Gorenje JC 800 G Instruction Manual

Gorenje JC 800 G Instruction Manual

Hide thumbs Also See for JC 800 G:
Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Priprava Za Uporabo
  • Uporaba Aparata
  • Upute Za Uporabu
  • Garancija in Servis
  • Garancija I Servis
  • Uputstvo Za Upotrebu
  • Upotreba Aparata
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Ogólny
  • Przygotowanie Do Użycia
  • Zasady Używania
  • Ochrona Środowiska
  • Gwarancja I Serwis
  • Manual de Instrucţiuni
  • Descriere Generală
  • Pregătirea Pentru Utilizare
  • Utilizarea Aparatului
  • Protecţia Mediului
  • Garanţie ŞI Service
  • Návod Na Obsluhu
  • Záruka a Servis
  • Használati Útmutató
  • Általános Leírás
  • A Készülék Használata
  • Jótállás És Szerviz
  • Загальний Опис
  • Важлива Інформація
  • Навколишнє Середовище
  • Гарантія Та Обслуговування
  • Описание На Уреда
  • Подготовка За Употреба
  • Гаранция И Сервиз
  • Защита На Околната Среда
  • Общее Описание
  • Важные Предупреждения
  • Подготовка Устройства К Работе
  • Защита Окружающей Среды
  • Гарантия И Обслуживание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Sokovnik
Sokovnik
Sokovnik
Juicer
Sokowirówka
Storcãtor
Odš avovaè
Gyümölcscentrifuga
Ñîêîâûæèìàëêà
Ñîêîèçñòèñêâà÷êà
Cîêîâûæèìàëêà
Navodila za uporabo
Uputstvo za upotrebu
I
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Upute za uporabu
Instruction manual
Instrukcja obs³ugi
Manual de utilizare
Návod na obsluhu
Használati utasítás
JC 800 G
JC 800 A
JC 805 E
JC 800 Y
SI
HR
SRB-MNE
GB
PL
RO
SK
HU
UA
BG
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gorenje JC 800 G

  • Page 1 Sokovnik Sokovnik Sokovnik Juicer Sokowirówka Storcãtor Odš avovaè Gyümölcscentrifuga Ñîêîâûæèìàëêà Ñîêîèçñòèñêâà÷êà JC 800 G Cîêîâûæèìàëêà JC 800 A JC 805 E JC 800 Y Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu SRB-MNE Instruction manual Instrukcja obs³ugi Manual de utilizare Návod na obsluhu...
  • Page 2 Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......5 SRB MNE Uputstva za upotrebu ..... 8 Instruction manual ......11 Instrukcja obsługi ......14 Manual de instrucţiuni ....17 Návod na obsluhu ......20 Használati útmutató ....... 23 Інструкції з експлуатації ....26 Инструкции...
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    So zelo ostra. Pozor: Aparat je namenjen izključno za osebno uporabo v gospodinjstvu! Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih Potiskalo proizvajalcev, ki jih Gorenje posebej ne Prostor za polnjenje priporoča. V primeru uporabe tovrstnih Pokrov nastavkov se garancija razveljavi.
  • Page 4: Priprava Za Uporabo

    Ko ste iztisnili vse sestavine in je sok prenehal Priprava za uporabo: pritekati, izklopite aparat in počakajte, da se Sperite snemljive dele (oglejte si poglavje filter ustavi. “Čiščenje”). Potisnite dulec navzgor, da preprečite kapljanje Iz prostora za shranjevanja na zadnji strani soka skozi dulec.
  • Page 5: Upute Za Uporabu

    Nemojte koristiti aparat ako je oštećen mreţni kabel, utikač ili neki drugi dio. Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni Gorenje Potiskivač servisni centar ili neka druga kvalificirana Otvor za umetanje osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne Poklopac situacije.
  • Page 6 Ako primijetite pukotine na filteru ili ako je filter na bilo koji način oštećen, prestanite koristiti pogonsku osovinu (“klik”). aparat i obratite se najbliţem Gorenje Prije uporabe uvijek provjerite filter. Ako na njemu uočite pukotine ili oštećenja, aparat servisnom centru.
  • Page 7: Garancija I Servis

