EnGenius EL-EPG5000 Quick Start Manual
EnGenius EL-EPG5000 Quick Start Manual

EnGenius EL-EPG5000 Quick Start Manual

Iot gateway

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide
English
Español
Português brasileiro
Deutsch
Français
Polski
ไทย
簡体中文
Türkçe
русский
version 1.0
IoT Gateway

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EnGenius EL-EPG5000

  • Page 1 Quick Start Guide English Polski ไทย Español Português brasileiro 簡体中文 Deutsch Türkçe Français русский version 1.0 IoT Gateway...
  • Page 2: Package Contents

    D.F, Mexico: (+52) 55 1163 8894 Ethernet Cable Europe Netherlands support@engeniusnetworks.eu (+31) 40 8200 887 www.engeniusnetworks.eu Power Adapter Africa Dubai, UAE support@engenius-me.com Toll Free: U.A.E.: 800-EnGenius 800-364-364-87 Middle East General: (+971) 4 357 5599 Minimum Requirements Russia www.engenius-me.com Broadband Internet Service...
  • Page 3 Unplug Modem EN: Unplug your Cable or DSL Modem or remove the Power Adapter. ES: Desenchufe su cable o módem DSL o desconecte el adaptador de alimentación. PT_BR: Desplugue seu Cabo ou Modem DSL ou remova o Adaptador de Energia. DE: Trennen Sie Ihr Kabel- oder DSL-Modem bzw.
  • Page 4: Connecting Ethernet Cable

    Connecting Ethernet Cable EN: a) Plug one end of the included Ethernet Cable into the blue port labeled WAN on the back of your Gateway. b) Plug the other end of the Ethernet Cable into the Ethernet Port of your Modem. ES: a) Enchufe un extremo del cable Ethernet incluido en el puerto WAN con etiqueta azul en la parte trasera del enrutador.
  • Page 5: Connecting Power Adapter

    Connecting Power Adapter EN: a) Reconnect the Power Adapter to your Cable or DSL Modem and plug it into a wall outlet. b) Connect the Power Adapter to your Gateway and plug into a wall outlet. Wait for 2 Minutes. ES: a) Vuelva a conectar el adaptador de alimentación a su cable o módem DSL y enchúfelo en una toma de corriente.
  • Page 6: Wi-Fi Name & Password

    Wi-Fi Name & Password EN: Refer to preset Wi-Fi Name and Password are located on the bottom of your gateway to continue Step 5. ES: Consulte la contraseña y el nombre predeterminados de la conexión Wi-Fi en la parte trasera del enrutador para realizar el paso 5. PT_BR: O dados para consulta do pré-ajuste do Nome e Senha do Wi-Fi estão localizados na parte inferior de seu roteador para continuar o Passo 5.
  • Page 7 Connecting to Wi-Fi EN: Open the wireless utility settings on your PC, Mac or Mobile Device, and connect to your network (Wi-Fi Name). ES: Acceda a la configuración de la función inalámbrica desde su PC, Mac o dispositivo móvil; y conéctese a su red (nombre de la conexión Wi-Fi). PT_BR: Abra os ajustes do utilitário sem fio em seu PC, Mac ou Dispositivo Móvel e conecte à...
  • Page 8 Setup 192.168.0.1 EN: a) Open a Web browser on a Computer or Mobile Device. Enter “192.168.0.1” into the web browser. ES: a) Acceda al Explorador Web desde un ordenador o dispositivo móvil. Introduzca “192.168.0.1” en el explorador web. PT_BR a) Abra o navegador da Web em um Computador ou Dispositivo EN: b1) Please follow the setup Wizard to complete the installation steps.
  • Page 9 admin admin EN: Enter the username and password to proceed logging in. The default value of both username and password is admin. ES: Escriba el nombre de usuario y la contraseña para iniciar la sesión. El valor predeterminado del nombre de usuario y la contraseña es admin. PL: b1) Wykonaj polecenia kreatora ustawień w celu dokończenia czynności instalacyjnych. b2) Aby skonfigurować urządzenie bez kreatora. Kliknij PT_BR: Digite o nome de usuário e senha para continuar com o login. O...
  • Page 10 Features and specifications subject to change without notice. Trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. For United States of America: Copyright © 2014 EnGenius Technologies, Inc. All rights reserved.

Table of Contents