Indesit IWC 7128 Instructions For Use Manual

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation
  • Premier Cycle de Lavage
  • Description du Lave-Linge Et Démarrage D’Un Programme
  • Programmes
  • Personnalisations
  • Produits Lessiviels Et Linge
  • Précautions Et Conseils
  • Entretien Et Soin
  • Anomalies Et Remèdes
  • Assistance

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit IWC 7128

  • Page 2 (see figure). see figure (see figure) (see next page). see figure...
  • Page 3 see figure (see opposite); (see opposite);...
  • Page 4 Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see “Detergents (see next page) and laundry” N.B. see “Personalisation” see “Personalisation” (see next page).
  • Page 5 “Personalisation” see “Personalisation”). (see “Personalisation”). see “Detergents and laundry”).
  • Page 6 Max. load Cycle Detergents Max. (kg) duration Description of the wash cycle temp. speed Pre- Fabric (°C) (rpm) Wash Bleach Normal Normal Time Time wash softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics: Synthetics: Wool: Silk/Curtains: Jeans...
  • Page 7 Table of wash cycles Wash cycles Maximum spin speed ""Table of wash cycles" (see “Bleach cycle”). N.B.
  • Page 8 (see figure).
  • Page 10 see figure ; see figure see figure :...
  • Page 11 see “Assistance” see “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) “Care and maintenance”) see “Installation” .
  • Page 12 • “Troubleshooting”...
  • Page 13: Table Of Contents

    Mode d’emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 16-17 Programmes, 18 Personnalisations, 19 IWC 7128 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Page 14: Installation

    Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau Déballage et mise à niveau Déballage (voir figure). voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). Mise à niveau (voir figure)
  • Page 15: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre); Raccordements hydrauliques Vitesse voir ci-contre d'essorage Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
  • Page 16: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D’Un Programme

    Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ MARCHE/ MARCHE/ ARRÊT FONCTION PAUSE HUBLOT TEMPÉRATURE VERROUILLÉ Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES ESSORAGE Tiroir à produits lessiviels: HUBLOT VERROUILLÉ: voir “Produits lessiviels (voir page ci-contre) et linge”). MARCHE/PAUSE: MARCHE/ARRÊT: N.B.
  • Page 17 Voyants Départ différé voir “Personnalisations”) Touches fonction et voyants correspondants Voyant hublot verrouillé Voyants phase en cours Démarrage d’un programme voir “Personnalisations”). (voir “Personnalisations”). voir “Produits lessiviels et linge”).
  • Page 18: Programmes