    Sokovnik ćete najlakše očistiti ako to učinite odmah nakon uporabe. Isključite aparat, izvucite utikač iz zidne utičnice i pričekajte da se filter prestane okretati. GORENJE Prljave dijelove uklonite s jedinice motora. VAM ŅELI PUNO ZADOVOLJSTVA Aparat rastavite sljedećim redom: U RADU S VAŃIM APARATOM! ...
  • Page 8: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB MNE ovlašćenog Gorenje servisa ili na sličan način Opńti opis kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik. Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i...
  • Page 9: Upotreba Aparata

    Koristite sveţe voće i povrće jer ono sadrţi više nemojte koristiti aparat i obratite se najbliţem soka. Ananas, cvekla, stabljike celera, jabuke, servisnom centru kompanije Gorenje ili krastavci, šargarepa, spanać, dinje, paradajz, odnesite aparat kod vašeg prodavca. nar, pomorandţe i groţĎe su naročito pogodni Spustite dve stezaljke na poklopac da biste ga za obradu pomoću sokovnika.
  • Page 10 Nije za komercialnu upotrebu! Garancija i servis GORENJE Za informacije ili u slučaju problema obratite se VAM ŅELI MNOGO Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj drţavi (telefonski broj naći ćete u ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŃIM...
  • Page 11: General Description

    INSTRUCTION MANUAL authorised by Gorenje or similarly qualified General description persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have...
  • Page 12: Preparing For Use

    Contact the nearest Gorenje service centre or in the juicer. take the appliance to your dealer. You do not have to remove thin peels or skins.
  • Page 13: Guarantee And Service

    Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
  • Page 14: Instrukcja Obsługi

    Nigdy nie używaj akcesoriów ani części 8. Część silnikowa zamiennych innych producentów ani takich, 9. ON / OFF zmienić które nie są zalecane przez firmę Gorenje. W 10. Pokrywka dzbanka na sok przypadku użycia takich akcesoriów lub części, 11. Dzbanek na sok gwarancja traci ważność.
  • Page 15: Przygotowanie Do Użycia

    że na dzbanku znajduje zauważysz, że jest zniszczony lub pęknięty, nie się korzystaj z urządzenia. Skontaktuj się z pokrywka. najbliższym centrum serwisowym firmy Gorenje lub sprzedawcą urządzenia. Wskazówki Zatrzaśnij oba zaciski na pokrywce, aby zablokować ją na swoim miejscu (usłyszysz Używaj świeżych owoców i warzyw, gdyż...
  • Page 16: Ochrona Środowiska

    Uwaga: Wszystkie zdejmowane części można myć w zmywarce. Zdejmowane plastikowe części należy kłaść na górnej półce zmywarki, uważając, aby znajdowały się one z dala od GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU elementu grzejnego. WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS Przetrzyj część silnikową wilgotną szmatką. UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie...
  • Page 17: Manual De Instrucţiuni

    Nivel de zgomot: Lc < 80 dB [A] deteriorate. În cazul în care cablul de alimentare este Acest aparat este marcat corespunzător deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna directivei europene 2002/9/CE în privinţa de Gorenje, de un centru de service autorizat aparatelor electrice şi electronice vechi...
  • Page 18: Pregătirea Pentru Utilizare

    Dacă detectaţi fisuri sau orice alte defecte, nu folosiţi aparatul. Contactaţi cel mai apropiat Sugestii centru service Gorenje sau duceţi aparatul la Utilizaţi fructe şi legume proaspete, deoarece furnizorul dvs. de produse Gorenje. acestea conţin mai mult suc. Ananasul, sfecla Împingeţi clemele pe capac pentru a-l fixa...
  • Page 19: Protecţia Mediului

    Gorenje din ţara dumneavoastră (veţi găsi de fructe. Pentru a procesa astfel de fructe utilizaţi un robot de bucătărie sau un blender. numărul de telefon în broşura de garanţie În storcătorul de fructe pot fi procesate, de tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există...
  • Page 20: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám, Opis zariadenia poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Gorenje, servisné centrum autorizované spoločnosťou Gorenje alebo iná kvalifikovaná osoba. Toto zariadenie nesmú pouţívať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré...
  • Page 21 Kontaktujte odkvapkávaniu dţúsu z výpustu. najbliţšie servisné centrum spoločnosti Do nádoby na dţús nasuňte oddeľovač peny a Gorenje, prípadne na nádobu nasaďte veko. Takto dosiahnete, ţe zariadenie zaneste predajcovi. pena zostane pri nalievaní dţúsu v nádobe. Svorkami upevnite veko, aby ste ho uzamkli v Poznámka: Ak chcete, aby Váš...
  • Page 22: Záruka A Servis

