Nostalgia Electrics MSB64 Instructions And Recipes Manual

Margarita & slush maker
Hide thumbs Also See for MSB64:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgia electrics.com
(rev. 08/02/12)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nostalgia Electrics MSB64

  • Page 1 All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev. 08/02/12)
  • Page 2 Margarita & Slush Maker Máquina para Preparar Margaritas y Hielo Picado Appareil à Margaritas et à Barbotines Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et recettes...
  • Page 4: Table Of Contents

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaelectrics.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Page 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse the MARGARITA & SLUSH MAKER Base or cord in water. NEVER use near water. NEVER leave unit unattended if used near children. NEVER use a scouring pad on the MARGARITA & SLUSH MAKER. NEVER use an abrasive sponge or harsh cleaning products on or inside of the MARGARITA &...
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing the MARGARITA & SLUSH MAKER from Nostalgia Electrics™! The MARGARITA & SLUSH MAKER is a frozen drink machine that will add thirst-quenching fun to any occasion! The MARGARITA & SLUSH MAKER uses crushed ice or small ice cubes from your freezer. It not...
  • Page 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY Base Blending Chamber Spout Drip Tray After Taking the Unit Out of the Box: Wipe down the MARGARITA & SLUSH MAKER exterior with a clean, non-abrasive cloth or sponge. Thoroughly wash Blending Chamber, Lid and Drip Tray in warm, sudsy water and thoroughly dry.
  • Page 8: How To Operate

    Assembling the Drip Tray Insert the three prongs of the Drip Tray into Drip Tray should be level to ensure that the three holes on the Base of the unit. Make cup does not sit at an angle. sure Drip Tray locks firmly in place. Now you are ready to enjoy cold, refreshing margaritas and drinks from your MARGARITA &...
  • Page 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS • If Spout is stiff during first use, use as much force as necessary to turn the knob. • Add more liquid to Blending Chamber if vacuum occurs around shaving cage during use. • Blending Chamber must be firmly attached to Base or unit will not turn on. Cord Location The cord storage is located at the base of the unit: CLEANING &...
  • Page 10: Recipes

    RECIPES Use your imagination to create many different drinks with your MARGARITA & SLUSH MAKER. Here, you will find several recipes. You can adjust the ingredients to your particular taste, or create your own – so have fun! If you have a recipe for a drink made for one, your MARGARITA &...
  • Page 11 STRAWBERRY DAIQUIRI SLUSH WITH HONEYDEW MELON • 1 (12-oz.) Package of Serves four Frozen, Unsweetened Strawberries • Cup Light Corn Syrup • Cup White Rum • 3 Tbsp. Fresh Lime Juice • ½ Fresh Honeydew Melon, seeded and cut into ½ inch cubes •...
  • Page 12 GINGER FRUIT SLUSH • 6-oz. Ginger Ale Serves four • 6-oz. Orange Juice • 2 Bananas, sliced • 1 (12-oz.) Can of Crushed Pineapple in its Juice BERRY SLUSH • 5 Strawberries Serves four • ¾ Cup Blueberries • ½ Cup Peach, sliced •...
  • Page 13: Returns & Warranty

    SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. MARGARITA & SLUSH MAKER / MSB64 SERIES Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
  • Page 14 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......13 MEDIDAS IMPORTANTES .
  • Page 15: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA sumerja en agua la base ni el cable de la MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO. NUNCA la utilice cerca del agua. NUNCA deje la unidad sin atención si se utiliza cerca de niños. NUNCA utilice paños abrasivos en la MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO.
  • Page 16: Introducción

    INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar la MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO de Nostalgia Electrics™! ¡La MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO es una máquina de bebidas heladas que aportará diversión al combatir la sed en cualquier ocasión! La MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO utiliza hielo partido o pequeños cubos de hielo de su freezer.
  • Page 17: Partes Y Ensamble

    PARTES Y ENSAMBLE Base Vaso Mezclador Pico Tapa Bandeja de Goteo Luego de Sacar la Unidad de la Caja: Limpie la parte exterior de la MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO con un trapo o esponja limpios, no abrasivos. Lave bien el Vaso Mezclador, la Tapa y la Bandeja de Goteo con agua tibia y jabón y seque bien.
  • Page 18: Cómo Funciona

    Cómo armar la Bandeja de Goteo Inserte las tres puntas de la Bandeja de La Bandeja de Goteo debe quedar a Goteo en los tres orificios de la Base de la nivel para asegurar que la copa no se Unidad. Asegúrese de que la Bandeja de apoye en ángulo.
  • Page 19: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES • Si el Pico está duro durante el primer uso, haga toda la fuerza que sea necesaria para girar la perilla. • Agregue más líquido al Vaso Mezclador si se genera un vacío alrededor del dispositivo de corte durante su uso. •...
  • Page 20: Recetas

