Page 1
CD AUTO CHANGER DCM-500AE OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CLASS 1 LASER PRODUCT 2 SAFETY PRECAUTIONS • DECLARATION OF CONFORMITY LUOKAN 1 LASERLAITE We declare under our sole responsibility that this product, to which this KLASS 1 LASERAPPARAT declaration relates, is in conformity with the following standards: CAUTION EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
Page 3
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Page 4
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CAUTION: A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. materials in accordance with the local recycling regulations.
• Rimuovere le due viti di sicurezza. Sul fondo del lettore ci sono due viti Grazie per avere acquistato questo lettore CD DENON. Si prega di leggere attentamente le istruzioni d’uso per familiarizzare con il lettore CD rosse per il trasporto che vengono usate ottenerne le massime prestazioni.
ITALIANO Guida introduttiva Guida introduttiva Prima di riprodurre file MP3 o WMA NOTA: NOTA: (Windows Media ® Audio) • È possibile riprodurre dischi multisessione e CD-R/CD-RW che • Questo lettore CD utilizza un laser a semiconduttore. Per garantire un funzionamento stabile, si consiglia di utilizzare il non sono stati completamente scritti, tuttavia si consiglia di Su Internet sono disponibili molti siti per la distribuzione di musica che prodotto in ambienti interni ad una temperatura compresa tra 5°C...
ITALIANO Guida introduttiva Guida introduttiva Note sulle batterie: Precauzioni per l’inserimento dei dischi Pulizia dei dischi • Sostituire le batterie con batterie nuove se il set non funziona • Inserire solo un disco alla volta. Se si inseriscono due o più dischi si •...
ITALIANO Guida introduttiva Guida introduttiva Tasto DISC SKIP Inserimento del disco sul piatto portadisco Nomi delle parti e funzioni ogni pressione questo tasto, Potete inserire e rimuovere i dischi quando Per i tasti non spiegati qui, vedere la pagina indica tra parentesi ( ). meccanismo a giostra ruoterà...
············································ ··············································· Questo è il connettore di entrata per il Terminali OPTICAL telecomando collegato. I dati digitali saranno trasformati in segnali ottici Consultate il vostro rivenditore DENON se da questa presa. Tasto TIME (2, 5) ················· Tasto REPEAT Attiva la schermata dell’ora.
ITALIANO Collegamenti Connessioni digitali Collegamenti NOTA: • Non collegate il cavo di alimentazione prima di aver completato tutti i collegamenti. Registratore CD, ecc. • Nel realizzare il collegamento, fare riferimento anche al manuale delle istruzioni degli altri componenti. • Assicuratevi di collegare i canali sinistro e destro correttamente (sinistro a sinistra e destro a destra). •...
ITALIANO Funzionamento Funzionamento NOTA: • Qualora non installaste il disco correttamente, il lettore CD non funzionerà correttamente e il disco potrebbe danneggiarsi. • Nel caso in cui rimanete bloccati con il dito nel piatto portadisco Accensione quando questo si chiude, premete •...
ITALIANO Funzionamento Funzionamento Inizio riproduzione Salto al disco successivo durante la riproduzione < > DISC SKIP Premere < > Premere • Il piatto portadisco si chiuderà e il disco appena inserito sarà Il meccanismo a giostra del piatto portadisco girerà e il disco del riprodotto.
ITALIANO Funzionamento Funzionamento ¢ Ritorno all’inizio della traccia corrente durante la Riproduzione programmata Riproduzione casuale riproduzione (file): Potete riprodurre certi brani dei dischi inseriti in un qualsiasi ordine. Utilizzare questa funzione per avviare la riproduzione di tutte le tracce Potete programmare fino a 32 brani in un programma solo. su tutti i dischi o di un disco, per una sola volta, in ordine casuale.
ITALIANO Funzionamento Funzionamento ¢ Riproduzione ripetuta A-B Riproduzione ripetuta [A-B] Durante la riproduzione, premere nel punto in REPEAT Premere una volta cui si desidera iniziare la ripetizione (punto A). • Il indicatore “A-B” lampeggia. Ripetizione di un brano One-track Repeat [A-B] Durante la riproduzione, premere nel punto in...
ITALIANO LocaliIzzazione dei guasti LocaliIzzazione dei guasti In caso di problemi, controllate i seguenti punti: 1. I collegamenti sono corretti ? 2. Sono state seguite le istruzioni del manuale d’istruzioni del riproduttore ? Se l’unità non funziona correttamente, controllate la tabella qui sotto. Se il problema persiste, ci può essere un guasto. Scollegate immediatamente il cavo di alimentazione e contattate il negozio in cui avete acquistato l’apparecchio.