    V odšťavovači môţete spracovať aj listy a byle problém, sa spojte so strediskom pre z listovej zeleniny a ovocia, ako napr. šalátu. starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej Dţús vypite hneď po odšťavení. Ak ho určitý krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom čas necháte stáť...
  • Page 23: Használati Útmutató

    Adagolócső Fedél Ne használjon más gyártótól származó Szűrő tartozékot vagy alkatrészt, vagy olyat, amelyet a Gorenje nem hagyott jóvá, ellenkező esetben Légyűjtő Gyümölcshúsgyűjtő a garancia érvényét veszti. gyermekbiztonsági zár A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész helyesen van-e Motoregységţ...
  • Page 24: A Készülék Használata

    Csúsztassa be a hableválasztót a légyűjtőbe, a készüléket, hanem forduljon a legközelebbi majd tegye a fedelet a légyűjtőre. Így a Gorenje márkaszervizhez, vagy vigye vissza a gyümölcslé kiöntésekor megakadályozza a hab készüléket a márkakereskedőhöz. kifolyását.
  • Page 25: Jótállás És Szerviz

    Jótállás és szerviz A GORENJE Ha információra van szüksége, vagy forduljon SOK ÖRÖMÖT KÍVÁN A az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁHOZ telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában A módosítás jogát fenntartjuk! nem működik vevőszolgálat, forduljon a...
  • Page 26: Загальний Опис

    ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ замінити, звернувшись до компанії Gorenje, Загальний опис уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією. Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань, крім випадків користування...
  • Page 27 Зверніться до найближчого сервісного Помістіть відокремлювач піни у глек для соку центру і накрийте глек кришкою. Таким Gorenje або віднесіть пристрій до дилера. чином, коли Ви наливатимете сік, піна Встановіть два затискачі на кришку, щоб її залишатиметься у глеку. зафіксувати. Вирівняйте виїмку на...
  • Page 28: Навколишнє Середовище

    Якщо Вам необхідна інформація або у Вас В соковижималці можна також переробляти виникла проблема, зверніться до Центру листя та пагінці салату та інших аналогічних обслуговування клієнтів компанії Gorenje у продуктів. Вашій країні (телефон можна знайти на Пийте сік одразу ж після приготування. Під...
  • Page 29: Описание На Уреда

    ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА БГ Ако кабелът е повреден, свържете се с Описание на уреда оторизираният сервиз на Gorenje, за да се ремонтира уреда от квалифициран техник. Уредът не е предназначен за употреба от деца или хора с намалени физически способности, както и хора без познания и...
  • Page 30: Подготовка За Употреба

    Включете копчето на степен 1 (ниска употреба електрическо и електронно скорост) или 2 (нормалан скорост), за да оборудване (ИУЕЕО). Директивата очертава включите уреда. основните принципи, валидни в Европа, за Скорост 1 е подходяща за меки плодове и връщане и рециклиране на излязло от зеленчуци, като...
  • Page 31: Гаранция И Сервиз

    За да получите максимално количество сок обърнете се към местния търговец на уреди от плодовете, винаги натискайте на Gorenje или се свържете с Отдела за приставката леко и постепенно. сервизно обслужване на битови уреди на Сокоизтисквачката не е подходяща за...
  • Page 32: Общее Описание

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ эксплуатацию прибора, заменяйте шнур Общее описание только в авторизованном сервисном центре Gorenje или в сервисном центре с персоналом высокой квалификации. Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными...
  • Page 33: Подготовка Устройства К Работе

    либо трещины или повреждения, не ананасы, свекла, сельдерей, яблоки, пользуйтесь прибором, обратитесь в огурцы, морковь, шпинат, дыни, томаты, ближайший сервисный центр Gorenje или по гранаты, апельсины и виноград. месту приобретения устройства. Не нужно очищать фрукты и овощи от Эксплуатация прибора...
  • Page 34: Защита Окружающей Среды

    - Снимите прозрачную крышку. - Извлеките емкость для слива сока с носиком вместе с сетчатым фильтром. Промойте эти детали с помощью щетки в GORENJE ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИБОРОМ В СВОЕ теплой воде с добавлением жидкого УДОВОЛЬСТВИЕ! моющего средства и ополосните под струей...

This manual is also suitable for:

Jc 800 aJc 805 eJc 800 y

Table of Contents