Kenwood FP110 series Manual
Hide thumbs Also See for FP110 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FP110 series

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood FP110 series

  • Page 1 FP110 series...
  • Page 2: Table Of Contents

    English 2 - 3 Português 4 - 5 Español 6 - 7 Türkçe 8 - 9 Ïesky 10 - 11 Magyar 12 - 13 Polski 14 - 15 Русский 16 - 18 Ekkgmij 19 - 20...
  • Page 4: English

    340g/12oz Only use the appliance for its intended domestic use. Kenwood will not accept one stage sponge cake total weight 800g/1lb 12oz any liability if the appliance is subject to improper use, or failure to comply with soup with canopy 800ml/1.3pt...
  • Page 5: Cleaning

    & customer care what the cutting plates can do. If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD slicing plate - slices carrots, potato, cabbage, cucumber, courgette, beetroot, or an authorised KENWOOD repairer.
  • Page 6: Português

    300g Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina. A Kenwood peso da massa para biscoitos amanteigados 250g não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada, ou...
  • Page 7 Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser importante substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado. Quando utilizar os pratos de cortar e picar, o espaçador deverá estar colocado Caso necessite de assistência para: na sua posição na extremidade do suporte.
  • Page 8 ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC. No final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais, ou junto dos revendedores que prestem esse serviço.
  • Page 9: Español

    Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. claras de huevo Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a carne para picar 300g un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
  • Page 10 Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato. Mientras se estén utilizando los discos rebanador y troceador, el separador debe estar insertado en el extremo del portadiscos. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. utilización de los discos de corte Fabricado en China.
  • Page 11: Türkçe

    250gr Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın. Mayalı hamur unu ağırlığı 340gr Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara Pandispanya toplam ağırlığı 800gr uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez. Çorba (katı malzemeli) 800ml cihazı...
  • Page 12 - havuç, patates, lahana, salatalık, kapak, kırmızı pancar ve soğan dilimleyebilirsiniz. servis ve müşteri hizmetleri doğrama bıçağı ile - peynir, havuç, patates ve benzer dokulu gıdaları Kablo hasar görmüşse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir rendeleyebilirsiniz. KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir. bıçak tabanının birleştirilmesi Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa:...
  • Page 13: Ïesky

    Mohla by na nich zanechat neodstranitelné skvrny. Dohlédněte, aby si děti s přístrojem nehrály. maximální množství Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Společnost Kenwood vaječné bílky vylučuje veškerou odpovědnost v případě, že zařízení bylo nesprávně...
  • Page 14 – strouhat sýr, mrkev, brambory a potraviny podobné konzistence. Pokud by došlo k poškození napájecího kabelu, tak je z bezpečnostních důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od jak nasadit unašeč kotoučů autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD.
  • Page 15: Magyar

    A fedelet csak akkor lehet eltávolítani, ha a be-ki kapcsoló 0 helyzetben van. A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja! A Kenwood nem vállal felelősséget, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen fontos használták, illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be.
  • Page 16 linzertészta vágólapok használata Helyezze el a lisztet a keverŒedénybe. A közvetlenül a hıtŒbŒl kivett reszelŒ lap margarint vágja fel 2 cm-es darabokra és ugyancsak helyezze be a Vágja el az élelmiszereket apró darabokra úgy, hogy azok elférjenek a keverŒedénybe. Kapcsolja be a készüléket és keverje finomra az anyagot, de tölcsérben.
  • Page 17 és vevőszolgálat Ha a hálózati vezeték sérült, azt biztonsági okokból ki kell cseréltetni a KENWOOD vagy egy, a KENWOOD által jóváhagyott szerviz szakemberével. Ha segítségre van szüksége: a készülék használatával vagy a karbantartással vagy a javítással kapcsolatban, forduljon az elárusítóhelyhez, ahol a készüléket vásárolta.
  • Page 18: Polski

    300g Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgodnego z przeznaczeniem ilość mąki na ciasto kruche 250g użytku domowego. Firma Kenwood nie ponosi odpowiedzialności za wypadku ilość mąki na ciasto drożdżowe 340g i uszkodzenia powstałe podczas niewłaściwej eksploatacji urządzenia lub w jedno ciasto biszkoptowe waga całkowita 800g wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.
  • Page 19 Gdy chcesz ubijać białka, upewnij się czy nie ma w misce zabrudzeń lub kawałków żółtka. Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przez pracownika firmy KENWOOD lub upoważnionego przez firmę tarcze krojące i siekające KENWOOD zakładu naprawczego. co mogą tarcze tnące Pomocy w zakresie: użytkowania urządzenia lub...
  • Page 20: Русский

    Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором. ней могут остаться несмываемые пятна. Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его Максимальные нормы закладки прямому назначению. Компания Kenwood не несет ответственности, Яичные белки если прибор используется не по назначению или не в соответствии с Рубленое мясо...
  • Page 21 Песочное печенье и сдобный хлеб Применение пластин овощерезки и шинковки Насыпьте муку в чашу. Жир, взятый непосредственно из холодильника, Шинковка нарежьте двухсантиметровыми кубиками. Ведите обработку до тех Нарежьте продукт кусочками по размеру загрузочной трубки. пор, пока продукт не начнет походить на мелкую хлебную крошку, но не Заполните...
  • Page 22 по ремонту агрегатов KENWOOD. Если вам нужна помощь в: пользовании прибором или техобслуживании или ремонте, обратитесь в магазин, в котором вы приобрели прибор. Спроектировано и разработано компанией Kenwood, Соединенное Королевство. Сделано в Китае. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.
  • Page 23: Ekkgmij

    ασφάλεια on/off " " , . . on/off "0". Χρησιμοποιείτε sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo sq po 800 ml 2004/108/ ’ a 1935/2004 27/10/2004 "...
  • Page 24 " ". 45-60 KENWOOD a , a a a a KENWOOD. Kenwood...
  • Page 25 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ Σ Σ Ω Ω Σ Σ Τ Τ Η Η ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟ ΟΝΤΟΣ Σ Σ Υ Υ Μ Μ Φ Φ Ω Ω Ν Ν Α Α Μ Μ Ε Ε Τ Τ Η Η Ν Ν Ε Ε Υ Υ Ρ Ρ Ω Ω Π Π Α Α Ϊ Ϊ Κ Κ Η Η ΟΔΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ της...
  • Page 26 u Ê « ∞ K U ¸ … ´ ‹ ∞ J F q « ´ L « ∞ L « ∞ J ¥ l º d « ∞ « ∞ ª ¥ u ≤ ∞ L U q « ´...
  • Page 27 ° w ´ d O ∫ « ∞ ∑ U ‹ u ± ß « ∞ d ´ K Í ∑ u ¢ ∫ « ∞ ∑ U ± ô ± W « H ∫ « ∞ ∑ ` ¡ ≠ §...
  • Page 28 Head Office Address: Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 2185/3...

Table of Contents