    Programmes Tableau des programmes Charge maxi Vitesse Detersivi Durée cycle Temp. (Kg) maxi Description du Programme maxi. (tours é- Assou (°C) Lavage Javel Normal Normal minute) Time Time lavag plissant Programmes pour tous les jours (Daily) Coton avec Prélavage: Coton: Coton (1): Coton (2): Coton:...
  • Page 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Tableau des programmes Sélection de l’essorage Programmes Vitesse maximale Fonctions (voir "Tableau des programmes") “ ” Anti-tâches (voir “Cycle blanchissage”). Super Rinçage Départ différé N.B:...
  • Page 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Combien pèse le linge ? bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Linge ou vêtements particuliers bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) Laine: bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) bac supplémentaire 4: Eau de javel Soie: Cycle blanchissage...
  • Page 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Sécurité générale Mise au rebut...
  • Page 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Nettoyage du lave-linge voir figure ; Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. voir figure voir figure : Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau...
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir “Assistance” Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir “Personnalisations”). Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement). Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement.
  • Page 24: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: “Anomalies et Remèdes” Communiquer:...
  • Page 26 (ver la figura). ver la figura (ver la figura). (ver la página correspondiente). (ver la figura);...
  • Page 27 ver la figura (ver al costado); ver al costado...
  • Page 28 Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: ver “Detergentes y ropa” (ver la página correspondiente) Nota ver “Personalizaciones”). “Personalizaciones”). (ver la página correspondiente).
  • Page 29 “Personalizaciones”) ver “Personalizaciones”). (ver “Personalizaciones”). (ver “Detergentes y ropa”).
  • Page 30 Carga máx. Duración Detergentes Temp. Velocid- (Kg.) del ciclo Descripción del Programa max. ad máx. Prela- Blanque- Suavi- Nor- Nor- (°C) (r.p.m.) Lava Time Time ador zante Prelavado Algodón: Algodón: Algodón (1): Algodón (2): Algodón: Algodón de color (3): Sintético: Sintético: Lana: Seda/Cortinas:...
  • Page 31 Tabla de programas Programas Velocidad máxima (ver la "Tabla de programas") (ver “Ciclo de blanqueo”). Nota:...
  • Page 32 véase la figura...
  • Page 34 ver la figura ; ver la figura ver la figura :...
  • Page 35 ver “Asistencia” ver “Personalizaciones” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” “Instalación” ver “Instalación” para limpiarlo ver “Mantenimiento y cuidados” ver “Instalación”...
  • Page 36 (ver “Anomalías y soluciones” La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
  • Page 38 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Page 39 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Page 40 Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi: vedi “Detersivi e biancheria” (vedi pagina a fianco) N.B. vedi “Personalizzazioni” vedi “Personalizzazioni” (vedi pagina a fianco).
  • Page 41 vedi “Personalizzazioni” vedi “Personalizzazioni”). (vedi “Personalizzazioni”). (vedi “Detersivi e biancheria”).
  • Page 42 Carico Durata Velocità Detersivi Temp. max. (Kg) ciclo max. Descrizione del Programma max. (giri al Prela- Lavag- Candeg- Ammor- Nor- Nor- (°C) minuto) male Time male Time vaggio gina bidente Cotone con prelavaggio: Cotone bianchi: Cotone bianchi: (1): Cotone bianchi: (2): Cotone: Cotone Colorati (3): Sintetici:...
  • Page 43 Tabella programmi Programmi Velocità massima “Tabella dei programmi” (vedi “Ciclo candeggio”). N.B.:...
  • Page 44 vedi figura...
  • Page 46 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Page 47 vedi “Assistenza” vedi “Personalizzazioni” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Manutenzione e cura” . vedi “Installazione” .
  • Page 48 • vedi “Anomalie e rimedi”...
  • Page 50 (veja a figura). veja a figura (veja a figura) (veja a página ao lado). (veja a figura);...
  • Page 51 veja a figura (veja ao lado); veja ao lado...
