещении. Wi-Fi (WLAN) Цим пристроєм можна користуватися в усіх країнах Європи. Діапазон 5150–5350 МГц можна використовувати лише в приміщеннях. Wi-Fi (WLAN) Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries.
  • Page 524 Круглосуточно Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 - 21:00 (Пн.-Пт) Украина 0-800-303-000 8:30 - 18:30 (Суб.,Вс.) 00-800-0081-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 9:00 - 20:00 (Пн.-Пят.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Cуб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

Table of Contents