    RECETAS Utilice su imaginación para crear diferentes tragos con su MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO. Aquí encontrará varias recetas. Puede modificar los ingredientes para adaptarlos a su gusto personal o crear tragos propios para ¡divertirse! Si cuenta con la receta para preparar un solo trago, tenga en cuenta que su MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO tiene capacidad para 8 tragos de 8 onzas (240 cm3), recuerde ajustar sus recetas acorde a esto.
  • Page 21 NIEVE DE DAIQUIRI DE FRESAS CON ROCÍO DE MIEL • 1 Paquete de 12 Para cuatro Onzas (340 grs.) de Fresas Congeladas, Sin Endulzar • copa de Jarabe de Maíz Suave • copa de Ron Blanco • 3 cucharadas de Jugo de Lima Fresca •...
  • Page 22 NIEVE DE FRUTA DE JENGIBRE • 6 onzas (180 cm3) Para cuatro de Ginger Ale • 6 onzas (180 cm3) de Jugo de Naranja • 2 Bananas, en Rebanadas • 1 Lata de 12-onzas (340 grs.) de Ananás en Cubos en su Jugo NIEVE DE FRUTOS DEL BOSQUE •...
  • Page 23: Devoluciones Y Garantía

    SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. MÁQUINA PARA PREPARAR MARGARITAS Y HIELO PICADO / MSB64 En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por e-mail o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del...
  • Page 24 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......23 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
  • Page 25: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS immerger la base ni le cordon d’alimentation de l’APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS laisser l’unité sans supervision si celui-ci est utilisé en présence de jeunes enfants. NE JAMAIS utiliser un tampon récurant pour nettoyer l'APPAREIL À...
  • Page 26: Introduction

    Le manufacturier ne recommande pas l’utilisation des accessoires. Le fait d’utiliser des accessoires pourrait causer des blessures. Les lames sont très effilées. NE PAS toucher. 10. NE PAS enlever le couvercle lorsque l’appareil est en utilisation. 11. Assurez-vous que le cordon d'alimentation NE TOUCHE PAS à des surfaces chaudes. 12.
  • Page 27: Pièces Et Assemblage

    Les fonctions incluent : • Un système double pivotant breveté lequel pulvérise et fabrique des copeaux de glace pour donner une boisson congelée lisse. • Le réservoir est amovible de sa base afin de faciliter le nettoyage. • Cadran Allumer/Éteint facile à utiliser. •...
  • Page 28: Mode D'utilisation

    Assemblage du ramasse-gouttes Insérer les trois dents du ramasse-gouttes Le ramasse-gouttes devrait être de dans les trous situés sur la base de l'unité. niveau avec de vous assurer que la tasse Assurez-vous que le ramasse-gouttes soit ne soit déposée dans un angle. verrouillé...
  • Page 29: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES • Si le bec est difficile à tourner dès sa première utilisation, utilisez autant de force nécessaire afin de tourner le bouton. • Ajouter plus de liquide dans la chambre de broyage si un son d'aspirateur survient près de l'habitacle de fabrication des copeaux durant l'utilisation. •...
  • Page 30: Recettes

    RECETTES Utilisez votre imagination afin de créer autant de boissons différentes avec votre APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES. Ici, vous y trouverez quelques recettes. Vous pouvez ajuster les quantités des ingrédients à votre goût ou créer votre propre recette - amusez-vous ! Si vous avez une recette de boisson pour une personne, votre APPAREIL À...
  • Page 31 BARBOTINE DAIQUIRI AUX FRAISES AVEC DU MELON MIEL • 1 x 12 onces Donne 4 verre un paquet de fraises congelées non sucrées • tasses de sirop de maïs léger • tasse de Rhum blanc • 3 cuillères à table de Jus de limette frais •...
  • Page 32 BARBOTINE AUX FRUIT ET GINGEMBRE • 6 onces de Donne 4 verre Ginger Ale • 6 onces de jus d’orange • 2 bananes tranchées • 1 canette de 12 onces d’ananas broyés dans leur jus BARBOTINE AUX PETITS FRUITS • 6 onces de Donne 4 verre Ginger Ale...
  • Page 33: Retours De La Marchandise Et Garanties

    VOUS LE RETIREZ DE L’EMBALLAGE, VEUILLEZ LE RETOURNER AU MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ IMMÉDIATEMENT. APPAREIL À MARGARITAS ET À BARBOTINES / MSB64 Si vous avez des questions, veuillez nous contacter par courriel ou au numéro du service à la clientèle indiqué ci-dessous entre 8h00 et 17h00, du lundi au vendredi, Heure Normale du Centre.

Table of Contents