  • Page 52 Gaveta dos detergentes Gaveta dos detergentes: veja “Detergentes e roupa” (veja a página ao lado) Obs. veja Modalidade de Stand by “Personalizações”). veja “Personalizações”). (veja a página ao lado).
  • Page 53 veja “Personalizações”) veja as “Personalizações”). (veja as “Personalizações”). veja “Detergentes e roupa”).
  • Page 54 Velocità Carga max. Duração Detergentes Temp. max. (Kg) ciclo Descrição do Programa max. (rotações Pré- Lava- Lixí- Ama- Nor- (°C) lavag- Normal Time Time ciador minuto) Algodão Pré-lavagem 90°C: Algodão: Algodão (1): Algodão (2): Algodão: Algodão Coloridos (3) Sintéticos: Sintéticos: Lã: Seda / Cortinas Jeans...
  • Page 55 Tabela dos programas Programas Velocidade máxima (veja a "Tabela dos programas") "Ciclo para branquear”). Obs.:...
  • Page 56 máx veja a figura...
  • Page 58 veja a figura ; veja a figura veja a figura .
  • Page 59 veja “Assistência” veja as “Personalizações”). veja “Instalação”). veja “Instalação”). veja “Instalação”). veja “Instalação”) veja “Instalação”) veja “Instalação”) veja “Instalação”) veja “Manutenção e cuidados”) veja “Instalação”)
  • Page 60 (veja “Anomalias e soluções”...
  • Page 62 (zie afbeelding). zie afbeelding (zie afbeelding). (zie bladzijde hiernaast). (zie afbeelding);...
  • Page 63 zie afbeelding (zie hiernaast); zie hiernaast...
  • Page 64 Wasmiddelbakje Wasmiddelbakje: (zie “Wasmiddelen en wasgoed”). (zie pagina hiernaast) N.B. Stand- by modus zie “Persoonlijke Instellingen” zie “Persoonlijke Instellingen” (zie pagina hiernaast).
  • Page 65 zie “Persoonlijke Instellingen” zie “Persoonlijke instellingen”). zie “Persoonlijke instellingen”). zie “Wasmiddelen en wasgoed”).
  • Page 66 Maximale Maxi- Maximaal Wasmiddel Duur cyclus lading (kg) male toerental Beschrijving van het Programma Temp (toeren per Voor- Was- Bleek- Wasver- Normaal Normaal (°C) minuut) Time Time middel zachter Dagelijkse was Katoen + Voorwas: Katoen: Katoen (1): Katoen (2): Katoen: Bont Katoen (3): Synthetisch: Synthetisch:...
  • Page 67 zie Programmatabel Programma’s Maximum snelheid (zie "Programmatabel"). (zie “Bleekcyclus”).
  • Page 68 (zie afb.).
  • Page 70 zie afbeelding ; zie afbeelding zie afbeelding :...
  • Page 71 zie “Service” zie “Persoonlijke Instellingen” zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Starten en Programma’s” zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Installatie” . zie “Onderhoud en verzorging” . zie “Installatie” .
  • Page 72 (zie “Storingen en oplossingen”).
  • Page 74 (siehe Abb.). siehe Abbildung (siehe Abbildung) (siehe nebenstehende Seite). (siehe Abbildung)
  • Page 75 siehe Abbildung (siehe nebenstehende Tabelle); siehe nebenstehende Tabelle...
  • Page 76 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe „Waschmittel und Wäsche“ Nebenseite) „Personalisierungen“ siehe „Personalisierungen“ Nebenseite).
  • Page 77 „Personalisierungen“) siehe „Personalisierungen“). (siehe „Personalisierungen“). (siehe „Waschmittel und Wäsche“).
  • Page 78 Max. Max. Programmd- Max. Waschmittel Beladungs- Schleuder- auer Tempe- menge (kg) Beschreibung des Programms Geschwin- ratur digkeit Vor- Haupt- Bleich- Weich- (°C) Normal Normal Time Time (U/min) wäsche wäsche mittel spüler Baumwolle Vorwasche: Weisse Baumwolle: Weisse Baumwolle (1): Weisse Baumwolle (2): Baumwolle: Buntwäsche (3) Synthetik intensiv...
  • Page 79 Programmtabelle Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit (siehe "Programmtabelle"). (siehe "Bleichen").
  • Page 80 Waschmittel und Wäsche Waschmittel und Wäsche Vorsortieren der Wäsche Wie schwer ist Wäsche? In Kammer 1: Waschpulver für die Vorwäsche (Waschpulver) Besondere Wäscheteile In Kammer 2: Waschmittel für die Hauptwäsche (Waschpulver oder Wolle: Flüssigwaschmittel) In Kammer 3: Zusätze (Weichspüler usw.) Seide: Zusätzliche Kammer 4: Bleichmittel Bleichen...
  • Page 82 siehe Abbildung ; siehe Abbildung siehe Abbildung :...
  • Page 83 „Kundendienst“ siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation” . siehe „Starten eines Waschprogramms“). siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Wartung und Pflege“) siehe „Installation“)
  • Page 84 Kundendienst 195083940.01 12/2010 - Xerox Fabriano Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe „Störungen und Abhilfe“); • Starten Sie daraufhin das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Störung auch wirklich behoben wurde;...

Table of Contents